Doc20190430174101proyecto SC 24 2019
Doc20190430174101proyecto SC 24 2019
Doc20190430174101proyecto SC 24 2019
FEBRERO 2019
1
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
DOCUMENTO Nº 1. MEMORIA
2
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
1. Objeto.
2. Promotor y Titular.
3. Justificación.
3
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
4. Emplazamiento.
Este proyecto se ejecutará en la Avda Reyes Católicos. Las obras discurrirán por
zona pública y propiedad del Excmo. Ayuntamiento de San Fernando.
1.- Operaciones necesarias para la remodelación del pavimento, consistentes en retirada del
suelo de caucho desgastado, eliminando los parterres existentes, se restituirá con relleno,
extendido y compactado de una capa de refino de sub-base natural de 10 cm de espesor.
Sobre esta explanada se ejecutará una solera de hormigón en masa tipo HM-20 reforzado con
fibra de vidrio de 15 cm de espesor que servirá de base para el pavimento continuo.
2.- Se instalarán dos juegos infantiles tipo multijuego que incorporará elementos para personas
con movilidad reducida. Además se adapatará la cartelería al nuevo juego, y se extenderá el
pavimento continuo de caucho reciclado tipo SBR de 8 cm de espesor con los colores RAL
según de definan en planos o por la dirección facultativa.
Se se instalará un juego tipo columpio adpatado para sillas de ruedas destinado a niños con
movilidad reducida y el vallado de seguridad perimetral de dimensiones y características según
planos adjuntos en el documento n.º 2. Planos.
3.- La zona contigua al parque se repondrá con hormigón impreso, en aquellas zonas que
hayan quedado afectadas y se colocarán 4 bancos nuevos sobre pavimento de hormigón con
dos papeleras modelo tipo municipal.
4
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
7. Plazo de ejecución.
Se hace constar que la obra objeto de este Proyecto cumple los requisitos
exigidos por el artículo 127 punto 2 del Reglamento General de la Ley de Contratación de las
Administraciones Públicas, (RD.1098/01) de aplicación a esta obra, siendo por tanto una obra
completa susceptible de ser entregada al uso general o servicio correspondiente, según el
artículo 125 punto 1 del mismo reglamento.
9. Estudio Geotécnico
Según las actuaciones proyectadas y donde se ubican las mismas, son siendo
perfectamente conocidas las características físicas del terreno; no siendo por tanto necesario
estudio geotécnico.
5
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
proyecto.
_______________
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 59.698,06
21% I.V.A.....................
14.918,54
_______________
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN 85.959,23
6
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
7
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
8
Estudio Básico de Seguridad y Salud
19 de Marzo de 2019
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 2
Índice general
1. Datos generales de la organización 5
2. Descripción de la obra 6
2.1. Datos generales del proyecto y de la obra 6
2.2. Presupuesto, fechas y duración prevista de la obra 6
2.3. Intervención de otros agentes en la obra: Suministradores 6
2.4. Descripción del estado actual del espacio donde se va a ejecutar la obra 7
2.5. Condiciones del entorno de la obra que influyen en la prevención de riesgos laborales 7
2.5.1. Localización geográfica de la obra (Coordenadas GPS) 7
2.5.2. Actividades fuera del perímetro de la obra 7
2.5.3. Presencia de tráfico rodado y peatones 8
2.5.4. Señalización de las vías de circulación (Instrucción 8.3-IC) 8
2.5.5. Daños a terceros 9
3. Justificación documental 11
3.1. Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud 11
3.2. Objetivos del Estudio Básico de Seguridad 11
4. Normas preventivas generales de la obra 12
5. Deberes, obligaciones y compromisos 14
6. Principios básicos de la actividad preventiva de esta obra 15
7. Prevención de riesgos de la obra 17
7.1. Análisis de los métodos de ejecución y de los materiales y equipos a utilizar 17
7.1.1. Relación de unidades de obra previstas 17
7.1.2. Oficios intervinientes en la obra y cuya intervención es objeto de prevención de
riesgos 17
7.1.3. Medios auxiliares previstos para la ejecución de la obra 18
7.1.4. Maquinaria prevista para la ejecución de la obra 18
7.1.5. Relación de protecciones colectivas y señalización 18
7.1.6. Relación de equipos de protección individual 19
7.1.7. Relación de servicios sanitarios y comunes 19
7.2. Identificación de riesgos y evaluación de la eficacia de las protecciones técnicas y
medidas preventivas establecidas, según los métodos y sistemas de ejecución previstos
en el proyecto 20
7.2.1. Método empleado en la evaluación de riesgos 20
7.2.2. Acceso a la obra de proveedores, servicios de mantenimiento y otros 21
7.2.3. Relación de puestos de trabajo evaluados 23
7.2.4. Identificación de riesgos que pueden ser evitados y en consecuencia se evitan 23
7.2.5. Relación de riesgos laborales que no se han podido eliminar y son objeto de
evaluación 23
7.2.6. Unidades de obra 24
Urbanización - Operaciones previas - Vallado de obra 24
Urbanización - Operaciones previas - Señalización provisional de obra 25
Urbanización - Operaciones previas - Replanteo 26
Urbanización - Movimiento de tierras - Arranque, carga y transporte - Arranque
mediante maquinaria ordinaria - Mediante bulldozer 27
Urbanización - Firmes y pavimentos - Calzadas - Capas granulares - Zahorras 28
Urbanización - Firmes y pavimentos - Calzadas - Hormigones - Pavimentos de
hormigón armado - Pavimento de hormigón armado con fibras de vidrio 29
Urbanización - Firmes y pavimentos - Peatonales - Continuos - Morteros de resina 31
Urbanización - Firmes y pavimentos - Peatonales - Continuos - Hormigón impreso 32
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 3
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 4
10.2.2. Señales 69
11. Sistema decidido para controlar la seguridad durante la ejecución de la obra 72
11.1. Criterios para establecer el seguimiento del Plan de Seguridad 72
12. Sistema decidido para Formar e informar a los trabajadores 74
12.1. Criterios generales 74
13. Información a los trabajadores: Fichas Técnicas de Seguridad 75
13.1. Montaje-desmontaje de las Protecciones Colectivas 75
13.1.1. Cierre de obra con vallado provisional 75
13.1.2. Señalización 76
13.2. Oficios 77
13.2.1. Trabajos en excavaciones 77
13.2.2. Trabajos en pavimentos 78
Mortero de resina 78
Hormigón impreso 79
Bordillos y rígolas 80
De goma 81
13.2.3. Carpintero 82
Metálica 82
13.3. Operadores de maquinaria de obra 83
13.3.1. Maquinaria para el movimiento de tierras 83
Retroexcavadora 83
13.3.2. Maquinaria de elevación 88
Camión grúa 88
13.3.3. Maquinaria de transporte de tierras 89
Camión transporte 89
13.3.4. Maquinaria de manipulación del hormigón 91
Camión hormigonera 91
13.4. Operadores de pequeña maquinaria 95
13.4.1. General: Operador de pequeña maquinaria 95
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 5
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 6
2. Descripción de la obra
Descripción del Proyecto y de la Las obras a ejecutar consisten en las siguientes actuaciones:
obra sobre la que se trabaja 1. Operaciones necesarias para la remodelación del pavimento, consistentes
en retirada del suelo de caucho desgastado, eliminando los parterres
existentes, se restituirá con relleno, extendido y compactado de una capa
de refino de sub-base natural de 10 cm de espesor. Sobre esta explanada
se ejecutará una solera de hormigón en masa tipo HM-20 reforzado con
fibra de vidrio de 15 cm de espesor que servirá de base para el pavimento
continuo.
2. Se instalarán dos juegos infantiles tipo multijuego que incorporará
elementos para personas con movilidad reducida. Además se adaptará la
cartelería al nuevo juego, y se extenderá el pavimento continuo de caucho
reciclado tipo SBR de 8 cm de espesor. Se instalará un juego tipo columpio
adaptado para sillas de ruedas destinado a niños con movilidad reducida y
el vallado de seguridad.
3. La zona contigua al parque se repondrá con hormigón impreso, en aquellas
zonas que hayan quedado afectadas y se colocarán 4 bancos nuevos
sobre pavimento de hormigón con dos papeleras modelo tipo municipal.
Situación de la obra a construir Bulevar Reyes Catolicos
Técnico autor del proyecto Rafael Hidalgo Garcia
Presupuesto de
PEC PEM Importe en Euros
ejecución
Ochenta y nueve mil novecientos cincuenta y
de la obra 85.959,23 59.698,06
nueve euros con veintitrés céntimos
En esta obra, igualmente hay figuras y funciones, que aún no estando reconocidas legalmente por
ley alguna, desarrollan con frecuencia o asiduidad sus trabajos en la misma, como es el caso de los
Suministradores.
Suministradores
• Los suministradores, son empresas que exclusivamente aportan materiales o equipos a las
obras, no disponiendo en ningún momento de mano de obra en la misma, puesto que pasarían a
ser subcontratistas.
• Por tanto, son empresas que no pueden realizar ningún tipo de trabajo en la obra, a excepción de
la carga y descarga de los materiales o equipos que suministra.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 7
Relación de Medidas Preventivas que se tiene en cuenta en esta obra con relación a dichas
figuras y funciones:
En general cualquier persona que visite la obra en especial las figuras anteriormente descritas, si
está integrada en el proceso de ejecución de la misma, deberá ser recibida y acompañada por
personal de obra, ser informada de los riesgos en la misma y dotársele de los equipos de protección
individual mínimos y necesarios:
El desgaste usual de los equipamientos y/o los actos vandálicos, han producido un estado de
deterioro afectando a la seguridad y accesibilidad de los usuarios
Latitud Longitud
36°28'6.00"N 6°12'1.61"O
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 8
se van a realizar siempre en el interior del perímetro vallado y señalizado de la obra. Por lo tanto no
se toman en cuenta riesgos derivados de estas operaciones.
No obstante, si a pesar de ello se necesitase durante el proceso constructivo utilizar estos espacios,
deberá actuarse del siguiente modo:
• Comunicar la necesidad al Jefe de obra, para adoptar las medidas que eviten riesgos mayores.
• Señalizar convenientemente la zona.
• Dirigir las operaciones de carga/descarga por personal de la obra, a la vez que se vigila el tráfico
y personal que transita por las inmediaciones, impidiendo que se aproximen a la zona de peligro.
• Retirar cuanto antes la mercancía descargada.
• Establecer durante todo el proceso, zonas de seguridad en las inmediaciones.
• Reponer los servicios, instalaciones o proceder a la limpieza y retirada de material sobrante en la
vía pública para evitar incidentes al personal o vehículos que transitan por el exterior.
La presencia de tráfico rodado de modo continuo por las vías de acceso a la obra, y la presencia
continua de peatones por las aceras de la obra, no representan ningún riesgo, ya que se van a
adoptar las siguientes medidas:
• Las operaciones de entrada y salida de camiones estarán dirigidas por personal de la obra,
facilitando las maniobras y ayudando a la visibilidad y seguridad de las operaciones.
• Se han establecido desvíos provisionales de peatones debidamente señalizados, existiendo un
mantenimiento de los mismos para evitar que estos desvíos sean alterados por causas diversas.
Como la obra se realiza en las proximidades de una vía de circulación, y estas actuaciones pueden
representar un peligro para la circulación (e igualmente para los trabajadores de la obra), interfiriendo
su normal desarrollo, se establecerá la señalización y desvíos necesarios, siguiendo las
especificaciones de la Instrucción 8.3-IC, las cuales tienen por objeto:
Con ello se pretende conseguir una mayor seguridad, tanto para los usuarios como para los
trabajadores de la obra, y limitar el deterioro del nivel de servicio de la vía afectada.
Así pues, y con objeto de resumir la relación de medidas preventivas y de señalización adoptadas en
la obra, siguiendo las especificaciones de dicha Instrucción 8.3-IC, se ofrece la siguiente tabla:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 9
Ordenación de la
circulación en presencia Tipo de vía: Urbana
de obras fijas Situación del obstáculo: acera
(Art. 2º)
Cierre de carriles Converger con los de un carril contiguo del mismo sentido....NO
Desviarse a otro carril provisional....................... NO
(Art. 4º) Efectuar sucesivamente las dos maniobras anteriores....... NO
• Por la circulación de terceras personas ajenas a la misma una vez iniciados los trabajos.
a) Zona de trabajo: aquella zona donde realizan las operaciones y maniobran máquinas, vehículos y
operarios.
b) Zona de peligro: se trata de una franja de cinco metros alrededor de la zona de trabajo.
Los riesgos que pueden causar daños a terceros, se estiman que pueden ser:
Para evitar que estos daños se produzcan, en la obra se tomarán las siguientes medidas:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 10
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 11
3. Justificación documental
Para dar cumplimiento a los requisitos establecidos en el Capítulo II del RD 1627/97 en el que se
establece la obligatoriedad del Promotor durante la Fase de Proyecto a que se elabore un Estudio de
Seguridad y Salud al darse alguno de estos supuestos:
a) Que el presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto de obra sea igual o
superior a 75 millones de pesetas (450.759,08 €).
b) Que la duración estimada sea superior a 30 días laborales, empleándose en algún momento
a más de 20 trabajadores simultáneamente.
c) Que el volumen de mano de obra estimada, entendiéndose por tal la suma de los días de
trabajo del total de los trabajadores en la obra sea superior a 500.
d) las obras de túneles, galería, conducciones subterráneas y presas.
A la vista de los valores anteriormente expuestos y dadas las características del proyecto objeto, al
no darse ninguno de estos supuestos anteriores, se deduce que el promotor solo está obligado a
elaborar un Estudio Básico de Seguridad y Salud, el cual se desarrolla en este documento.
De acuerdo con las prescripciones establecidas por la Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos
Laborales, y en el RD 1627/97, sobre Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de
Construcción, el objetivo de esta Memoria de este Estudio Básico de Seguridad y Salud es marcar
las directrices básicas para que la empresa contratista mediante el Plan de seguridad desarrollado a
partir de este Estudio, pueda dar cumplimiento a sus obligaciones en materia de prevención de
riesgos laborales.
• En el desarrollo de esta Memoria, se han identificado los riesgos de las diferentes Unidades de
Obra, Máquinas y Equipos, evaluado la eficacia de las protecciones previstas a partir de los
datos aportados por el Promotor y el Proyectista.
• Se ha procurado que el desarrollo de este Estudio de Seguridad, esté adaptado a las prácticas
constructivas más habituales, así como a los medios técnicos y tecnologías del momento. Si el
Contratista, a la hora de elaborar el Plan de Seguridad a partir de este documento, utiliza
tecnologías novedosas, o procedimientos innovadores, deberá adecuar técnicamente el mismo.
• Este Estudio Básico de Seguridad y Salud es el instrumento aportado por el Promotor para dar
cumplimiento al Artículo 7 del RD 171/2004, al entenderse que la "Información del empresario
titular (Promotor) queda cumplida mediante el Estudio Básico o Estudio de Seguridad y Salud, en
los términos establecidos en los artículos 5 y 6 del RD 1627/97".
• Este "Estudio Básico de Seguridad y Salud" es un capítulo más que deberá incluirse en el
proyecto de obra, por ello deberá estar en la obra, junto con el resto de los documentos.
• Este documento no sustituye al Plan de Seguridad.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 12
• Utilizar, de acuerdo con las instrucciones de seguridad recibidas en la obra, los equipos de
protección individual y las protecciones colectivas.
• En caso de no disponer de equipos de protección individual o de que se encuentren en mal
estado, hay que pedir equipos nuevos a los responsables.
• Anteponer las medidas de protección colectivas frente a las individuales.
• Conservar en buen estado los equipos de protección individual y las protecciones colectivas.
• En caso de retirar una protección colectiva por necesidades, hay que volver a restituir lo antes
posible.
• En zonas con riesgos de caída en altura, no iniciar los trabajos hasta la colocación de las
protecciones colectivas.
• Para colocar las protecciones colectivas, utilizar sistemas seguros: arnés de seguridad anclado a
líneas de vida, plataformas elevadoras, etc.
• Utilizar únicamente aquellos equipos y máquinas para los cuales se dispone de la cualificación y
autorización necesarias.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 13
• Utilizar estos equipos respetando las medidas de seguridad y las especificaciones indicadas por
el fabricante.
