V - BC - AERO - COMP - aroTHERM Plus - MODULO
V - BC - AERO - COMP - aroTHERM Plus - MODULO
V - BC - AERO - COMP - aroTHERM Plus - MODULO
Hydraulic Station
VWZ MEH 97/6
Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810
[email protected] www.vaillant.de
Contenido
Contenido
1 Seguridad ............................................................. 3
1.1 Utilización adecuada.............................................. 3
1.2 Indicaciones generales de seguridad .................... 3
2 Observaciones sobre la documentación .......... 5
3 Descripción del aparato ...................................... 5
3.1 El sistema de bombas de calor consta de los
siguientes componentes: ....................................... 5
3.2 Estructura del aparato ........................................... 5
3.3 Elementos de mando............................................. 5
3.4 Cuadro de uso ....................................................... 6
3.5 Descripción de los símbolos .................................. 6
3.6 Descripción de las funciones de las teclas............ 7
3.7 Denominación de tipo y número de serie .............. 7
3.8 Homologación CE.................................................. 7
3.9 Dispositivos de seguridad...................................... 7
4 Funcionamiento ................................................... 7
4.1 Pantalla inicial........................................................ 7
4.2 Concepto de uso.................................................... 8
4.3 Representación del menú...................................... 8
4.4 Puesta en marcha del producto............................. 8
4.5 Ajustar la temperatura de ida de calefacción ........ 9
4.6 Ajuste de la temperatura de agua caliente ............ 9
4.7 Desconexión de funciones del producto................ 9
5 Cuidado y mantenimiento................................... 9
5.1 Cuidado del producto............................................. 9
5.2 Mantenimiento ....................................................... 9
5.3 Leer los avisos de mantenimiento ......................... 9
5.4 Comprobación de la presión de la instalación..... 10
6 Solución de averías ........................................... 10
6.1 Lectura de los avisos de error ............................. 10
6.2 Detección y solución de averías.......................... 10
7 Puesta fuera de servicio ................................... 10
7.1 Puesta fuera de funcionamiento temporal del
producto............................................................... 10
7.2 Puesta fuera de funcionamiento definitiva del
producto............................................................... 10
8 Reciclaje y eliminación ..................................... 10
9 Garantía y servicio de atención al cliente ....... 10
9.1 Garantía............................................................... 10
9.2 Servicio de Asistencia Técnica ............................ 11
Anexo ................................................................................. 12
A Solución de averías ........................................... 12
B Vista general nivel de uso usuario .................. 12
Producto
VWZ MEH 97/6
3
3 Descripción del aparato
3.1 El sistema de bombas de calor consta de los
siguientes componentes:
Estructura de un sistema típico de bomba de calor con
tecnología monobloque: 2
120 kWh/d
E
6
– Presión
5 de
llenado
en el
circuito
del
edificio
reset (medida
en la
unidad
interior)
Reducción de – Funcionamiento con emisión
ruido de ruidos reducida
Cada vez que modifique un valor, debe confirmarlo; solo – Temperatura máx. del circuito de calefacción: 98 ℃
entonces quedará memorizado el ajuste nuevo. Con
puede interrumpir un proceso en cualquier momento. Si no
pulsa ningún botón durante más de 15 minutos, la pantalla 4 Funcionamiento
vuelve a la indicación básica.
4.1 Pantalla inicial
3.7 Denominación de tipo y número de serie
La denominación y el número de serie figuran en la placa de 1
características.
3.8 Homologación CE
120 kWh/d
4.7 Desconexión de funciones del producto Cuando aparece en la pantalla el símbolo , significa que
es necesario realizar el mantenimiento del producto o
4.7.1 Desactivación del modo calefacción (modo que el producto se encuentra en funcionamiento limitado
verano) (aseguramiento del confort). El producto no se encuentra en
el modo de error, sino que continúa trabajando.
Condición: Ningún regulador del sistema conectado
▶ Póngase en contacto con un profesional autorizado.
▶ Pulse en la pantalla básica .
Condición: Se muestraLhm. 37
▶ Modifique el valor con a cero y confirme.
El aparato se encuentra en funcionamiento cómodo de
Condición: Regulador del sistema conectado
seguridad. El producto ha detectado un fallo permanente y
▶ Desconecte el modo calefacción en el regulador continuará funcionando con un confort reducido.
del sistema (modo verano), → instrucciones de
funcionamiento del regulador del sistema.
10
Garantía y servicio de atención al cliente 9
9.2 Servicio de Asistencia Técnica
Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios
Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía española
que aseguran la atención de todos los productos Vaillant
siempre que lo necesite.
