Especificaciones Tecnicas Agua
Especificaciones Tecnicas Agua
Especificaciones Tecnicas Agua
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
OBJETIVO
INDICE
2.4.2.12 PINTURA............................................................................................................ 79
2.4.2.12.1 PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES COLOR BLANCO HUMO (TP2)
(incl. Vigas y columnas) 79
2.4.2.12.2 PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES COLOR GRIS (incl. Vigas y
columnas) 79
2.4.2.12.3 PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE EN CARPINTERIA METALICA
COLOR BAYO 79
2.4.2.13 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DEL RE-01......................................................79
2.4.2.13.1 TRANSMISOR DE NIVEL PIEZOMETRICO DE 4-20Ma RANGO 2.0-10M HO
(1 UNIDAD) 79
2.4.2.13.2 CODO 90º HD DN 300mm 80
2.4.2.13.3 VALVULA COMPUERTA BB HD 400 mm ISO 5996 80
2.4.2.13.4 UNION FLEXIBLE TIPO DREESER DE 400 mm 80
2.4.2.13.5 TEE HD BB DN 400 mm CON REDUCCION A 300 mm 81
2.4.2.13.6 MEDIDOR DE CAUDAL ELECTROMAGNETICO DN 400mm 81
2.4.2.13.7 CANASTILLA DE ACERO INOXIDABLE BRIDADA DN 400mm 82
2.4.2.13.8 TEE HD BB DN 300 mm X 300 mm 82
2.4.2.13.9 CODO 45°HD BB DN 400 mm 82
2.4.2.13.10 REJILLA SUMIDERO 0.30x0.30m 82
2.4.2.13.11 VALVULA COMPUERTA BB HD 450 mm ISO 5996 83
2.4.2.13.12 UNION FLEXIBLE TIPO DREESER DE 450 mm 83
2.4.2.13.13 TEE HD BB DN 450 mm X 450 mm 83
2.4.2.13.14 CODO 90° HD BB DN 450 83
2.4.2.13.15 CODO 45° HD BB DN 450 83
2.4.2.13.16 TUBERIA DE VENTILACION 150 mm ACERO 83
2.4.2.13.17 VALVULA COMPUERTA BB HD 300 mm ISO 5996 83
2.4.2.13.18 UNION FLEXIBLE TIPO DRESSER DE 300 mm 83
2.4.2.13.19 CODO 45 ° HD BB DN300 83
2.4.2.13.20 TEE HD BB DN 400 mm CON REDUCCION A 200 mm 83
2.4.2.13.21 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 300mm L=0.15m 83
2.4.2.13.22 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 300mm L=5.05m 83
2.4.2.13.23 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 300mm L=0.30m 83
2.4.2.13.24 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 300mm L=0.75m 83
2.4.2.13.25 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 300mm L=1.10m 83
2.4.2.13.26 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 400mm L=0.40m 83
2.4.2.13.27 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 400mm L=0.30m 83
2.4.2.13.28 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 400mm L=0.80m 84
2.4.2.13.29 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 400mm L=0.60m 84
2.4.2.13.30 NIPLE DE ACERO SCH40 DN 400mm L=1.45m 84
Descripción:
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMS, el
Contratista procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los
ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Contratista será el
responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del
cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas instalada durante el proceso del levantamiento
del proceso constructivo.
El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el
Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y Materiales que se
requieran para el replanteo estacado, referenciación, cálculo y registro de datos para el control de
las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y
control por el Supervisor.
Nivel De Referencia
Todas las elevaciones indicadas o especificadas se refieren al BM, mantenida por el Instituto
Geográfico Nacional (Í.G.N.). Todas las elevaciones indicadas o especificadas se refieren al nivel
medio del mar y están expresadas en metros.
Equipos
Se deberá implementar el equipo de topografía necesario. Así mismo se deberá proveer el equipo
de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.
.
Materiales:
- Tiza
- Cordel
- Clavo con cabeza
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Puntos de Control: los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las
obras deben ser reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas.
Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los
puntos iniciales sean disturbados.
Restablecimiento de la línea del eje: la línea del eje será restablecida a partir de los puntos de
control. El espaciamiento entre puntos del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en
curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios: todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y
estacas referenciadas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de
una fase a otra de los trabajos constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan
la ejecución de las obras, la medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Método de medición:
El trazo y replanteo a que se refiere las presentes partidas será medido en m2 en trazos de áreas.
Forma de pago:
Los trabajos descritos en ésta partida serán pagados conforme al Precio Unitario del Presupuesto
para Trazo y Replanteo será por m2, incluye el costo del material, mano de obra, Herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.
Descripción:
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMS, el
Contratista procederá al replanteo final de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los
ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Contratista será el
responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del
cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas instalada durante el proceso del levantamiento
del proceso constructivo.
El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el
Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y Materiales que se
requieran para el replanteo estacado, referenciación, cálculo y registro de datos para el control de
las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y
control por el Supervisor.
Nivel De Referencia
Todas las elevaciones indicadas o especificadas se refieren al BM, mantenida por el Instituto
Geográfico Nacional (Í.G.N.). Todas las elevaciones indicadas o especificadas se refieren al nivel
medio del mar y están expresadas en metros.
Generalidades: Conservar todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas de
los predios, monumentos, Bench Marks, hechos o establecidos para el Trabajo. Restablecerlos si
fueron removidos, y asumir el gasto total de revisar las marcas restablecidas y rectificar el trabajo
instalado deficientemente.
Registros: Mantener apuntes ordenados y legibles de las mediciones y cálculos hechos en relación
con la disposición del Trabajo, Proporcionar copias de tal información al SUPERVISOR para poder
utilizarlas al momento de verificar la disposición presentada por el CONTRATISTA.
La información considerada de valor será transmitida a la Municipalidad de Huaral por el
SUPERVISOR, junto con otros registros a la terminación del Trabajo.
Equipos
Se deberá implementar el equipo de topografía necesario. Así mismo se deberá proveer el equipo
de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.
Materiales:
Pintura Esmalte Sintético
Papel Cansón
Copias Ozalid
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Puntos de Control: los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras
deben ser reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se
deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iniciales sean disturbados.
Restablecimiento de la línea del eje: la línea del eje será restablecida a partir de los puntos de
control. El espaciamiento entre puntos del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en
curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios: todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y
estacas referenciadas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de
una fase a otra de los trabajos constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan
la ejecución de las obras, la medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Método de medición:
El trazo y replanteo a que se refiere las presentes partidas será medido en m2 en trazos de áreas.
Forma de pago:
Los trabajos descritos en ésta partida serán pagados conforme al Precio Unitario del Presupuesto
para Trazo y Replanteo será por m2, incluye el costo del material, mano de obra, Herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.
Descripción:
El esfuerzo de compresión, especificado del Concreto f’c para cada elemento de la estructura
indicada en el proyecto, estará basado en la resistencia a la compresión alcanzada a los 28 días, a
menos que se especifique otro tiempo diferente.
En caso de vaciados de poco volumen se tomará por lo menos una muestra diaria (2 probetas).
Descripción:
Consideran las actividades adecuadas, que permitirán cumplir con la exigencia establecida en las
Especificaciones Técnicas para Ejecución de Obras, ítem. Relleno y Compactación. La frecuencia
de estos ensayos, será determinada por la Supervisión y serán obligatorios cuando se evidencie un
cambio en el tipo de suelos del material.
Densidad de campo
Se hace un hueco en el terreno, de forma cilíndrica; se pesa el suelo extraído en estado húmedo y
seco, y el volumen, que es el del hueco, se mide llenándolo de arena curzosa (de Ottawa o Guamo,
Tolima), que debe lavarse y gradarse periódicamente. En su defecto, con aceite grueso o con una
vejiga de agua, siendo este último un método poco exacto.
Grado de compactación: Se mide de dos posibles maneras, con el porcentaje de compactación GC,
o con la relación de compactación Cr.
Prueba de Proctor
Existen dos tipos de ensayo Proctor normalizados; el "Ensayo Proctor Normal", y el "Ensayo Proctor
Modificado". La diferencia entre ambos estriba en la distinta energía utilizada, debido al mayor peso
del pisón y mayor altura de caída en el Proctor modificado.
Ambos ensayos se deben al ingeniero que les da nombre, Ralph R. Proctor (1933), y determinan la
máxima densidad que es posible alcanzar para suelos o áridos, en unas determinadas condiciones
de humedad, con la condición de que no tengan excesivo porcentaje de finos, pues la prueba
Proctor está limitada a los suelos que pasen totalmente por la malla No 4, o que tengan un retenido
máximo del 10 % en esta malla, pero que pase (dicho retenido) totalmente por la malla 3/8”. Cuando
el material tenga retenido en la malla 3/8” deberá determinarse la humedad óptima y el peso
volumétrico seco máximo con la prueba de Proctor estándar.
Las principales normativas que definen estos ensayos son las normas americanas ASTM D-698
(ASTM es la American Society for Testing Materials, Sociedad Americana para el Ensayo de
Materiales) para el ensayo Proctor estándar y la ASTM D-1557 para el ensayo Proctor modificado.
Unidad de Medición:
Se medirá por unidad (Und) de ensayos realizado y conforme a la aprobación de la supervisión.
Forma de Pago:
La unidad de Pruebas de compactación de suelos (Proctor modificado o proctor Estándar) y de
control de compactación – Densidad de campo descrito anteriormente, será pagado al precio
unitario para la partida “Pruebas de compactación de suelos (Proctor modificado y de control de
compactación – Densidad de campo)”, según la lista de partidas del presente contrato,
entendiéndose entonces que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano de
obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
DESCRIPCIÓN.
Es el trabajo que debe ejecutarse por debajo del nivel medio del terreno natural, por medio de
herramientas de mano.
Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer las medidas de
seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las personas y
público en general. Se establecerán posibles perturbaciones que puedan presentarse en las
construcciones colindantes y se provendrán desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará la
destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a excavar por
lo que el Contratista deberá tener en consideración estas eventualidades.
Los excesos de excavación en profundidad hechos por negligencia del Contratista serán corregidos
por su cuenta debiendo emplear hormigón de río apisonado por capas no mayores de 20 cm. De
espesor de modo que la resistencia conseguida sea cuando menos igual a la del terreno adyacente.
El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no menor de 1.50 m
de los bordes de las zanjas para evitar los posibles derrumbes y dar facilidad y limpieza de trabajo.
Cuando se excava un material inestable afectado por la humedad del subsuelo, infiltraciones de
agua a nivel freático alto, se tendrá presente estas situaciones especiales para evitar derrumbes en
excavación.
Medidas de seguridad.
El Contratista hará los apuntalamientos necesarios para realizar y proteger todas las excavaciones
en resguardo de perjuicios que pueda ocasionar a la propiedad privada o servicios públicos o para
evitar acciones durante los trabajos.
En la apertura de las zanjas se tendrá cuidado de no dañar y mantener en funcionamiento las
instalaciones de servicio de agua.
El Contratista deberá reparar por su cuenta los defectos que se produzcan en los servicios
mencionados salvo que se constate aquellos que no sean imputables.
El control de este trabajo será visual y ejercido por el Ing. Supervisor de la obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en
m3.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida.
Descripción:
El fondo de la zanja constituye la zona de asiento de la tubería debe ser continúo, plano y libre de
piedras, troncos o materiales duros y cortantes.
El refine y nivelación debe tener la pendiente prevista en el proyecto, libre de protuberancias o
cangrejeras, las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y convenientemente
compactado al nivel del suelo natural.
Deberán ser retiradas las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el deslizamiento al
interior de ocasiones posibles roturas.
Unida de Medición:
Se medirá la longitud por metro lineal (m) de sobre la cual se ha ejecutado la partida,
diferenciándose el tipo de suelo y el diámetro de tubería.
Forma de Pago:
El pago se hará por metro lineal, el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo y la
aprobación del supervisor, y de acuerdo al presupuesto.
Descripción:
El trabajo a realizar bajo esta Partida de Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
materiales, equipos, ensayos de suelos, pruebas de compactación y servicios necesarios para la
ejecución del relleno compactado para las tuberías y líneas de distribución, en los diferentes
diámetros que se indica en los planos, en terreno normal, terreno semirocoso, terreno rocoso y
terreno saturado de acuerdo a lo indicado en los planos y las Especificaciones Técnicas.
- Cama de apoyo.
- 1er relleno compactado.
- 2do relleno compactado.
- Ensayos de suelos y pruebas de compactación.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las
características establecidas para "Material Selecto" y/o "Material Seleccionado".
Unidad de Medición:
Se medirá la longitud de zanja (m) en la cual se ha realizado el trabajo, diferenciándose la
profundidad de la zanja y el diámetro de tubería.
Forma de Pago:
El pago se hará por metro lineal, el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.
Procedimiento
Para la ejecución de las estructuras complementarias, el material para la formación del relleno será
colocado en capas horizontales de 15 a 30 cm de espesor, deben abarcar todo el ancho de la
sección y ser esparcidas suavemente.
Los rellenos por capas horizontales deberán ser ejecutados en una longitud que hagan factible los
métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación usados.
El constructor ejecutará los rellenos de tal manera que tengan en todo punto la rasante, el ancho y
la sección transversal establecida en los planos.
