Opalia Bajo Nox Manual Usuario 1625523
Opalia Bajo Nox Manual Usuario 1625523
Opalia Bajo Nox Manual Usuario 1625523
funcionamiento
Opalia
F 12/1 LR (H-ES)
F 12/1 LR (B-ES)
F 12/1 LR (P/B-ES)
F 14/1 LR (H-ES)
F 14/1 LR (B-ES)
F 14/1 LR (P/B-ES)
ES
Contenido
Contenido
1 Seguridad ............................................................. 3
1.1 Advertencias relativas a la operación.................... 3
1.2 Utilización adecuada.............................................. 3
1.3 Indicaciones generales de seguridad .................... 3
2 Observaciones sobre la documentación .......... 6
2.1 Consulta de la documentación adicional ............... 6
2.2 Conservación de la documentación ...................... 6
2.3 Validez de las instrucciones .................................. 6
3 Descripción del aparato ...................................... 6
3.1 Símbolos en el producto ........................................ 6
3.2 Placa de características......................................... 6
3.3 Estructura del producto.......................................... 6
43. Vista general del panel de mandos ....................... 6
3.5 Pantalla del producto ............................................. 7
3.6 Concepto de uso.................................................... 7
3.7 Uso en la indicación básica ................................... 7
3.8 Homologación CE.................................................. 7
4 Funcionamiento ................................................... 7
4.1 Abrir los dispositivos de bloqueo ........................... 7
4.2 Puesta en marcha del producto............................. 7
4.3 Encendido del aparato........................................... 8
4.4 Ajuste de la temperatura de agua caliente ............ 8
5 Solución de averías ............................................. 8
5.1 Detección y solución de averías............................ 8
6 Cuidado y mantenimiento................................... 8
6.1 Mantenimiento ....................................................... 8
6.2 Cuidado del producto............................................. 8
6.3 Leer los avisos de mantenimiento ......................... 8
7 Puesta fuera de servicio ..................................... 8
7.1 Vaciado del aparato............................................... 8
7.2 Puesta fuera de funcionamiento temporal del
producto................................................................. 8
7.3 Puesta fuera de funcionamiento definitiva del
aparato................................................................... 9
8 Reciclaje y eliminación ....................................... 9
9 Garantía y servicio de atención al cliente ......... 9
9.1 Garantía................................................................. 9
9.2 Servicio de Asistencia Técnica .............................. 9
Anexo ................................................................................. 10
A Solución de averías ........................................... 10
2 0020265481_01
Instrucciones de funcionamiento Opalia 0020265481_03
Seguridad 1
1 Seguridad tales disminuidas o con falta de experiencia
y conocimientos, si son vigilados o han sido
1.1 Advertencias relativas a la operación instruidos respecto al uso seguro del apa-
Clasificación de las advertencias relativas rato y comprenden los peligros derivados del
a la manipulación mismo. No deje que los niños jueguen con el
Las advertencias relativas a la manipulación producto. No permita que los niños efectúen
se clasifican con signos de advertencia e in- la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia.
dicaciones de aviso de acuerdo con la grave- El uso del producto en vehículos, como p. ej.
dad de los posibles peligros: viviendas portátiles o autocaravanas, no
Signos de advertencia e indicaciones de tiene el carácter de utilización adecuada. Las
aviso unidades que se instalan permanentemente y
Peligro de forma fija (las denominadas instalaciones
Peligro de muerte inminente o peligro fijas) no se consideran vehículos.
de lesiones graves Una utilización que no se corresponda con
Peligro o que vaya más allá de lo descrito en las
presentes instrucciones se considera inade-
Peligro de muerte por electrocución
cuada. También es inadecuado cualquier uso
Advertencia de carácter directamente comercial o indus-
peligro de lesiones leves trial.
Atención ¡Atención!