• Al manipular una máquina o equipo, respetar la señalización interna de la obra.
• No utilizar la maquinaria para transportar a personal.
• Realizar los mantenimientos periódicos conforme las instrucciones del fabricante.
• Circular con precaución en las entradas y salidas de la obra.
• Vigilar la circulación y la actividad de los vehículos situados en el radio de trabajo de la máquina.
Orden y limpieza
Instalaciones eléctricas
• Comprobar antes de la utilización, que las instalaciones eléctricas disponen de los elementos de
protección necesarios.
• Mantener las puertas de los cuadros eléctricos cerradas siempre con llave.
• Mantener periódicamente todos los equipos eléctricos.
• Conectar debidamente a tierra los equipos que así lo requieran.
• Desconectar la instalación eléctrica antes de realizar reparaciones.
• Manipular los cuadros eléctricos y reparar instalaciones o circuitos únicamente si se está
autorizado.
• En operaciones de maquinaria, respetar las distancias de seguridad con las líneas aéreas.
• respetar los protocolos preventivos en las instalaciones eléctricas subterráneas.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 14
1. Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el
trabajo. El citado derecho supone la existencia de un correlativo deber del empresario de protección
de los trabajadores frente a los riesgos laborales. Este deber de protección constituye, igualmente,
un deber de las Administraciones Públicas respecto del personal a su servicio. Los derechos de
información, consulta y participación, formación en materia preventiva, paralización de la actividad en
caso de riesgo grave e inminente y vigilancia de su estado de salud, en los términos previstos en la
presente Ley, forman parte del derecho de los trabajadores a una protección eficaz en materia de
seguridad y salud en el trabajo.
2. En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar la seguridad y la salud
de los trabajadores a su servicio en todos los aspectos relacionados con el trabajo. A estos efectos,
en el marco de sus responsabilidades, el empresario realizará la prevención de los riesgos laborales
mediante la integración de la actividad preventiva en la empresa y la adopción de cuantas medidas
sean necesarias para la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, con las
especialidades que se recogen en los artículos siguientes en materia de plan de prevención de
riesgos laborales, evaluación de riesgos, información, consulta y participación y formación de los
trabajadores, actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente, vigilancia de la salud,
y mediante la constitución de una organización y de los medios necesarios en los términos
establecidos en el capítulo IV de esta ley.
El empresario desarrollará una acción permanente de seguimiento de la actividad preventiva con el
fin de perfeccionar de manera continua las actividades de identificación, evaluación y control de los
riesgos que no se hayan podido evitar y los niveles de protección existentes y dispondrá lo necesario
para la adaptación de las medidas de prevención señaladas en el párrafo anterior a las
modificaciones que puedan experimentar las circunstancias que incidan en la realización del trabajo.
3. El empresario deberá cumplir las obligaciones establecidas en la normativa sobre prevención de
riesgos laborales.
4. Las obligaciones de los trabajadores establecidas en esta Ley, la atribución de funciones en
materia de protección y prevención a trabajadores o Servicios de la empresa y el recurso al concierto
con entidades especializadas para el desarrollo de actividades de prevención complementarán las
acciones del empresario, sin que por ello le eximan del cumplimiento de su deber en esta materia, sin
perjuicio de las acciones que pueda ejercitar, en su caso, contra cualquier otra persona.
5. El coste de las medidas relativas a la seguridad y la salud en el trabajo no deberá recaer en modo
alguno sobre los trabajadores.
1. El empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que los equipos de trabajo sean
adecuados para el trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados a tal efecto, de forma
que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizarlos. Cuando la utilización de un
equipo de trabajo pueda presentar un riesgo específico para la seguridad y la salud de los
trabajadores, el empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que:
a) La utilización del equipo de trabajo quede reservada a los encargados de dicha utilización.
b) Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados por los
trabajadores específicamente capacitados para ello.
2. El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual adecuados
para el desempeño de sus funciones y velar por el uso efectivo de los mismos cuando, por la
naturaleza de los trabajos realizados, sean necesarios. Los equipos de protección individual deberán
utilizarse cuando los riesgos no se puedan evitar o no puedan limitarse suficientemente por medios
técnicos de protección colectiva o mediante medidas, métodos o procedimientos de organización del
trabajo.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 15
1. El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de prevención previsto en el
capítulo anterior, con arreglo a los siguientes principios generales:
a) Evitar los riesgos.
b) Evaluar los riesgos que no se puedan evitar.
c) Combatir los riesgos en su origen.
d) Adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los puestos de
trabajo, así como a la elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción, con miras,
en particular, a atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos del mismo en la salud.
e) Tener en cuenta la evolución de la técnica.
f) Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro.
g) Planificar la prevención, buscando un conjunto coherente que integre en ella la técnica, la
organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los
factores ambientales en el trabajo.
h) Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual.
i) Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.
2. El empresario tomará en consideración las capacidades profesionales de los trabajadores en
materia de seguridad y salud en el momento de encomendarles las tareas.
3. El empresario adoptará las medidas necesarias a fin de garantizar que solo los trabajadores que
hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y
específico.
4. La efectividad de las medidas preventivas deberá prever las distracciones o imprudencias no
temerarias que pudiera cometer el trabajador. Para su adopción se tendrán en cuenta los riesgos
adicionales que pudieran implicar determinadas medidas preventivas; las cuales solo podrán
adoptarse cuando la magnitud de dichos riesgos sea sustancialmente inferior a la de los que se
pretende controlar y no existan alternativas más seguras.
5. Podrán concertar operaciones de seguro que tengan como fin garantizar como ámbito de
cobertura la previsión de riesgos derivados del trabajo, la empresa respecto de sus trabajadores, los
trabajadores autónomos respecto a ellos mismos y las sociedades cooperativas respecto a sus
socios cuya actividad consista en la prestación de su trabajo personal.
2. Los instrumentos esenciales para la gestión y aplicación del plan de prevención de riesgos, que
podrán ser llevados a cabo por fases de forma programada, son la evaluación de riesgos laborales y
la planificación de la actividad preventiva a que se refieren los párrafos siguientes:
a) El empresario deberá realizar una evaluación inicial de los riesgos para la seguridad y salud
de los trabajadores, teniendo en cuenta, con carácter general, la naturaleza de la actividad, las
características de los puestos de trabajo existentes y de los trabajadores que deban
desempeñarlos. Igual evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los equipos de
trabajo, de las sustancias o preparados químicos y del acondicionamiento de los lugares de
trabajo. La evaluación inicial tendrá en cuenta aquellas otras actuaciones que deban
desarrollarse de conformidad con lo dispuesto en la normativa sobre protección de riesgos
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 16
3. Cuando se haya producido un daño para la salud de los trabajadores o cuando, con ocasión de la
vigilancia de la salud prevista en el artículo 22, aparezcan indicios de que las medidas de prevención
resultan insuficientes, el empresario llevará a cabo una investigación al respecto, a fin de detectar las
causas de estos hechos.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 17
Unidades de obra
Urbanización
Operaciones previas
Vallado de obra
Señalización provisional de obra
Replanteo
Movimiento de tierras
Arranque, carga y transporte
Arranque mediante maquinaria ordinaria
Mediante bulldozer
Firmes y pavimentos
Calzadas
Capas granulares
Zahorras
Hormigones
Pavimentos de hormigón armado
Pavimento de hormigón armado con fibras de acero
Peatonales
Continuos
Morteros de resina
Hormigón impreso
Bordillos y rigolas
Alcorques
Obras complementarias
Señalización y balizamiento
Defensas rígidas
Mobiliario y equipamiento
Deportivo
Zonas verdes y áreas de juego
Juegos infantiles
Mobiliario jardines
Jardinería, paisajismo y espacios verdes
Mobiliario urbano
Bancos
Papeleras
Se expone aquí la relación de oficios previstos para la realización de las diferentes unidades de obra
contempladas en esta memoria de seguridad y salud.
· Albañil
· Conductor
· Encargado construcción
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 18
· Metalista
· Oficial
· Peón
· Pintor
· Suministradores
Se detalla a continuación, la relación de medios auxiliares empleados en la obra que cumplen las
condiciones técnicas y de utilización que se determinan en el Anexo IV del R.D. 1627/97 así como en
su reglamentación especifica y que van a utilizarse o cuya utilización está prevista en esta obra.
En el Capítulo de Equipos Técnicos se detallan, especificando para cada uno la identificación de los
riesgos laborales durante su utilización y se indican las medidas preventivas y protecciones técnicas
tendentes a controlar y reducir dichos riesgos.
Medios auxiliares
Contenedores
Se especifica en este apartado la relación de maquinaria empleada en la obra, que cumple las
condiciones técnicas y de utilización que se determinan en el Anexo IV del R.D. 1627/97 así como en
su reglamentación especifica y que van a utilizarse o cuya utilización está prevista en esta obra.
En el Capítulo de Equipos Técnicos se detallan especificando la identificación de los riesgos
laborales que puede ocasionar su utilización y se indican las medidas preventivas y protecciones
técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos, incluyendo la identificación de riesgos en
relación con el entorno de la obra en que se encuentran.
Maquinaria de obra
Maquinaria de movimiento de tierras
Excavación
Retroexcavadora
Máquinas y Equipos de transporte
Camión transporte
Máquinas y Equipos de compactación y extendido
Pisón neumático
Máquinas y Equipos para manipulación y trabajos de morteros y hormigones
Camión hormigonera
Pequeña maquinaria y equipos de obra
Aparatos de nivelación Láser
Nivel láser giratorio
Atornilladores, llaves y taladros
Atornilladores de batería
Taladros de batería
Martillos perforadores y demoledores
Martillo rompedor
Fresadoras, cepillos, lijadoras y otros
Radiales eléctricas
Hidrolimpiadora
Generadores y compresores
Grupo electrógeno
Útiles y herramientas manuales
Herramientas manuales
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 19
Del análisis, identificación y evaluación de los riesgos detectados en las diferentes unidades de obra,
y de las características constructivas de la misma, se prevé la utilización de las protecciones
colectivas relacionadas a continuación, cuyas especificaciones técnicas y medidas preventivas en las
operaciones de montaje, desmontaje y mantenimiento se desarrollan en el Capítulo correspondiente
a Protecciones Colectivas, de esta misma memoria de seguridad.
Protecciones colectivas
Barandillas
Barandilla de seguridad tipo ayuntamiento
Señalización
Señalización de la zona de trabajo
Señales
Del análisis, identificación y evaluación de los riesgos detectados en las diferentes unidades de obra,
se observan riesgos que solo han podido ser eliminados mediante el empleo de protecciones
individuales, por lo que se hace necesaria la utilización de los epis relacionados a continuación,
cuyas especificaciones técnicas, marcado, normativa que deben cumplir, etc. se especifica en el
Capítulo correspondiente a EPIs, de esta misma memoria de seguridad.
EPIs
Protección auditiva
Orejeras
Protección de la cabeza
Cascos de protección (para la construcción)
Protección de la cara y de los ojos
Protección ocular. Uso general
Protección de manos y brazos
Guantes de protección contra riesgos mecánicos de uso general
Protección de pies y piernas
Calzado de uso general
Calzado de protección de uso profesional (100 J)
Vestuario de protección
Vestuario de protección de alta visibilidad
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 20
El método empleado para la evaluación de riesgos permite realizar, mediante la apreciación directa
de la situación, una evaluación de los riesgos para los que no existe una reglamentación específica.
2º Probabilidad:
Una vez determinada la gravedad de las consecuencias, la probabilidad de que esa situación tenga
lugar puede ser baja, media o alta.
3º Evaluación:
La combinación entre ambos factores permite evaluar el riesgo aplicando la tabla siguiente:
4º Control de riesgos:
Los riesgos serán controlados para mejorar las condiciones del trabajo siguiendo los siguientes
criterios:
Riesgo ¿Se deben tomar nuevas acciones ¿Cuando hay que realizar las acciones
preventivas? preventivas?
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 21
Este método se aplica sobre cada unidad de obra analizada en esta memoria de seguridad y que se
corresponde con el proceso constructivo de la obra, para permitir :
Es decir, los riesgos detectados inicialmente en cada unidad de obra, son analizados y evaluados
eliminando o disminuyendo sus consecuencias, mediante la adopción de soluciones técnicas,
organizativas, cambios en el proceso constructivo, adopción de medidas preventivas, utilización de
protecciones colectivas, epis y señalización, hasta lograr un riesgo trivial, tolerable o moderado, y
siendo ponderados mediante la aplicación de los criterios estadísticos de siniestrabilidad laboral
publicados por la Dirección General de Estadística del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.
Entendemos que ninguna medida preventiva adoptada frente a un riesgo lo elimina por
completo dado que siempre podrá localizarse una situación por mal uso del sistema,
actitudes imprudentes de los operarios u otras en que dicho riesgo no sea eliminado.
Por tanto, se considera que los únicos riesgos evitables totalmente son aquellos que no
existen al haber sido eliminados desde la propia concepción del proceso constructivo de la
obra; por el empleo de procesos constructivos, maquinaria, medios auxiliares o incluso
medidas del propio diseño del proyecto que no generen riesgos y sin duda, estos riesgos
no merecen un desarrollo detenido en esta memoria de seguridad.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 22
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas al Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9 No afecta
mismo nivel dañino
- Caída de objetos por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
desplome o
derrumbamiento
- Choques y golpes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
contra objetos móviles
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
aplastamiento por o entre
objetos
- Sobreesfuerzos, Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9 No afecta
posturas forzadas o dañino
movimientos repetitivos
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
En general cualquier persona que visite la obra como proveedor o suministrador, deberá ser recibida y acompañada por
personal de la obra, ser informada de los riesgos de carácter general de la misma y si los hibiera de los específicos del
momento (por ejemplo embarramiento de terrenos, peligros de derrumbe, etc...) y disponer de los equipos de protección
individual que se especifican.
Será de su obligación el cumplir y hacer cumplir la normativa en materia de seguridad y salud.
Deberá respetar la señalización.
Deberá seguir las instrucciones en especial las del Encargado de obra relativas a la carga/descarga de los materiales.
Deberá respetar las protecciones colectivas de la obra.
Deberá utilizar los EPIs que le son de aplicación.
Deberá mantener la limpieza y orden en la obra.
Como está prohibido fumar en el ámbito de la obra, tiene prohibido fumar y encender fuego.
Deberá aparcar el vehículo en los puntos establecidos para ello, respetando el turno u orden de descarga.
No podrá abandonar el vehículo con el motor en marcha.
Al descender del vehículo deberá utilizar los EPIs definidos.
No podrá abandonar residuos (embalajes, cartonajes, plásticos, etc..) o restos de materiales rotos excepto en los lugares
establecidos para ello.
Deberá cumplir el Plan de Prevención de riesgos de su empresa, para las operaciones correspondientes a la carga,
descarga, manipulación de cargas, tránsito y transporte por obra, etc. En tal sentido podrá ser requerido su empresa a
aportar la Evaluación de riesgos de las actividades relativas a dichas operaciones, si es que se considera necesario por los
riesgos que entraña.
Deberán colaborar a mantener la limpieza y orden en la obra.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 23
• Los derivados de las interferencias de los trabajos a ejecutar, que se han eliminado mediante el
estudio preventivo del plan de ejecución de obra.
• Los originados por las máquinas sin protecciones en sus partes móviles, que se han desestimado
mediante la exigencia de que todas las máquinas estén completas, con sus revisiones y
mantenimientos al día y con todas sus protecciones operativas.
• Los originados por las máquinas eléctricas carentes de protecciones contra los contactos
eléctricos, que se han eliminado mediante la exigencia de que todas ellas estén dotadas con
doble aislamiento o en su caso, de toma de tierra de sus carcasas metálicas, en combinación con
los interruptores diferenciales de los cuadros de suministro y red de toma de tierra general
eléctrica.
• Los derivados del factor de forma y de ubicación del puesto de trabajo, resuelto mediante la
aplicación de procedimientos de trabajo seguro, en combinación con las protecciones colectivas,
equipos de protección individual y señalización.
• Los derivados de las máquinas sin mantenimiento preventivo, que se eliminan mediante el
control de sus libros de mantenimiento y revisión de que no falte en ellas, ninguna de sus
protecciones específicas y la exigencia en su caso, de poseer el marcado CE.