El relleno compactado final, estará comprendido entre el primer relleno o encimado hasta el nivel
superior del terreno y será de material propio, siempre que cumpla con las características
establecidas para "Material Selecto", se hará por capas no mayores de 0,15 m de espesor,
compactándose con pisones manuales.
Método de Medición
La medición se efectuará en metros cúbicos (m3), teniendo como base el área rellenado
multiplicado por su altura.
Forma de Pago
El pago se efectuará por m3 al precio unitario contratado para las partidas del Presupuesto y sólo
después que la construcción de las estructuras haya sido completada.
Descripción
La presente especificación es aplicable a los trabajos de eliminación del material excedente
determinado después de haber efectuado las partidas de excavaciones, nivelación y rellenos de la
obra, así como la eliminación de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillos,
basura, etc. producidos durante la ejecución de la construcción.
Ejecución
Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que resulte en exceso de los
necesarios y en general todo material excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los
límites de la obra, sólo en los lugares permitidos por las autoridades y que no obstruyan los caminos
de acceso o servicio, bajo total responsabilidad del Contratista, incluyéndose en esta partida los
trabajos necesarios para mantener la obra libre de desperdicios y material indeseable.
El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con cargador frontal y/o manual y
la distancia de eliminación será propuesta por el Contratista y aprobada por el Supervisor. De ser la
eliminación a un área colindante, éste será esparcido y nivelado.
Reacondicionamiento de Botaderos
Los materiales excedentes deberán ser depositados en lugares apropiados (botaderos) de tal
manera que éstos sean instalados en terrenos de escaso valor agropecuario o forestal. Estas áreas
deberán ser niveladas y sobre la capa superficial se colocará una capa de tierra vegetal; finalmente
se efectuará un proceso de revegetación con especies típicas del lugar adaptables a las
características morfológicas de la zona y tratando de recomponer el paisaje alterado.
Medición y Pago
El volumen del material excedente de excavaciones, será igual al coeficiente de esponjamiento del
material multiplicado por la diferencia entre el volumen de material excavado menos el volumen del
material utilizado para el relleno compactado.
Descripción
Se empleará concreto f'c100 Kg/cm², preparados y vaciadas en sitio, en la que los componentes de
esta cumplirán las siguientes especificaciones:
Cemento: Se empleará cemento Portland Tipo I de acuerdo a la calificación usada en el país, salvo
que se indique lo contrario, en términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá de
protegerse almacenándose en bolsas o silos de manera que no sean afectados por la humedad del
medio ambiente o por cualquier agente externo debiendo cuidarse de que no se encuentre en
contacto con el suelo o agua libre.
Agua:
El agua a emplearse será fresca y potable, libre de sustancias perjudiciales, como aceites, ácidos,
sales, materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar o alterar el comportamiento
del concreto, tampoco debe tener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales.
Agregados:
El agregado será hormigón que deberá de cumplir con las condiciones granulométricas
establecidas, el agregado debe ser limpia, libre de partículas de arcilla plástica en su superficie y
proveniente de rocas que no se encuentren en descomposición.
PROCEDIMIENTO
Mezclado del concreto: Antes de iniciar cualquier preparación, el equipo deberá estar
completamente limpio, el agua que haya estado guardado en depósito, desde el día anterior será
eliminado llenándose los depósitos con agua fresca y limpia. El equipo deberá estar en perfecto
estado de funcionamiento, esto garantizará uniformidad de mezcla en tiempo prescrito
El concreto será mezclado de manera manual, y solo en la cantidad que se vaya a usar de
inmediato, el excedente será eliminado, Se prohibirá la adición indiscriminada de agua que aumente
el slump
Colocación del concreto: Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos,
estos deberán ser remojados y/o aceitados. El refuerzo de fierro deberá estar libre de óxidos,
aceites, pinturas y demás sustancias extrañas que puedan dañar el comportamiento. Deberá
evitarse la segregación debido al manipuleo excesivo
Curado: Será por lo menos siete días, durante los cuales se mantendrá el concreto en condición
húmeda, esto a partir de las 10 o 12 horas del vaciado Cuando se usan aditivos de alta resistencia,
el curado durara por lo menos 03 días.
El curado se efectuará con agua acumulando en arroceras de arena conformada encima de las
veredas.
Método de Medición
Se medirá de acuerdo al área de concreto colocado, esta área se obtendrá multiplicando largo por
ancho o la geometría que le corresponda
Unidad de Medida
La Unidad de Medida es el Metro Cubico (m3).
Descripción
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto armado,
cuyo diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las notas y
detalles que aparecen en los planos estructurales, así como también, lo especificado en el
Reglamento Nacional de Construcciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las
Normas de concreto de la ASTM.
Materiales
Cemento
El cemento a utilizarse será el Pórtland tipo I que cumpla con las Normas del ASTM-C 150 e
INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg (94 lbs/bolsa) en
que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Si el contratista lo cree conveniente,
podrá usar cemento a granel, para lo cual debe de contar con un almacenamiento adecuado, de tal
forma que no se produzcan cambios en su composición y características físicas.
Agregados
Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33 tanto para los agregados
finos como para los agregados gruesos, además, se tendrá en cuenta la Norma ASTM-D 448 para
evaluar la dureza de los mismos.
MATERIAL PERMISIBLE
EN PESO
Material que pasa la malla No. 200 (desig. ASTM C-117) 3
Lutitas, (desig. ASTM C-123, gravedad especifica de líquido 1
denso1.95 )
Arcilla (desig. ASTM C-142) 1
Total de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis, mica,
granos cubiertos de otros materiales, partículas blandas o
2
escamosas y turba)
Total de todos los materiales deletéreos.
Total de todos los materiales deletéreos. 5
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas
Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas de agregados
determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-88 y otras que
considere necesario.
El ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto. La piedra deberá estar
limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletérea. En general,
deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33.
La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semiangular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131, ASTM C-88 y ASTM C-
127. Deberá cumplir con los siguientes límites:
#8 5 máximos.
El Ingeniero hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso según sea empleado
en la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las pruebas están dentro
de lo indicado en los Reglamentos respectivos.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Contratista tendrá que ajustar la
mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean los especificados.
Agua
A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia, libre de
sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y
que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando el
producto de cubos de mortero (probados a la compresión a los 7 y 28 días) demuestre resistencias
iguales ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán
pruebas de acuerdo con las Normas ASTM C- 109.
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las Normas
ASTM C-70.
Diseño de Mezcla
El Contratista realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los ensayos
efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de
granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como también
la relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Contratista.
El slump debe variar entre 3” y 3.5”.
El Contratista deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y
cuando cumplan con las Normas establecidas.
Almacenamiento de los Materiales
Cemento
El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad del
suelo que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el
cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus coberturas
sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su
superficie. Estas deben contener un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
Agregados
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente extenso
de tal forma que, en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca
mezcla entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de concreto con lo que se
evitará que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se
colocarán en una zona accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que funcionará la
mezcladora.
Agua
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro adecuado.
Concreto
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada preparada en una
máquina mezcladora mecánica (dosificándose estos materiales en proporciones necesarias) capaz
de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez endurecido.
Dosificación
El concreto será fabricado de tal forma de obtener un f’c mayor al especificado, tratando de
minimizar el número de valores con menor resistencia.
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, los
agregados, agua y cemento deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en
que deben ser mezclados.
El Contratista planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que deberán ser
certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de
acuerdo con las normas prescritas por la ASTM.
Dicha dosificación debe ser en peso.
Consistencia
La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua debe presentar un alto grado de trabajabilidad, ser
pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de los encofrados y envuelva íntegramente los
refuerzos. No debe producirse segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla
debe tenerse especial cuidado en la proporción de los componentes sean estos arena, piedra,
cemento y agua, siendo éste último elemento de primordial importancia. Se debe mantener la
misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el slump previsto en cada tipo de
concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor revenimiento y menor es la resistencia que se
obtiene del concreto.
El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de
diseño.
Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35
Kg/cm2.
La prueba de resistencia de los testigos consistirá en el ensayo simultáneo de tres muestras de un
mismo tipo de concreto, obtenidas con igual dosificación. Se escogerá como resistencia final al valor
promedio obtenido con dichos ensayos.
Proceso de Mezcla
Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades definidas deben ser
reunidos en una sola masa, de características especiales.
Esta operación debe realizarse en una mezcladora mecánica.
El Contratista deberá proveer el equipo apropiado de acuerdo al volumen de la obra a ejecutar,
solicitando la aprobación del Supervisor.
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en 15
segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos setos serán incorporados como solución y empleando sistemas de
dosificación y entrega recomendados por el fabricante.
En concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente. Si existieran sobrantes estos
se desecharán y se limpiará con abundante agua. No se permitirá que el concreto se endurezca en
su interior. La mezcladora debe tener un mantenimiento periódico de limpieza. Las paletas interiores
del tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido el 10 % de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.
Así mismo, se eliminará toso concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su
mezclado, sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.
Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en la estructura,
tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan la segregación o perdida
de materiales. De esta manera se garantizará la calidad deseada para el concreto.
En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la
capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación en el punto de entrega.
Vaciado
Antes de proceder a esta operación se deberá tomar las siguientes precauciones:
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto haber sido
pintadas con agentes tencio-activos ó lacas especiales para evitar la adherencia a la superficie del
encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una mezcla agua-
cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de aceites, grasas y
ácidos que puedan mermar su adherencia.
Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.
Los separadores temporales deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no
está autorizado que estos queden en obra.
El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto ya
depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de sus
componentes, permitiéndose una buena consolidación a través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50 cm. de altura. Se
evitará que, al momento de vaciar, la mezcla choque contra las formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará juntas de
construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
Consolidación
El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiendo evitarse la formación de
bolsas de aire incluido y de los grumos que se producen en la superficie de los encofrados y de los
materiales empotrados en el concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente con
vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que se forme una pasta
suficientemente densa, que pueda adherirse perfectamente a las armaduras e introducirse en las
esquinas de difícil acceso.
No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá
usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido
ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto y
penetrar en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar que la
vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras, será ejecutada
una vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.
Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con el objeto de
asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán eléctricas o neumáticas
debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se descomponga la otra en el proceso del
trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un periodo de 5
a 15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma y no se permitirá desplazar
el concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
Juntas de Construcción
Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas de construcción estas serán
aprobadas por el Supervisor de la obra. Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras
inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
El uso de un retardador que demore, pero no prevenga el fraguado del mortero superficial. El
mortero será retirado en su integridad dentro de las 24 horas siguientes después de colocar el
concreto para producir una superficie de concreto limpia de agregado expuesto.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que
no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.
Juntas de Expansión
Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm. de separación. No habrá
refuerzos de unión. El espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, tecnopor u otro
elemento que se indicará en los planos.
Curado
El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura excesiva y por la
pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta para la hidratación del cemento y el
consecuente endurecimiento del concreto. El curado debe comenzar a las pocas horas de haberse
vaciado y se debe de mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a
una temperatura de 15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el curado podrá
realizarse durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes
riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado.
El compuesto será aprobado por el Ingeniero Supervisor y deberá satisfacer los siguientes
requisitos.
No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no será menor de 90.
Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, desapareciendo ésta al cabo de 4
horas.
La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas de metal
expuestas al calor por el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad de
las mismas hasta que se pueda desencofrar.
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de
todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-
150, tipo III) para el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y
curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas
cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como
esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
Descripción
Este ítem consistirá en la preparación y colocación de los refuerzos de acero para zapatas, este
presentará fy=4200 kg/cm2 y será de grado 60.
Método de Construcción
El ingeniero aprobará el acero a utilizarse, de acuerdo con las especificaciones.
La colocación de la armadura será efectuada estrictamente como se indica en los detalles de los
planos y se asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de alambres adecuados en las
intersecciones. El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto.
La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será de ± 1 cm.
Características:
Las barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de acuerdo a los
requerimientos de las "Especificaciones para varillas de acero de lingote para refuerzo de concreto"
(A.S.T.M. A-15).
El acero está especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero deberá, además,
ceñirse a las siguientes condiciones:
En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de trabajo en frío,
sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o ARMCO SHIELD ARC 85.
Suministros
Estarán libres de defectos, dobleces y curvas que no pueden ser rápidas y enderezadas en el
campo. El acero de refuerzo no presentará óxido.
Protección:
En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad, mortero, concreto,
etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en forma ordenada, a 30 cm. del suelo.
Colocación:
Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de toda escama y
óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que pueda destruir o reducir su
adherencia.
Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen los planos y
serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el vibrado de concreto, las barras
serán aseguradas con alambre negro (recocido Nº 16).
Método de Medición
La medición se realizará por cada kilogramo de acero colocado.
Unidad de Medida
La Unidad de Medida es el Kilogramo (kg).
Descripción
Se colocarán los encofrados de tal manera que se garantice el cumplimiento de las secciones y
espesores indicados.
Procedimiento
Encofrado
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a menos
que sea requerido o permitido. Los encofrados tendrán que ser rígidos y lo suficientemente fuertes
para resistir las presiones y empujes del concreto durante los procesos de vaciado, sin cambiar su
forma o desalinearse en forma alguna; debiendo soportar una sobrecarga no menos de 200 kg/cm2.
