Literatura Prehispanica
Literatura Prehispanica
Literatura Prehispanica
La cosmovisión en el mundo
andino
En el mundo prehispánico, la
literatura, a l ig ua l qu e to da s
la s de má s manifestaciones
artísticas, formaba parte integral de las
actividades cotidianas de la población.
Debido a que la agricultura era la
actividad principal, las artes estaban
estrechamente ligadas a las faenas de
la tierra. La literatura quechua tuvo
como características principales las
siguientes:
II.
Épico
* Mama Galla
Historiografía Indiana.
Francisco Esteve Barba. Madrid: Gredos
1964
La constelación de La
Llama
Al amanecer del día siguiente se veía la lana que Alfredo Moffat, agrega que "Respecto a las teorías
habían arrancado la noche anterior. Esta era de explicativas de la naturaleza y de las religiones
color azul, blanca, negra, parda, las había de toda nativas, la técnica metabolizadora del sistema de
clase, todas mezcladas. Si el hombre afortunado no poder ha reformulado la metafísica originaria de
tenía llamas, rápidamente compraba algunas y luego nuestras poblaciones nativas; la Iglesia Católica ha
adoraba la lana de la Yacana en el lugar donde la ido llenando en nuevos moldes católicos y europeos
habían arrancado. Tenía que comprar una llama las antiquísimas estructuras míticas de nuestro
hembra y otra llama macho, y sólo a partir de estas pueblo no europeo. Un ejemplo típico de este
dos podía llegar a tener dos mil o tres mil. Esta era remoldeo de mitos lo constituyen las fiestas anuales
la suerte que la Yacana confería a quienes se posaba de celebración de la Virgen María en Salta y Jujuy,
encima de ellos. Se cuenta que en tiempos muy donde, pese a la imagen de la virgen y al sacerdote
antiguos, esto le ocurrió a muchas personas en que guía la columna, la ceremonia corresponde más a
muchos lugares. A la medianoche y sin que nadie lo los rituales indígenas de la Pacha Mama que a la
sepa la Yacana bebe toda el agua del mar, porque de europea Virgen María, pues el consumo de coca y
no hacerlo el mar inundaría al mundo entero. alcohol, el regar con aguardiente y el enterrar
ofrendas de comida alrededor de la imagen,
Yutu (la perdiz) es una constelación pequeña que corresponde al cutlo pagano-indígena de la Pacha
aparece antes que la Yacana. Según cuenta la Mama y no al ritual cristiano-europeo de la Virgen
tradición, la Yacana tiene un hijo que cuando mama que no tiene relación con las ceremonias de
ésta se despierta. También hay tres estrellas que fecundidad de la tierra, y más bien niega toda idea
caminan juntas y en línea recta. A éstas les han de fertilidad, pues consagra a la virginidad como
puesto los nombres de Kuntur (cóndor), Suyuntuy propuesta. Propuesta que, por otra parte no tiene
(gallinazo) y Huamán (halcón). La tradición cuenta sentido en la cultura quechua, que por el contrario,
que cuando aparecen estas estrellas más brillantes tiene instituciones prematrimoniales como el "irpa-
que antes, ese año será bueno para el cultivo. Si en Sirse" (casamiento de prueba) que anulan el valor de
cambio aparecen poco brillantes, ése será un mal la virginidad. Ésta está evidentemente relacionada
año, con mucho sufrimiento. con el concepto de propiedad privada, que no existe
tampoco en las organizaciones comunitarias
* Tamba - Tayá indígenas, verdaderas cooperativas de trabajo".