Riesgo de daños materiales o daños Se prohíbe todo uso abusivo del producto.
al medio ambiente
1.3 Indicaciones generales de seguridad
1.2 Utilización adecuada
1.3.1 Instalación únicamente por un
Su uso incorrecto o utilización inadecuada profesional autorizado
puede dar lugar a situaciones de peligro mor-
Los trabajos de instalación, revisión, mante-
tal o de lesiones para el usuario o para terce-
nimiento y reparación del aparato, así como
ros, así como provocar daños en el producto
los ajustes de gas, deben ser llevados a cabo
u otros bienes materiales.
exclusivamente por un profesional autori-
El aparato está previsto para la producción zado.
de agua caliente sanitaria.
1.3.2 Peligro por un uso incorrecto
El producto se instala colgado en una pa-
red de forma que se permita la colocación El uso incorrecto puede poner en peligro
de tuberías de entrada de aire y tuberías de tanto a usted como a otras personas y oca-
evacuación de gases de combustión. Como sionar daños materiales.
lugares de instalación se toman en conside- ▶ Lea atentamente las presentes instruccio-
ración sótanos, trasteros, espacios polivalen- nes y toda la documentación adicional, es-
tes o viviendas. pecialmente el capítulo "Seguridad" y las
La utilización adecuada implica: notas de advertencia.
▶ Realice solo aquellas operaciones a las
– Tenga en cuenta las instrucciones de fun-
que se refieren las presentes instrucciones
cionamiento adjuntas del producto y de
de funcionamiento.
todos los demás componentes de la insta-
lación. 1.3.3 Peligro de muerte por obstrucción o
– Cumplir todas las condiciones de inspec- falta de estanqueidad en la tubería de
ción y mantenimiento recogidas en las ins- evacuación de gases de combustión
trucciones.
Si huele a humo en el interior de un edificio:
Este producto puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años, así como por personas
con capacidades físicas, sensoriales o men-
0020265481_01
0020265481_03 Opalia
OpaliaInstrucciones
Instruccionesde
defuncionamiento
funcionamiento 3
1 Seguridad
▶ Abra del todo las puertas y ventanas ac- 1.3.7 Peligro de muerte por
cesibles y procure que se produzca una modificaciones en el aparato o
corriente. en el entorno del mismo
▶ Apague el aparato. ▶ No retire, puentee ni bloquee ningún dis-
▶ Avise a un profesional autorizado. positivo de seguridad.
▶ No manipule los dispositivos de seguridad.
1.3.4 Peligro de muerte por escape de gas
▶ No rompa ni retire ningún precinto de las
Si huele a gas en el interior de un edificio: piezas.
▶ Evite los espacios en los que huela a gas. ▶ No efectúe modificación alguna:
▶ A ser posible, abra del todo las puertas y – en el producto
ventanas y procure que se produzca una – en los conductos de entrada de gas,
corriente. aire de admisión, agua y corriente eléc-
▶ Evite producir llamas (p. ej. mecheros o trica
cerillas). – en el conjunto de la instalación de ga-
▶ No fume. ses de escape
▶ No accione interruptores eléctricos, enchu- – en la válvula de seguridad
fes de toma de corriente, timbres, teléfo- – en las tuberías de desagüe
nos ni interfonos. – en elementos estructurales que puedan
▶ Cierre el dispositivo de bloqueo del con- afectar a la seguridad del aparato
tador de gas o el dispositivo de bloqueo
principal. 1.3.8 Riesgo de
▶ A ser posible, cierre la llave de paso del intoxicación por suministro de
gas del aparato. aire de combustión insuficiente
▶ Avise a otros vecinos sin usar el timbre. Condición: Funcionamiento atmosférico
▶ Abandone inmediatamente el edificio y
evite que terceras personas entren en él. ▶ Asegure un suministro de aire de combus-
▶ En cuanto haya salido del edificio, avise a tión suficiente.
la policía y los bomberos.