Se colocarán los encofrados de forma tal que las dimensiones y superficies de las estructuras de
concreto terminadas correspondan exactamente a los planos o a las instrucciones de la supervisión.
Por otro lado, habrán de tomarse igualmente en consideración los asentamientos y deformación
máxima entre elementos de soporte.
Antes de dar comienzo a las operaciones de encofrado, el Residente de Obra deberá presentar para
la aprobación de la Supervisión, los planos detallados de los encofrados con sus cálculos
correspondientes, que se habrán de atenerse a las directivas vigentes y métodos acreditados.
Esta aprobación no exime al ejecutor de su responsabilidad plena de la ejecución correcta de sus
trabajos de encofrado y demás construcciones auxiliares requeridas para la construcción de la obra
respectiva.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 Kg. /cm2.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal manera que
se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se permitirá el resane
burdo de tales defectos.
En caso que se vuelvan a emplear paneles de 05 mm usados, se ha de proceder a una limpieza de
los mismos y al reacondicionamiento respectivo. La superficie interna de los encofrados deberá
estar libre de incrustaciones de mortero, lechada o sustancias extrañas.
Las planchas de los paneles se humedecerán lo suficiente por ambas caras, poco antes de
proceder al vaciado del concreto. Se librarán de toda partícula suelta y dañina, así como también de
charcos de agua. La Supervisión inspeccionará el encofrado antes de cada vaciado del concreto.
Desencofrado
Los tiempos de desencofrado se reducirán en lo posible, con objeto de no dilatar demasiado los
procesos de acabado y preparación de la superficie de concreto.
Los tiempos mínimos de desencofrado se guían por el elemento constructivo, por las cargas
existentes, por los soportes provisionales y por la calidad de concreto, teniendo que ser precisados
siempre de conformidad con la Supervisión y de acuerdo con las condiciones reinantes.
El desencofrado de las estructuras de concreto ya terminadas, sólo podrá tener lugar con la debida
autorización o aprobación de la Supervisión.
En todo caso se retirarán todos los encofrados del concreto, ya se encuentren éstos bajo o sobre
agua.
Para encofrados que se encuentran en cavidades de difícil acceso debido a su construcción dentro
de las estructuras de concreto, se proveerán orificios especiales en caso de no hallarse ya
especificados en los planos, para que se pueda remover el encofrado.
El Residente deberá ejecutar los trabajos de desencofrado tomando las medidas necesarias de tal
forma que el concreto no sufra deterioro.
Para el caso de que no pudieran evitarse deterioros, la Residencia corregirá, a plena satisfacción de
la Supervisión, todas las imperfecciones en la superficie del concreto, debidas al desencofrado, lo
mismo que todos aquellos otros daños que no provengan de los trabajos de desencofrado.
Método de Medición
Se medirá de acuerdo al área de encofrado, para cuyos fines se multiplicará el largo y el ancho o la
geometría que corresponda a la superficie encofrada.
Unidad de Medida
La Unidad de Medida es el Metro Cuadrado (m2).
1.1.1.5.4 COLUMNAS
1.1.1.5.4.1 CONCRETO F´C=210 KG/CM2 PARA COLUMNAS (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.1
1.1.1.5.5 COLUMNETAS
1.1.1.5.5.1 CONCRETO F´C=175 KG/CM2 PARA COLUMNETAS (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.1
1.1.1.5.7 VIGUETAS
1.1.1.5.7.1 CONCRETO F´C=175 KG/CM2 PARA VIGUETAS (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.1
Descripción:
El trabajo a realizar bajo estas partidas de contrato, comprende el Ladrillo hueco de arcilla de
0.15mx0.30mx0.30m tal como ha sido indicado en los planos y en las especificaciones u ordenado
en forma escrita por el Supervisor.
El CONTRATISTA debe presentar para la aprobación del supervisor y previo a la ejecución del
trabajo, su propuesta y diseño detallado de la partida en mención.
Unidad de medida:
Se medirá y pagará por unidad (Und).
Forma de pago:
El pago por Ladrillo hueco de arcilla de 0.15mx0.30mx0.30m se hará según lo indicado en la
medición y de acuerdo al precio estipulado en la partida del presupuesto.
Descripción:
Las presentes especificaciones se complementan con las Normas de diseño Sismo resistentes del
Reglamento Nacional de Construcciones y Normas Técnicas Vigentes
Se empleará ladrillo de arcilla cocida para los muros de que separan cada nicho, de modo que estas
soporten las cargas de los niveles superiores, el supervisor debe aprobar las muestras de ladrillo
presentadas, debiendo rechazar el ladrillo que no presente buena cocción, medidas variables,
porosos, con presencia de salitre, etc.
En General el ladrillo corresponderá al tipo IV, con f’m = 45 Kg/cm2 y se empleará para su
asentado, mortero cemento - arena gruesa en proporción 1:5, con un espesor promedio de junta de
1.5 cm. El cemento será portland tipo I.
Antes de iniciar el asentado de ladrillo para la conformación de las hiladas, se deberá previamente
humedecer para que esta no absorba el agua del mortero.
No se debe permitir el picado del ladrillo colocado, pues generará fisuras, las tuberías a colocarse
deben seguir las recomendaciones del Reglamento Nacional de Construcciones título VII-II-11
Albañilería y norma E-070.
La arena deberá satisfacer la norma AST C-144, debiendo cumplir la siguiente granulometría:
Construcción
Los muros del depósito ubicado debajo de la escalera y parapetos de pasadizos serán asentados en
aparejos de soga, de acuerdo a lo que indiquen los planos.
Antes de proceder al asentado, los ladrillos deberán ser humedecidos con agua para que queden
bien embebidos y no absorban el agua del mortero. No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo
Con anterioridad al asentado masivo del ladrillo, se emplantillará cuidadosamente la primera hilada
en forma de obtener la completa horizontalidad de su cara superior, comprobar su alineamiento con
respecto a los ejes de construcción, la perpendicularidad de los encuentros de muros y establecer
una separación uniforme entre ladrillos. Se colocarán los ladrillos sobre una capa completa de
mortero.
Una vez puesto el ladrillo plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda
a llenar la junta vertical y garantice el contacto con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede
golpearse ligeramente en su centro, pero no se colocará encima ningún peso.
Se llenará con mortero el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta y se distribuirá una
capa de mortero por otra de ladrillos, alternando las juntas verticales para lograr un buen amarre. El
espesor de las juntas deberá ser uniforme y constante.
En las secciones de entre cruce de dos o más muros, se asentarán los ladrillos en forma tal, que se
levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán endentados y las cajuelas previstas
para los amarres en esta sección.
Los ladrillos se asentarán hasta cubrir una altura de muro máximo de 1.50mts. Para proseguir la
elevación del muro se dejará reposar el ladrillo recientemente asentado, un mínimo de 12 horas.
El muro de ladrillo que termine en la parte baja de las vigas, losas de piso superior, etc. será bien
trabajado acuñando en el hueco o vacío con una mezcla de mortero seco.
Se colocarán mechas de alambre #8, cada cuatro hiladas en los encuentros con columnetas y/o
columnas, estas mechas tendrán con mínimo 0.50mt, medidos desde la cara de la columna.
Tolerancias
El desalineamiento horizontal máximo admisible en el emplantillado será de 0.5 cm. De cada 3mts.
Con un máximo de 1cm. En toda la longitud.
El desplome o desalineamiento vertical de los muros no será mayor de 1cm., por cada 3 mts. Con
un máximo de 1.5cm. En toda su altura. El espesor de las juntas de mortero tendrá una variación
máxima del 10%.
Descripción:
El tarrajeo consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la superficie
de los muros de ladrillos, con la finalidad de formar una superficie de protección y así obtener un
mejor aspecto en los mismos.
La ejecución del tarrajeo se realizará con mortero de cemento y arena fina en una proporción 1:5, y
se efectuará de acuerdo a lo indicado en las especificaciones generales para tarrajeos, descritas en
este documento.
Para la ejecución de esta partida se empleará cemento portland tipo 1, arena fina de río, madera
cepillada, clavos, agua, mano de obra y herramientas manuales.
Método de medición:
Será medido por metro cuadrado (m2.) teniendo en cuenta realizar la medida de largo y altura de
área trabajada, respetando las características de la partida y/o planos, aprobado por el Ingeniero
Supervisor.
Forma de pago:
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el Reglamento de
la Ley de Contrataciones del Estado.
Método de Construcción
Deberá procurarse que las superficies que van a ser tarrajeadas tengan la suficiente aspereza para
que exista buena adherencia del mortero.
Todos los ambientes que lleven tarrajeo acabado, deberán ser entregados listos para recibir
directamente la pintura.
Antes de iniciar los trabajos se humedecerá convenientemente la superficie que va recibir el
revoque y llenar todos los vacíos y grietas.
En todas las vigas se ejecutará un tarrajeo efectuado en una sola etapa.
El mortero se extenderá igualándolo con la regla, entre dos cintas de mezcla pobre y antes de que
endurezca se hará el terminado en paleta de madera y una pasada de plancha metálica para
obtener una textura pulida y lista para recibir el acabado de pintura.
El acabado del tarrajeo será plano y derecho, sin ondulaciones ni defectos. Para ello se trabajará
con cintas de preferencia de mortero pobre (1:7), corridas verticalmente a lo largo del muro. Las
cintas, convenientemente aplanadas, sobresaldrán de la superficie del maso el espesor exacto del
tarrajeo, tendrán un espaciamiento máximo de 1.50 mts. Arrancado lo más cerca posible de la
esquina del parámetro. En ningún caso el espesor de los revoques será mayor de 1.5 cms.
Los ángulos o artistas de muros, vigas, columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidas y
sus intersecciones en ángulo recto.
Se revocarán paños completos en el mismo día, no pudiéndose hacer para el mismo paño revoques
parciales.
Deberá efectuarse una vez que hayan quedado terminadas las instalaciones, dado que no se
permitirá el picado del mismo; de manera especial se adoptaran las unidades a fin de que las cajas
de luz e instalaciones en general que deben quedar empotrados muestren sus bordes
perfectamente nivelados y a plomo con el tarrajeo terminado.
Calidad de los materiales
La arena no deberá ser arcillosa, será lavada, limpia y bien graduada, libre de materias orgánicas
salitrosas. Cuando esté seca, la arena para tarrajeo grueso tendrá una granulometría comprendida
entre la malla 0 10 y la 0 40 (granos no mayores de 2 mm. ni menores de 0.40 mm) y la arena para
tarrajeo fino una granulometría comprendida entre la malla 0 40 y la 0 200 (granos no mayores de
0.4 mm. ni menores de 0.80 mm.).
Mortero: Se empleará mortero de cemento y arena en proporción 1:5.
Sistema de Control de Calidad
Durante la construcción deberá tenerse especial cuidado para no causar daño a los revoques
terminados, tomándose todas las precauciones necesarias. El Contratista cuidará y será
responsable de todo maltrato que ocurra en el acabado de los revoques, siendo de su cuenta el
efectuar los resanes necesarios hasta la entrega de la obra.
Métodos de medición:
El área a pagarse será el número de metros cuadrados (m2), medido en su posición original de
acuerdo con los planos y/o indicaciones del Ingeniero Inspector.
Condiciones de pago:
El área en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado para "Tarrajeo Frotachado en Cielo Raso", entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa por toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos
para completar el ítem.
Método de Construcción
Deberá procurarse que las superficies que van a ser tarrajeadas tengan la suficiente aspereza para
que exista buena adherencia del mortero.
Todas las zonas donde se requieran la vestidura de derrames, deberán ser entregados listos para
recibir directamente la pintura.
Antes de iniciar los trabajos se humedecerá convenientemente la superficie que va recibir el
revoque y llenar todos los vacíos y grietas.
Antes de iniciar los trabajos de vestiduras de derrames, se deberán colocar dos reglas en los bordes
de los derrames, de manera que el mortero se irá extendiendo entre estas dos reglas y antes que
endurezca se hará el terminado en paleta de madera y una pasada de plancha metálica para
obtener una textura pulida y lista para recibir el acabado de pintura.
Los ángulos o artistas de los derrames serán perfectamente definidas y sus intersecciones en
ángulo recto.
Se contemplará sacar los derrames de los vanos en la misma jornada de trabajo en que se tarrajen
los paños a los cuales pertenece los derrames.
Descripción:
Consistirán en un revoque pulido, ejecutado con mortero de cemento-arena en proporción 1:5 y
tendrá las dimensiones indicadas en los planos, con el borde superior ligeramente boleado para
evitar roturas en los bordes.
Método de medición:
El método de medición será por metro lineal (ml). Según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión
Forma de pago:
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por metro lineal, para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo específico en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
Se usará cemento Portland y hormigón, no debiendo adicionar agregado grueso. El tamaño máximo
de las piedras del hormigón de rio será iguales al espesor del falso piso menos una pulgada.
El vaciado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar a la vez paños inmediatamente
vecinos.
La superficie del terreno a recibir el falso piso deberá ser plana, uniforme y será compacta
adecuadamente.
Una vez vaciado el concreto sobre el terreno, se correrá una regla manejada por dos hombres, que
emparejaran y apisonaran el concreto, logrando así una superficie plana, nivelada, rugosa y
compacta. El grado de rugosidad será el adecuado para asegurar una buena adherencia y ligazón
con el piso definitivo o el contrapiso.