• Los derivados de los medios auxiliares deteriorados, en mal estado o peligrosos, mediante la
exigencia de utilizar medios auxiliares con marcado CE o en su caso, medios auxiliares en buen
estado de mantenimiento, montados con todas las protecciones diseñadas por su fabricante.
• Los derivados por el mal comportamiento de los materiales preventivos a emplear en la obra, que
se exigen en su caso, con marcado CE o con el certificado de ciertas normas UNE.
En general, todos los riesgos evitados en origen no son objeto de evaluación en las diferentes
unidades de obra, pues por la ejecución, organización del trabajo o por la planificación del mismo ya
no existen al haber sido evitados y en consecuencia no son evaluados.
En esta obra, se consideran riesgos existentes pero resueltos mediante la aplicación de las medidas
preventivas y protecciones técnicas, los contenidos en el siguiente listado, el cual surge de la
estadística considerada en el “Anuario de Estadística de Accidentes de Trabajo de la Secretaría
General Técnica de la Subdirección General de Estadísticas Sociales y Laborales del Ministerio de
Trabajo y Asuntos Sociales”:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 24
La evaluación de los riesgos anteriores tiene su desarrollo en función del procedimiento constructivo
de cada unidad de obra, de la utilización en dicha unidad de obra de medios auxiliares y máquinas y
de los materiales manipulados en la misma.
Para cada uno de los riesgos evaluados en cada unidad de obra cuyo valor no sea Trivial o
Tolerable, se procede a la adopción de las medidas preventivas necesarias para su resolución. Si no
fuese posible resolverlos solo con medidas preventivas, a la adopción de protecciones colectivas y
en última instancia a la adopción de equipos de protección individual.
La calificación del riesgo que figura en las tablas de cada unidad de obra, es la que tiene aplicada
la valoración de la eficacia de la prevención adoptada.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas al Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel. dañino
- Pisadas sobre objetos. Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
dañino
- Choques y golpes Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
contra objetos inmóviles. dañino
- Golpes y cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos o herramientas.
- Sobreesfuerzos, Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
posturas forzadas o
movimientos repetitivos.
- Iluminación Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
inadecuada.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 25
- Ropa de trabajo.
- Casco de seguridad.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Se establecerán accesos diferenciados y señalizados para las personas y vehículos. La calzada de circulación de
vehículos y la de personal se separará al menos por medio de una barandilla.
• Se prohibirá aparcar en la zona de entrada de vehículos.
• Se prohibirá el paso de peatones por la entrada de vehículos.
• Se prohibirá la entrada a toda persona ajena a la obra.
• Cualquier obstáculo que se encuentre situado en las inmediaciones de la obra deberá de quedar debidamente
señalizado.
• Se dispondrá en obra un Cartel de obra, en el que se puedan contemplar todas las indicaciones y señalización de
obra.
• El vallado dispondrá de luces para la señalización nocturna en los puntos donde haya circulación de vehículos.
• Cuando al instalar el vallado de obra invadimos la acera, nunca se desviarán los peatones hacia la calzada sin que
hayan protecciones adecuadas.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caídas al mismo nivel. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Golpes o cortes por Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
manejo de herramientas dañino
manuales.
- Golpes o cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
manejo de chapas
metálicas.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• La señalización se llevará a cabo de acuerdo con los principios profesionales de las técnicas y del conocimiento del
comportamiento de las personas a quienes va dirigida la señalización y siguiendo las especificaciones del proyecto de
obra, y especialmente, se basará en los fundamentos de los códigos de señales, como son:
1) Que la señal sea de fácil percepción, visible, llamativa, para que llegue al interesado (supone que hay que
anunciar los peligros que trata de prevenir).
2) Que las personas que la perciben, vean lo que significa. Letreros como PELIGRO, CUIDADO, ALTO, una vez
leídos, cumplen bien con el mensaje de señalización, porque de todos es conocido su significado (consiste en que
las personas perciban el mensaje o señal, lo que supone una educación preventiva ó de conocimiento del
significado de esas señales).
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 26
•
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• El acopio de materiales nunca obstaculizará las zonas de paso, para evitar tropiezos.
• Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, envoltorios,
palets, etc.
• La herramientas a utilizar por los instaladores electricistas estarán protegidas contra contactos eléctricos con material
aislante normalizado. Las herramientas con aislante en mal estado o defectuoso serán sustituidas de inmediato por
otras que estén en buen estado.
• Los instaladores irán equipados con calzado de seguridad, guantes aislantes, casco, botas aislantes de seguridad,
ropa de trabajo, protectores auditivos, protectores de la vista, comprobadores de tensión y herramientas aislantes.
• En lugares en donde existan instalaciones en servicio, se tomarán medidas adicionales de prevención y con el equipo
necesario, descrito en el punto anterior.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Atropellos o golpes con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
vehículos.
- Distorsión de los flujos Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
de tránsito habituales. dañino
- Caídas de personal al Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
caminar en las
proximidades de los
pozos que se han hecho
para las catas.
- Interferencias por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
conducciones
enterradas.
- Seccionamiento de Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
conducciones existentes.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios dispondrán de los EPIS correspondientes a la realización de esta tarea (Ropa de trabajo, guantes, etc.)
• Se mantendrá la obra en limpieza y orden.
• Se colocarán vallas de protección en las zanjas o zonas de excavación, de al menos 1m de altura.
• Las piquetas de replanteo una vez clavadas se señalizarán convenientemente con cintas, para evitar caídas.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 27
En esta unidad se estudia el arranque mediante bulldozer, en aquellas partes de la obra en las que la distancia de
transporte sea muy corta, o como paso previo a la carga con pala cargadora. Esta distancia vendrá especificada en el
proyecto de obra. Durante el arranque se irán excavando sucesivas tongadas de terreno, de forma análoga a la formación
de los terraplenes y pedraplenes.
Se incluye, además de la excavación, la carga y transporte a vertedero o a otros tajos de la obra, del material extraído, para
el posterior empleo del material como relleno, según se indique en el proyecto de obra.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
distinto nivel.
- Caída de personas al Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel. dañino
- Caída de tierras por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
desplome o
derrumbamiento.
- Proyección de Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
fragmentos o partículas.
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
aplastamiento por vuelco
de máquinas o vehículos.
- Exposición a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
temperaturas
ambientales extremas.
- Atropellos o golpes con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
vehículos.
- Exposición al ruido. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Exposición a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
vibraciones.
- Ambiente pulvígeno. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se colocarán barandillas de seguridad para impedir el acceso a personal no autorizado, para evitar el riesgo de caídas
a diferente nivel.
• El perfil transversal de las paredes excavadas mecánicamente se controlarán evitando las irregularidades que den
lugar a derrumbamientos.
• No deberán quedar zonas sobresalientes capaces de desplomarse.
• Se prohibirán los trabajos cerca de postes eléctricos que no sean estables.
• Se eliminarán los árboles o arbustos, cuyas raíces queden al descubierto, y puedan desprenderse por las lluvias o
desecación del terreno.
• No se podrá circular con vehículos a una distancia inferior a 3.00 metros del borde de la excavación, para vehículos
ligeros y de 4.00 m para los pesados.
• Se mantendrán los accesos de circulación interna sin montículos de tierra ni hoyos.
• Se señalizará el vaciado de la excavación con balizamientos y vallas, a una distancia mínima de 2,00 metros. Si el
extremo de la excavación queda dentro del área de trabajo de la obra y durante un breve plazo de tiempo, se podrá
señalizar con yeso esta mínima distancia de seguridad de 2,00 metros.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 28
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
distinto nivel
- Caída de personas al Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel
- Caída de tierras por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
desplome o
derrumbamiento
- Proyección de Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
fragmentos o partículas
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
aplastamiento por vuelco
de máquinas o vehículos
- Atropellos o golpes con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
vehículos
- Siniestros de vehículos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
por mal mantenimiento.
- Interferencias entre Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
vehículos por falta de
dirección o señalización
en las maniobras.
- Accidentes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
conducción en ambientes
pulverulentos de poca
visibilidad.
- Exposición al ruido. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Exposición a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
vibraciones.
- Ambiente pulvígeno. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se colocarán barandillas de seguridad para impedir el acceso a personal no autorizado, para evitar el riesgo de caídas
a diferente nivel.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 29
• Todo el personal que maneje los equipos de compactación, será especialista en el manejo de los mismos, y poseerá la
documentación de capacitación acreditativa.
• Todos los vehículos serán revisados periódicamente, quedando todas las revisiones indicadas en el libro de
mantenimiento.
• Se prohibirá la permanencia de personal en el radio de acción de la maquinaria.
• Habiendo operarios en el pie del talud no se trabajará en el borde superior.
• Si en algún tajo fuera necesario trabajar en horas nocturnas, se dispondrá de iluminación suficiente, más intensa en
los puntos que se consideren más peligrosos.
• Los maquinistas conocerán perfectamente el tipo de conducción, sus riesgos y las distancias a las que tienen que
suspender los trabajos.
• La disposición de las máquinas cuando estén trabajando será tal que evite todo tipo de interferencias de unas zonas a
otras.
• Se prohíbe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m. en torno a las compactadoras y
apisonadoras en funcionamiento.
• Los caminos internos de la obra se conservarán cubriendo baches, eliminando blandones y compactando mediante
escorias, para evitar los accidentes por presencia de barrizales, blandones y baches en los caminos de circulación
interna de la obra.
• Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las emisiones de polvo.
• Se señalizarán los accesos y recorrido de los vehículos en el interior de la obra para evitar las interferencias, tal como
se establece en esta Memoria de Seguridad.
• Todos los vehículos empleados en esta obra, para las operaciones de compactación estarán dotados de bocina
automática de marcha hacia atrás.
• Se señalizarán los accesos a la vía pública, mediante las señales normalizadas de "Peligro indefinido", "Peligro salida
de camiones" y "STOP".
• Los vehículos de compactación y apisonado irán provistos de cabina de seguridad de protección en caso de vuelco.
• Los vehículos utilizados están dotados de la póliza de seguro con responsabilidad civil ilimitada.
• Se establecerán a lo largo de la obra los letreros divulgativos y señalización de los riesgos propios de este tipo de
trabajos.
• Los conductores de cualquier vehículo provisto de cabina cerrada quedan obligados a utilizar el casco de seguridad
para abandonar la cabina en el interior de la obra.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas a Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9 No afecta
distinto nivel. dañino
- Caída de personas al Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Choques y golpes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
contra objetos inmóviles.
- Golpes y cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos o herramientas.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 30
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Todos los vehículos serán revisados periódicamente, quedando todas las revisiones indicadas en el libro de
mantenimiento.
• Se prohibirá la permanencia de personal en el radio de acción de la maquinaria.
• Habiendo operarios en el pie del talud no se trabajará en el borde superior.
• Los maquinistas conocerán perfectamente el tipo de conducción, sus riesgos y las distancias a las que tienen que
suspender los trabajos.
• La maquinaria dispondrá de señalización acústica de marcha atrás.
• Los vehículos utilizados están dotados de la póliza de seguro con responsabilidad civil ilimitada.
• Los conductores de cualquier vehículo provisto de cabina cerrada quedan obligados a utilizar el casco de seguridad
para abandonar la cabina en el interior de la obra.
• La disposición de las máquinas cuando estén trabajando será tal que evite todo tipo de interferencias de unas zonas a
otras.
• Se señalizarán los accesos y recorrido de los vehículos en el interior de la obra para evitar las interferencias, tal como
se establece en esta Memoria de Seguridad.
• Las operaciones de descarga de áridos mediante camiones volquete con maniobras de marcha atrás presentarán
especial peligro debido a las malas condiciones de visibilidad del conductor. Para evitar posibles dichas situaciones de
peligro, dichas maniobras estarán dirigidas por un especialista. El resto de trabajadores presentes en el tajo
permanecerán alejados de los volquetes hidráulicos.
• Si en algún tajo fuera necesario trabajar en horas nocturnas, se dispondrá de iluminación suficiente, más intensa en
los puntos que se consideren más peligrosos.
• Se regarán periódicamente los tajos de forma que se eviten ambientes pulvígenos.
• Se señalizarán las zonas recién pavimentadas para evitar accidentes.
• En los lugares de tránsito de personas se acotarán con cuerda de banderolas las superficies recientemente
hormigonadas, con el fin de evitar accidentes por caídas.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 31
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas al Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel. dañino
- Choques y golpes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
posturas inadecuadas.
- Contacto con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
sustancias nocivas o
tóxicas.
- Contactos eléctricos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Iluminación Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
inadecuada.
- Golpes y cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Proyección de Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
fragmentos o partículas. dañino
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se prohíbe la conexión de los cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las clavijas macho-
hembra.
• Los sacos de aglomerante se izarán perfectamente apilados en el interior de jaulones de izado, en evitación de
accidentes por derrame de la carga.
• En los lugares de tránsito de personas se acotarán con cuerda de banderolas las superficies recientemente soladas,
en evitación de accidentes por caídas.
• Los materiales empleados se dispondrán de forma que no obstaculicen los lugares de paso, para evitar los accidentes
por tropiezo.
• Cuando esté en fase de pavimentación un lugar de paso y comunicación interno de obra, se cerrará el acceso,
indicándose itinerarios alternativos mediante señales de dirección obligatoria.
• Los lugares en fase de pulimento se señalizarán mediante rótulos de: "peligro pavimento resbaladizo".
• Las pulidoras y abrillantadoras a utilizar, tendrán el manillar de manejo revestido de material aislante de la electricidad.
• Las pulidoras y abrillantadoras a utilizar, estarán dotadas de doble aislamiento, para evitar los accidentes por riesgo
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 32
eléctrico.
• Las pulidoras y abrillantadoras estarán dotadas de aro de protección antiatrapamientos, por contacto con los cepillos y
las lijas.
• Los lodos, producto de los pulidos, serán orillados siempre a zonas no de paso y eliminados inmediatamente de la
planta.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas al Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel. dañino
- Choques y golpes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
posturas inadecuadas.
- Contacto con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
sustancias cáusticas o
corrosivas.
- Contacto con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
sustancias nocivas o
tóxicas.
- Contactos eléctricos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
aplastamiento por o entre
objetos.
- Golpes y cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Proyección de Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
fragmentos o partículas. dañino
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 33
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se prohibirá la conexión de los cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las clavijas macho-
hembra.
• Se tendrá especial cuidado en el empleo de compactadores mecánicos para evitar atrapamientos o golpes.
• Se señalizarán las zonas recién hormigonadas para evitar accidentes.
• En el manejo de polvos de corindón, cuarzo o colorantes se usarán guantes y mascarilla adecuados al nivel de
toxicidad del producto.
• Se alternarán los trabajos de impresión del hormigón con los moldes para evitar posturas forzadas continuas.
• Los sacos de aglomerante se izarán perfectamente apilados en el interior de jaulones de izado, en evitación de
accidentes por derrame de la carga.
• En los lugares de tránsito de personas se acotarán con cuerda de banderolas las superficies recientemente soladas,
en evitación de accidentes por caídas.
• Los materiales empleados se dispondrán de forma que no obstaculicen los lugares de paso, para evitar los accidentes
por tropiezo.
• Cuando esté en fase de pavimentación un lugar de paso y comunicación interno de obra, se cerrará el acceso,
indicándose itinerarios alternativos mediante señales de dirección obligatoria.
• Los lugares en fase de pulimento se señalizarán mediante rótulos de: "peligro pavimento resbaladizo".
• Las pulidoras y abrillantadoras a utilizar, tendrán el manillar de manejo revestido de material aislante de la electricidad.
• Las pulidoras y abrillantadoras a utilizar, estarán dotadas de doble aislamiento, para evitar los accidentes por riesgo
eléctrico.
• Las pulidoras y abrillantadoras estarán dotadas de aro de protección antiatrapamientos, por contacto con los cepillos y
las lijas.
• Los lodos, producto de los pulidos, serán orillados siempre a zonas no de paso y eliminados inmediatamente de la
planta.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caída de personas al Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
mismo nivel. dañino
- Choques y golpes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
posturas inadecuadas.
- Contacto con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
sustancias nocivas o
tóxicas.
- Contacto con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
sustancias cáusticas o
corrosivas.