1.3.9 Peligro de lesiones y riesgo de
▶ Avise al servicio de guardia de la empresa daños materiales
suministradora de gas desde un teléfono por la realización incorrecta de
situado fuera del edificio. los trabajos de mantenimiento y
1.3.5 Peligro de muerte por materiales reparación o por su omisión
explosivos o inflamables ▶ Nunca intente realizar usted mismo traba-
▶ No utilice el producto en almacenes con jos de mantenimiento o de reparación en
sustancias explosivas o inflamables (p. ej. el aparato.
gasolina, papel, pinturas). ▶ Encargue a un profesional autorizado que
repare las averías y los daños de inme-
1.3.6 Peligro de muerte por falta de diato.
dispositivos de seguridad ▶ Respetar los intervalos de mantenimiento
La falta de algún dispositivo de seguridad especificados.
(p. ej., válvula de seguridad, vaso de expan- 1.3.10 Riesgos y daños por corrosión
sión) puede causar quemaduras graves y debido al aire de la habitación y de
otras lesiones, p. ej., si se produce una ex- combustión inadecuados
plosión.
Los aerosoles, disolventes, productos de lim-
▶ Solicite a un instalador especializado que
pieza con cloro, pinturas, adhesivos, sustan-
le explique el funcionamiento y la ubica-
cias con amoniaco, polvo,etc., pueden provo-
ción de los dispositivos de seguridad.
car corrosión en el producto y en el conducto
de aire/evacuación de gases de combustión.
4 0020265481_01
Instrucciones de funcionamiento Opalia 0020265481_03
Seguridad 1
▶ Asegúrese de que el suministro de aire
de combustión siempre esté libre de flúor,
cloro, azufre, polvo, etc.
▶ Asegúrese de que no se almacenen pro-
ductos químicos en el lugar de instalación.
0020265481_01
0020265481_03 Opalia
OpaliaInstrucciones
Instruccionesde
defuncionamiento
funcionamiento 5
2 Observaciones sobre la documentación
2 Observaciones sobre la Datos en la placa de carac- Significado
terísticas
documentación
PMW (p. ej. 10 bares (1 MPa)) Presión de servicio permitida
2.1 Consulta de la documentación adicional producción de agua caliente
sanitaria
▶ Es imprescindible tener en cuenta todas las instrucciones P Rango de potencia calorífica
de funcionamiento suministradas junto con los compo- nominal
nentes de la instalación. Q Rango de carga calorífica
Código de barras con número
2.2 Conservación de la documentación
de serie,
▶ Conservar estas instrucciones y toda la demás documen- Las cifras 7 a 16 constituyen
tación de validez paralela para su uso posterior. la referencia del artículo
6 0020265481_01
Instrucciones de funcionamiento Opalia 0020265481_03
Funcionamiento 4
3.5 Pantalla del producto 3.8 Homologación CE
Con la homologación CE se certifica que los aparatos cum-
plen los requisitos básicos de las directivas aplicables con-
forme figura en la placa de características.
Puede solicitar la declaración de conformidad al fabricante.
4 Funcionamiento
Símbolo Significado
Indicador de la temperatura de agua caliente sanita- Advertencia
ria actual
¡Peligro de escaldaduras por el agua ca-
Correcto funcionamiento del quemador: liente!
Quemador arrancado
Una temperatura del agua mal ajustada y
Temperatura de agua caliente sanitaria ajustada
la presencia de agua muy caliente en las
Función de reinicio activa, producto desconectado tuberías pueden causar escaldaduras.
Se requiere mantenimiento
▶ Compruebe la temperatura del agua con
Modo de agua caliente sanitaria activo la mano.
0020265481_01
0020265481_03 Opalia
OpaliaInstrucciones
Instruccionesde
defuncionamiento
funcionamiento 7
5 Solución de averías
4.3 Encendido del aparato 6 Cuidado y mantenimiento
6.1 Mantenimiento
Para garantizar la operatividad y seguridad de funciona-
miento constantes, la fiabilidad y una vida útil prolongada del
producto, es imprescindible encargar a un profesional auto-
rizado una inspección anual y un mantenimiento bianual del
producto. En función del resultado de la inspección puede
requerirse un mantenimiento antes de la fecha programada.
1
6.2 Cuidado del producto
▶ Limpie el revestimiento con un paño húmedo y un poco
2 de jabón que no contenga disolventes.
