Hoja de Seguridad L Piston Fluid

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 11

L Piston Fluid

Atlas Copco S.A.E.


Chemwatch: 5247-68 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
Hoja de Datos de Seguridad (Cumple con el Reglamento (UE) n º 2015/830) L.REACH.ESP.ES

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LA EMPRESA

1.1. Identificador del producto


Nombre del Producto L Piston Fluid
Sinonimos 1630204001, 1630204005
Otros medios de
No Disponible
identificación

1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados


Usos pertinentes
identificados de la aceite del compresor
sustancia

Usos desaconsejados No Aplicable

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


Nombre del Proveedor : Atlas Copco S.A.E. Atlas Copco Airpower NV
Dirección José Garate,3, Poligono Ind Coslada, Madrid Spain Boomsesteenweg 957 Wilrijk B2610 Belgium
Teléfono +34(0)91 627 91 57 +32 3 870 2111

Fax na +32 3 870 2903

Sitio web www.atlascopco.com www.atlascopco.com


Email [email protected] [email protected]

1.4. Teléfono de emergencia


Asociación / Organización CHEMWATCH RESPUESTA DE EMERGENCIA

Teléfono de urgencias +34 900 963 211


Otros números telefónicos
+34 965 02 04 58
de emergencia

Una vez conectado y si el mensaje no está en su idioma preferido, por favor marque 02

SECCIÓN 2 IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla


Clasificación de acuerdo
con el Reglamento (CE) n º No Aplicable
1272/2008 [CLP]

2.2. Elementos de la etiqueta

Pictogramas de peligro No Aplicable

PALABRA SEÑAL NO APLICABLE


Chemwatch: 5247-68 Page 2 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Indicación de peligro (s)


No Aplicable

Declaración/es complementaria (s)


No Aplicable

Consejos de prudencia: Prevencion


No Aplicable

Consejos de prudencia: Respuesta


No Aplicable

Consejos de prudencia: Almacenamiento


No Aplicable

Consejos de prudencia: Eliminación


No Aplicable

2.3. Otros peligros


Reach - Art.57-59: La mezcla no contiene sustancias altamente preocupantes (SVHC) en la fecha de impresión de SDS.

SECCIÓN 3 COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

3.1.Sustancias
Ver la información sobre los componentes en la sección 3.2

3.2.Mezclas
1.Número CAS
2.No CE % Clasificación de acuerdo con el Reglamento
Nombre
3.No Índice [peso] (CE) n º 1272/2008 [CLP]
4.4.No REACH

1.125643-61-0
2.406-040-9 Ácido Bencenopropanoico, 3,5-bis (1,1-dimetiletil)-4-hidroxi-, Peligroso para el medio ambiente acuático —
0.1-3
3.607-530-00-7 C7-9- ésteres alquilicos ramificados Peligro crónico, categoría 4; H413 [2]
4.01-0000015551-76-XXXX

Leyenda: 1. Clasificado por CHEMWATCH; 2. Clasificación tomada del Reglamento (UE) no 1272/2008 - Anexo VI; 3. Clasificación
extraída de C & L; * EU IOELVs disponible

SECCIÓN 4 PRIMEROS AUXILIOS

4.1. Descripción de los primeros auxilios


Si este producto entra en contacto con los ojos:
Inmediatamente lavar con agua corriente fresca.
Asegurar la completa irrigación del ojo manteniendo los párpados separados entre sí y del ojo, y moviéndolos
ocasionalmente.
Contacto Ocular
Busque atención médica sin demora; si el dolor persiste o se repite busque atención médica.
La remoción de los lentes de contacto después de sufrir una herida o lesión en el ojo debe hacerla personal competente
únicamente.

Si este producto entra en contacto con la piel:


Remover inmediatamente todo el vestuario contaminado, incluyendo el calzado.
Contacto con la Piel Lavar las áreas afectadas completamente con agua (y jabón si esta disponible).
Buscar atención médica en caso de irritación.

Si se inhalan humos o productos de la combustión, retirar del área contaminada.


Recostar al paciente. Mantener caliente y en reposo.
Prótesis tales como dentadura postiza, que pueden bloquear las vías respiratorias, deben quitarse, si es posible, antes de
iniciar procedimientos de primeros auxilios.
Inhalación Si la respiración se ha detenido, aplicar respiración artificial, preferentemente con un resucitador de válvula de suministro,
dispositivo con máscara de bolsa-válvula, o máscara de bolsillo, de acuerdo con el entrenamiento. Efectuar CPR si es
necesario.
Transportar al hospital, o a un médico.
Chemwatch: 5247-68 Page 3 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Si es ingerido, NO inducir el vómito.