- Exposición al ruido. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Proyección de Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
fragmentos o partículas. dañino
- Golpes y cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos o herramientas.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 34
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• El corte de las piezas a máquina ('tronzadora radial' o 'sierra de disco') deberá hacerse por vía húmeda, sumergiendo
la pieza a cortar en un cubo con agua, para evitar la formación de polvo ambiental durante el trabajo.
• Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las clavijas macho-
hembra, en prevención del riesgo eléctrico.
• Los tajos se limpiarán de recortes y desperdicios de pasta, apilando los escombros ordenadamente para su
evacuación.
• Las cajas en acopio, nunca se dispondrán de forma que obstaculicen los lugares de paso, para evitar los accidentes
por tropiezo. Cuando se maneje pequeña maquinaria eléctrica se evitará que entre en contacto con humedades o
encharcamientos de agua, para evitar posibles electrocuciones.
• Se realizarán los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Caídas a distinto nivel. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Caídas al mismo nivel. Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
dañino
- Golpes o cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
manejo de herramientas
manuales.
- Golpes o cortes por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
manejo de chapas
metálicas.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 35
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se colocarán barandillas de seguridad para impedir el acceso a personal no autorizado, para evitar el riesgo de caídas
a diferente nivel.
• El acopio de materiales nunca obstaculizará las zonas de paso, para evitar tropiezos.
• Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, envoltorios,
palets, etc.
• La colocación de cada uno de los servicios lo realizará personal especializado en el mismo.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
• El balizamiento se llevará a cabo de acuerdo con los principios profesionales de las técnicas y del conocimiento del
comportamiento de las personas a quienes va dirigida la señalización y siguiendo las especificaciones del proyecto de
obra, y especialmente, se basará en los fundamentos de los códigos de señales.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Cortes en manos por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos y herramientas.
- Aplastamientos con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
materiales, herramientas
o máquinas.
- Sobreesfuerzos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Caídas desde el mismo Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
nivel. dañino
- Caídas de objetos: Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, aparejos, dañino
etc.
- Golpes con materiales, Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, martillos y dañino
maquinaria ligera.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se señalizará convenientemente la zona de descarga de elementos.
• El acopio de los mismos nunca obstaculizará las zonas de paso, para evitar tropiezos, debiendo acopiarse de manera
que no produzca peligro alguno.
• Los restos de cartonaje y embalajes se acopiarán debidamente en evitación de accidentes y siendo retirados al
finalizar cada jornada de trabajo.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 36
• Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, escombros, etc.
• La zona de acopio estará debidamente señalizada.
• La colocación de cada uno de los servicios lo realizará personal especializado en el mismo.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Cortes en manos por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos y herramientas.
- Aplastamientos con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
materiales o
herramientas.
- Sobreesfuerzos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Caídas desde el mismo Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
nivel. dañino
- Caídas de objetos: Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, aparejos, dañino
etc.
- Golpes con materiales, Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, martillos y dañino
maquinaria ligera.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
aplastamiento por vuelco
de máquinas o vehículos.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se señalizará convenientemente la zona de descarga de elementos.
• El acopio de los mismos nunca obstaculizará las zonas de paso, para evitar tropiezos, debiendo acopiarse de manera
que no produzca peligro alguno.
• Los restos de cartonaje y embalajes se acopiarán debidamente en evitación de accidentes y siendo retirados al
finalizar cada jornada de trabajo.
• Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, escombros, etc.
• La zona de acopio estará debidamente señalizada.
• La colocación de cada uno de los servicios lo realizará personal especializado en el mismo.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 37
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Cortes en manos por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos y herramientas.
- Aplastamientos con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
materiales o
herramientas.
- Sobreesfuerzos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Caídas desde el mismo Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
nivel. dañino
- Caídas de objetos: Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, aparejos, dañino
etc.
- Golpes con materiales, Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, martillos y dañino
maquinaria ligera.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
aplastamiento por vuelco
de máquinas o vehículos.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las tareas.
• Se señalizará convenientemente la zona de descarga de elementos.
• El acopio de los mismos nunca obstaculizará las zonas de paso, para evitar tropiezos, debiendo acopiarse de manera
que no produzca peligro alguno.
• Los restos de cartonaje y embalajes se acopiarán debidamente en evitación de accidentes y siendo retirados al
finalizar cada jornada de trabajo.
• Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, escombros, etc.
• La zona de acopio estará debidamente señalizada.
• La colocación de cada uno de los servicios lo realizará personal especializado en el mismo.
• Se suspenderán los trabajos en condiciones climatológicas adversas.
• Deberá mantenerse el tajo en buen estado de orden y limpieza.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 38
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Cortes en manos por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
objetos y herramientas.
- Aplastamientos con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
materiales, herramientas
o máquinas.
- Sobreesfuerzos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5 No afecta
- Caídas desde el mismo Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
nivel. dañino
- Caídas de objetos: Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, aparejos, dañino
etc.
- Golpes con materiales, Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5 No afecta
herramientas, martillos y dañino
maquinaria ligera.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 39
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
7.2.7. Servicios sanitarios y comunes de los que está dotado este centro de
trabajo
Relación de los servicios sanitarios y comunes de los está dotado este centro de trabajo de la obra,
en función del número de trabajadores que vayan a utilizarlos, aplicando las especificaciones
contenidas en los apartados 14, 15, 16 y 19 apartado b) de la parte A del Anexo IV del R.D. 1627/97.
Botiquín
• Se dispondrá de un botiquín en sitio visible y de fácil acceso, colocándose junto al mismo la dirección y teléfono de la
compañía aseguradora, así como el del centro asistencial más próximo, médico, ambulancias, protección civil,
bomberos y policía, indicándose en un plano la vía más rápida que comunica la obra en el centro asistencial más
próximo.
• Los botiquines estarán a cargo de personas capacitadas designadas por la empresa.
• Se revisará mensualmente su contenido y se repondrá inmediatamente lo usado.
El botiquín portátil, tendrá un contenido mínimo (conforme anexo VI.A.3 del Real Decreto 486/1997) que aquí se
especifica:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 40
• Tijeras
• Pinzas
• Guantes desechables
La Orden TAS/2947/2007, establece el contenido mínimo del botiquín, siendo los siguientes:
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia Maternidad
- Infecciones. Media Dañino Moderado Evitado 99,0 No afecta
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 41
Excavación - Retroexcavadora
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Caída de personas a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
distinto nivel
- Caída de personas al Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
mismo nivel dañino
- Caída de tierras por Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
desplome o derrumbamiento
- Choques y golpes contra Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
objetos inmóviles
- Choques y golpes contra Media Dañino Moderado Evitado 99,0
objetos móviles
- Proyección de fragmentos o Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
partículas dañino
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
aplastamiento por vuelco de
máquinas o vehículos
- Exposición a temperaturas Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
ambientales extremas
- Exposición al ruido Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Exposición a vibraciones Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Ambiente pulvigeno Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 42
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
Camión transporte
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 43
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 44
• Si hace falta, las maniobras de carga y descarga serán dirigidas por el encargado de seguridad.
• La carga se tapará con una lona para evitar desprendimientos.
• Las cargas se repartirán uniformemente por la caja, y si es necesario se atarán.
• El encargado de seguridad o el encargado de obra, entregará por escrito el siguiente listado de medidas preventivas al
Jefe de la cuadrilla de carga y descarga. De esta entrega quedará constancia con la firma del Jefe de cuadrilla al pie
de este escrito.
• Pedir guantes de trabajo antes de hacer trabajos de carga y descarga, se evitarán lesiones molestas en las manos.
• Usar siempre calzado de seguridad, se evitarán golpes en los pies.
• Subir a la caja del camión con una escalera.
• Seguir siempre las indicaciones del Jefe del equipo, es un experto que vigila que no hayan accidentes.
• Las cargas suspendidas se han de conducir con cuerdas y no tocarlas nunca directamente con las manos.
• No saltar a tierra desde la caja, peligro de fractura de los talones.
Pisón neumático
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Caída de personas al Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
mismo nivel dañino
- Choques y golpes contra Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
objetos inmóviles
- Choques y golpes contra Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
objetos móviles
- Proyección de fragmentos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
partículas
- Atrapamiento o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
aplastamiento por vuelco de
máquinas o vehículos
- Atropellos o golpes con Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
vehículos
- Exposición a temperaturas Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
ambientales extremas dañino
- Exposición al ruido Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Exposición a vibraciones Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
dañino
- Ambiente pulvigeno Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
dañino
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 45
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
Camión hormigonera
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Durante la carga: Riesgo de Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
proyección de partículas de
hormigón sobre cabeza y
cuerpo del conductor al no ser
recogidos por la tolva de
carga.
- Durante el transporte: Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Riesgo de golpes a terceros
con la canaleta de salida al
desplegarse por mala
sujeción, rotura de la misma o
simplemente por no haberla
sujetado después de la
descarga.
- Durante el transporte: Caída Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
de hormigón por la tolva al
haberse llenado
excesivamente.
- Durante el transporte: Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Atropello de personas.
- Durante el transporte: Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Colisiones con otras
máquinas.
- Durante el transporte: Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Vuelco del camión.
- Durante el transporte: Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Caídas, por ejemplo en el
interior de alguna zanja.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 46
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 47
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
A) Se describe la secuencia de operaciones que deberá realizar el conductor del camión para cubrir un ciclo completo con
las debidas garantías de seguridad:
1- Se pone en marcha el camión y se enfila el camión hasta colocar la tolva de carga justo debajo de la tolva de descarga
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 48
de la planta de hormigonado.
2- El conductor del camión se bajará del mismo e indicará al operario de la planta de hormigonado la cantidad de hormigón
que necesita en metros cúbicos, accionando los mandos en la posición de carga y la velocidad de carga.
3- Mientras se efectúa la carga llenará el depósito de agua.
4- Cuando la cuba está cargada suena una señal acústica con lo que el operario pondrá la cuba en la posición de mezcla y
procede a subir al camión para dirigirse a la obra.
5- Cuando llega a la obra, hace girar a la cuba a una velocidad superior a la de transporte para asegurar una mezcla
adecuada.
6- El operario, mediante una pala, limpiará de residuos de hormigón la tolva de carga subiéndose para ello a lo alto de la
escalera de acceso a la tolva de carga.
7- Se procederá a descargar el hormigón con la ayuda de un cubilote o directamente con la ayuda de canaletas.
8- Se limpiará con la manguera las canaletas de salida.
9- El resto del agua se introducirá en la cuba para su limpieza y procederá a volver a la planta de hormigonado.
10- Al llegar a la planta se descarga el agua del interior de la cuba que durante el trayecto ha ido limpiando de hormigón las
paredes de la cuba.
• La escalera de acceso a la tolva debe estar construida en un material sólido y antideslizante. En la parte inferior de la
escalera abatible se colocará un seguro para evitar balanceos, que se fijará a la propia escalera cuando esté plegada y
al camión cuando esté desplegada. Así mismo debe tener una plataforma en la parte superior para que el operario se
sitúe para observar el estado de la tolva de carga y efectuar trabajos de limpieza dotada de un aro quitamiedos a 90,0
cm. (recomendable 100 cm.) de altura sobre ella. La plataforma ha de tener unas dimensiones aproximadas de 400 x
500 mm. y ser de material consistente. Para evitar acumulación de suciedad deberá ser del tipo de rejilla con un
tamaño aproximado de la sección libre máxima de 50 mm. de lado. Esta escalera solo se debe utilizar para trabajos de
conservación, limpieza e inspección por un solo operario y colocando los seguros tanto antes de subir como después
de recogida la parte abatible de la misma. Sólo se debe utilizar estando el vehículo parado.
• La hormigonera no debe tener partes salientes que puedan herir o golpear a los operarios. Los elementos de la
hormigonera tales como canaletas de salida, escaleras, guardabarros, etc., deberá pintarse con pintura anticorrosivo
para evitar que con el tiempo se puedan romper y lesionar a los operarios.
• No subirse a la cuba de la hormigonera ni siquiera estando parada. Cualquier reparación o comprobación se deberá
hacer con elementos auxiliares tales como andamios, etc.
• Para la visibilidad de las partes de la hormigonera en horas nocturnas se deberán pintar con franjas blancas y negras
de pintura reflectante las partes traseras de la hormigonera (cuba, tolvas, canaletas, etc.).
• El vehículo debe poseer frenos hidráulicos con doble circuito independiente tanto para el eje trasero como delantero.
• Los elementos para subir o bajar han de ser antideslizantes.
• Deben poseer los dispositivos de señalización que marca el código de la circulación.
• Sistemas de alarmas para neumáticos con poco aire. Señal de marcha atrás audible por otros camiones.
• Las cabinas deben ser de una resistencia tal y estar instaladas de manera que ofrezcan una protección adecuada al
conductor contra la caída de objetos.
• Las cabinas deben poseer sistema de ventilación y calefacción.
• La cabina debe estar provista de un asiento fijo para el conductor y para los pasajeros autorizados para viajar en ella.
• Los asientos deben estar construidos de forma que absorban en medida suficiente las vibraciones, tener respaldo y un
apoyo para los pies y ser cómodos.
• Los camiones deben llevar los siguientes equipos: un botiquín de primeros auxilios, un extintor de incendios de nieve
carbónica o componentes halogenados con una capacidad mínima de 5 Kg., herramientas esenciales para
reparaciones en carretera, lámparas de repuesto, luces intermitentes, reflectores, etc.
• Para desplegar la canaleta de hormigón se deberán quitar los tornillos de bloqueo haciéndola girar hasta posición de
descarga; una vez allí, se quitará la cadena de seguridad y se cogerá por el extremo haciendo girar hasta la posición
desplegada. Hay que evitar poner las manos entre las uniones de las canaletas en el momento del despliegue.
• Al desplegar la canaleta nunca se debe situar el operario en la trayectoria de giro de la misma para evitar cualquier tipo
de golpes.
• Las canaletas auxiliares deben ir sujetas al bastidor del camión mediante cadenas con cierre y seguro de cierre.
• Después de cada paso de hormigón se deben limpiar con una descarga de agua.
• El depósito y canaletas se limpiarán en un lugar al aire libre lejos de las obras principales.
• El camión se situará en el lugar de vaciado dirigido por el encargado de obra o persona en quien delegue.
• Cuando se descarga sobre cubilote transportado por grúa el camionero y el operario que ayuda a cargar se separarán
de la zona de bajada del cubilote estando siempre pendiente de las evoluciones del mismo.
• Si por la situación del gruísta se debe acompañar en su bajada al cubilote esto se hará procurando no colocarse entre
el cubilote y la parte trasera de la hormigonera para evitar atrapamientos entre ambos elementos.
• Se debe poner especial cuidado con la posición de los pies cuando baja el cubilote para evitar que este les atrape
contra el suelo.
• Una vez cargado el cubilote y separada la canaleta se deben alejar ambos operarios para evitar que un balanceo
imprevisto de la carga les golpee.
• Cuando un camión circula por el lugar de trabajo es indispensable dedicar un obrero para que vigile que la ruta del
vehículo esté libre antes de que éste se ponga en marcha hacia adelante y sobre todo hacia atrás.
• Los camiones deben ser conducidos con gran prudencia: en terrenos con mucha pendiente, accidentados, blandos,
resbaladizos o que entrañen otros peligros, a lo largo de zanjas o taludes, en marcha atrás. No se debe bajar del
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 49
camión a menos que: esté parado el vehículo, haya un espacio suficiente para apearse.
• Durante el desplazamiento del camión ninguna persona deberá: ir de pie o sentada en lugar peligroso, pasar de un
vehículo a otro, aplicar calzos a las ruedas, llevar brazos o piernas colgando del exterior.
• Cuando el suministro se realiza en terrenos con pendientes entre el 5 y el 16 por ciento, si el camión-hormigonera lleva
motor auxiliar se puede ayudar a frenar colocando una marcha aparte del correspondiente freno de mano; si la
hormigonera funciona con motor hidráulico hay que calzar las ruedas del camión pues el motor del camión está en
marcha de forma continua. En pendientes superiores al 16 por ciento se aconseja no suministrar hormigón con el
camión.
• Al finalizar el servicio y antes de dejar el camión-hormigonera el conductor deberá: poner el freno de mano, engranar
una marcha corta y caso necesario bloquear las ruedas mediante calzos.