Una vez que los paños vaciados tengan la resistencia suficiente se vaciaran los paños faltantes.
Después del endurecimiento inicial se mantendrá húmeda la superficie del falso piso, sometiéndola
a un curado por un mínimo de tres días.
Método de medición:
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2)
Forma de pago:
Se pagará por metro cuadrado (m2), cuando se aprobado por el supervisor de obra.
1.1.1.8.2 PISO CEMENTO ACABADO PULIDO E=5CM BASE 40MM MEZ 1.5 ACABADO 10MM
Idem a la partida 2.1.1.8.1
1.1.1.8.3 VEREDA RIGIDA CONCRETO F'C=175 KG/C2 DE E=10CM PASTA 1:2 (P-I) C/EMPLEO
DE MEZCLADORA
Descripción:
El vaciado de concreto se hará por paños alternados; cada paño será de una longitud máxima de
5.00 metros.
El concreto que se utilizará será de una resistencia a la compresión a los 28 días de f’c = 175
Kg/cm2; el asentamiento (slump) medido en el Cono de Abrams tendrá un valor comprendido entre
4” (máximo) y 2” (mínimo).
El espesor será de 15 cm., que incluye la losa propiamente dicha y una capa de desgaste.
El enlucido de la losa se hará inmediatamente después del vaciado, frotachando la superficie recién
vaciada con cemento.
Curado de veredas:
El curado de las veredas se hará a las 7 horas de haber sido vaciado el concreto, para lo cual se
colocará arena fina en los bordes al estilo “arrocera” y se mantendrá saturada con agua durante 7
días como mínimo.
Unidad de medida:
Será medido por metro cuadrado (m2.) de vereda, teniendo en cuenta realizar la medida de largo y
ancho de área trabajada, respetando las características de la partida y/o planos, aprobado por el
Ingeniero Supervisor.
Forma de pago:
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el Reglamento de
la Ley de Contrataciones del Estado.
DESCRIPCIÓN
Las planchas de Poliestireno Expandido son elaboradas con materia prima de material clasificado
como “difícilmente inflamable” según norma DIN 4101 o como RE2 de “muy baja propagación
superficial de llamas” según normas IRAM 11575-1 o como material autoextingible, según normas
norteamericanas ASTMDI 69259T.
La fabricación de las planchas debe seguir las normas ASTM C 578-92, con una densidad de 20
Kg/m3, resistencia mínima a la compresión 13 psi, a la flexión 30 psi, absorción de agua por
inmersión 3% Vol., Estabilidad dimensional (cambio en dimensiones) 2%.
Para la ejecución de las juntas debe existir cuando menos 2.5 cm. de separación, no habrá
refuerzos de unión, el espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, tecknoport u otro
elemento que se indique en los planos, las juntas entre tabique y elementos estructurales serán de 2
cm., rellenas con tecknoport.
DESCRIPCIÓN:
Comprende la habilitación y colocación de ventanas de fierro, teniendo en cuenta los detalles
gráficos en los planos del proyecto.
MATERIALES:
Angulo Acero 1"X1"X1/8"
Angulo Acero 3/4"X3/4"X1/8"
Perfil Acero "T" 3/4"X3/4"X1/8"
Perfil Acero "T" 1"X1"X1/8"
Soldadura Cellocord 1/8"
El tipo de acero a utilizar será el A7, en base a elementos o perfiles metálicos de 1” x 1” x 1/8” en
ángulos principales externos, y tees de 1” x 1” x 1 /8” en elementos interiores y de varillas de
seguridad de fierro cuadrado de ½” seleccionados teniendo en cuenta que se trata de un proyecto
de primera categoría.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Los trabajos se medirán en metros cuadrados (m2) de ventana habilitada y colocada en los
diferentes ambientes del proyecto.
FORMA DE PAGO:
La forma de pago es el Metro Cuadrado (M2).
1.1.1.9.2 MALLA METALICA PROTECTORA CON ALAMBRE Nº10 POR COCADAS DE 1"
Descripción:
Este ítem comprende la provisión y colocación de mallas metálicas, para los pasamanos según
muestran los planos constructivos.
La fabricación se sujetará en todo al plano general, planos de corte, a las presentes
especificaciones y a lo especificado en el formulario de presentación de propuesta.
El Contratista, sin embargo, deberá comprobar las dimensiones reales en obra.
Materiales, herramientas y equipo
El contratista proveerá los materiales, las herramientas y los equipos necesarios para ejecutar los
trabajos los mismos que deberán ser aprobados por la supervisión de obra.
En la carpintería de hierro se emplearán: aceros en perfiles tales como angulares Hierro Angular 1 "
x 1/8" (e=3mm.), mallas electro soldada (15x15x6mm), según se necesiten para su fabricación
siguiendo a detalle las láminas constructivas, o como lo indique la supervisión.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo,
no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
1.1.1.9.3 PUERTA METALICA LAC 1/16" CON MARCO 2"X2"X1/4" Y PERFILES "T" 2"X2"X1/4"
Generalidades:
El contratista suministrara e instalara elementos metálicos misceláneos tales como barandas en
tubo, escalones metálicos o escaleras de gato, rejillas metálicas, soportes metálicos, pernos de
anclaje, tapas metálicas, tubos para ventilación de cajas, etc. Según los detalles mostrados en los
planos. El acero estructural para la fabricación de estos elementos deberá estar de acuerdo con la
especificación A- 36 de la ASTM; el galvanizado se hará dé acuerdo con la norma A-123 de la
ASTM, en acero inoxidable
Ejecución.
La fijación de las puertas a los marcos se hará de tal manera que garantice la adecuada resistencia
y con el suficiente cuidado para que queden con las tolerancias necesarias para garantizar un
óptimo ajuste.
Se medirá en metros cuadrados (m2). El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del
contrato, constituyendo dicho precio y pago, compensación plena por mano de obra, leyes sociales,
equipos fletes, etc. y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.
1.1.1.10 PINTURA
1.1.1.10.1 PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES TP2) (incl. Vigas y columnas)
Descripción
Este capítulo comprende la pintura de todos los muros interiores, que sean o no de concreto
expuesto y que se indique en el Cuadro de Acabados. Todos los materiales deberán ser llevados a
la obra en respectivos envases originales. Los materiales que necesiten ser mezclados, los serán en
la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de
conformidad con las indicaciones de los fabricantes. Los colores serán indicados por los
Proyectistas.
Proceso de Pintado
Antes de comenzar la pintura se procederá a la reparación de todas las superficies, las cuales
llevarán una imprimación a base de tiza, cola o imprimante enlatado que se adquiere en el mercado
local, debiendo ser éste de marca conocida.
Sobre la primera mano de muros y cielos rasos, se harán los resanes y masillados necesarios antes
de la segunda mano definitiva. No se aceptarán desmanches, sino más bien otra mano de pintura
del paño completo.
Cuando se trate de carpintería de fierro, se tendrá especial cuidado para obtener una superficie
limpia de óxidos, grasas, comento, pasta y otros materiales extraños. La pintura de los elementos
metálicos que vienen con pintura anticorrosiva de fábrica, deberán conservarse limpios y libres e
corrosión una vez que se hayan instalado, todas las superficies que hayan sido arañadas deberán
retocarse con pintura anticorrosiva antes de darle el acabado final.
Todas las superficies a las que se deba aplicar pintura, deberán estar secas y deberán dejarse
tiempo suficiente entre manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que éstas sequen
convenientemente. Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda
que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos
especificadas, podrán llevar manos de pintura adicionales, según como se requiera para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional para la Entidad.
Muros interiores, a base de látex satinado (Acrílico Premium) color verde bambú 4637, se aplicarán
dos manos de primera calidad.
Acabado : Satinado
Color : Según cartilla
Componentes : Uno
Sólidos en volumen: 41% ± 3%, según color
Número de capas: Dos
Rendimiento teórico: 61m2 /4 lt. por mano
Forma De Medición
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de muro pintado (dos manos), todo ello
ejecutado según las presentes especificaciones técnicas.
Condiciones De Pago
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al
precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.
DESCRIPCIÓN:
Esta partida se refiere a la colocación de capas de pintura anticorrosiva y pintura esmalte para las
puertas y ventanas metálicas.
MATERIALES:
Pintura esmalte sintético
Pintura anticorrosiva epoxica
Lija para metal
MÉTODOS DE MEDICIÓN:
Se medirá esta partida por unidad de metro cuadrado (m2), considerando el largo por el ancho ya
las capas de pintura o esmalte usados.
FORMA DE PAGO:
La forma de pago es el Metro Cuadrado (M2).
1.1.1.11 VARIOS
1.1.1.11.1 CERRADURA 03 GOLPES CON SEGURO INTERIOR
Método de medición
La unidad de medida será por unidad (Und).
Forma de pago
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa
aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos sus accesorios en obra.
DESCRIPCIÓN:
Las actividades indicadas se realizarán tomado en cuenta las especificaciones detalladas en el
plano correspondiente.
El contratista deberá respetar las medidas y materiales que figuran en el plano para el suministro e
instalación.
UNIDAD DE MEDICIÓN:
Los trabajos ejecutados para esta partida se medirán en unidad (Und).
FORMAS DE PAGO:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario por unidad
de la propuesta aceptada.
Descripción:
Estos trabajos comprenden las cerraduras para puertas y ventanas para dar seguridad a una
estructura, los detalles son indicados en los planos.
Antes de la adquisición de los materiales, la Contratada deberá verificar los dibujos de fabricación, a
fin de asegurar la perfecta adecuación de los productos a los locales de su colocación.
Unidad de medida:
La unidad de medida de estas partidas será por unidad (Und).
Forma de pago:
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad (Und), para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Descripción
Para el montaje hidráulico se utilizan actualmente en mayor escala la tubería de acero y en menor
escala tuberías de HFD
Las tuberías a instalarse deberán soportar presiones de trabajo de 300 psi como mínimo, sin
costura, con cumplimiento de la norma ASTM A 53 Grado A o B, Schedule 40 únicamente. Deberá
ser unida por medio de ranuración para diámetros 1.¼” y mayores; para diámetros menores deberá
ser roscada o soldada.
Esta partida incluye: suministro, cargue, transporte al sitio de obra, descargue en obra y
almacenamiento de Tubería SCH 40, ASTM A-53; así como la mano de obra, maquinaria y
herramientas necesarias para el cargue, transporte y descargue de esta tubería. El contratista
deberá entregar previamente los certificados de calidad de la tubería exigidos por la supervisión,
con el fin de asegurar que se encuentre en óptimas condiciones.
Ejecución
Se deberá realizar inicialmente el proceso de limpieza de la tubería por medio de estopa y thinner o
gasolina, seguidamente se aplicarán dos capas de pintura base anticorrosiva de color rojo, para
proceder a aplicarse la pintura de acabado (esmalte con base de resina alquídica) en las capas
necesarias hasta alcanzar un nivel de acabado uniforme y de espesor adecuado. Se propone
pintura esmalte color rojo o el color indicado por la directriz corporativa correspondiente.
Finalmente, las superficies deberán quedar pulidas, libres de hendiduras, grietas, ralladuras u otras
imperfecciones.
Todas las redes deberán ser marcadas indicando el sentido del flujo, espesor (Schedule) y su uso.
Además de las señaladas en este capítulo, se deberá referir a los planos en planta, corte y detalles
del sistema contra incendio, redes húmedas.
DESCRIPCIÓN
Para la continuación de las redes de agua entre tuberías de diámetros distintos, se colocarán
reducciones según el plano.
Son todos los accesorios bridados de Hierro Fundido Dúctil, que sean necesarios para realizar el
trazado de la tubería o para la conexión con válvulas u otro elemento especial.
Todas las bridas deben ser fabricadas y taladradas bajo la norma ISO 7005-1998 parte 2, y cumplir
todas las especificaciones aquí descritas.
Los accesorios y piezas especiales de fundición dúctil serán fabricados en conformidad con la
norma ISO 2531:2009 ó EN 545:2006.
Propiedades mecánicas
- La resistencia mínima a la tracción será de 420 N/mm
- El límite convencional de elasticidad a 0.2%, mínimo será de 300 N/mm
- El alargamiento mínimo a la rotura será de un 5%.
Prueba en fábrica
Las piezas especiales serán sometidas en fábrica a un control de estanqueidad mediante aire a una
presión de 1 bar, o bien con agua, en conformidad con la norma ISO 2531:2009 ó EN 545:2006.
Tipo de Juntas
Las piezas especiales se fabricarán con enchufes o bridadas con excepción de los manguitos que
serán de junta mecánica.
Protecciones
Los accesorios y piezas especiales serán revestidos interior y exteriormente con una pintura
bituminosa; el promedio de espesor de la pintura bituminosa no será inferior a 70 micrones, en
conformidad con la norma ISO 2531:2009 ó EN 545:2006.
Método de Medición
Se medirá por toda la unidad de accesorios instalados de acuerdo a lo indicado en los planos.
Forma De Pago
Se pagará el precio unitario, por suministro y colocación de accesorios, la cantidad medida según el
párrafo anterior; entendiéndose que dicho precio y pago constituye compensación total por toda la
mano de obra, incluido leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y todo gasto
que haya sido necesario efectuar para el total cumplimiento de la obra.