Si ocurre el vómito, reclinar al paciente hacia delante o colocar sobre lado izquierdo (posición cabeza abajo, si es posible)
para mantener las vías aéreas abiertas y evitar la aspiración.
Observar al paciente cuidadosamente.
Ingestión Nunca suministrar líquido a una persona que muestre signos de adormecimiento o con disminución de la conciencia.
Suministrar agua para enjuagar la boca, luego suministrar líquido lentamente y en cantidad que el accidentado pueda beber
confortablemente.
Solicitar consejo médico.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


Vea la Sección 11

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
Tratar sintomáticamente.

SECCIÓN 5 MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

5.1. Medios de extinción


Espuma.
Polvo químico seco.
Dióxido de carbono.
Rocío o niebla de agua - fuegos grandes únicamente.

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


Evitar contaminación con agentes oxidantes i.e. nitratos, ácidos oxidantes, decolorantes de cloro, cloro de piscina etc., ya
Incompatibilidad del fuego
que puede ocurrir ignición.

5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


Alertar a los Bomberos e informarles la ubicación y naturaleza del peligro.
Instrucciones de Lucha Usar equipos de respiración más guantes protectores.
Contra el Fuego Prevenir, por cualquier medio disponible, que los derrames entren en los desagües o cursos de agua.
Usar agua suministrada como fino spray para controlar el fuego y enfriar el área adyacente.
Combustible.
Fuego Peligro de Pequeño riesgo de incendio cuando se expone al calor o llama.
Explosión El calentamiento puede causar expansión o descomposición llevando a ruptura violenta de contenedores.
En combustión puede emitir humos irritantes/ tóxicos.

SECCIÓN 6 MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Vea la sección 8

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


Ver seccion 12

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza


Remover todas las fuentes de ignición.
Limpiar todos los derrames inmediatamente.
Derrames Menores
Evitar respirar los vapores y el contacto con los ojos y piel.
Controlar el contacto personal utilizando equipo de protección.

Riesgo moderado.
Evacuar al personal del área y llevarlo viento arriba.
Derrames Mayores
Alertar a la Brigada de Bomberos e indicarles el lugar y naturaleza del peligro.
Utilizar aparatos de respiración y guantes protectores.

6.4. Referencia a otras secciones


Recomendación de Equipamiento de Protección Personal, está contenida en la Sección 8 de la SDS

SECCIÓN 7 MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

7.1. Precauciones para una manipulación segura


Chemwatch: 5247-68 Page 4 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Evitar todo el contacto personal, incluyendo inhalación.


Utilizar ropa protectora cuando ocurre el riesgo de exposición.
Manipuleo Seguro
Utilizar en un área bien ventilada.
Evitar la concentración en huecos.
Protección contra
Vea la sección 5
incendios y explosiones
Almacenar en contenedores originales.
Mantener los contenedores seguramente sellados.
Otros Datos
No humos, luces descubiertas o fuentes de ignición.
Almacenar en un área fría, seca, bien ventilada.

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Contenedor apropriado Verificar que todos los contenedores estén claramente rotulados y libres de filtraciones.

Incompatibilidad de Evitar contaminación de agua, alimentos, comestibles o semilla.


Almacenado Evitar la reacción con agentes oxidantes

7.3. Usos específicos finales


Vea la sección 1.2

SECCIÓN 8 CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL

8.1. Parámetros de control


DNELs PNECs
Ingrediente
Exposición de los trabajadores del patrón compartimiento

dérmico 0.67 mg/kg bw/day (Sistémica, crónica)


inhalación 2.33 mg/m³ (Sistémica, crónica)
dérmico 100 mg/kg bw/day (Sistémica, aguda)
inhalación 1 750 mg/m³ (Sistémica, aguda)
Ácido Bencenopropanoico, dérmico 16.67 mg/cm² (Local, Agudo)
3,5-bis (1,1-dimetiletil)- dérmico 0.33 mg/kg bw/day (Sistémica, crónica) *
No Disponible
4-hidroxi-, C7-9- ésteres inhalación 0.74 mg/m³ (Sistémica, crónica) *
alquilicos ramificados oral 0.16 mg/kg bw/day (Sistémica, crónica) *
dérmico 50 mg/kg bw/day (Sistémica, aguda) *
inhalación 875 mg/m³ (Sistémica, aguda) *
oral 50 mg/kg bw/day (Sistémica, aguda) *
dérmico 8.33 mg/cm² (Local, Agudo) *

* Los valores para la población general

LIMITES DE EXPOSICION OCUPACIONAL (LEO)

DATOS DE INGREDIENTES

Fuente Ingrediente Nombre del material VLA STEL pico Notas

No Disponible No Disponible No Disponible No Disponible No Disponible No Disponible No Disponible