• En cuanto a los trabajos de mantenimiento utilizando herramientas manuales se deben seguir las siguientes normas:
seleccionar las herramientas más adecuadas para el trabajo que ha de ser ejecutado, cerciorarse de que se
encuentran en buen estado, hacer el debido uso, al terminar el trabajo guardarlas en la caja o cuarto dedicado a ello.
Cuando se utilizan pistolas de engrase a presión nunca se deben colocar las manos frente a las toberas de salida.
• En la lubricación de resortes mediante vaporización o atomización el trabajador permanecerá alejado del chorro de
lubricación, que se sedimenta con rapidez procurando en todo momento no dirigirlo a otras personas.
• Cuando se haya fraguado el hormigón de una cuba por cualquier razón el operario que maneje el martillo neumático
deberá utilizar cascos de protección auditiva de forma que el nivel máximo acústico sea de 80 dB.
• Los camiones de hormigón no se podrán acercar a menos de 2 metros del borde superior de los taludes.
• Las rampas de acceso tendrán una pendiente no superior al 20 por 100.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Caída de personas al Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Riesgos biológicos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Atropellos. Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
Efectos biológicos:
Los órganos que pueden resultar dañados en una exposición a radiación láser son los ojos y la piel. La gravedad de la
lesión dependerá de la longitud de onda del láser y del nivel de exposición (potencia y tiempo de exposición).
A) En los ojos, el tipo de lesión producida varía: (córnea, humor acuoso, cristalino, humor vítreo) pudiendo alcanzar la retina
y produciendo en ella una lesión térmica o fotoquímica.
• La radiación ultravioleta es absorbida en un alto porcentaje por el cristalino, siendo la lesión predominante las
cataratas.
• Las radiaciones UV, IR, son detenidas y absorbidas mayoritariamente por la córnea, produciéndose respectivamente
fotoqueratitis (UV) o quemadura corneal (IR).
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 50
B) En el caso de la piel, la profundidad de penetración del haz láser variará también con la longitud de onda, pero la
reacción normal cuando hay una sobreexposición será una quemadura más o menos profunda.
Medidas preventivas:
• Este instrumento dispondrá de marcado CE, declaración de conformidad y manual de instrucciones o en su defecto se
habrá sometido a puesta en conformidad de acuerdo con lo que especifica el RD 1215/1997.
• A las zonas de trabajo se accederá siempre de modo seguro.
• La zona de trabajo estará siempre bien iluminada, siendo preferente la iluminación natural.
• Se suspenderán los trabajos expuestos a la intemperie, en condiciones climatológicas adversas.
• Se mantendrá la limpieza y orden en la obra.
• La utilización segura de los equipos láser exige que la seguridad esté integrada en el diseño de los mismos, por ello y
para mantener los niveles de seguridad del equipo en la obra, es necesario establecer el siguiente control sobre el
dispositivo láser:
a) Estado del equipo: desechando aquellos equipos en mal estado de conservación, abiertos o con golpes o fisuras
que disminuyan su nivel de protección.
b) Manual de instrucciones del aparato: donde se describan los métodos de trabajo y precauciones de seguridad,
que se debe proporcionar al usuario, que debe disponer de la información necesaria para proteger el potencial
riesgo aplicando
los controles apropiados.
c) Señalización del equipo de forma permanente y en lugar visible: según la Clase o grupo de riesgo al que
pertenezca.
d) Mantenimiento apropiado del dispositivo: con la realización de los controles técnicos correspondientes: Estado
de la carcasa protectora, estado del obturador o atenuador del haz, señales de aviso, indicadores de emisión
visibles o audibles, etc.
• Seguir siempre las instrucciones del fabricante en lo relacionado a su utilización, mantenimiento y seguridad.
• No abrir ni manipular el equipo láser por su interior. Deberá hacerse siempre por personal especializado.
• En caso de roturas, averías o funcionamiento irregular, no debe ser desmontado ni manipulado por personal no
autorizado.
• En las operaciones de nivelación en la obra, se evitará siempre la radiación directa sobre los ojos.
• En caso de equipos con radiaciones láser potencialmente peligrosas (Clase 3B y 4), las personas expuestas deberán
utilizar equipos de protección invividual adecuados, en este caso gafas y/o ropa protectora.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Cortes Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
dañino
- Caída de objetos en Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
manipulación
- Choques y golpes contra Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
objetos inmóviles
- Sobreesfuerzos, posturas Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
forzadas o movimientos dañino
repetitivos
- Proyección de fragmentos o Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
partículas dañino
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 51
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Golpes y cortes por objetos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
o herramientas
- Proyección de fragmentos o Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
partículas dañino
- Sobreesfuerzos, posturas Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
forzadas o movimientos dañino
repetitivos
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 52
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Caída de personas a Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
distinto nivel
- Caída de personas al Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
mismo nivel dañino
- Golpes y cortes por objetos Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
o herramientas dañino
- Proyección de fragmentos o Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5
partículas dañino
- Sobreesfuerzos, posturas Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
forzadas o movimientos dañino
repetitivos
- Contactos eléctricos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Exposición al ruido Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
dañino
- Exposición a vibraciones Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
dañino
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 53
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Cortes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Contacto con el dentado del Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
disco en movimiento
- Atrapamientos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Proyección de fragmentos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
partículas
- Retroceso y proyección de Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
los materiales
- Proyección de la Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
herramienta de corte o de sus
fragmentos y accesorios en
movimiento
- Emisión de polvo Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Contactos eléctricos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 54
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Ruido Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Proyección de fragmentos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
partículas
- Contactos eléctricos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Cortes Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 55
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Contactos térmicos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Contactos eléctricos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Incendio Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Exposición al ruido Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• En el momento de la contratación del grupo electrógeno, se pedirá información de los sistemas de protección de que
está dotado para contactos eléctricos indirectos.
• Si el grupo no lleva incorporado ningún elemento de protección se conectará a un cuadro auxiliar de obra, dotado con
un diferencial de 300 mA para el circuito de fuerza y otro de 30 mA para el circuito de alumbrado, poniendo a tierra,
tanto al neutro del grupo como al cuadro.
• Dado que el valor de resistencia de tierra que se exige es relativamente elevado, podrá conseguirse fácilmente con
electrodos tipo piqueta o cable enterrado.
• Tanto la puesta en obra del grupo, como sus conexiones a cuadros principales o auxiliares, deberá efectuarse con
personal especializado.
• Otros riesgos adicionales son el ruido ambiental, la emanación de gases tóxicos por el escape del motor y
atrapamientos en operaciones de mantenimiento.
• El ruido se podrá reducir situando el grupo lo más alejado posible de las zonas de trabajo.
• Referente al riesgo de intoxicación su ubicación nunca debe ser en sótanos o compartimentos cerrados o mal
ventilados.
• La instalación del grupo deberá cumplir lo especificado en REBT.
• Las tensiones peligrosas que aparezcan en las masas de los receptores como consecuencia de defectos localizados
en ellos mismos o en otros equipos de la instalación conectados a tierra se protegerán con los diferenciales en acción
combinada con la toma de tierra.
• La toma de tierra, cuando la instalación se alimenta del grupo, tiene por objeto referir el sistema eléctrico a tierra y
permitir el retorno de corriente de defecto que se produzca en masas de la instalación o receptores que pudieran
accidentalmente no estar conectados a la puesta a tierra general, limitando su duración en acción combinada con el
diferencial.
• Debe tenerse en cuenta que los defectos de fase localizados en el grupo electrógeno provocan una corriente que
retorna por el conductor de protección y por R al centro de la estrella, no afectando al diferencial. Por ello se instalará
un dispositivo térmico, que debe parar el grupo en un tiempo bajo cuando esa corriente provoque una caída de
tensión en R.
• Se pondrá siempre en lugar ventilado y fuera del riesgo de incendio o explosión.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 56
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Golpes y cortes por objetos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
o herramientas
- Proyección de fragmentos o Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
partículas
- Choques y golpes contra Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
objetos inmóviles dañino
- Choques y golpes contra Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
objetos móviles
- Caídas al mismo nivel Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
dañino
- Caídas a distinto nivel Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Sobreesfuerzos, posturas Baja Ligeramente Trivial Evitado 99,9
forzadas o movimientos dañino
repetitivos
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Las herramientas manuales se utilizarán en aquellas tareas para las que han sido concebidas.
• Deberá hacerse una selección de la herramienta correcta para el trabajo a realizar.
• Deberá hacerse un mantenimiento adecuado de las herramientas para conservarlas en buen estado.
• Deberá evitar un entorno que dificulte su uso correcto.
• Se deberá guardar las herramientas en lugar seguro.
• Siempre que sea posible se hará una asignación personalizada de las herramientas.
• Antes de su uso se revisarán, desechándose las que no se encuentren en buen estado de conservación.
• Se mantendrán limpias de aceites, grasas y otras sustancias deslizantes.
• Para evitar caídas, cortes o riesgos análogos, se colocarán en portaherramientas o estantes adecuados.
• Durante su uso se evitará su depósito arbitrario por los suelos.
• Los trabajadores recibirán instrucciones concretas sobre el uso correcto de las herramientas que hayan de utilizar.
A) Alicates:
• Los alicates de corte lateral deben llevar una defensa sobre el filo de corte para evitar las lesiones producidas por el
desprendimiento de los extremos cortos de alambre.
• Los alicates no deben utilizarse en lugar de las llaves, ya que sus mordazas son flexibles y frecuentemente resbalan.
Además tienden a redondear los ángulos de las cabezas de los pernos y tuercas, dejando marcas de las mordazas
sobre las superficies.
• No utilizar para cortar materiales más duros que las quijadas.
• Utilizar exclusivamente para sujetar, doblar o cortar.
• No colocar los dedos entre los mangos.
• No golpear piezas u objetos con los alicates.
• Mantenimiento: Engrasar periódicamente el pasador de la articulación.
B) Cinceles:
• No utilizar el cincel con cabeza plana, poco afilada o cóncava.
• No usar el cincel como palanca.
• Las esquinas de corte deben ser redondeadas si se usan para cortar.
• Deben estar limpios de rebabas.
• Los cinceles deben ser lo suficientemente gruesos para que no se curven al ser golpeados. Se deben desechar los
cinceles en mal estado utilizando sólo el que presente una curvatura de 3 cm de radio.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 57
• Para uso normal, la colocación de una protección anular de goma puede ser una solución útil para evitar golpes en
manos con el martillo de golpear.
• El martillo utilizado para golpearlo debe ser suficientemente pesado.
C) Destornilladores:
• El mango deberá estar en buen estado y amoldado a la mano con o superficies laterales prismáticas o con surcos o
nervaduras para transmitir el esfuerzo de torsión de la muñeca.
• El destornillador ha de ser del tamaño adecuado al del tornillo a manipular.
• Desechar destornilladores con el mango roto, hoja doblada o la punta rota o retorcida pues ello puede hacer que se
salga de la ranura originando lesiones en manos.
• Deberá utilizarse sólo para apretar o aflojar tornillos.
• No utilizar en lugar de punzones, cuñas, palancas o similares.
• Siempre que sea posible utilizar destornilladores de estrella.
• No debe sujetarse con las manos la pieza a trabajar sobre todo si es pequeña. En su lugar debe utilizarse un banco o
superficie plana o sujetarla con un tornillo de banco.
• Emplear siempre que sea posible sistemas mecánicos de atornillado o desatornillado.
D) Llaves de boca fija y ajustable:
• Las quijadas y mecanismos deberán estar en perfecto estado.
• La cremallera y tornillo de ajuste deberán deslizar correctamente.
• El dentado de las quijadas deberá estar en buen estado.
• No de deberá desbastar las bocas de las llaves fijas pues se destemplan o pierden paralelismo las caras interiores.
• Las llaves deterioradas no se repararán, se deberán reponer.
• Se deberá efectuar la torsión girando hacia el operario, nunca empujando.
• Al girar asegurarse que los nudillos no se golpean contra algún objeto.
• Utilizar una llave de dimensiones adecuadas al perno o tuerca a apretar o desapretar.
• Se deberá utilizar la llave de forma que esté completamente abrazada y asentada a la tuerca y formando ángulo recto
con el eje del tornillo que aprieta.
• No se debe sobrecargar la capacidad de una llave utilizando una prolongación de tubo sobre el mango, utilizar otra
como alargo o golpear éste con un martillo.
• La llave de boca variable debe abrazar totalmente en su interior a la tuerca y debe girarse en la dirección que suponga
que la fuerza la soporta la quijada fija. Tirar siempre de la llave evitando empujar sobre ella.
• Se deberá utilizar con preferencia la llave de boca fija en vez de la de boca ajustable.
• No se deberá utilizar las llaves para golpear.
E) Martillos y mazos:
• Las cabezas no deberá tener rebabas.
• Los mangos de madera (nogal o fresno) deberán ser de longitud proporcional al peso de la cabeza y sin astillas.
• La cabeza deberá estar fijada con cuñas introducidas oblicuamente respecto al eje de la cabeza del martillo de forma
que la presión se distribuya uniformemente en todas las direcciones radiales.
• Se deberán desechar mangos reforzados con cuerdas o alambre.
• Antes de utilizar un martillo deberá asegurarse que el mango está perfectamente unido a la cabeza.
• Deberá seleccionarse un martillo de tamaño y dureza adecuados para cada una de las superficies a golpear.
• Observar que la pieza a golpear se apoya sobre una base sólida no endurecida para evitar rebotes.
• Se debe procurar golpear sobre la superficie de impacto con toda la cara del martillo.
• En el caso de tener que golpear clavos, éstos se deben sujetar por la cabeza y no por el extremo.
• No golpear con un lado de la cabeza del martillo sobre un escoplo u otra herramienta auxiliar.
• No utilizar un martillo con el mango deteriorado o reforzado con cuerdas o alambres.
• No utilizar martillos con la cabeza floja o cuña suelta
• No utilizar un martillo para golpear otro o para dar vueltas a otras herramientas o como palanca.
F) Picos Rompedores y Troceadores:
• Se deberá mantener afiladas sus puntas y el mango sin astillas.
• El mango deberá ser acorde al peso y longitud del pico.
• Deberán tener la hoja bien adosada.
• No se deberá utilizar para golpear o romper superficies metálicas o para enderezar herramientas como el martillo o
similares.
• No utilizar un pico con el mango dañado o sin él.
• Se deberán desechar picos con las puntas dentadas o estriadas.
• Se deberá mantener libre de otras personas la zona cercana al trabajo.
G) Sierras:
• Las sierras deben tener afilados los dientes con la misma inclinación para evitar flexiones alternativas y estar bien
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 58
ajustados.
• Los mangos deberán estar bien fijados y en perfecto estado.
• La hoja deberá estar tensada.
• Antes de serrar se deberá fijar firmemente la pieza.
• Utilizar una sierra para cada trabajo con la hoja tensada (no excesivamente)
• Utilizar sierras de acero al tungsteno endurecido o semiflexible para metales blandos o semiduros con el siguiente
número de dientes:
a) Hierro fundido, acero blando y latón: 14 dientes cada 25 cm.
b) Acero estructural y para herramientas: 18 dientes cada 25 cm.
c) Tubos de bronce o hierro, conductores metálicos: 24 dientes cada 25 cm.
d) Chapas, flejes, tubos de pared delgada, láminas: 32 dientes cada 25 cm.
• Instalar la hoja en la sierra teniendo en cuenta que los dientes deben estar alineados hacia la parte opuesta del
mango.
• Utilizar la sierra cogiendo el mango con la mano derecha quedando el dedo pulgar en la parte superior del mismo y la
mano izquierda el extremo opuesto del arco. El corte se realiza dando a ambas manos un movimiento de vaivén y
aplicando presión contra la pieza cuando la sierra es desplazada hacia el frente dejando de presionar cuando se
retrocede.
• Para serrar tubos o barras, deberá hacerse girando la pieza.
8.2.1. Contenedores
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Caídas de personas al Media Dañino Moderado Evitado 99,0
mismo nivel
- Caídas de material Baja Extremadamente Moderado Evitado 99,0
dañino
- Cortes Alta Dañino Importante No eliminado 95,0
- Golpes Media Ligeramente Tolerable Evitado 99,5
dañino
- Emanación de polvo Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Proyección de partículas Media Dañino Moderado Evitado 99,0
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Antes de proceder a la instalación de los contenedores, se debería hacer un estudio del lugar o lugares más idóneos
para ello, debiéndose tener en cuenta que:
• Una vez instalado y antes de empezar a dar servicio el contenedor, deberá asegurarse que la bajante de escombros
que desemboca este perfectamente fijadas al contenedor.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 59
• El tramo inferior de la bajante que desemboca en el contenedor tendrá menor pendiente que el resto, con la finalidad
de reducir la velocidad de los escombros evacuados y evitar la proyección de los mismos, al llegar al contenedor.