▶ No utilizar aerosoles, productos abrasivos, abrillantado-
▶ Gire el interruptor de encendido/apagado (1) en sentido res ni productos de limpieza que contengan disolvente o
horario. cloro.
◁ En la pantalla (2) se muestra la pantalla básica.
6.3 Leer los avisos de mantenimiento
4.4 Ajuste de la temperatura de agua caliente
Si aparece en la pantalla el símbolo , el producto re-
quiere mantenimiento.
▶ Acuda al Servicio de Asistencia Técnica.
◁ El producto no se encuentra en modo de fallo, sino
que sigue funcionando.
8 0020265481_01
Instrucciones de funcionamiento Opalia 0020265481_03
Reciclaje y eliminación 8
7.3 Puesta fuera de funcionamiento definitiva – Consejeros energéticos: le ayudan a regular su aparato
del aparato de manera óptima, buscando el máximo rendimiento y el
mayor ahorro en el consumo.
▶ Encargue a un técnico cualificado la puesta fuera de
– Cuidadores dedicados a mantener su aparato y alargar
funcionamiento definitiva del aparato.
la vida del mismo, para que usted cuente siempre con el
confort en su hogar y con la tranquilidad de saber que su
aparato funciona correctamente.
8 Reciclaje y eliminación Por su seguridad, exija siempre la correspondiente acredita-
ción que Saunier Duval proporciona a cada técnico al perso-
▶ Encargue la eliminación del embalaje al profesional auto-
narse en su domicilio.
rizado que ha llevado a cabo la instalación del producto.
Localice su Servicio Técnico Oficial en el
teléfono 902 12 22 02 o en nuestra web
www.serviciotecnicooficial.saunierduval.es.
Si el producto está identificado con este símbolo:
▶ En ese caso, no deseche el producto junto con los resi-
duos domésticos.
▶ En lugar de ello, hágalo llegar a un punto de recogida de
residuos de aparatos eléctricos o electrónicos usados.
0020265481_01
0020265481_03 Opalia
OpaliaInstrucciones
Instruccionesde
defuncionamiento
funcionamiento 9
Anexo
Anexo
A Solución de averías
– No hay agua caliente Se ha interrumpido el suministro eléctrico del edificio. Compruebe el fusible del edificio. El aparato se
encenderá automáticamente cuando vuelva a
haber tensión de red.
El producto está desconectado. Conecte el producto (→ Cap. "Conexión del pro-
ducto").
La temperatura de agua caliente presente un ajuste de- Ajuste la temperatura del agua caliente sanitaria
masiado bajo. (→ Cap. "Ajuste de la temperatura de agua ca-
liente sanitaria").
Después de tres intentos de encendido fallidos en caso Gire el interruptor de encendido/apagado a la
de gas natural/un intento de encendido fallido en caso posición DESC. y después de nuevo a CON. El
de gas líquido, el producto ha pasado a avería (mensaje producto se reinicia.
de error: F04). Si los fallos de encendido persisten tras tres in-
tentos de encendido manual, póngase en con-
tacto con un profesional autorizado.
Existe una avería en el recorrido de los gases de com- Encargue al profesional autorizado que elimine
bustión (mensaje de error: F05). el fallo.
10 0020265481_01
Instrucciones de funcionamiento Opalia 0020265481_03
Editor/Fabricante
SDECCI SAS
17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 Nantes
Téléphone +33 24068 1010 ‒ Fax +33 24068 1053
0020265481_01
0020265481_03
0020265481_01 ‒ 23.01.2019
0020265481_03 02.05.2019
Distribuidor
SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U.
Polígono Industrial Ugaldeguren III ‒ Parcela 22
48170 Zamudio
Teléfono +3494 4896200 ‒ Fax +3494 4896272
Atención al Cliente +34 902 455565 ‒ Servicio Técnico Oficial +34 902 122202
www.saunierduval.es
© Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se per-
mite su reproducción o difusión previa autorización escrita del fabricante.
Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.