LÍMITES DE EMERGENCIA

Ingrediente Nombre del material TEEL-1 TEEL-2 TEEL-3

L Piston Fluid No Disponible No Disponible No Disponible No Disponible

Ingrediente IDLH originales IDLH revisada


Ácido Bencenopropanoico,
3,5-bis (1,1-dimetiletil)-
No Disponible No Disponible
4-hidroxi-, C7-9- ésteres
alquilicos ramificados

DATOS DEL MATERIAL

8.2. Controles de la exposición


Los controles de ingeniería se utilizan para eliminar un peligro o poner una barrera entre el trabajador y el riesgo. Controles de
ingeniería bien diseñados pueden ser muy eficaces en la protección de los trabajadores y, normalmente para ofrecer este nivel
de protección elevado, serán independiente de las interacciones de los trabajadores.
8.2.1. Controles de
Los tipos básicos de controles de ingeniería son los siguientes:
ingeniería apropiados
Controles de proceso que implican cambiar la forma en que una actividad de trabajo o proceso se realiza para reducir el riesgo.
Encierro o aislamiento de la fuente de emisión que mantiene un riesgo seleccionado "físicamente" lejos del trabajador y que la
ventilación estratégica "añade" y "elimina" el aire en el entorno de trabajo.
Chemwatch: 5247-68 Page 5 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

8.2.2. Equipo de
protección personal

Anteojos de seguridad con protectores laterales.


Gafas químicas.
Protection de Ojos y cara Las lentes de contacto pueden presentar un riesgo especial; las lentes de contacto blandas pueden absorber y concentrar
irritantes. Una recomendación escrita, describiendo la forma de uso o las restricciones en el uso de lentes, debe ser creada
para cada lugar de trabajo o tarea.

Protección de la piel Ver Protección de las manos mas abajo

Utilizar guantes de protección general, por ejemplo guantes de goma livianos


La elección del guante adecuado no depende únicamente del material, sino también de otras características de calidad, que
Protección de las manos / pueden variar de un fabricante a otro. Cuando el producto químico es una preparación de varias sustancias, la resistencia del
pies material de los guantes no puede ser calculado de antemano y por lo tanto tiene que ser comprobado antes de la aplicación. La
penetración exacto de las sustancias tiene que ser obtenido del fabricante de los guantes and.has a tener en cuenta al tomar
una decisión final. La higiene personal es un elemento clave para el cuidado efectivo de las manos.

Protección del cuerpo Ver otra Protección mas abajo

No se requiere equipo especial para manipular pequeñas cantidades.


De Lo contrario:
Otro tipo de protección Mono protector/overoles/mameluco.
Crema protectora.
Unidad de lavado de ojos.

Protección respiratoria
Filtro Tipo A-P de capacidad suficiente (AS/NZS 1716 y 1715, EN 143:2000 y 149:2001, ANSI Z88 o el equivalente nacional)

La selección y la Clase y Tipo de respirador dependerá del nivel de contaminante en la zona de respiración, y de la naturaleza química del contaminante.
Factores de Protección (definidos como la relación de contaminante fuera y dentro de la máscara) pueden también ser importantes.

Nivel en la Zona de Respiración ppm (volumen) Máximo Factor de Protección Respirador de Medio Rostro Respirador de Rostro Completo

1000 10 A-AUS P2 -

1000 50 - A-AUS P2

5000 50 Línea de Aire* -


5000 100 - A-2 P2

10000 100 - A-3 P2

100+ Línea de Aire**

* - Flujo Continuo ** - Flujo Continuo o demanda de presión positiva

8.2.3. Controles de exposición ambiental


Ver seccion 12

SECCIÓN 9 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas


Apariencia de color marrón claro claro; leve olor a hidrocarburo.

Densidad Relativa (Water =


Estado Físico líquido 0.88
1)
Coeficiente de partición
Olor No Disponible No Disponible
n-octanol / agua

Temperatura de
Umbral de olor No Disponible >300
Autoignición (°C)

temperatura de
pH (tal como es provisto) No Aplicable >300
descomposición

Punto de fusión / punto de


-45 Viscosidad 47.3 @ 40C
congelación (° C)

Punto de ebullición inicial


>300 Peso Molecular (g/mol) No Aplicable
y rango de ebullición (° C)

Punto de Inflamación (°C) >200 (OC) Sabor No Disponible

Velocidad de Evaporación No Disponible Propiedades Explosivas No Disponible


Chemwatch: 5247-68 Page 6 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Inflamabilidad No Aplicable Propiedaded Oxidantes No Disponible


Límite superior de Tension Superficial
No Disponible No Disponible
explosión (%) (dyn/cm or mN/m)

Límite inferior de
No Disponible Componente Volatil (%vol) No Disponible
explosión (%)