Descripción
Son todos los accesorios con bridados de Hierro Fundido Dúctil, que sean necesarios para realizar
el trazado de la tubería o para la conexión con válvulas u otro elemento especial.
Todas las bridas deben ser fabricadas y taladradas bajo la norma ISO 7005-1998 parte 2, y cumplir
todas las especificaciones aquí descritas.
Los accesorios y piezas especiales de fundición dúctil serán fabricados en conformidad con la
norma ISO 2531:2009 ó EN 545:2006.
Propiedades mecánicas
La resistencia mínima a la tracción será de 420 N/mm
El límite convencional de elasticidad a 0.2%, mínimo será de 300 N/mm
El alargamiento mínimo a la rotura será de un 5%.
Prueba en fábrica
Las piezas especiales serán sometidas en fábrica a un control de estanqueidad mediante aire a una
presión de 1 bar, o bien con agua, en conformidad con la norma ISO 2531:2009 ó EN 545:2006.
Tipo de Juntas
Las piezas especiales se fabricarán con enchufes o bridadas con excepción de los manguitos que
serán de junta mecánica.
Protecciones
Los accesorios y piezas especiales serán revestidos interior y exteriormente con una pintura
bituminosa; el promedio de espesor de la pintura bituminosa no será inferior a 70 micrones, en
conformidad con la norma ISO 2531:2009 ó EN 545:2006.
Método de Medición
Se medirá por toda la unidad de accesorios instalados de acuerdo a lo indicado en los planos.
Forma De Pago
Se pagará el precio unitario, por suministro y colocación de accesorios, la cantidad medida según el
párrafo anterior; entendiéndose que dicho precio y pago constituye compensación total por toda la
mano de obra, incluido leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y todo gasto
que haya sido necesario efectuar para el total cumplimiento de la obra.
DESCRIPCIÓN.
Las válvulas de control de presión controlan el máximo del nivel de presión, ya sea en la línea de la
bomba o en alguna de las líneas de conexión. Las válvulas HD limitan el nivel de presión máxima a
la cual se le permite al circuito elevarse. Se mantiene cerrada durante los periodos de operación
cuando la presión es menor que lo máximo permitido al circuito
El alivio ajustable o válvula de derivación permite una cierta presión que se alcance en el sistema de
sellado. Cuando esta presión es alcanzada, el fluido hidráulico se libera de nuevo en el tanque y el
líquido vuelve a utilizar. Esto permite que la presión se mantenga en una medida particular de
lectura.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medición de esta partida será por unidad (Und) de acuerdo al metrado verificado en
obra por el Supervisor.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del contrato y de acuerdo a la unidad de medición por unidad
(Und). Dicho pago será la compensación total por mano de obra, materiales, herramientas, equipos
e imprevistos que presenten. El cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión.
Descripción:
Este capítulo comprende la fabricación y colocación de la válvula mariposa HD BB de 300mm, en
donde corresponde de acuerdo lo que el plano indique.
La válvula de mariposa es una válvula del tipo de un cuarto de vuelta, que permite la circulación del
fluido por medio de un disco circular, habitualmente llamado lenteja, girando 90º para obtener la
posición de apertura y cierre.
Instalación y Mantenimiento:
- Instalar con la mariposa semiabierta, para no pellizcar el elastómero durante el apriete.
- Centrar bien la válvula y hacer los aprietes según una correcta secuencia.
- En las válvulas de tipo wafer no podemos desmontar la tubería aguas abajo si no disponemos
de una válvula de corte anterior.
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en unidad (UND)
de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.
Condiciones de Pago:
El pago se efectuará en UND en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al precio unitario de
contrato.
Descripción:
Este capítulo comprende la fabricación y colocación de la válvula alivio HD BB de 300mm, en donde
corresponde de acuerdo lo que el plano indique.
La válvula alivio están diseñadas para aliviar la presión en caso el flujo supera el límite establecido, su
misión es evitar la explosión del sistema protegido o el fallo del equipo o tubería por exceso de presión.
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en unidad (UND)
de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.
Condiciones de Pago:
El pago se efectuará en UND en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al precio unitario de
contrato.
Descripción:
Esta partida comprende la fabricación y colocación del caudalimetro HD BB de 300mm, en donde
corresponde de acuerdo lo que el plano indique.
El caudalímetro medirá el gasto volumétrico del flujo o gasto másico, se colocará en línea con la tubería
donde indique el plano correspondiente.
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en unidad (UND)
de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.
Condiciones de Pago:
El pago se efectuará en UND en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al precio unitario de
contrato.
DESCRIPCIÓN.
Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como: empalmes a líneas
existentes, a grifos contra incendios, a accesorios y a válvulas. También en los cruces con servicios
existentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medición de esta partida será por unidad (Und) de acuerdo al metrado verificado en
obra por el Supervisor.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del contrato y de acuerdo a la unidad de medición por unidad
(Und). Dicho pago será la compensación total por mano de obra, materiales, herramientas, equipos
e imprevistos que presenten. El cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión.
DESCRIPCIÓN
En las líneas de conducción, aducción y ramales de distribución de agua potable se empleará tuberías
de PVC Unión Flexible (Tubería PVC UF).
Las tuberías y accesorios de PVC deberán cumplir la Norma ISO 4422. Tubos Poli Cloruro de Vinilo no
plastificado (PVC), material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las
Normas de la Organización Internacional para Estándares “ISO - International Standards Organization”.
Para Tuberías de Agua Potable: Norma NTP-ISO 4422.
Bajo ningún concepto proponer material o equipo que no cumpla por los menos, con las Normas
ISO.
La Supervisión deberá verificar la calidad de las tuberías, requiriendo al contratista las pruebas y
certificados de calidad necesarios antes de uso y previa coordinación con la Entidad administradora
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la Entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta la información.
Suministro y Almacenamiento.
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se indica
a continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y su entrega
hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y mantener la
tubería bajo perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o mueva de
modo que se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o su
acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,
instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de bloqueo y
colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería sobre un piso
nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la tubería al
lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material excavado a fin de protegerla
del tráfico o equipo pesado.
Almacenar las empaquetaduras de las juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la luz
solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del clima u otro deterioro.
No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses sin la debida aprobación.
Lubricante.
El lubricante a utilizarse en la instalación de las líneas de agua, deberá ser previamente aprobado
por la empresa, no permitiéndose emplear jabón, grasas de animales, etc., que puedan contener
bacteria, que dañen la calidad del anillo.
Niplería.
Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como: empalmes a líneas
existentes, a grifos contra incendios, a accesorios y a válvulas. También en los cruces con servicios
existentes.
Los empalmes a líneas de agua en servicio solo podrán ser ejecutados por el contratista con su
personal, previa coordinación con la E.P.S.
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la tubería de
agua y/o desagüe, será de 0.20 m medidos entre los planos horizontales tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo mismo que
el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar que su unión quede
próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y, la coincidencia en el punto de cruce con el
centro del tubo de agua.
No se instalará ninguna línea de agua potable y/o desagüe, que pase a través o entre en contacto
con ninguna cámara de inspección de desagües, luz, teléfono, etc. ni con canales para agua de
regadío.
Instalación
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente con sus
correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales deberán estar
convenientemente lubricados
Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su interior. Los
extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta cuando se
reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos extraños a ella. Para la
correcta colocación de las líneas de agua, se utilizarán procedimientos adecuados, con sus
correspondientes herramientas.
Empalmes:
La obtención de un empalme o unión perfecta depende del cumplimiento de requerimientos
especiales estrictos. Tómese en cuenta que no solo es esencial la estanqueidad del empalme, sino
que, además de permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida instalación y fácil concreción
en obra.
Verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar, y maque sobre ella la longitud a
introducir.
Limpiar cuidadosamente el interior de la campana y el anillo de caucho y la espiga del tubo a
instalar.
A continuación, el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en
el anillo, mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego
1cm., para que cada empalme se comporte como junta de dilatación.
Esta operación puede ejecutarse con ayuda de una barreta y taco de madera.
Anillos de Jebe:
Los anillos son de caucho sólido vulcanizado de Dureza (Shore A) de 60-65, según la norma NTP
ISO 4633, libres de cualquier sustancia que pueda tener algún efecto perjudicial en el fluido a ser
conducidos sobre la vida del anillo de sello, sobre los tubos o accesorios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en
ml.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml. al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida.
Descripción:
Este capítulo comprende la fabricación y colocación de la válvula tipo cuchilla BB HD de 350mm, en
donde corresponde de acuerdo lo que el plano indique.
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en unidad (UND)
de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.
Condiciones de Pago:
El pago se efectuará en UND en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al precio unitario de
contrato.
1.2.1.2 REPLANTEO FINAL DE LA OBRA, PARA LINEAS REDES CON ESTACION TOTAL
Descripción:
Estas partidas incluyen los requerimientos para la excavación en corte abierto que puede ser hecha
a mano o con equipo mecánico, a trazos, anchos y profundidades necesarias para la construcción,
de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes especificaciones.
Por la naturaleza del terreno, en algunos casos será necesario el tablestacado, entibamiento y/o
pañeteo de las paredes, a fin de que estas no cedan.
En el caso de reparaciones o de reposición de redes y cuando el terreno cese encuentre en buenas
condiciones, se excavará hasta una profundidad mínima de 0.15 m por debajo del cuerpo de la
tubería extraída.
Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación a la construcción o instalación
de las estructuras para evitar derrumbes, accidentes y problemas de tránsitos. En el caso de
instalaciones de tuberías, el límite máximo de zanjas será de 300 m.
Unidad de Medición:
Se medirá la longitud de zanja excavada por metro lineal (m), diferenciándose el tipo de suelo, el
diámetro de tubería y la altura promedio de la zanja.
Forma de Pago:
El pago se hará por metro lineal, el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo y la
aprobación del supervisor.
Descripción:
La cama de apoyo sirve para mejorar el fondo de la zanja y se coloca material seleccionado en el
fondo llano de la zanja, los materiales de la cama de apoyo que deberán colocarse en el fondo de
las zanjas será específicamente de arena gruesa o gravilla que cumpla con las características
exigidas al material selecto. El material granular o gravilla se colocará si el tubo estuviese por
debajo del nivel freático o donde la zanja pueda estar sujeta a inundación, con un espesor mínimo
de 0.10 mts. En la parte inferior de la tubería y debe extenderse ente 1/6 y 1/10 del diámetro exterior
hacia los costados de la tubería, el fondo de la zanja debe de ser totalmente continuo, plano, regular
y uniforme, libre de piedras materiales duros y cortantes, así como de materia orgánica;
considerando la pendiente prevista en el proyecto, excepto de protuberancias, las cuales deben de
ser rellenadas con material adecuado y convenientemente compactado al nivel del suelo natural.
Sin tener en cuenta el tipo de fundación es importante la excavación de nichos o huecos en la zona
de las campanas de tal forma que el cuerpo del tubo este uniformemente soportado en toda su
longitud.
Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), de material utilizado en la cama de apoyo de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
Forma de pago:
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por metro lineal, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución del trabajo.
Descripción:
El trabajo a realizar bajo esta Partida de Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
materiales, equipos, ensayos de suelos, pruebas de compactación y servicios necesarios para la
ejecución del relleno compactado para las tuberías y líneas de distribución, en los diferentes
diámetros que se indica en los planos, en terreno normal, terreno semirocoso, terreno rocoso y
terreno saturado de acuerdo a lo indicado en los planos y las Especificaciones Técnicas.
- Cama de apoyo.
- 1er relleno compactado.
- 2do relleno compactado.
- Ensayos de suelos y pruebas de compactación.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las
características establecidas para "Material Selecto" y/o "Material Seleccionado".
Unidad de Medición:
Se medirá la longitud de zanja (m) en la cual se ha realizado el trabajo, diferenciándose la
profundidad de la zanja y el diámetro de tubería.
Forma de Pago:
El pago se hará por metro lineal, el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.
Descripción:
Estas partidas incluyen los requerimientos para suministrar tubería de Hierro Fundido Dúctil para la
línea de impulsión de agua potable.
Así mismo incluye el suministro de accesorios y piezas misceláneas de hierro dúctil, junto con todos
los materiales para uniones y otras piezas requeridas para su instalación en las tuberías a instalarse
para el abastecimiento de agua potable.
- Carga y Transporte.
- Recepción en almacén de obra.
- Manipuleo y descarga.
- Almacenamiento.
Unidad de Medición:
Estas partidas se medirán por metro lineal de tubería debidamente recepcionada y almacenada,
incluyendo accesorios.
Formas de Pago:
Se pagará el 100% de la longitud útil de tubería puesta en el almacén del Contratista, al precio
unitario consignado en el Contrato. Entendiéndose entonces que dicho pago constituye
compensación completa por transporte, carga y descarga, equipos, herramientas, muestreo y
pruebas de laboratorio y demás conceptos necesarios para completar esta partida (Tubería
suministrada en almacén de obra del Contratista).
Descripción:
Estas partidas consideran la carga, transporte y descarga, generalmente en zonas sin acceso
vehicular, ya sea para una posterior eliminación con maquinaria o acomodo en zona aledaña si el
caso lo permita.