Además, los Servicios Técnicos Oficiales de Vaillant son
mucho más:
– Perfectos conocedores de nuestros productos, entre-
nados continuamente para resolver las incidencias en
nuestros aparatos con la máxima eficiencia.
– Gestores de la garantía de su producto.
– Garantes de piezas originales.
– Consejeros energéticos: le ayudan a regular su aparato
de manera óptima, buscando el máximo rendimiento y el
mayor ahorro en el consumo.
– Cuidadores dedicados a mantener su aparato y alargar
la vida del mismo, para que usted cuente siempre con el
confort en su hogar y con la tranquilidad de saber que su
aparato funciona correctamente.
Por su seguridad, exija siempre la correspondiente acredita-
ción que Vaillant proporciona a cada técnico al personarse
en su domicilio.
Localice su Servicio Técnico Oficial en el teléfono 902 43 42
44 o en nuestra web www.serviciotecnicooficial.vaillant.es.
11
Anexo
Anexo
A Solución de averías
Live Monitor →
Mensaje/s de estado actual/es Valor actual
*Si no hay ningún regulador del sistema incorporado, el punto del menú aparece en el panel de mando del producto.
12
Anexo
Información →
Datos de contacto Número de teléfono
Número de serie Valor permanente
Horas funcion. total Valor acumulado h
Horas funcion. calef. Valor acumulado h
Horas funcion. ACS Valor acumulado h
Horas funcion. refrig. Valor acumulado h
Ajustes básicos →
Idioma Idioma actual Idiomas seleccionables 02 English
Contraste pantalla Valor actual 1 25
15 40
Reinicios →
Ninguna subopción disponible
*Si no hay ningún regulador del sistema incorporado, el punto del menú aparece en el panel de mando del producto.
13
0020291552_01
0020291552_01 30.01.2020
Distribuidor
Vaillant S. L.
Atención al cliente
Pol. Industrial Apartado 1.143 C/La Granja, 26
28108 Alcobendas (Madrid)
Teléfono 9 02116819 Fax 9 16615197
www.vaillant.es
© Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se permi-
te su reproducción o difusión previa autorización escrita del fabricante.
Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Hydraulic Station
VWZ MEH 97/6
Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810
[email protected] www.vaillant.de
Contenido
▶ Tenga en cuenta sin excepción todos los manuales de La función de protección antihielo de la instalación se con-
uso e instalación que acompañan a los componentes de trola a través del mismo producto o a través del regulador de
la instalación. sistema opcional. Si el regulador de sistema falla, el produc-
to garantiza una protección contra heladas limitada para el
▶ Entregue estas instrucciones y toda la documentación de
circuito de calefacción.
validez paralela al usuario de la instalación.
Si la temperatura exterior es negativa, existe un mayor ries-
Estas instrucciones son válidas únicamente para: go de que se congele el agua de calefacción si se produce
Producto una avería en la bomba de calor debido a, por ejemplo, un
corte de corriente o un defecto del compresor.
VWZ MEH 97/6
3.2.2 Seguro contra la falta de agua
2.1 Información adicional
Esta función supervisa permanentemente la presión del
agua de calefacción para prevenir una posible escasez de
agua de calefacción. Un sensor de presión analógico desco-
necta el producto y otros módulos, si los hubiera, en el modo
standby cuando la presión del agua desciende de la presión
mínima. El sensor de presión vuelve a conectar el producto
cuando la presión del agua alcanza la presión de servicio.
Cuando la presión del agua de calefacción desciende de los
≤ 0,1 MPa (1 bar), aparece un mensaje de mantenimiento
debajo del indicador de la presión de servicio mínima.
▶ Escanee el código mostrado con su smartphone para
– Presión mínima circuito de calefacción: ≥ 0,05 MPa
recibir más información sobre la instalación.
(≥ 0,50 bar)
◁ Será redirigido a vídeos de instalación. – Mín. presión de servicio circuito de calefacción:
≥ 0,07 MPa (≥ 0,70 bar)
1 2
10
9
6
2
8
5 1
2
3
7
4
6 5 4 3
1
2
3
4
5
6
7
4.4 Dimensiones
4.5 Distancias mínimas y espacios libres para
440 montaje
220 220
A
87 101
B B D
720
667
G1¼" G1¼" G1" G1" G1" G1" ▶ Disponga una distancia lateral suficiente por ambos la-
35
36
1 2
2 1
2 1
1
Indicación
Al desconectar el suministro energético (de
la calefacción del compresor o calefacción
adicional eléctrica) mediante el contactor de
tarifas, S21 no se conecta.