• La distancia de la embocadura inferior de la bajante al contenedor de recogida de escombros deberá ser la mínima
posible que permita el llenado del mismo y su extracción.
• Cuando se vaya a arrojar los escombros, el operario se cerciorará de que nadie esté cerca del contenedor.
• Deberá asegurarse de que la lona que cubre el contenedor y la bajante estén perfectamente unidas.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 60
9. EPIs
Del análisis de riesgos laborales realizados en esta Memoria de Seguridad y Salud, existen una serie
de riesgos que se deben resolver con el empleo de equipos de protección individual (EPIs), cuyas
especificaciones técnicas y requisitos establecidos para los mismos por la normativa vigente, se
detallan en cada uno de los apartados siguientes.
9.1.1. Orejeras
UNE-EN 352-1
CAT II
Definición:
Protector individual contra el ruido compuesto por un casquete diseñado para ser presionado contra cada pabellón
auricular, o por un casquete circumaural previsto para ser presionado contra la cabeza englobando al pabellón
auricular. Los casquetes pueden ser presionados contra la cabeza por medio de un arnés especial de cabeza o de
cuello.
Marcado:
• Nombre o marca comercial o identificación del fabricante
• Denominación del modelo
• Delante/Detrás y Derecho/Izquierdo según casos
• El número de esta norma.
Norma EN aplicable:
• UNE-EN-352-1: Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 1 orejeras.
• UNE-EN 458. Protectores auditivos. Recomendaciones relativas a la selección, uso, precauciones de empleo y
mantenimiento
Conforme establece la actual normativa, el epi será suministrado por el fabricante con un folleto informativo que deberá
ir en el idioma español y en el cual se especifiquen las condiciones de utilización, empleo, características y
mantenimiento del mismo.
UNE-EN 397
CAT II
Definición:
• Elemento que se coloca sobre la cabeza, primordialmente destinada a proteger la parte superior de la cabeza del
usuario contra objetos en caída. El casco estará compuesto como mínimo de un armazón y un arnés.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 61
• Los cascos de protección están previstos fundamentalmente para proteger al usuario contra la caída de objetos y
las consecuentes lesiones cerebrales y fracturas de cráneo.
Marcado:
• El número de esta norma.
• Nombre o marca comercial o identificación del fabricante.
• Año y trimestre de fabricación
• Denominación del modelo o tipo de casco (marcado tanto sobre el casco como sobre el arnés)
• Talla o gama de tallas en cm (marcado tanto sobre el casco como sobre el arnés).
• Abreviaturas referentes al material del casquete conforme a la norma ISO 472.
Requisitos adicionales (marcado):
• - 20ªC o - 30ªC (Muy baja temperatura)
• + 150ºC (Muy alta temperatura)
• 440V (Propiedades eléctricas)
• LD (Deformación lateral)
• MM (Salpicaduras de metal fundido)
Norma EN aplicable:
• UNE-EN 397: Cascos de protección para la industria.
Conforme establece la actual normativa, el epi será suministrado por el fabricante con un folleto informativo que deberá
ir en el idioma español y en el cual se especifiquen las condiciones de utilización, empleo, características y
mantenimiento del mismo.
UNE-EN 166
CAT II
Definición:
• Montura universal, Monturas integrales y pantallas faciales de resistencia incrementada para uso en general en
diferentes actividades de construcción.
Uso permitido en:
• Montura universal, montura integral y pantalla facial.
Marcado:
A) En la montura:
• Identificación del Fabricante
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 62
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 63
Norma EN aplicable:
• UNE-EN 166: Protección individual de los ojos. Requisitos
Conforme establece la actual normativa, el epi será suministrado por el fabricante con un folleto informativo que deberá
ir en el idioma español y en el cual se especifiquen las condiciones de utilización, empleo, características y
mantenimiento del mismo.
EN 388
CAT II
Definición:
• Protección por igual: Guante que está fabricado con el mismo material y que está construido de modo que ofrezca
un grado de protección uniforme a toda la superficie de la mano.
• Protección específica: Guante que está construido para proporcionar un área de protección aumentada a una
parte de la mano.
Pictograma: Resistencia a Riesgos Mecánicos (UNE-EN 420)
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 64
Propiedades mecánicas:
Se indicarán mediante el pictograma y cuatro cifras:
• Primera cifra: Nivel de prestación para la resistencia a la abrasión
• Segunda cifra: Nivel de prestación para la resistencia al corte por cuchilla
• Tercera cifra: Nivel de prestación para la resistencia al rasgado
• Cuarta cifra: Nivel de prestación para la resistencia a la perforación
Marcado:
Los guantes se marcarán con la siguiente información:
• Nombre, marca registrada o identificación del fabricante
• Designación comercial del guante
• Talla
• Marcado relativo a la fecha de caducidad
Las marcas deberán ser duraderas y no se añadirán otras marcas o inscripciones que se confundan con las anteriores
Norma EN aplicable:
• UNE-EN 388: Guantes de protección contra riesgos mecánicos.
• UNE-EN 420: Requisitos generales para guantes.
Conforme establece la actual normativa, el epi será suministrado por el fabricante con un folleto informativo que deberá
ir en el idioma español y en el cual se especifiquen las condiciones de utilización, empleo, características y
mantenimiento del mismo.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 65
Norma EN aplicable:
• UNE-EN ISO 20344: Calzado de seguridad, calzado de protección y calzado de trabajo para uso profesional. Parte
1: Requisitos y métodos de ensayo.
• UNE-EN ISO 20344: Calzado de seguridad, calzado de protección y calzado de trabajo para uso profesional. Parte
2: Requisitos adicionales y métodos de ensayo.
• UNE-EN ISO 20346: Especificaciones para el calzado de protección de uso profesional.
• UNE-EN ISO 20346: Calzado de protección para uso profesional. Parte 2: Especificaciones adicionales.
Conforme establece la actual normativa, el epi será suministrado por el fabricante con un folleto informativo que deberá
ir en el idioma español y en el cual se especifiquen las condiciones de utilización, empleo, características y
mantenimiento del mismo.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 66
Propiedades:
Se indicarán además del pictograma (ver norma UNE-EN 342 para detalle):
• Clase de la superficie del material: X
• Clase del material reflectante: Y
Marcado:
Se marcará con la siguiente información:
• Nombre, marca registrada o identificación del fabricante
• Designación comercial
• Talla de acuerdo con la norma EN ISO 13688
• El número de norma: EN-471
• Nivel de prestaciones.
• Instrucciones de como ponérsela o quitársela, usos, advertencias en caso de mal uso, etc.
Las marcas deberán ser duraderas y no se añadirán otras marcas o inscripciones que se confundan con las anteriores.
Norma EN aplicable:
• UNE-EN ISO 20471: Ropas de señalización de alta visibilidad
• EN ISO 13688: Ropas de protección. Requisitos generales
• UNE-ENV 343: Ropas de protección. Protección contra las intemperies.
Conforme establece la actual normativa, el epi será suministrado por el fabricante con un folleto informativo que deberá
ir en el idioma español y en el cual se especifiquen las condiciones de utilización, empleo, características y
mantenimiento del mismo.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 67
10.1. Barandillas
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Caída de personas a Media Extremadamente Importante No eliminado 95,0
distinto nivel dañino
- Caída de personas al Media Dañino Moderado Evitado 99,0
mismo nivel
- Caída de objetos a niveles Baja Extremadamente Moderado Evitado 99,0
inferiores dañino
- Sobreesfuerzos Alta Ligeramente Moderado Evitado 99,0
dañino
- Golpes o cortes por manejo Alta Dañino Importante No eliminado 95,0
de la barandilla tipo
ayuntamiento
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• Se instruirá al personal sobre la utilización de las barandillas de seguridad tipo ayuntamiento, así como sobre sus
riesgos.
• Se utilizarán siempre unidas modularmente, al objeto de que el viento no pueda tumbarlas.
• Su acopio se realizará en puntos concretos de la obra, no abandonándolas al azar en cualquier sitio.
• Se tendrá especial cuidado al colocarlas, dejando al menos libres caminos de circulación de 60 cm.
• No se utilizarán nunca como barandilla de seguridad de forjados o de zonas de excavación, ya que su función es la de
señalizar e impedir el paso, no impedir la caída.
• No se utilizarán barandillas tipo ayuntamiento en zonas de la obra en las que la caída accidental al vacío pueda
provocar un accidente.
• Limpieza y orden en la obra.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 68
10.2. Señalización
1) VALLADO: fijos o móviles, que delimitan áreas determinadas de evidente peligro, etc. El vallado de zonas de peligro
debe complementarse con señales del peligro previsto.
2) BALIZAMIENTO: Se utilizará en esta obra para hacer visibles máquinas o equipos de carácter ocasional o esporádico
trabajando y que puedan provocar accidentes. En particular, se usará en la implantación de pequeños trabajos temporales
como para abrir un pozo, colocar un poste, etc.
3) SEÑALES: Las que se utilizarán en esta obra se ajustan a la normativa actual. El objetivo es que sean conocidas por
todos, que sirvan como complemento de la protección colectiva y de los equipos de protección individual previstos y que
recuerde en todo momento los riesgos existentes a todos los que trabajan en la obra. Se utilizará la siguiente señalización:
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Atropellos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Golpes o cortes por manejo Alta Dañino Importante No eliminado 95,0
de herramientas manuales
- Golpes o cortes por manejo Alta Dañino Importante No eliminado 95,0
de chapas metálicas
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• La señalización de seguridad complementara, pero no sustituirá nunca a las medidas de prevención adoptadas en la
obra.
• No se utilizarán al mismo tiempo dos señales que puedan dar lugar a confusión.
• Las señales serán de tamaño y dimensiones tales que permitan su clara visibilidad desde el punto más alejado desde
el que deban ser vistas.
• Si tienen que actuar los trabajadores personalmente dirigiendo provisionalmente el tráfico o facilitando su desvió, se
procurará principalmente que:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 69
• Las tuberías por las que circulan flujos peligrosos estarán identificadas y señalizadas, para evitar errores o
confusiones.
• La señalización deberá permanecer mientras exista la situación que motiva su colocación.
• Una vez finalizada la obra, se sustituirá la señalización provisional de obra por la señalización definitiva de viales.
• Retirada de sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados (piezas rotas, envoltorios, palets, etc.).
• Deberán realizarse periódicamente revisiones de la señalización, para controlar el buen estado y la correcta aplicación
de las mismas
• Las señales serán retiradas cuando deje de existir la situación que las justificaba.
10.2.2. Señales
1) Que la señal sea de fácil percepción, visible, llamativa, para que llegue al interesado.
2) Que las personas que la perciben, vean lo que significa. Letreros como PELIGRO, CUIDADO, ALTO, una vez
leídos, cumplen bien con el mensaje de señalización, porque de todos es conocido su significado.
El primer fundamento anterior, supone que hay que anunciar los peligros que se presentan en la obra, como se está
haciendo.
El segundo fundamento consiste en que las personas perciban el mensaje o señal, lo que supone una educación preventiva
o de conocimiento del significado de esas señales.
Señalización en la obra:
3) Por los órganos de percepción de la persona, o sentidos corporales, utilizamos los siguientes tipos de señalización:
• Señalización visual. Se compone en base a la forma, el color y los esquemas a percibir visualmente, como por
ejemplo las señales de tráfico.
• Señalización acústica. Se basa en sonidos estridentes, intermitentes o de impacto. Los utilizamos en vehículos o
máquinas mediante pitos, sirenas o claxon.
• Señalización táctil. Se trata de obstáculos blandos colocados en determinados puntos, con los que se tropieza
avisando de otros peligros mayores, (Por ejemplo cordeles, barandillas, etc.).
1) VALLADO: Dentro de esta obra se utilizarán vallados diversos, unos fijos y otros móviles, que delimitan áreas
determinadas de almacenaje, circulación, zonas de evidente peligro, etc. El vallado de zonas de peligro debe
complementarse con señales del peligro previsto.
2) BALIZAMIENTO: Se utilizará en esta obra para hacer visibles los obstáculos u objetos que puedan provocar accidentes.
En particular, se usará en la implantación de pequeños trabajos temporales como para abrir un pozo, colocar un poste, etc.
3) SEÑALES: Las que se utilizarán en esta obra se ajustan a la normativa actual. El objetivo es que sean conocidas por
todos, que sirvan como complemento de la protección colectiva y de los equipos de protección individual previstos y que
recuerde en todo momento los riesgos existentes a todos los que trabajan en la obra. Se utilizará la siguiente señalización:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 70
4) ETIQUETAS: En esta obra se utilizarán las señales que se estimen oportunas, acompañadas con frases que se pueden
redactar en colores distintos, llamativos, que especifiquen peligros o indicaciones de posición o modo de uso del producto
contenido en los envases.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención adoptada y aplicada.
Riesgo Probabilidad Consecuencias Calificación Estado Val. Eficacia
- Atropellos Baja Dañino Tolerable Evitado 99,5
- Golpes o cortes por manejo Alta Dañino Importante No eliminado 95,0
de herramientas manuales
- Golpes o cortes por manejo Alta Dañino Importante No eliminado 95,0
de chapas metálicas
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos anteriores
• La señalización de seguridad complementara, pero no sustituirá nunca a las medidas de prevención adoptadas en la
obra.
• No se utilizarán al mismo tiempo dos señales que puedan dar lugar a confusión.
• Las señales serán de tamaño y dimensiones tales que permitan su clara visibilidad desde el punto más alejado desde
el que deban ser vistas.
• Si tienen que actuar los trabajadores personalmente dirigiendo provisionalmente el tráfico o facilitando su desvió, se
procurará principalmente que:
• Las tuberías por las que circulan flujos peligrosos estarán identificadas y señalizadas, para evitar errores o
confusiones.
• La señalización deberá permanecer mientras exista la situación que motiva su colocación.
• Una vez finalizada la obra, se sustituirá la señalización provisional de obra por la señalización definitiva de viales.
• Retirada de sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados (piezas rotas, envoltorios, palets, etc.).
• Deberán realizarse periódicamente revisiones de la señalización, para controlar el buen estado y la correcta aplicación
de las mismas
• Las señales serán retiradas cuando deje de existir la situación que las justificaba.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 71
Justificación.
«23.En el ámbito de aplicación del Real Decreto 1627/1997,de 24 de octubre, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción:
a)Incumplir la obligación de elaborar el plan de seguridad y salud en el trabajo con el alcance y contenido
establecidos en la normativa de prevención de riesgos laborales, en particular por carecer de un contenido real
y adecuado a los riesgos específicos para la seguridad y la salud de los trabajadores de la obra o por no
adaptarse a las características particulares de las actividades o los procedimientos desarrollados o del entorno
de los puestos de trabajo.
b) Incumplir la obligación de realizar el seguimiento del plan de seguridad y salud en el trabajo, con el alcance
y contenido establecidos en la normativa de prevención de riesgos laborales.»
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 72
acto.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 73
Justificación.
1. En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una
formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia preventiva, tanto en el momento de su
contratación, cualquiera que sea la modalidad o duración de ésta, como cuando se produzcan cambios en las
funciones que desempeñe o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de trabajo.
La formación deberá estar centrada específicamente en el puesto de trabajo o función de cada trabajador,
adaptarse a la evolución de los riesgos y a la aparición de otros nuevos y repetirse periódicamente, si fuera
necesario.
Por otro lado, la Ley 54/2003 introduce "Modificaciones en la Ley sobre infracciones y sanciones en
el orden social", mediante el Artículo decimoprimero. Infracciones muy graves en materia de
prevención de riesgos laborales:
Uno. El apartado 8 del Artículo 13 de la "Ley de infracciones y sanciones en el orden social", queda redactado
de la siguiente forma:
8.a) No adoptar el promotor o el empresario titular del centro de trabajo, las medidas necesarias para
garantizar que aquellos otros que desarrollen actividades en el mismo reciban la información y las
instrucciones adecuadas, en la forma y con el contenido y alcance establecidos en la normativa de prevención
de riesgos laborales, sobre los riesgos y las medidas de protección, prevención y emergencia cuando se trate
de actividades reglamentariamente consideradas como peligrosas o con riesgos especiales.