También podría darse el caso que el retiro y el acomodo sea con maquinaria, esto se aplica en
áreas libres que permiten el depósito del material excedente.
Las opciones de empleo de una u otra alternativa las precisa el presupuesto de la obra.
Unidad de Medición:
Se medirá la longitud de zanja en (m) la cual se ha realizado el trabajo, diferenciándose el tipo de
suelo encontrado y el diámetro de tubería.
Forma de Pago:
El pago se hará por metro (m), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.
Descripción:
Se refiere a la instalación del accesorio según se encuentran especificados en los planos del
proyecto.
El accesorio de hierro dúctil junta de brida está construido según ASTM A536 o hierro fundido según
ASTM A126
Unidad de Medición.
La cantidad se medirá en Unidad (UND) de accesorios colocados, estando acorde con los planos y
aprobados por el Supervisor.
Formas de Pago:
El número de (UND) descrita anteriormente, será pagado al precio unitario, dimensiones y
características establecidas; entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa para
toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta
partida.
1.2.4.6 CONCRETO F´C 140 KG/CM2 PARA ANCLAJES ACCESORIOS DN 300MM - 350MM
(12"-14")
Descripción
Se empleará concreto f'c140 Kg/cm², preparados y vaciadas en sitio, en la que los componentes de
esta cumplirán las siguientes especificaciones:
Cemento: Se empleará cemento Portland Tipo I de acuerdo a la calificación usada en el pais, salvo
que se indique lo contrario, en términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá de
protegerse almacenándose en bolsas o silos de manera que no sean afectados por la humedad del
medio ambiente o por cualquier agente externo debiendo cuidarse de que no se encuentre en
contacto con el suelo o agua libre.
Agua:
El agua a emplearse será fresca y potable, libre de sustancias perjudiciales, como aceites, ácidos,
sales, materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar o alterar el comportamiento
del concreto, tampoco debe tener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales.
Agregados:
El agregado será hormigón que deberá de cumplir con las condiciones granulométricas
establecidas, el agregado debe ser limpia, libre de partículas de arcilla plástica en su superficie y
proveniente de rocas que no se encuentren en descomposición.
PROCEDIMIENTO
Mezclado del concreto: Antes de iniciar cualquier preparación, el equipo deberá estar
completamente limpio, el agua que haya estado guardado en depósito, desde el día anterior será
eliminado llenándose los depósitos con agua fresca y limpia. El equipo deberá estar en perfecto
estado de funcionamiento, esto garantizará uniformidad de mezcla en tiempo prescrito
El concreto será mezclado de manera manual, y solo en la cantidad que se vaya a usar de
inmediato, el excedente será eliminado, Se prohibirá la adición indiscriminada de agua que aumente
el slump
Colocación del concreto: Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos,
estos deberán ser remojados y/o aceitados. El refuerzo de fierro deberá estar libre de óxidos,
aceites, pinturas y demás sustancias extrañas que puedan dañar el comportamiento. Deberá
evitarse la segregación debido al manipuleo excesivo
Curado: Será por lo menos siete días, durante los cuales se mantendrá el concreto en condición
húmeda, esto a partir de las 10 o 12 horas del vaciado Cuando se usan aditivos de alta resistencia,
el curado durara por lo menos 03 días.
El curado se efectuará con agua acumulando en arroceras de arena conformada encima de las
veredas.
Método de Medición
Se medirá de acuerdo al área de concreto colocado, esta área se obtendrá multiplicando largo por
ancho o la geometría que le corresponda
Unidad de Medida
La Unidad de Medida es el Metro Cubico (m3).
1.2.5 PRUEBAS
1.2.5.1 PRUEBA HIDRAULICA DE TUBERIA DE AGUA POTABLE A ZANJA TAPADA (INCL.
DESINFECCION) DN 315MM
Descripción:
Esta partida comprende la doble prueba hidráulica de la tubería, la finalidad de esta partida es la
de verificar que todas las líneas de agua potable estén en correcto estado de instalación, probadas
contra fugas para poder cumplir con el fin a que han sido construidas.
Tanto en el proceso de la prueba como en los resultados serán dirigidos y verificados por la
Supervisión con asistencia de la contratista, debiendo este ultimo de proporcionar el personal,
material, aparatos de prueba, medición y cualquier otro elemento requerido para las pruebas.
Proceso Constructivo:
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en dos etapas:
De igual manera podrá realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes con sus
correspondientes conexiones domiciliarias.
En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos o
tramos, cuando las condiciones de la obra no permitirán probarlos por circuitos o tramos
completos, debiendo previamente ser aprobados por el Ing. Supervisor.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente instalarse
purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante:
a) Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse, preferentemente frente a los lotes, en
donde posteriormente formaran parte integrante de las conexiones domiciliarias.
b) Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión, conducción y aducción.
La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera deberá
exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula.
F = N x D x (P˄0.5)
410X 25
De donde:
F = Pérdida total máxima en litros por hora.
N =Número total de uniones (en los accesorios, válvulas y grifos contra incendio se considerará a
cada campaña de empalme como una unión)
D = Diámetro de la tubería en milímetros.
P = Presión de pruebas en metros de agua.
En el caso de que el Ejecutor solicitará la prueba en una sola vez, tanto para redes como para sus
conexiones domiciliarias, la presión de prueba será de 1.50 de presión nominal.
Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como sus grifos
contra incendio previamente deberán estar ancladas, lo mismo que efectuando su primer relleno
compactado, debiendo que dar solo al descubierto todas sus uniones.
Solo en los casos de tubos que hayan sido observados estos deberán permanecer descubiertas
en el momento que se realice la prueba.
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar la
prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de agua
permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.
Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de este, por medio de un aparato
clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados, para controlar
la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda línea. En la desinfección de
la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos de cloro tal como,
hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable sea conocido.
g= C’ x L
%Clo x 10
De donde:
g = Gramos de hipoclorito.
Reparación de Fugas
Cuando se presente, fugas en cualquier parte de la línea de agua, serán de inmediato reparadas
por el Ejecutor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba hidráulica del circuito y la
desinfección de la misma, hasta que se consigue resultado satisfactorio y sea recepcionada por el
Ing. Supervisor
Calidad de Material:
El material a utilizar es de acuerdo a las características de las especificaciones y de acuerdo a las
exigencias del Ing. Supervisor.
Método de Medición:
El método de medición de esta partida es por unidad de medida de metro lineales (m), de acuerdo
a los metrados y presupuesto de proyecto.
Forma de pago:
El pago de esta partida se efectuará por precio unitario de acuerdo al avance respectivo de partida
y aprobado por el supervisor de obra los cuales están referidos al análisis de costos unitarios del
presupuesto de proyecto el cual satisface los gastos de herramientas, equipo, mano de obra, leyes
sociales, materiales e imprevistos; como el contrato es, a suma alzada establece que se pagará el
metrado establecido al final de partida.
Descripción:
Las válvulas de ventosa sirven para expulsar el aire que puede haber en la tubería mezclado con el
agua o bien para que, al producirse el vacío en la tubería, dejen que el aire entre en la misma y
eviten que la tubería se aplaste debido a la presión atmosférica.
La acumulación de aire en una tubería a presión puede dar lugar a fenómenos pulsatorios con
sobrepresiones acumulables (en resonancia), que son la causa, muchas veces, de roturas de
cañerías.
Para evitar estos problemas es necesario la ubicación de ventosas o válvulas de aire en los puntos
o tramos de la tubería donde se verifique la concentración y acumulación de aire.
La procedencia del aire en una conducción puede tener diversos orígenes como ser:
• Aire incorporado en el agua en la toma, por aireación debida al movimiento de la misma y
que quede libre dentro de la tubería.
• Por desprendimiento de aire o de gases disueltos en el agua al cambiar la sección de la
tubería, la temperatura del agua y la dirección del flujo.
Las válvulas de aire responderán a las siguientes características:
Tipo: triple función:
a) permitir la salida de grandes volúmenes de aire durante el llenado de la tubería;
b) permitir el ingreso de grandes volúmenes de aire durante el vaciado de la tubería, (en ambos
casos cuando la conducción no se encuentra bajo presión); y
c) permitir la salida de pequeños volúmenes aire durante el funcionamiento de la conducción, (en
este caso cuando la misma se encuentra bajo presión).
Construcción
Cuerpo: fundición de hierro ASTM A48
Fundición nodular ASTM A536 G.65-45-12
Flotador: acero inoxidable SAE 304 aluminio, polipropileno o ABS
Policarbonato
Brida: según AWWA C-207/94 (ANSI 16.5)
Ubicación
• En los puntos altos
• Cada 600 metros si no hay puntos singulares
• Cerca de una té de vaciado en los fuertes desniveles
• Después de una bomba.
Revestimientos
Las válvulas de aire habrán sido limpiadas y granalladas según la Norma Internacional ISO 8501-1
Grade SA 2.5 e irán cubiertas, tanto por dentro como por fuera, de un revestimiento de polvo
epóxico o equivalente de 150 micras de espesor mínimo.
El producto seleccionado para el revestimiento no debe afectar la calidad del agua en las
condiciones de uso.
Unidad de Medición:
Para efectos de la valorización se medirá unidad (und) de cada ensayo realizado a ser pagada bajo
esta Partida de Contrato.
Formas de Pago:
El pago se hará por unidad (und) de ensayo completado a satisfacción y con la aprobación del
Supervisor, aplicando el precio unitario del Contrato.
Descripción:
Las válvulas instaladas se colocarán en función de la topografía, en el punto más bajo se colocará
una válvula de purga.
Comprende la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, imprevistos y todo lo necesario para
la buena ejecución de la actividad, indicada en el presupuesto.
Características generales
El cuerpo de todas las válvulas será de fundición dúctil o acero al carbono según las
especificaciones correspondientes.
Elementos como espárragos y tuercas, bulones, pernos, etc. deberán ser construidos en acero
inoxidable.
Todas las superficies interiores y exteriores de las válvulas que estén en contacto con el agua,
excepto las superficies maquinadas y de rodamiento, deberán ser pintadas en fábrica con pintura de
base epóxico apta para agua potable.
Las válvulas se suministrarán con todos los elementos y accesorios necesarios para su montaje y
correcta operación, según lo requerido en cada caso.
Las bridas de montaje serán según Normas ISO para la presión nominal correspondiente a cada
tramo de la cañería.
Unidad de Medición:
Para efectos de la valorización se medirá unidad (u) de cada ensayo realizado a ser pagada bajo
esta Partida de Contrato.
Formas de Pago:
El pago se hará por unidad (u) de ensayo completado a satisfacción y con la aprobación del
Supervisor, aplicando el precio unitario del Contrato.
1.3.2 PINTURA
1.3.2.1 PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES COLOR BLANCO HUMO (TP2) (INCL.
VIGAS Y COLUMNAS)
DESCRIPCIÓN.
El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de sub. rasante, de tal manera
que, al preparar y compactar esta capa, se llegue hasta el nivel de sub-rasante, durante el proceso
de la obra puede ser necesario o conveniente, variar las dimensiones y los cortes originalmente
consignados en los planos, cualquier aumento o disminución de las cantidades cortadas como
resultado de esos cambios, se consignara en las valorizaciones respectivos.
Se tomarán todas las precauciones necesarias para que el material quede fuera del área de trabajo,
tratando de que este se conserve en la mejor condición posible.
Cualquier daño a los servicios públicos y privados producto de las operaciones efectuadas por el
Contratista, incluyendo la remoción del material fuera del área de trabajo. Será única
responsabilidad del mismo; cualquier exceso de excavación que se haga para comodidad del
contratista, o por cualquier otra razón en objeto, será por cuenta de éste, excepto que se aprobada
por el Supervisor de Obra vía cuaderno de Obra. Todos los cortes que se ejecutarán serán
mediante el empleo de maquinaria pesada.
El material proveniente de los cortes deberá ser retirado por seguridad y limpieza del trabajo
FORMA DE PAGO.
El pago se hará al precio unitario por metro cúbico (M3), mediante las Valorizaciones respectivas y
de acuerdo al avance real de obra, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por el equipo e imprevistos para el corte de terreno a nivel de sub rasante.
1.4.1.4.4 VIGAS
1.4.1.4.4.1 CONCRETO F´C=280 KG/CM2 PARA VIGAS (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.1
Descripción:
El tarrajeo consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la superficie
de los muros de ladrillos, con la finalidad de formar una superficie de protección y así obtener un
mejor aspecto en los mismos.
La ejecución del tarrajeo se realizará con mortero de cemento y arena fina en una proporción 1:5, y
se efectuará de acuerdo a lo indicado en las especificaciones generales para tarrajeos, descritas en
este documento.
Para la ejecución de esta partida se empleará cemento portland tipo 1, arena fina de río, madera
cepillada, clavos, agua, mano de obra y herramientas manuales.
Método de medición:
Será medido por metro cuadrado (m2.) teniendo en cuenta realizar la medida de largo y altura de
área trabajada, respetando las características de la partida y/o planos, aprobado por el Ingeniero
Supervisor.
Forma de pago:
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el Reglamento de
la Ley de Contrataciones del Estado.