6
5
4
3
2
1
1
2
de separación
L1
L1
N
L2
L3
N
L
L1
N
6
5
4
3
2
1
N
N
L
1
2
L1
L1
N
L2
L3
N
L
L1
N
6
5
4
3
2
1
1
2
en la conexión X300.
N
L2
L3
N
L
L1
N
L1
L2
L3
N
N
L
L
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
1
2
1
L1
L1
N
L2
L3
N
L
L1
N
2
X311 X310 X300 3
A C
1
2. Tienda el cable de 24 V y el cable eBUS a través de
las descargas de tracción izquierdas de la caja de la
electrónica.
A
230V
3
3. Tienda el cable de 230 V a través de las descargas de
tracción derechas de la caja de la electrónica.
4
Condición: Ningún intercambiador de calor intermedio instalado 6.21 Comprobar la instalación eléctrica
▶ Conecte el termostato de máxima en el conector S20 de ▶ Una vez finalizada la instalación, examine la instalación
la unidad exterior, → instrucciones de funcionamiento y eléctrica comprobando si las conexiones establecidas
de instalación aroTHERM plus. están bien fijadas y suficientemente aisladas eléctrica-
mente.
13 40
9.2 Pérdidas de presión totales del producto,
14 35 circuito de calefacción y agua caliente
15 30 sanitaria
16 25
B
17 - 23 10 (protección antihielo, bom-
ba en funcionamiento)
60
24 30
25 35
40
26 40
27 45 20
28 35
29 25
0 1000 2000 A
El cambio de día se produce siempre a las 00:00 horas, in-
A Caudal en el circuito del B Pérdida de presión
dependientemente de cuándo inicia usted la función.
edificio (l/h) (kPa)
Tras desconectar y conectar la red comienza el secado de
suelo con el último día activo.
9.3 Instrucción al usuario
La función finaliza automáticamente cuando ha transcurrido
el último día del perfil de temperaturas (día = 29) o bien si Peligro
pone el día de inicio en 0 (día = 0). Peligro de muerte por legionela.
8.16 Puesta en marcha del regulador del sistema La legionela se desarrolla a temperaturas por
opcional debajo de 60 °C.
Se realizaron los siguientes trabajos para la puesta en mar- ▶ Asegúrese de que el usuario conozca to-
cha del sistema: das las medidas de protección contra la
legionela para cumplir las disposiciones
– Ha concluido el montaje y la instalación eléctrica del re-
vigentes sobre profilaxis frente a la legio-
gulador del sistema y de la sonda de temperatura exte-
rior.
nela.
– Ha finalizado la puesta en marcha de todos los compo-
nentes del sistema (excepto regulador del sistema). ▶ Explique al usuario dónde se encuentran y cómo funcio-
nan los dispositivos de seguridad.
Siga el asistente de instalación y las instrucciones de funcio-
namiento y de instalación del regulador del sistema. ▶ Informe al usuario de todas las medidas relativas a la
protección contra la legionela.
▶ Informe al usuario acerca del manejo del aparato.
▶ Adviértale especialmente sobre las indicaciones de segu-
ridad que debe observar.
1
1
Anexo
A Esquema de funcionamiento
1 2
12
11
10
9 8 7 6 5 4
B Esquema de conexiones
2 4
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
1
2
L1
L1
N
L2
L3
N
L
L1
N
1 X311 X310 X300
5
L3
N
6 L3
L
L2 5 L2
11 X312
1
2
3
X302 L1 4 L1
L1S 3 L1S 6
L2S 2 L2S
N
L
3
L3S 1 L3S
10 X314
1
2
3
N
L
9 X313
1
2
3
7 1
8 2
12 9 3 X328
10 4
11 5
12 6
X301
L1_1
L1_2
L2_3
L2_4
L3_5
L3_6
N
1
2
3
4
5
6
7
8
1
5
1 2 3 4 2
6 5 4 3 2 1 4 3 2 1
X51 X35 X24
9 1
X21 10 2
9 18 11 3
6
8 17 12 4
7 16 13 5 FB 6
6 15 14 6 AF 5
5 14 15 7 RF 4
4 13 16 8 DCF 3 7
3 12 0 2
2 11 X41 0 1
1 10
6
S20 8
5
X100 /
4
X106 S21 9
3
2 1 -
1 1
21 ˽ BUS eBUS 10
2 2 1 2 +
X29
L 3
N 2 11
X16
1
L 4
S 3 M 12
X22 N 2
X15
10 20 1
9 19
8 18 L 3
20 7 17 N 2 13
p X11
6 16 1
5 15
4 14