Tal y como se aprecia, es una obligación empresarial del Contratista, realizar dicha formación, la cual
es a su vez fundamental para optimizar los resultados en materia de prevención de riesgos de la
obra. Esta formación se dará por medio de "Fichas", quedando registrada documentalmente la
entrega y la recepción por parte del trabajador, e incluirá:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 74
Sistema de elementos verticales y paños más o menos ciegos (según modelos utilizados), que montados en
el perímetro de las obras o en determinadas zonas de ellas, permiten impedir y limitar el acceso de personas
o trabajadores no autorizados al espacio de la obra que encierran.
RIESGOS:
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 75
• Casco de seguridad.
• Guantes de cuero.
• Calzado de seguridad.
• Gafas de seguridad antiproyecciones.
• Ropa de trabajo.
• Y todos los epis necesarios en función de las tareas que ejecute cada trabajador.
Observaciones:
13.1.2. Señalización
Señalización
RIESGOS:
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE:
• La señalización de obra debe cumplir las especificaciones establecidas por el RD 485/1997, por lo
tanto no se emplazará ninguna señal que no cumpla estos requisitos.
• Antes de iniciar el montaje se consultarán y seguirán las instrucciones del fabricante, tanto si van
montadas sobre pié derecho o sobre pared.
• Se instalarán ancladas firmemente al suelo, o a los puntos establecidos en el proyecto de obra.
• Aquellas señales que vayan colgadas, deberán ponerse de tal modo que el viento no pueda
desplazarlas.
• Se empleará el personal suficiente para su montaje, a fin de evitar la incorrecta manipulación de
cargas.
• En el caso de que se instalen en zonas en las que exista un riesgo de caída de altura superior a 2,00
m, los trabajadores que realicen el proceso de montaje y desmontaje deberán utilizar arnés anticaídas
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 76
• Casco de seguridad.
• Guantes de cuero.
• Calzado de seguridad.
• Ropa de trabajo.
• Y todos los epis necesarios en función de las tareas que ejecute cada trabajador.
Observaciones:
13.2. Oficios
Trabajos en excavaciones
Trabajos de excavación y terraplenado del terreno hasta dejarlo a cota de rasante definitiva.
Transporte de tierras al vertedero.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 77
Observaciones:
Mortero de resina
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 78
• Procure tener ventilada la zona donde se esté aplicando los productos mencionados.
• Limpieza y orden en la obra.
Observaciones:
Hormigón impreso
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 79
• En el manejo de polvos de corindón, cuarzo o colorantes use guantes y mascarilla adecuados al nivel
de toxicidad del producto.
• Alterne los trabajos de impresión del hormigón con los moldes para evitar posturas forzadas continuas.
• Limpieza y orden en la obra.
Observaciones:
Bordillos y rígolas
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 80
• Realice los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo.
• Revise el estado de los cables de la radial.
• Limpieza y orden en la obra.
Observaciones:
De goma
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 81
Observaciones:
13.2.3. Carpintero
Metálica
Operador de Metálica
A) CARPINTERÍA EXTERIOR
• En toda su longitud se colocarán tornillos de acero galvanizado para la sujeción del junquillo por
presión.
• Los planos formados por las hojas y el cerco serán paralelos en posición de cerrado.
• En todo el perímetro exterior del cerco se colocará un perfil angular de acero galvanizado de 2mm de
espesor.
• Las hojas irán unidas al cerco mediante dos pernos cada una, colocados con remaches o atornillados
a los perfiles y a 150 mm de los extremos.
• Las hojas irán montadas sobre patines o poleas de acero inoxidable o material sintético y provisto en
la parte superior e inferior de cepillos o juntas aislantes con holgura de 2 mm.
B) PUERTAS
• El cerco se recibirá en el hueco mediante patillas de anclaje, con mortero de cemento, quedando
perfectamente nivelado y aplomado.
• Las hojas se colgarán mediante pernos o bisagras en número de 2 por metro cuadrado.
• Cuando las puertas sean de grandes dimensiones se dispondrán de guías embutidas en la solera.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 82
Observaciones:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 83
Retroexcavadora
Operario de Retroexcavadora
La cuchara de dientes intercambiables y con cuchillas laterales, está montada en la extremidad del brazo,
articulado en cabeza de pluma; ésta a su vez, está articulada sobre la plataforma.
La operación de carga se efectúa por tracción hacia la máquina en tanto que la extensión del brazo permite la
descarga.
Éste equipo permite una ejecución precisa, rápida y la dirección del trabajo está constantemente controlada.
La fuerza de ataque de la cuchara es mucho mayor que en la dragalina, lo cual permite utilizarla en terrenos
relativamente duros. Las tierras no pueden depositarse más que a una distancia limitada por el alcance de los
brazos y las plumas.
La apertura de zanjas destinadas a las canalizaciones, a la colocación de cables y de drenajes, se facilita con
este equipo; la anchura de la cuchara es la que determina la de la zanja. Ésta máquina se utiliza también para
la colocación e instalación de los tubos y drenes de gran diámetro y para efectuar el relleno de la excavación.
Cuando el sitio disponible lo permita se utiliza ese mismo equipo para efectuar las excavaciones en zanja
requeridas para las cimentaciones de edificios.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 84
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 85
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 86
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 87
RECUERDE SIEMPRE:
1) Que Ud. será responsable del - Delito de imprudencia- (Art. 565, 586 o 600 del Código Penal) derivado de
la inobservancia de esta advertencia.
2) Que Ud. va ha firmar este documento como -Enterado- por lo que una copia del mismo deberá quedar en
su propiedad con objeto de poder consultarlo. Exija ahora que le expliquen cualquier apartado del mismo si no
lo entiende.
Observaciones:
Camión grúa
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 88
RECUERDE SIEMPRE:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 89
• Que Ud. se encuentra en una obra en la cual han sido prohibidos estos puntos anteriores.
• No realice actuaciones contrarias a estas prohibiciones.
• Esta obra se rige por unas Normas de Seguridad que debe respetar por obligación legal, conforme se
especifica en el R.D. 1627/97. Cumpla las instrucciones que se le indican por su seguridad y la de sus
compañeros.
RECUERDE SIEMPRE:
1) Que Ud. será responsable del - Delito de imprudencia- (Art. 565, 586 o 600 del Código Penal) derivado de
la inobservancia de esta advertencia.
2) Que Ud. va ha firmar este documento como -Enterado- por lo que una copia del mismo deberá quedar en
su propiedad con objeto de poder consultarlo. Exija ahora que le expliquen cualquier apartado del mismo si no
lo entiende.
Observaciones:
Camión transporte
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 90
RECUERDE SIEMPRE:
• Que Ud. se encuentra en una obra en la cual han sido prohibidos estos puntos anteriores.
• No realice actuaciones contrarias a estas prohibiciones.
• Esta obra se rige por unas Normas de Seguridad que debe respetar por obligación legal, conforme se
especifica en el R.D. 1627/97. Cumpla las instrucciones que se le indican por su seguridad y la de sus
compañeros.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 91
RECUERDE SIEMPRE:
1) Que Ud. será responsable del - Delito de imprudencia- (Art. 565, 586 o 600 del Código Penal) derivado de
la inobservancia de esta advertencia.
2) Que Ud. va ha firmar este documento como -Enterado- por lo que una copia del mismo deberá quedar en
su propiedad con objeto de poder consultarlo. Exija ahora que le expliquen cualquier apartado del mismo si no
lo entiende.
Observaciones:
Camión hormigonera
RIESGOS:
A) Durante la carga:
• Riesgo de proyección de partículas de hormigón sobre cabeza y cuerpo del conductor al no ser
recogidos por la tolva de carga.
B) Durante el transporte:
• Riesgo de golpes a terceros con la canaleta de salida al desplegarse por mala sujeción, rotura de la
misma o simplemente por no haberla sujetado después de la descarga. Caída de hormigón por la tolva
al haberse llenado excesivamente.
• Atropello de personas.
• Colisiones con otras máquinas.
• Vuelco del camión.
• Caídas, por ejemplo en el interior de alguna zanja.
C) Durante la descarga:
• Golpes en la cabeza al desplegar la canaleta.
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 92
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 93
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 94
hacia atrás.
• Los camiones deben ser conducidos con gran prudencia: en terrenos con mucha pendiente,
accidentados, blandos, resbaladizos o que entrañen otros peligros, a lo largo de zanjas o taludes, en
marcha atrás. No se debe bajar del camión a menos que: esté parado el vehículo, haya un espacio
suficiente para apearse.
• Durante el desplazamiento del camión ninguna persona deberá: ir de pie o sentada en lugar peligroso,
pasar de un vehículo a otro, aplicar calzos a las ruedas, llevar brazos o piernas colgando del exterior.
• Cuando el suministro se realiza en terrenos con pendientes entre el 5 y el 16 por ciento, si el camión-
hormigonera lleva motor auxiliar se puede ayudar a frenar colocando una marcha aparte del
correspondiente freno de mano; si la hormigonera funciona con motor hidráulico hay que calzar las
ruedas del camión pues el motor del camión está en marcha de forma continua. En pendientes
superiores al 16 por ciento se aconseja no suministrar hormigón con el camión.
• Al finalizar el servicio y antes dejar el camión-hormigonera el conductor deberá: poner el freno de
mano, engranar una marcha corta y caso necesario bloquear las ruedas mediante calzos.
• En cuanto a los trabajos de mantenimiento utilizando herramientas manuales se deben seguir las
siguientes normas: seleccionar las herramientas más adecuadas para el trabajo que ha de ser
ejecutado, cerciorarse de que se encuentran en buen estado, hacer el debido uso, al terminar el
trabajo guardarlas en la caja o cuarto dedicado a ello. Cuando se utilizan pistolas de engrase a presión
nunca se deben colocar las manos frente a las toberas de salida.
• En la lubricación de resortes mediante vaporización o atomización el trabajador permanecerá alejado
del chorro de lubricación, que se sedimenta con rapidez procurando en todo momento no dirigirlo a
otras personas.
• Cuando se haya fraguado el hormigón de una cuba por cualquier razón el operario que maneje el
martillo neumático deberá utilizar cascos de protección auditiva de forma que el nivel máximo acústico
sea de 80 dB.
• Los camiones de hormigón no se podrán acercar a menos de 2 metros del borde superior de los
taludes.
• Las rampas de acceso tendrán una pendiente no superior al 20 por 100.
RECUERDE SIEMPRE:
• Que Ud. se encuentra en una obra en la cual han sido prohibidos estos puntos anteriores.
• No realice actuaciones contrarias a estas prohibiciones.
• Esta obra se rige por unas Normas de Seguridad que debe respetar por obligación legal, conforme se
especifica en el R.D. 1627/97. Cumpla las instrucciones que se le indican por su seguridad y la de sus
compañeros.
RECUERDE SIEMPRE:
1) Que Ud. será responsable del - Delito de imprudencia- (Art. 565, 586 o 600 del Código Penal) derivado de
la inobservancia de esta advertencia.
2) Que Ud. va ha firmar este documento como -Enterado- por lo que una copia del mismo deberá quedar en
su propiedad con objeto de poder consultarlo. Exija ahora que le expliquen cualquier apartado del mismo si no
lo entiende.
Observaciones:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 95
• Sierra circular.
• Rozadora.
• Hormigonera.
• Vibrador.
• Martillos.
• Maquinillo.
• Guillotina.
• etc.
presentan una serie de riesgos más o menos comunes que deberán conocer, así como una serie de medidas
preventivas que deben tener en cuenta.
Así pues esta Ficha Técnica de Seguridad, supone un resumen global de dichas actuaciones en obra.
ACTIVIDADES DE PREVENCIÓN:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Remodelación del parque infantil en bulevar de Reyes Católicos 96
• Las máquinas y herramientas solo se utilizarán en aquellas tareas para las que han sido concebidas.
• Deberá hacerse una selección de la herramienta o máquina correcta para el trabajo a realizar.
• Deberá hacerse un mantenimiento adecuado para conservarlas en buen estado.
• Deberá evitar un entorno que dificulte su uso correcto.
• Se deberá guardar las herramientas en lugar seguro.
• Siempre que sea posible se hará una asignación personalizada de las herramientas.
• Antes de su uso se revisarán, desechándose las que no se encuentren en buen estado de
conservación.
• Se mantendrán limpias de aceites, grasas y otras sustancias deslizantes.
• Durante su uso se evitará su depósito arbitrario por los suelos.
• Los trabajadores recibirán instrucciones concretas y específicas sobre el uso correcto de la
herramienta que hayan de utilizar.
• Coloque adecuadamente la máquina cuando no trabaje.
• Controle los diversos elementos de que se compone.
• El personal encargado del manejo de una máquina deberá ser experto en su uso. En caso contrario,
antes deberá ser informado del modo de uso apropiado y ser dirigido en las primeras operaciones que
haga con dicha herramienta.
• Elija la máquina de acuerdo con el trabajo a efectuar, a la herramienta adecuado a la tarea y al material
a trabajar, y a los elementos auxiliares que pudieran ser necesarios.
• Compruebe que la herramienta a utilizar está en buenas condiciones de uso.
• Pare la máquina totalmente antes de posarla, en prevención de posibles daños a la herramienta
incontrolados de la misma. Lo ideal sería disponer de soportes especiales próximos al puesto de
trabajo.
• Al desarrollar trabajos con riesgo de caída de altura, asegure siempre la postura de trabajo, ya que, en
caso de pérdida de equilibrio por reacción incontrolada de la máquina, los efectos se pueden
multiplicar.
• No utilice la máquina en posturas que obliguen a mantenerla por encima del nivel de los hombros, ya
que, en caso de pérdida de control, las lesiones pueden afectar a la cara, pecho o extremidades
superiores.
• Sitúe la empuñadura lateral en función del trabajo a realizar, o utilizar una empuñadura de puente.
• Cuando no la utilice, se guardará descargada en su alojamiento correspondiente.
• Casco de seguridad.
• Gafas de seguridad antiproyecciones.
• Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
• Ropa de trabajo.
• Calzado de seguridad.
• Guantes de cuero (preferible muy ajustados).
• Arnés de seguridad (cuando haya riesgo de caídas a distinto nivel)
Observaciones:
SGS TECNOS S.A. Pol. Ind Salinas de Levante, Calle Doctor Pariente, 12 11500 El Pto de Sta Maria 956 560820
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
9
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Según Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, que regula la producción y gestión de los
Residuos de Construcción y Demolición (RCDs). BOE n.38, 13 de febrero de 2008.
ÍNDICE
0. DATOS DE LA OBRA
OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN
OPERACIONES DE VALORIZACIÓN, ELIMINACIÓN
10
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
0. DATOS DE LA OBRA.
Tipo de obra Superficie Coeficiente (m3/ Volumen total Peso total RCDs
construida (m2) m2) RCDs (m3) (0,50 t/m3)
Volumen de tierra no
reutilizada Movimientos de
135,27 108,22
tierra y excavaciones en
zanjas.
Codificados según Listado Europeo de Residuos (LER) publicada por Orden MAM/304/2002
del Ministerio de Medio Ambiente de 8 de febrero, o sus modificaciones posteriores.
11
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
RESIDUOS NO PELIGROSOS
RESIDUOS PELIGROSOS
Marcar las que se consideren oportunas. El redactor introducirá además aquellas medidas que
considere necesarias para minimizar el volumen de residuos.
OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN
Marcar las operaciones que se consideren oportunas. Hay que tener en cuenta que los
materiales reutilizados deben cumplir las características adecuadas para el fin al que se
destinan y que se deberá acreditar de forma fehaciente la reutilización y destino de los
mismos.
13
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
En este apartado debemos definir qué operaciones se llevarán a cabo y cuál va a ser el
destino de los RCDs que se produzcan en obra.
RESIDUOS NO PELIGROSOS
14
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
mercurio, PCb o
sustancias
peligrosas.
RESIDUOS PELIGROSOS
X Hormigón.