Descripción
Comprende un tratamiento químico que impermeabiliza y protege el concreto mediante una acción
capilar profunda entre el Xypex, agua y los componentes del Concreto. Se aplica una lechada
cementicia sobre la superficie del hormigón. Su defecto el permanente y continuado dentro de los
alveolos y conductos capilares e intersticios en la masa del concreto.
Aplicación
Las superficies de concreto que van a ser tratadas deben estar limpias y libres de lechadas,
suciedad, películas, pinturas, revestimientos u otros materiales extraños. Las Superficies muy sucias
o lisas pueden limpiarse mordentando con ácido muriático o con chorro de arena o agua. Xypex
Concentrado puede aplicarse al concreto que tenga como minimo 20 horas.
Una vez limpias las estructuras deben humedecerse de manera que sus capilares queden saturados
de agua. Los defectos estructurales como grietas, juntas de construcción defectuosas y
hormigueros, deben eliminarse y repararse.
Condiciones Climaticas
En climas calientes, y en caso de que los rayos solares fuesen directos, se deberá asegurar que el
secado de Xypex concentrado no ocurra con demasiada rapidez. Si la superficie del concreto seco
antes de aplicarse el Xypex, deberá mojarse de nuevo.
Metodos De Aplicación
Xypex se aplica con una broicha semidura o una escoba, cepillo de cerdas plásticas cortas y duras,
o con rociadro estándar estilo tolva u otro tipo más sofisticado. No debe aplicarse Xypex con llana,
rodillo, ni pistola de pintura.
Mezcla
Xypex, debe mezclarse por volumen, con agua limpia libre de sal u otros materiales deletéreos, en
cantidades que sean aplicables dentro de los 30 minutos después de la mezcla. A medida que se
espese la mezcla, debe agitarse con mayor frecuencia, pero sin agregar más agua.
Debe medirse el polvo seco y agregar agua mezclando bien con la mano, utilizando guantes de
caucho o llana. Para trabajos grandes use una paleta lenta con taladro eléctrico u otro equipo
adecuado. Las proporciones de mezcla deben ser las siguientes:
Proporción de Mezcla
Rendimiento
Xypex Agua
0.66 gr/m2 5 3
0.80 gr/m2 5 2
1.00 gr/m2 3 1
Aplicación General
Una capa de Xypex debe tener un grosor de solo 1.25mm. En caso que sea necesaria otra capa de
Xypex, se deberá aplicar cuando la primera aún está fresca, después de su fraguado inicial, por lo
general de 1 a 2 horas. Para aplicaciones horizontales (losas) se deberá poner gran cuidado en
distribuir uniformemente el Xypex por medio de una escoba pesada. La aplicación deberá hacerse
en forma de tiras largas para eliminar la acumulación de Xypex en puntos desnivelados de la
superficie y para remover todo exceso de material que se haya aplicado.
Curado
El curado debe comenzar tan pronto haya fraguado el material impermeabilizante de manera que la
aplicación de un chorro fino de agua no produzca ningún prejuicio. Las superficies tratadas serán
rociadas con agua nebulizada tres veces al dia durante dos días o se podrán cubrir con costales
húmedos. En climas calientes se requiere mas de tres rociados al dia.
Si la circulación de aire, es mala, sea necesario emplear ventiladores o soplado para facilitar el
curado de Xypex. Las superficies tratadas deben protegerse contra el daño producido por los reayos
solares directos, las lluvias y las temperaturas inferiores a 2oC por un periodo minimo de 48 horas
después de su aplicación. En caso que sea necesario usar plástico como protección, este debe
colocarse a cierta altura del Xypex para dejarlo respirar bien.
1.4.1.6 PINTURA
1.4.1.6.1 PINTADO EXTERIOR C/TEKNOMATE O SIMILAR DE RESERVORIO APOYADO INC.
MENSAJE
Idem a la partida 2.3.2.2
1.4.1.7 VARIOS
1.4.1.7.1 PROVISION Y COLOCADO DE JTAS. WATER STOP DE NEOFRENO 8"
DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la colocación de la cinta water stop en los muros reforzaos, según detalle y
disposición indicada en los planos respectivos.
El water stop es una junta de estanqueidad a base de neopreno 8”, lo que le otorga excelentes
propiedades mecánicas a la tracción, compresión y corte .Además tiene resistencia excelente al
medio ambiente (ozono y radiación UV), la oxidación, álcalis y ácidos diluidos, así como aceites y
otros productos químicos.
METODO DE CONSTRUCCIÓN
Se deberá cumplir con las siguientes consideraciones
Además de tener el tamaño y diseño correcto para permitir el movimiento esperado en las
estructura, el material de la banda también debe ser compatible con el sistema de concreto utilizado
en un medio ambiente particular y con los líquidos y químicos.
PROPIEDADES FISICAS
MEDICION
Esta partida se medirá por metro lineal (ml) de junta construida que se aplique, y aprobada por el
Supervisor.
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se
pagarán al precio unitario del contrato de la partida.
Este precio y pago constituirá solamente el material (cinta water stop), mano de obra, beneficios
sociales, herramienta e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente esta partida y a
entera satisfacción del Supervisor.
Descripcion:
Este ítem consistirá en una capa compuesta de grava o piedra fracturada, en formas naturales o
artificiales y finas, (afirmado) construida sobre una superficie debidamente preparada, y de
conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los
planos.
Materiales:
El material para la capa base de grava o piedra triturada consistirá de partículas duras y durables, o
fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro material partido en partículas finas. La
porción de material retenido en el tamiz N° 4, será llamada agregado fino. Material de tamaño
excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de
base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el tamaño requerido,
según elija el contratista. No menos del 50% en peso de las partículas del agregado grueso, deben
tener por lo menos una cara de fractura o forma cúbica angulosa. Si es necesario para cumplir con
este requisito la grava será tamizada antes de ser triturada.
Características:
El material de base deberá cumplir con las siguientes características físicas – químicas y mecánicas
que se indican a continuación:
Granulometría
Colocación y extendido:
Todo material de la capa de base será colocado en una superficie debidamente preparada y será
compactado en capas de máximo 20 cm de espesor final compactado.
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño hasta tal
espesor suelto, que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se efectuará
el extendido con equipo mecánico apropiado, o desde vehículos en movimiento, equipados de
manera que sea esparcido en hileras, si el equipo así lo requiere. Cuando se necesite mas de una
capa se aplicará para cada una de ellas el procedimiento de construcción descrito a continuación.
Mezcla:
Después de que el material de capa de base ha sido esparcido, será completamente mezclado por
medio de una cuchilla en toda profundidad de la capa llevándolo hacia el centro y hacia la orilla de la
calzada, el mezclado será ejecutado tres (03) veces hasta su conformación final, antes de su
compactación.
Una niveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por lo
menos 2.5 m, de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4.5 m, será usada para la mezcla;
se prevé sin embargo que puede usarse mezcladoras móviles de un tipo aprobado por el
Supervisor, en lugar de una niveladora de cuchilla. Se regará el material durante la mezcla cuando
así lo ordena la Supervisión de obra. Cuando la mezcla esté ya uniforme será otra vez esparcida y
perfilada hasta obtener la sección transversal que se muestra en los planos.
Compactación:
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa
de éste deberá compactarse en su ancho total por medio de rodillos lisos vibratorios con un peso
mínimo de 8 toneladas.
La compactación se ejecutará con un número suficiente de pasadas de rodillo, de tal manera que
asegure la densidad de campo de control.
Dicho rodillado deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el centro, el sentido
paralelo al eje del camino, y deberá continuar así hasta que toda la superficie haya recibido este
tratamiento. Cualquier irregularidad que surja durante la compactación, deberá corregirse aflojando
el material en estos sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja y
uniforme. A lo largo de las curvas colectores y muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el
material de base deberá compactarse íntegramente mediante el empleo de planchas vibratorias
hasta alcanzar los niveles de densidad requeridos. El material será tratado con niveladora y rodillo
hasta cilindrado y apisonado arriba indicado. Se considerará la mínima, necesaria para obtener una
compactación adecuada. Durante el progreso de la operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos
de control de densidad humedad de acuerdo con el método ASTM D-1556, efectuando tres (3)
ensayos, si la densidad resulta inferior al 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio
en el ensayo ASTM D –1557, el contratista deberá completar un cilindrado o apisonado adicional en
la cantidad que fuese necesaria para obtener la densidad señalada. Se podrá utilizar otros tipos de
ensayos para determinar la densidad en obra, a los efectos de un control adicional, después que se
hayan obtenido valores de densidad referidos, por el método ASTM D-1556.
El Ingeniero podrá autorizar la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos que los
mencionados anteriormente, siempre que se determine que el empleo de tales equipos alternativos
producirá fehacientemente densidades de no menos del 95% arriba especificados.
El permiso del Supervisor para usar un equipo de compactación diferente deberá otorgarse por
escrito y ha de indicar las condiciones bajo las cuales el equipo deberá ser utilizado.
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero en lugares tomados al azar dentro
de cada sección de 100m (o menos), de tal manera que se evite una distribución regular de los
mismos. A medida que la obra continúe sin desviación en cuanto al espesor, mas allá de las
tolerancias admitidas, el intervalo entre los ensayos podrá largarse a criterio del Ingeniero, llegando
a un máximo de 300 m con ensayos ocasionales efectuados a distancias más cortas.
Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos, mayor que la
admita por la tolerancia, se hará mediciones adicionales a distancias aproximadas a 10m hasta que
se compruebe que el espesor se encuentra dentro de los limites autorizados. Cualquier zona que se
desvíe de la tolerancia admitida deberá corregirse removiendo o agregando material según sea
necesario formando y compactando luego dicha zona en la forma especificada.
METODO DE MEDICION
El método de medición será por metros cuadrados compactados obtenidos del ancho promedio de
base de acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo indicado en los planos y aceptados por el
Supervisor.
BASES DE PAGO
El área determinada como está dispuesto, será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá compensación
completa por el suministro de material considerando el transporte, colocación del mismo, riego,
mano de
1.4.2.3.2 CONCRETO F'C 140 KG/CM2 +30% PG P/CIMIENTO CORRIDO (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.2.4.6
1.4.2.4.1 ZAPATAS
1.4.2.4.1.1 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 PARA ZAPATA (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.1
1.4.2.4.1.2 ACERO ESTRUCTURAL TRABAJADO PARA ZAPATA ARMADA (COSTO PROM.
INCL. DESPERDICIOS)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.2
1.4.2.4.4 COLUMNAS
1.4.2.4.4.1 CONCRETO F´C=210 KG/CM2 PARA COLUMNAS (CEMENTO P-I)
Idem a la partida 2.1.1.5.1.1
1.4.2.4.5 VIGAS
1.4.2.7.2 PISO CEMENTO ACABADO PULIDO E=5CM BASE 40MM MEZ 1.5 ACABADO 10MM
Idem a la partida 2.1.1.8.1
1.4.2.7.3 VEREDA RIGIDA CONCRETO F'C=175 KG/C2 DE E=10CM PASTA 1:2 (P-I)
C/EMPLEO DE MEZCLADORA
Idem a la partida 2.1.1.8.3
1.4.2.9.3 MALLA METALICA PROTECTORA CON ALAMBRE Nº10 POR COCADAS DE 1"
Idem a la partida 2.1.1.9.2
Descripción:
Comprende al marco y tapa de plancha lac. Estriada de 1/4” con mecanismo seguridad S/Diseño.
Unidad de medición:
Los trabajos ejecutados para esta partida se medirán por M2.
Forma de pago:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario por M2.
DESCRIPCION
Será colocada en la zona de ingreso de las cajas de rebose, tal y como se muestra en el plano,
tendrán medidas de 0.56 x 1.34m, el modo de sujeción será por métodos empleados ya conocidos
para la ejecución y desarrollo de esta partida.
Las rejillas metálicas son una opción adecuada para la retención de desechos de diámetros
mayores que no son actos para el buen funcionamiento de la cámara de bombeo.
FORMA DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en
Und.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará en Und. Al precio unitario de contrato
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida.
1.4.2.9.6 ESCALERA TIPO MARINERO TUBO FºGº PAR. 1" S/D INCL. ANCLAJE
GENERALIDADES:
El contratista suministrara e instalara elementos metálicos misceláneos tales como barandas en
tubo, escalones metálicos o escaleras de gato, rejillas metálicas, soportes metálicos, pernos de
anclaje, tapas metálicas, tubos para ventilación de cajas, etc. Según los detalles mostrados en los
planos. El acero estructural para la fabricación de estos elementos deberá estar de acuerdo con la
especificación A- 36 de la ASTM; el galvanizado se hará dé acuerdo con la norma A-123 de la
ASTM, en acero inoxidable
Los accesorios usados en el interior de la caseta de válvulas, serán de fierro galvanizado o fierro
fundido, instalándose en forma aérea y debidamente anclados en apoyos de concreto. La
instalación se hará dé tal manera que la remoción de cualquier válvula o accesorio sea posible, para
lo cual se usará bridas o uniones universales.
Las escaleras Metálicas se fabricarán y colocarán según disposición y dimensiones indicadas en los
planos del proyecto.
En obra, después de haberse terminado el montaje de la escalera, se les dará dos manos de pintura
de acabado a toda la escalera: Postes y pasamanos
Medida y pago:
Se medirá en metros lineal (m). El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato,
constituyendo dicho precio y pago, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos
fletes, etc. y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.