3 13 L 3
2 12 N 2 14
1 11 X13
1
L 4
S 3
19 ˽
N
15
X14 2
X28 1
6 12
5 11 L 4
12 4 10 3
18 N 3 16
3 9 X1 2
2 8 1 17
1 7
1 Placa de circuitos impresos del regulador 12 [X15] Válvula de inversión prioritaria interna, circuito
de calefacción/sobrealimentación
2 [X29] Conexión de bus eBUS del regulador del
sistema integrado 13 [X11] Salida multifunción 2: bomba de recirculación
de agua caliente sanitaria
3 [X51] Ranura de expansión de la pantalla
14 [X13] Salida multifunción 1
4 [X35] Ranura de expansión del ánodo de corriente
externa opcional 15 [X14] Salida multifunción: calefacción adicional
externa/válvula de prioridad externa
5 [X24] Resistencia de codificación 3
16 [X1] Suministro de 230 V de la placa de circuitos
6 [X24] Resistencia de codificación 2 impresos del regulador
7 [X41] Ranura de expansión (sonda de temperatura 17 [X1] Tierra funcional
exterior, DCF, sensor de temperatura del sistema, 18 [X28] Conexión de datos para la placa de circuitos
entrada multifunción) impresos de la conexión a la red
8 [X106/S20] Termostato de máxima 19 [X22] Sonda de temperatura de ida del calentador
9 [X106/S21] Contacto de la empresa suministradora de inmersión
de energía 20 [X22] opcional: accesorios (sensor de presión del
10 [X106/BUS] Conexión de bus eBUS (unidad exterior, circuito del edificio con intercambiador de calor
VRC 700, VR 70 / VR 71 ) intermedio)
11 [X16] opcional: accesorios (bomba del intercambia- 21 [X22] Sensor de temperatura del acumulador de
dor de calor intermedio) agua caliente sanitaria
1 2 3 4
L1
L2
L3
kWh kWh
N 5
5 5
2 2
10 9 8 7
3 3
2 2
1 2 3 4
L1
L2
L3
kWh kWh
N
3 5 3 5
2 2
10 9 8 7
3 3 3 3
2 2
Nivel de ajuste Valores Unidad Paso, Selección, Expli- Ajustes de fá- Ajuste
cación brica
Mín. Máx.
Nivel especialista →
Introducir código 00 99 1 (código nivel especia- 17
lista 17)
Nivel de ajuste Valores Unidad Paso, Selección, Expli- Ajustes de fá- Ajuste
cación brica
Mín. Máx.
T.0.40 Temperatura ida -40 90 ℃ 0,1
T.0.41 Temperatura retorno -40 90 ℃ 0,1
T.0.42 Circuito edificio: presión 0 3 bar 0,1
T.0.43 Circuito edificio: caudal 0 4000 l/h 1
T.0.48 Temp. entrada aire -40 90 ℃ 0,1
T.0.55 Temp. salida compresor -40 135 ℃ 0,1
T.0.56 Temp. entrada compresor -40 135 ℃ 0,1
T.0.57 Temperatura salida EEV -40 90 ℃
T.0.59 Temperatura salida con- -40 90 ℃ 0,1
densador
T.0.63 Alta presión 0 31,9 bar (abs) 0,1
T.0.64 Baja presión 0 8 bar (abs) 0,1
T.0.67 Interrupt. alta pres. cerrado abierto cerrado, abierto
T.0.85 Temperatura de evapora- -40 90 ℃ 0,1
ción
T.0.86 Temperatura de conden- -40 70 ℃ 0,1
sación
T.0.87 Valor nominal sobrecalen- -40 90 K 0,1
tamiento
T.0.88 Valor real sobrecalenta- -40 90 K 0,1
miento hasta 20 K son paráme-
tros de servicio norma-
les
T.0.89 Valor nominal subenfria- -40 90 K 0,1
miento
T.0.90 Valor real subenfriamiento -40 90 K 0,1
T.0.93 Velocidad compresor 0 120 Vuelta/s 1
T.0.123 Interrupt. temperat. sali- abierto cerrado Abierto, Cerrado
da del compresor
T.1.02 Válvula de prioridad ACS Calefac- Agua Calefacción, agua ca- Calefacción
ción caliente liente sanitaria
T.1.44 Temp. acumulador -40 90 ℃ 0,1
T.1.46 Contacto bloqueo S20 cerrado abierto cerrado, abierto cerrado
T.1.69 Temperatura exterior -40 90 ℃ 0,1
T.1.70 Temp. del sistema -40 90 ℃ 0,1
T.1.71 Estado DCF Valor actual sin señal DCF
validad señal DCF
señal DCF válida
T.1.72 Contacto bloqueo S21 cerrado abierto cerrado, abierto abierto
T.1.119 Salida multifunc. 1, Descon. Conect. descon., conectado Descon.