Ladrillos, tejas y cerámicos.
X Madera.
X Vidrio.
X Plástico.
X Metales.
X Papel y cartón.
X Otros (indicar cuáles)
Hormigón.
X Ladrillos, tejas y cerámicos.
Madera.
Vidrio.
Plástico.
Metales.
Papel y cartón.
Otros (indicar cuáles)
Al presente documento se adjuntarán los planos necesarios, donde se indiquen las zonas de
acopia de material, situación de contenedores de residuos, toberas de desescombro,
máquinas de machaqueo si las hubiere, etc.
Planos Elaborados:
Bajantes de escombros
X Acopios y/o contenedores de los distintos tipos de RCDs (pétreos, maderas,
plásticos, metales, vídrios, etc...)
X Zonas o contenedor para lavado de canaletas/cubetos de hormigón
X Almacenamiento de residuos y productos tóxicos potencialmente peligrosos
X Contenedores para residuos urbanos
Ubicación de planta móvil de reciclaje “in situ”
X Ubicación de materiales reciclados como áridos, materiales cerámicos o
tierras a reutilizar
Otros
Las siguientes prescripciones se modificarán y ampliarán con las que el técnico redactor
considere oportunas.
16
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Evacuación de RCDs
X El contenedor deberá cubrirse siempre por una lona o plástico para evitar
la propagación del polvo.
X Durante los trabajos de carga de escombros se prohibirá el acceso y
permanencia de operarios en las zonas de influencia de las máquinas
17
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
18
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
máximo.
- No se transportarán operarios en el dumper, ni mucho menos en el
cubilote.
- En caso de fuertes pendientes, el descenso se hará marcha atrás.
X Se organizará el tráfico determinando zonas de trabajo y vías
recirculación
X Cuando en las proximidades de una excavación existan tendidos eléctricos
con los hilos desnudos, se deberá tomar alguna de las siguientes
medidas:
- Desvío de la línea.
- Corte de la corriente eléctrica.
- Protección de la zona mediante apantallados.
- Se guardarán las máquinas y vehículos a una distancia de seguridad
determinada en función de la carga eléctrica
X En caso de que la operación de descarga sea para la formación de
terraplenes, será necesario el auxilio de una persona experta para evitar
que al acercarse el camión al borde del terraplén, éste falle o que el
vehículo pueda volcar. Por ello es conveniente la colocación de topes, a
una distancia igual a la altura del terraplén y, como mínimo, 2 m.
X Se acotará la zona de acción de cada máquina en su tajo. Cuando sea
marcha atrás o el conductor esté falto de visibilidad, estará auxiliado por
otro operario en el exterior del vehículo. Se extremarán estas
precauciones cuando el vehículo o máquina cambie de tajo y/o se
entrecrucen itinerarios
X En la operación de vertido de materiales con camiones, un auxiliar se
encargará de dirigir la maniobra con objeto de evitar atropellos a
personas y colisiones con otros vehículos
X Para transportes de tierras situadas a niveles inferiores a lacota 0, el
ancho mínimo de la rampa será de 4,50 m., en ensanchándose en las
curvas, y sus pendientes no serán mayores del 12% o del 8%, según se
trate de tramos rectos o curvos respectivamente. En cualquier caso, se
tendrá en cuenta la maniobrabilidad de los vehículos utilizados.
X Los vehículos de carga, antes de salir a la vía pública, contarán con un
tramo horizontal de terreno consistente, de longitud no menor a vez y
media la separación entre ejes, ni inferior a 6 m.
X Las rampas para el movimiento de camiones y/o máquinas conservarán el
talud lateral que exija el terreno
X La carga, tanto manual como mecánica, se realizará por los laterales del
camión o por la parte trasera. Si se carga el camión por medios
mecánicos, la pala a no pasará por encima de la cabina. Cuando sea
imprescindible que un vehículo de carga, durante o después del vaciado,
Almacenamiento de RCDs.
19
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
20
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
21
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
TOTAL 675,82
Nota: Este presupuesto forma parte del proyecto, en capítulo independiente. En el caso de
tratarse de un proyecto básico, sólo deberá indicarse el presupuesto de ejecución material
aproximado, según el punto V del anejo I del CTE.
22
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
23
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
24
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
25
PLAZO Y PROGRAMACIÓN DE LAS OBRAS
DOCUMENTO Nº 2. PLANOS
26
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
27
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Podrán ser empleadas como norma general todas las aguas aceptadas en la práctica habitual,
debiéndose analizar aquellas que no poseen antecedentes concretos u ofrezcan dudas en su
composición y puedan alterar las propiedades exigidas a morteros y hormigones.
Podrán utilizarse el empleo de todo tipo de aditivos, siempre que se justifique, mediante los
oportunos ensayos, que la sustancia agregada en los proporciones y condiciones previstas, produce el
efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes características del hormigón ni representar
peligro para las armaduras.
Es imprescindible la realización de ensayos en todos y cada uno de los casos, y muy
especialmente cuando se empleen cementos diferentes del Portland.
Para que pueda ser autorizado el empleo de cualquier aditivo, es condición necesaria que el
fabricante o suministrador proporcione gratuitamente muestras par ensayos y facilite la información
concreta que se solicite.
Normativa Técnica:
ASTM C-494-84. Standard specification for chemical admixtures concrete.
Normas UNE.
28
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Normativa Técnica:
NBE-FL-90-Muros resistentes de fábrica de ladrillo. R.D. 1723/90.
RL-88 Pliegos General para la Recepción de los Ladrillos Cerámicos en las obras de
construcción. O.27/7/88
Normas UNE
Normativa Técnica:
EHE-99. Instrucción de Hormigón Estructural. R.D. 2661/98
Los tubos, piezas especiales y demás accesorios, deberán poseer las cualidades que requieran
las condiciones de servicio de la obra previstas en el proyecto, tanto en el momento de la ejecución de
las obras como a lo largo de toda la vida útil para la que han sido proyectadas. Las características o
propiedades de los tubos y accesorios deberán satisfacer, con el coeficiente de seguridad
correspondiente, los valores exigidos en el proyecto, y en particular los relativos a temperatura,
esfuerzo mecánicos, agresivos, exposición a la intemperie, fuego, desprendimiento de sustancias
contaminantes y aislamiento.
Normativa Técnica:
Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Aguas. O.
28/7/74.
Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones O.
15/9/86.
Normativa Técnica:
PG-4/88 Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes. O.
6/2/76 y O. 21/1/88.
Normas UNE 48-052-60, 48-055-60, 48-058-60, 48-076-65,48-076-65,48-144-60, 48-172-62, 48-
174-61.
29
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
1.8.1- MATERIALES:
Cemento: Cumplirá el apartado correspondiente de este Pliego.
Agua: En general podrán ser utilizadas todas las aguas sancionadas como aceptable por la
práctica. Cuando no se posean antecedentes de su utilización o en caso de duda deberán analizarse.
Aditivos: Cumplirán el apartado correspondiente de este Pliego.
Áridos: Se emplearán arena natural o procedente de rocas trituradas, con un tamaño máximo de
5mm. Siendo recomendable los siguientes límites:
Mampostería y fábrica de ladrillo. 3mm.
Enlucidos finos: 0.5 mm.
1.8.2.- TIPOS
Se establecen los siguientes tipos, en los que el número indica la dosificación en kilogramos de
cemento por metro cúbico de mortero (Kg/m3).
M 250. Fábricas de ladrillo y mampostería
M 550. Capas de asiento de piezas prefabricadas
M 450. Fábricas de ladrillo especiales, enfoscados, enlucidos, corrido de cornisa e impostas.
M 600. Enfoscados, enlucidos, corrido de cornisas u impostas.
M 850. Enfoscados exteriores.
La resistencia a compresión a los 28 días del mortero destinado a fábricas de ladrillo y
mampostería será como mínimo de ciento veinte Kilopondios por centímetro cuadrado (120 KP/cm2).
Se evitará la circulación de agua entre morteros u hormigones realizados con distinto tipo de
cemento.
1.8.3 EJECUCIÓN
La fabricación del mortero se podrá realizar a mano sobre piso impermeable o mecánicamente.
Previamente se mezclará en seco el cemento y la arena hasta conseguir un producto
homogéneo y a continuación se añadirá el agua necesaria para conseguir una masa de consistencia
adecuada.
No se empleará mortero que haya comenzado a fraguar, para lo cual solamente se fabricará la
30
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Los elementos de mobiliario urbano deberán estar en posesión del correspondiente Certificado
de Homologación en cuanto a forma y materiales.
Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas
condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en las construcciones próximas, de acuerdo con lo
que sobre el particular ordene el Director de las Obras, quien designará los elementos que haya de
conservar intactos.
Los trabajos se realizarán de forma que produzcan la menos molestia posible a los ocupantes
de zonas próximas a la obra.
Cuando la construcción dificulte el paso, se dispondrán medios de paso y protecciones y luces
rojas, a distancias no mayores de 10 metros y en las esquinas.
Se protegerán los elementos de servicio público que puedan ser afectados por la demolición,
como bocas de riego, tapas, y sumideros de alcantarillado, árboles, farolas y todo tipo de mobiliario
urbano.
Antes de iniciar el levantado de pavimentación existente se neutralizarán las acometidas de las
instalaciones, de acuerdo con las Compañías Suministradoras, comprobando que no existe
almacenamiento de materiales procedan de las tomas del edificio, así como se han vaciado todos los
depósitos y tuberías.
Se dejarán previstas tomas de agua para el riego, en evitación de formación de polvo durante
los trabajos.
Durante los levantados y movimientos de tierras, si aparecen grietas en los edificios
medianeros, se colocarán testigos, a fin de observar los posibles efectos de las operaciones y y
efectuar su apuntalamiento o consolidación si fuese necesario.
Normativa Técnica:
NTE.ADD. Acondicionamiento del terrero. Desmontes. Demoliciones.
31
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
El Director suministrará una información completa sobre el posterior empleo de los materiales
procedentes de los levantados y zanjados que sean aprovechables.
Los materiales que hayan de ser utilizados en la obra se limpiarán, acopiarán y transportarán en
la forma y a los lugares que señale el Director.
Una vez terminadas las operaciones previas, se iniciarán las obras de excavación, ajustándose
a las alineaciones, pendientes, dimensiones y demás información contenidas en los planos y a los que
sobre el particular ordene el Director.
El orden y la forma de ejecución se ajustarán a lo establecido en el Proyecto.
Las excavaciones deberán realizarse por procedimientos aprobados, mediante el empleo de
equipos de excavación y transporte apropiados a las características, volumen y plazo de ejecución de
las obras.
Se solicitarán de las correspondientes Compañías, la posición y solución a adoptar para las
instalaciones que puedan ser afectadas por la excavación, así como la distancia de seguridad a
tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.
Durante la ejecución de los trabajos se tomarán las precauciones adecuadas para no disminuir
la resistencia del terreno no excavado. En especial, se adoptarán las medidas necesarias para evitar
los siguientes fenómenos: Inestabilidad de taludes, deslizamientos ocasionados por el descalce del pie
de la excavación erosiones de locales y encharcamientos debidos a un drenaje defectuoso de las
obras.
El contratista deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones
que realice y aplicar oportunamente los medios de sostenimiento, entubación, refuerzo y protección
superficial del terreno, apropiados a fin de impedir desprendimientos y deslizamientos que pudieran
causar daños a personas o a las obras, aunque tales medios no estuviesen definidos en el Proyecto, ni
hubiesen sido ordenados por el Director.
Con independencia de lo anterior, el Director podrá ordenar la colocación de apeos,
entibaciones, protecciones, refuerzos o cualquier otra medida de sostenimiento en cualquier momento
de la ejecución de la obra.
32
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Normativa Técnica.
NTE-ADV. Acondicionamiento del terreno. Desmontes. Vaciados.
2.6.1.- Materiales
2.6.2.- Ejecución
33
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Deberá dejarse una holgura de 2 cm. Entre la hilada superior y el forjado o arrastramiento
horizontal, que se rellenará de mortero 24 horas después.
Las barreras antihumedad se colocarán sobre superficie limpia y lisa de forma continua, son
solapos mínimos de 7 cm.
Las barreras de arranque sobre cimentación se colocarán al menos una hilada por debajo del
primer elemento estructural horizontal y a una altura mínima sobre el nivel de terreno de 30 cm.
Las barreras en cámara se adaptarán a la pendiente formada con el mortero, dejando sin
rellenar una cada metro y medio en la primera hilada apoyada sobre la lámina.
2.7.1.- Materiales.
2.7.2.- Ejecución.
La superficie de aplicación estará preparada con todos los elementos recibidos y totalmente
nivelada y lisa.
No se pintará bajo condiciones climatológicas adversas: tiempo lluvioso, humedad relativa
superior al 85%, temperatura no comprendida entre 28 12 grados centígrados.
Si la superficie de aplicación es madera ésta tendrá una humedad comprendida entre el 14
y 20% si es exterior o entre el 8 y el 14% si es para interior. No estará atacada por hongos o insectos ni
presentará nudos mal adheridos.
Si la superficie de aplicación es metálica se limpiará ésta de cualquier suciedad, grasa u óxido.
Se procurará que no exista polvo en suspensión.
34
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
Se realizarán las inspecciones periódicas y los ensayos que considere oportunos la Dirección
Facultativa.
Los materiales o unidades de obra que no cumplan con lo especificado deberán ser retirados o,
en su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.
Normativa Técnica
NTE-RPP. Revestimientos de Parámetros: Pinturas.
Las explanaciones, capas granulares, riegos y mezclas bituminosas cumplirán el PG-4/88 Pliego
de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes.
Normativa Técnica:
Instrucción de Carreteras 3.1.IC: Características geométricas. Trazado. O.23/4/64
Instrucción de Carreteras 5.1.IC: Drenaje. O. 21/6/65
Instrucción de Carreteras 5.1.IC: Drenaje superficial. O. 23/5/89
Instrucción de Carreteras 6.1 6.2 IC: Secciones de firmes. O. 23/5/89
Instrucción de Carreteras 6.3 IC: Refuerzo de firmes. O. 26/3/80
35
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
en el ámbito de la obra.
La comunicación de la Empresa con todos los enumerados que pudieran tener bienes, servicios
o derechos que pudieran ser afectados por las obras o que requieran algún tipo de ayuda de
recolocación, ampliación o mejora, será por escrito.
La Empresa levantará ACTA DE BIENES Y DERECHOS EXISTENTES Y DEFINITIVOS, antes
de l comienzo de la obra en la que firmará al menos un representante de la Empresa y otro del
Ayuntamiento, a la que se añadirá la respuesta de los consultados y en la que figurará la resulta de las
consultas y la situación en la que está el ámbito de la obra y en la que quedará lo afectado.
Aparte de la anterior, la Empresa tendrá contactos a nivel de Direcciones de Ejecución, Jefes de
Obra y Encargados a los efectos de la realización práctica de las ayudas y mejoras que procedieran.
La Empresa será responsable de los daños y perjuicios que pudieran decantarse el
incumplimiento de las condiciones de este Pliego así como del Acta mencionada. Igualmente de la
seguridad, higiene y salud de trabajadores de la obra, de los usuarios del ámbito de la zona y del
estado de conservación de las obras hasta la fecha del Acata Recepción.
El presente Proyecto tiene validez de un año, tras el cual deberá ser revisado por su autor o
sustituido por otro.
36
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
DOCUMENTO Nº 4 PRESUPUESTO
37
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
CUADRO DE PRECIOS Nº 1
38
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
39
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
40
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
42
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
CUADRO DE PRECIOS Nº 2
43
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
44
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
45
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
46
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
47
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
48
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
49
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
________________________
2,00 69,92 139,84
_________________
2.606,77
50
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
51
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
completamente instalado.
1 1,00
____________________________________________
1,00 5.376,55 5.376,55
_________________
54.107,88
________________________
1,00 675,82 675,82
_________________
675,82
_____________
TOTAL........................................................................................................................................................ 59.698,06
52
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
_______________
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 59.698,06
21% I.V.A.....................
14.918,54
_______________
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN 85.959,23
53
Ayuntamiento de San Fernando
Área de Desarrollo Sostenible
Servicio de Proyectos y Obras
21 % IVA = 43,88 €
54