"Según esta leyenda amazónica, al morir su amada, El primero de agosto es el día de la PACHAMAMA.
un indio tupí se la llevó al interior de la selva y en la Ese día se entierra en un lugar cerca de la casa una
soledad, lejos de todos, se enterró vivo junto al olla de barro con comida cocida. También se pone
cadáver del ser que amó en vida. Sobre el sepulcro - coca, YICTA, alcohol, vino, cigarros y chicha para
dice la leyenda- brotó el árbol del Tamba-tayá (...) carar (alimentar) a la Pachamama. Ese mismo día
cuyas hojas son dos hojillas pegadas, una más hay que ponerse unos cordones de hilo blanco y
grande y otra más pequeña unida a la primera. negro, confeccionados con lana de llama hilando
Representan a la desgraciada pareja unida en un hacia la izquierda. Estos cordones se atan en los
abrazo de eterna vida, sublime símbolo del amor". tobillos, las muñecas y el cuello, para evitar el
castigo de la Pachamama.
* Chiqui tiempo nació.
* Apacheta
* Mito de Vichama
En aquellos mismos tiempos vivía una diosa llamada Al ver aquello, la madre montó en cólera y
kawillaka. Se mantenía siempre virgen y porque era gritó:
muy hermosa no había dios, fuera mayor fuera
menor, que, deseoso de yacer con ella, no la - ¡Qué horror! ¿Yo hubiese dado a luz un hijo de
enamorase. Pero ella nunca admitió a ninguno. De semejante desdichado?
esa manera, sin permitir que nadie la tentase, pasaba
los días tejiendo al pie de una lúcuma. Luego tomó en brazos al niño y huyó hacia el mar.
En medio del asombro de los demás dioses,
Pero Kuniraya, valiéndose de su sabiduría, se Kuniraya Wuiraqöcha apareció vestido con un traje
convirtió en un pájaro y fue a posarse entre el de oro y exclamó:
ramaje del árbol. Allí, tomó una lúcuma madura e
introduciendo en ella su simiente la dejó caer muy - ¡Presto me amará ella!
cerca de la mujer. Esta se comió muy contenta la
fruta. De esa sola manera, sin que varón alguno se Y se lanzó en seguimiento de la diosa
le hubiese aproximado, la diosa apareció encinta. diciéndole:
Como sucede con todas las mujeres en tal estado, a - ¡Hermana Kawillaka, vuelve a mí los ojos! ¡Miráme
los nueve meses Kawillaka tuvo que dar a luz, a cuán decente estoy!
pesar de su doncellez. Por espacio de un año
alimento al niño con el pecho, preguntándose Y haciendo resplandecer su traje de oro se detuvo.
continuamente para quién pudo haberlo concebido. Empero Kawillaka no volvió los ojos hacia el dios y
siguió huyendo.
Transcurrido el año y cuando el niño comenzó a
caminar a gatas, Kawillaka convocó un día a todos - Voy a desaparecer dentro del mar, ya que hube
los dioses, mayores y menores, pensando que de dado a luz un hijo de tan hombre despreciable varón
este modo sería dado a conocer el padre de su hijo. - decía enderezando hacia el mar.
Al oír el llamado, todos ellos acudieron ataviados con
sus mejores ves- tiduras, cada uno ansioso de ser el La madre se arrojó con su hijo al agua y al punto se
preferido de la diosa. convirtieron en rocas.
Esta reunión se realizó en Anchiqhocha, que era el Ahora mismo en el profundo mar de Pachacamaj se
lugar donde la diosa residía. No bien tomaron asiento empinan dos rocas imponentes que parecen seres
todos los dioses, mayores y menores, la mujer les humanos sentados.
dirigió estas palabras:
* Incarri yerba, sabía que la Madre Lago (el mar) había
deseado (y decidido) desbordarse, caer como
Incarri, dicen, tuvo la potencia de hacer y de desear. catarata. Este llama entristeció: se quejaba: "in, in",
Actividad grupal:
Fue hijo del padre Sol en una mujer salvaje. Como diciendo lloraba, y no comía. El dueño del llama, muy
era el segundo dios podía mandar. Él hizo cuanto enojado, lo golpeó con una coronta de choclo:
Leer y subrayar las ideas relevantes de la ficha proporcionada.