T.1.124 LTS Calentador inmer- cerrado abierto cerrado, abierto cerrado
sión
T.1.125 Entrada multifunción, ME Valor actual
T.1.126 Salida multifunc. 2, MA2 Descon. Conect. descon., conectado Descon.
T.1.127 Salida multifunc. 3, Descon. Conect. descon., conectado Descon.
Nivel de ajuste Valores Unidad Paso, Selección, Expli- Ajustes de fá- Ajuste
cación brica
Mín. Máx.
2)
Curva de calefacción 0,4 4,0 0,1
Tª ida máx.
2)
15 90 ℃ 1
Tª ida mín.
2)
15 90 ℃ 1
2)
Activ. calef. Conect.
Descon.
2)
Activación agua cal. Conect.
Descon.
Histéresis acum.
2)
3 20 K 1
2)
Modo func. calent. Inm. Off
Calefacción+ACS
Calefacción
Agua caliente
2)
Modo de emergencia Descon.
Calefacción
Agua caliente
Calefacción+Agua ca-
liente sanitaria
Relé MA Ninguna
Señal de error
Calentador de inmersión
ext.
WW 3WV
Inicio compr. desde −999 9 °min 1 −60
Comp.inic refrig dsde 0 999 °min 1 60
Histéresis comp. Calef. 0 15 K Aplicable solo al modo 7
calefacción:
1
Histéresis comp. Refrig. 0 15 K Aplicable solo al modo 5
refrigeración:
1
máx. presión dispon. 200 900 mbar 10 900
Tipo func. ACS 0 = ECO 2 = Ba- 0 = ECO, 1 = Normal, 2 0
lance = Balance
Máx durac tiemp bloq 0 9 h 1 5
Conf.bomba edif.calef. 50 100 % PWM Auto Auto
Conf.bomba ed.refrig. 50 100 % PWM Auto Auto
Conf.bomba edif.ACS 50 100 % PWM Auto 65
Reiniciar tpo. bloq. → T.bloq. tras 0 120 min 1 0
encend. de la corriente
Conex. red cal. inmers 230 400 V 230, 400
1)
Consulte la vista general de códigos de error: las listas de errores solo están disponibles y pueden borrarse si se han producido erro-
res.
2)
Este parámetro no aparece cuando un regulador del sistema esté conectado.
3)
Este parámetro solo está disponible para los productos para España
Nivel de ajuste Valores Unidad Paso, Selección, Expli- Ajustes de fá- Ajuste
cación brica
Mín. Máx.
Gr.rend.calent.inmers. externo 9 kW 5 kW y 7 kW: 230 V y 6o9
400 V:
1–6: 1 kW – 6 kW
12 kW: 230 V
1–6: 1 kW – 6 kW
12 kW: 400 V
1–9: 1 kW – 9 kW
Compr. limit. corr. 1
5 - 7 kW: 13 - 16 A
12 kW: 20 - 25 A
3)
Boost ventilador 52 70 1 70
2)
Reduc. ruido compr. 40 60 % 1 40
Nivel de ajuste Valores Unidad Paso, Selección, Expli- Ajustes de fá- Ajuste
cación brica
Mín. Máx.
Relé MA Ninguna, señal errónea, Ninguna
calentador de inmersión
ext., WW 3WV
Intercambiador de calor interme- sí no Sí, No
dio
Prog. comprob.: purgado circui- sí no sí, no no
to del edificio
Datos de contacto Telefono Número de teléfono 0-9 Vacío
¿Cerrar el asistente de instala- Sí, anterior
ción?
1)
Consulte la vista general de códigos de error: las listas de errores solo están disponibles y pueden borrarse si se han producido erro-
res.
2)
Este parámetro no aparece cuando un regulador del sistema esté conectado.
3)
Este parámetro solo está disponible para los productos para España
G Códigos de estado
H Mensajes de mantenimiento
J Códigos de error
Q Datos técnicos
Indicación
Los siguientes datos de rendimiento son válidos para productos nuevos con intercambiadores de calor limpios.
0020291552_01 30.01.2020
Distribuidor
Vaillant S. L.
Atención al cliente
Pol. Industrial Apartado 1.143 C/La Granja, 26
28108 Alcobendas (Madrid)
Teléfono 9 02116819 Fax 9 16615197
www.vaillant.es
© Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se permi-
te su reproducción o difusión previa autorización escrita del fabricante.
Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.