1.4.2.10 CERRAJERIA
1.4.2.10.1 CERRADURA PARA EXTERIOR C/LLAVE INTERIOR Y EXTERIOR 2 GOLPES
1.4.2.11 COBERTURA
1.4.2.11.1 CUBIERTA DE LADRILLO PASTELERO ASENTADO DE BARRO 3CM + FRAGUA
C/MORTERO 1:5
Descripción:
El trabajo a realizar bajo esta partida de contrato, comprende el Ladrillo Pastelero tal como ha sido
indicado en los planos y en las especificaciones u ordenado en forma escrita por el Supervisor.
La forma de los ladrillos pasteleros es fácilmente reconocible pues son planos y chatos (de escasa
altura), de forma cuadrada y de color anaranjado o rojo.
Sus medidas suelen ser de 3 centímetros de altura por 24 de ancho y 24 de largo. Su peso
aproximado es de 2.4 kilos.
El CONTRATISTA debe presentar para la aprobación del supervisor y previo a la ejecución del
trabajo, su propuesta y diseño detallado de la partida en mención.
Unidad de medida:
Se medirá y pagará por metros cuadrados (m2).
Forma de pago:
El pago por Ladrillo pastelero se hará según lo indicado en la medición y de acuerdo al precio
estipulado en la partida del presupuesto.
1.4.2.12 PINTURA
1.4.2.12.1 PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES COLOR BLANCO HUMO (TP2) (incl.
Vigas y columnas)
Idem a la partida 2.1.1.10.1
1.4.2.12.2 PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES COLOR GRIS (incl. Vigas y columnas)
Idem a la partida 2.1.1.10.1
Unidad de medición:
Los trabajos ejecutados para esta partida se medirán por UND.
Forma de pago:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario por UND.
Descripción:
Este capítulo comprende la colocación de la válvula compuerta de hierro ductil, de diámetro nominal
400mm, debe cumplir la norma ISO 5996.
Tienen por objetivo cerrar por completo el paso de un fluido en circulación en un sentido y dejar paso
libre en el contrario. La apertura es manual y se utilizaran en caso de mantenimiento del árbol
hidráulico.
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en unidad (UND)
de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.
Condiciones de Pago:
El pago se efectuará en (UND) en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al precio unitario de
contrato.
Descripción:
Todos los accesorios deberán fabricarse, instalarse, probarse y aprobarse de acuerdo a lo estipulado en
las presentes Especificaciones. La inspección y pruebas de campo estarán bajo la dirección única y
exclusiva del Ingeniero Residente de Obra.
Los diámetros de los accesorios que se mencionen en los planos, en las especificaciones, memorias y
cualquier otro documento que forme parte del presente proyecto son los DIAMETROS NOMINALES de
los mismos. Estas uniones flexibles tipo Dresser serán de fierro galvanizado de diámetro 400mm.
Especificaciones Generales:
Presión Nominal: 150– 250 PSI
Temperatura Nominal: 0ºC a 80ºC
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en unidad
(UND).
Bases de pago:
El pago se efectuará unidad (UND), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los
costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.
Descripción:
Esta partida comprende la fabricación y colocación del medidor de caudal electromagnético de
diámetro nominal 400mm, en donde corresponde de acuerdo lo que el plano indique.
El medidor de caudal medirá el gasto volumétrico del flujo o gasto másico, se colocará en línea con la
tubería donde indique el plano correspondiente.
Principio de funcionamiento
Método de medición:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en unidad (UND)
de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.
Condiciones de Pago:
El pago se efectuará en UND en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al precio unitario de
contrato.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida hace referencia a las piezas que se usan para unir tramos de tuberías. Su uso puede
ser para cambiar de diámetro o de dirección y para unir tramos o suministrar unión de tuberías.
Los accesorios y conexiones serán de acero inoxidable con diámetro nominal 400mm. Se deberá
garantizar mediante las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los
empalmes, lo cual será verificado por la supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medición de estas partidas será por unidad (UND) de acuerdo al metrado verificado en
obra por el Supervisor.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del contrato y de acuerdo a la unidad de medición por unidad
(UND). Dicho pago será la compensación total por mano de obra, materiales, herramientas, equipos
e imprevistos que presenten. El cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión.
Será colocada en la zona de ingreso de las aguas, tal y como se muestra en el plano del pre
cámara, el modo de sujeción será por métodos empleados ya conocidos para la ejecución y
desarrollo de esta partida.
Las rejillas metálicas son una opción adecuada para la retención de desechos de diámetros
mayores que no son actos para el buen funcionamiento de la cámara de bombeo.
FORMA DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en
Und.
FORMA DE PAGO
Método de medición:
La medición de esta partida se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor
y se medirá por el total en unidad (UND).
Bases de pago:
El pago se efectuará en unidad (UND). Al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos,
implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida.
1.5.1.2 REPLANTEO FINAL DE LA OBRA, PARA LINEAS REDES CON ESTACION TOTAL
Idem a la partida 2.4.1.1.2
1.5.2.7 REFINE Y NIVEL DE ZANJA T-NORMAL P/TUB. DN 100-160MM PARA TODA PROF.
Idem a la partida 2.4.2.2.4
1.5.2.8 REFINE Y NIVEL DE ZANJA T-NORMAL P/TUB. DN 50-90MM PARA TODA PROF.
Idem a la partida 2.4.2.2.4
1.5.3.2 TUBERIA DE HDPE NTP ISO 4427 SDR 17 PE 100 DN 355MM INCL. 2%
DESPERDICIOS
Idem a la partida 2.2.3.1
1.5.3.3 TUBERIA DE HDPE NTP ISO 4427 SDR 17 PE 100 DN 160MM INCL. 2%
DESPERDICIOS
Idem a la partida 2.2.3.1
1.5.3.4 TUBERIA DE HDPE NTP ISO 4427 SDR 17 PE 100 DN 110MM INCL.
2%DESPERDICIOS
Idem a la partida 2.2.3.1
1.5.3.5 TUBERIA DE HDPE NTP ISO 4427 SDR 17 PE 100 DN 90MM INCL. 2%
DESPERDICIOS
Idem a la partida 2.2.3.1
1.5.5 PRUEBAS
1.5.5.1 PRUEBA HIDRAULICA DE TUBERIA DE AGUA POTABLE A ZANJA TAPADA (INCL.
DESINFECCION) DN 400MM
Idem a la partida 2.2.5.1
1.6.1.2 REPLANTEO FINAL DE LA OBRA, PARA LINEAS REDES CON ESTACION TOTAL
Idem a la partida 2.1.1.1.2
1.6.2.7 REFINE Y NIVEL DE ZANJA T-NORMAL P/TUB. DN 100-160MM PARA TODA PROF.
Idem a la partida 2.2.2.1
1.6.2.8 REFINE Y NIVEL DE ZANJA T-NORMAL P/TUB. DN 50-90MM PARA TODA PROF.
Idem a la partida 2.2.2.1
1.6.5 PRUEBAS
1.6.5.1 PRUEBA HIDRAULICA DE TUBERIA DE AGUA POTABLE A ZANJA TAPADA (INCL.
DESINFECCION) DN 50-75MM
Idem a la partida 2.2.5.1
Unidad de medición.
Se medirá por unidades colocadas en la obra.
Forma de pago:
Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
1.7.2 DEMOLICIONES
1.7.2.1 DEMOLICION DE CAJA Y TAPA DE REGISTRO DE 0.30X0.60M EN SERVICIO
DESCRIPCION:
En este rubro se considera la eliminación de todas las construcciones existentes correspondientes a
las cajas y tapas de registro, ubicadas dentro de la superficie del terreno destinado a la ejecución de
obras.
Serán demolidas todas las estructuras de concreto que interfieren con la construcción. Ha de
tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones o estructuras que pudieran existir aledañas
al área de trabajo.
La demolición se efectuará con equipo de compresión y martillos neumáticos para el fracturamiento
de las estructuras, los restos de tamaño adecuado serán apilados convenientemente para
procederse a su eliminación posterior de manera tal que no interfiera con las labores propias de la
ejecución física de la obra.
Los equipos que emplee el contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa
de trabajo.
Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la
aprobación del Supervisor.
Será necesaria prever los apuntalamientos y todas las medidas de seguridad que demanda la
ejecución de las obras; tanto para garantizar la no caída de los materiales en trabajo, como su
seguridad, igualmente se tomará todas las precauciones necesarias para evitar daños o accidentes
al personal y terceros.
Asimismo, este trabajo deberá ser ejecutado bajo la supervisión permanente del Ing° Supervisor de
Obra.
METODO DE MEDICION:
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y
dicho pago constituirá compensación total por día calendario trabajado.
El material excedente se depositará solamente en los lugares permitidos por la autoridad municipal.
Descripción:
Comprende el suministro de tubería, válvula, abrazadera, niple de transición tuerca empaquetadura,
curva y otros elementos de empalmes con la tubería ramal de los diámetros correspondientes a las
tuberías.
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado.
Unidad de medición:
Los trabajos ejecutados para esta partida se medirán por UND.
Forma de pago:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario por UND.
1.7.5 MICROMEDICIÓN
1.7.5.1 MEDIDOR P/CONEXIÓN DOMICILIARIA DN 15MM TIPO CHORRO MÚLTIPLE
S/ESPECIFICACION INCL. PRUEBAS DE LABORATORIO P/ACEPTACIÓN
Descripción:
Comprende el la habilitación y suministro de medidores para las conexiones domiciliarias de agua
potable, en donde corresponde de acuerdo lo que el plano correspondiente indique.
La conexión domiciliaria de agua potable estará constituida por los siguientes grupos de elementos:
De toma:
Que comprende una abrazadera de fierro fundido o PVC para tuberías de cemento o PVC, una llave
de toma (llave Corporation de bronce o PVC o un dispositivo especial libre flujo).
El empleo de este tipo de dispositivo estará sujeto a la autorización previa de la EPS.
Cuando se trata de tuberías de fierro fundido, el elemento de toma será una llave insertada
directamente al tubo.
De conducción:
Constituido por tubería de policloruro de vinilo no plastificado o PVC para
conducción de fluido a presión marca NICOLLE, conforme a normas técnicas y
método de ensayo NMP N°399-004.
De control:
Conformado por los siguientes:
- Caja de protección con marco y tapa de PVC o policloruro de vinilo.
- Llave de control con niple o racor de bronce.
- Medidor de agua.
- Niple o racor de plástico con tuerca de bronce, que unirá el medidor a la
- conexión interna.
Método de medición.
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en
Und.
Bases de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario por UND.
Descripción:
El trabajo a realizar bajo esta partida de contrato, comprende la habilitación del dispositivo metalico
de seguridad tipo argolla para medidor, tal como ha sido indicado en los planos y en las
especificaciones u ordenado en forma escrita por el Supervisor.
Será utilizado en los medidores tipo chorro múltiple de diámetro nominal de 15mm, que estén
instalados en conexiones domiciliarias de agua potable, para contrarrestar el robo y/o manipulación
de medidores.
El CONTRATISTA debe presentar para la aprobación del supervisor y previo a la ejecución del
trabajo, su propuesta y diseño detallado de la partida en mención.
Instalación:
Una vez instalada la caja de concreto las patas de anclaje serán colocados en la parte del solado
con mezcla de cemento de secado rápido.
Embalaje:
Los dispositivos de seguridad serán embalados en cajas de cartón corrugado debidamente selladas
y rotuladas indicando código, cantidad y nombre del cliente, para su correcto almacenaje.
Unidad de medida:
Se medirá y pagará por unidad (UND).
Forma de pago:
El pago se hará según lo indicado en la medición y de acuerdo al precio estipulado en la partida del
presupuesto.
Descripción:
El trabajo a realizar bajo esta partida de contrato, comprende la instalación del medidor tipo chorro
múltiple, tal como ha sido indicado en los planos y en las especificaciones u ordenado en forma
escrita por el Supervisor.
El CONTRATISTA debe presentar para la aprobación del supervisor y previo a la ejecución del
trabajo, su propuesta y diseño detallado de la partida en mención.
Unidad de medida:
Se medirá y pagará por unidad (UND).
Forma de pago:
El pago se hará según lo indicado en la medición y de acuerdo al precio estipulado en la partida del
presupuesto.
Descripción:
El trabajo a realizar bajo esta partida de contrato, comprende las pruebas de desempeño y
estimación del error de medición, tal como ha sido indicado en los planos y en las especificaciones u
ordenado en forma escrita por el Supervisor.
El CONTRATISTA debe presentar para la aprobación del supervisor y previo a la ejecución del
trabajo, su propuesta y diseño detallado de la partida en mención.
Unidad de medida:
Forma de pago:
El pago se hará según lo indicado en la medición y de acuerdo al precio estipulado en la partida del
presupuesto.
1.8.4 MICROMEDICIÓN
1.8.4.1 MEDIDOR P/CONEXIÓN DOMICILIARIA DN 15MM TIPO CHORRO MÚLTIPLE
S/ESPECIFICACION INCL. PRUEBAS DE LABORATORIO P/ACEPTACIÓN
Idem a la partida 2.7.5.1