existe sobre la tierra. Amarró el Sol en la cima del "Come, perro -le dijo - tú descansas sobre la mejor
cerro Osgonta y encerró al viento para concluir su yerba". Entonces el llama, hablando como si fuera un
Elaborar un organizador visual sobre el aspecto designado.
obra de creación. Luego decidió fundar la ciudad del hombre, le dijo: "Ten mucho en cuenta y recuerda lo
Cuzco. Inkarri lanzó una barreta de oro
Responde las siguientes preguntas: desde la cima que voy a decirte: "ahora, de aquí en cinco días, el
de una montaña. Donde cayera la barreta construiría gran lago ha de llegar y todo el mundo acabará", así
la ciudad.¿Qué relación tendrá los derechos y deberes de ladijo,
Por encima de la pampa pasó, hablando.
persona Y el dueño
con la literatura quedo espantado; le
peruana?
ensombreciéndola. No se detuvo. Llegó hasta el creyó.
Cuzco. ¿Estás cumpliendo el siguiente deber? ¿Cómo?
"Iremos a cualquier sitio para escapar. Vamos a la
Conocer la realidad del país, cultivar la identidad montaña
Inkarri arrojaba las piedras también. En las piedras nacional yHuillcacoto,
respetar laallí hemos de salvarnos; lleven
pluriculturalidad
hundía los pies como sobre barro. A las piedras, al comida para cinco días", ordenó, dijo. Y así, desde
viento, élMetacognición:
les ordenaba. Tuvo poder sobre todas las ese instante, el hombre se echó a caminar, llevando
cosas. Fue un hombre excelente, un joven admirable. a su familia y al llama. Cuando estaba a punto de
¿Para que te servirá los temas aprendidos hoy? ¿Cómo llegarloalaplicarás
cerro Huillcacoto, encontró que todos los
en tu vida diaria?
Inkarri fue apresado por el rey español. Fue animales estaban reunidos: el puma, el zorro, el
martirizado y decapitado. ¡Cuánto, cuánto habrá huanaco, el cóndor, todas las especies de animales. Y
padecido! La cabeza del dios fue llevada al Cuzco. La apenas hubo llegado el hombre, el agua empezó a
cabeza de Inkarri está viva y el cuerpo se está caer en cataratas; entonces allí, apretándose mucho,
reconstituyendo bajo la tierra. Pero como ya no tiene estuvieron hombres y animales de todas partes, en el
poder, sus leyes no se cumplen ni su voluntad se cerro Huillcacoto, en un pequeño espacio, sólo en la
acata. Cuando el cuerpo de Inkarri esté completo, él punta, hasta donde el agua no pudo alcanzar. Pero
volverá y en ese día se hará el juicio final. el agua logró tocar el extremo del rabo del zorro y lo
mojó; por eso quedó ennegrecido. Y cumplimos los
Como prueba de que Inkarri está en el Cuzco, los cinco días, el agua empezó a descender, se secó; y la
pájaros de la costa cantan: "En el Cuzco el rey" "Al parte seca creció; el mar se retiró más, y retirándose
Cuzco Id". y secándose mató a todos los hombres. Sólo ése de
la montaña vivió y con él volvió a aumentar la gente,
Mitos dec ande. y por él existe el hombre hasta hoy. Y nosotros
José María Arguedas. Lima: Horizonte, bendecimos a esta narración ahora; los cristianos
1980. bendecimos ese tiempo del diluvio, tal como ellos
narran y bendicen la forma en que pudieron
* Dioses y hombres de Huarochiri (Capítulo 3) salvarse, en la montaña Huillcacoto.
En esta parte volveremos a las cosas que cuentan los (Trad. de José María Arguedas)
hombres muy antiguos.
Mitos dec ande.
Lo que ellos cuentan es como sigue: En tiempos José María Arguedas. Lima: Horizo
antiguos este mundo estuvo en peligro de
desaparecer. Un llama macho que pastaba en una
montaña con excelente