Presión de Vapor No Disponible Grupo Gaseoso No Disponible

pH como una solución


Hidrosolubilidad inmiscible No Disponible
(1%)

Densidad del vapor (Air =


No Disponible VOC g/L 0 (%)
1)

9.2. Información adicional


No Disponible

SECCIÓN 10 ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

10.1.Reactividad Consulte la sección 7.2

10.2. Estabilidad química El producto se considera estable y no ocurrirá polimerización peligrosa.


10.3. Posibilidad de
Consulte la sección 7.2
reacciones peligrosas
10.4. Condiciones que
Consulte la sección 7.2
deben evitarse
10.5. Materiales
Consulte la sección 7.2
incompatibles
10.6. Productos de
descomposición Consulte la sección 5.3
peligrosos

SECCIÓN 11 INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

11.1. Información sobre los efectos toxicológicos


No se cree que el material produzca efectos adversos a la salud o irritación del tracto respiratorio (según clasificado por
Inhalado Directivas CE usando modelos animales). Sin embargo, buenas prácticas de higiene requieren que la exposición sea mantenida
a un mínimo y que medidas de control adecuados sean utilizados en un ambiente ocupacional.
El material NO ha sido clasificado por las Directivas CE u otro sistema de clasificación como "dañino por ingestión". Esto es por
la falta de evidencia animal o humana. El material puede dañar la salud del individuo, luego de la ingestión, especialmente
Ingestión cuando daño preexistente a órganos, (por ejemplo hígado, riñón) es evidente. Las actuales definiciones de sustancias dañinas o
tóxicas están generalmente basadas en dosis que producen mortalidad antes que aquellas que producen morbilidad
(enfermedad, malestar).

El liquido puede ser miscible con grasas o aceites y puede desgrasar la piel, produciendo una reacción de la piel descrita como
Contacto con la Piel
dermatitis de contacto no- alérgica. Es raro que el material produzca dermatitis irritante como se describe en la Directiva CE.

Aunque no se cree que el líquido es irritante (según clasificado por Directiva CE), contacto directo con el ojo puede causar
Ojo malestar temporario caracterizado por lágrimas o enrojecimiento conjuntival (como con windburn, infección cutánea por
exposición al viento).

Exposición a largo plazo al producto no se cree que produzca efectos crónicos adversos a la salud (según clasificado por las
Crónico
Directivas CE usando modelos animales); no obstante la exposición por cualquier ruta debe ser minimizada.

TOXICIDAD IRRITACIÓN
L Piston Fluid
No Disponible No Disponible

Ácido
TOXICIDAD IRRITACIÓN
Bencenopropanoico,
3,5-bis (1,1-dimetiletil)- Dérmico (rata) DL50: >2000 mg/kg[1] Eye (rabbit: non-irritating *
4-hidroxi-, C7-9- ésteres
Oral (rata) DL50: >200 mg/kg[2] Skin (rat): non-irritating *
alquilicos ramificados

Leyenda: 1 Valor obtenido a partir de sustancias Europa ECHA registrados - Toxicidad aguda 2 * El valor obtenido de SDS del fabricante a
menos que se especifique lo contrario datos extraídos de RTECS - Register of Toxic Effects of Chemical Substances (Registro
de Efectos Tóxicos de Sustancias Químicas)

toxicidad aguda Carcinogenicidad


Chemwatch: 5247-68 Page 7 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Irritación de la piel /
reproductivo
Corrosión
Lesiones oculares graves /
STOT - exposición única
irritación
Sensibilización STOT - exposiciones
respiratoria o cutánea repetidas
Mutación peligro de aspiración

Leyenda: – Los datos no están disponibles o no llena los criterios de clasificación


– Los datos necesarios para realizar la clasificación disponible

SECCIÓN 12 INFORMACIÓN ECOLÓGICA

12.1. Toxicidad

PUNTO
DURACIÓN DE LA PRUEBA (HORA) ESPECIES VALOR FUENTE
FINAL
L Piston Fluid
No No No
No Disponible No Disponible
Disponible Disponible Disponible

PUNTO
DURACIÓN DE LA PRUEBA (HORA) ESPECIES VALOR FUENTE
FINAL
Ácido
Bencenopropanoico, LC50 96 Pescado >0.001mg/L 2
3,5-bis (1,1-dimetiletil)-
EC50 48 crustáceos >0.008mg/L 2
4-hidroxi-, C7-9- ésteres
alquilicos ramificados EC50 72 algas u otras plantas acuáticas >3mg/L 2

NOEC 96 Pescado 0.001mg/L 2

Leyenda: Extraído de 1. Datos de toxicidad de la IUCLID 2. Sustancias registradas de la ECHA de Europa - Información ecotoxicológica -
Toxicidad acuática 3. EPIWIN Suite V3.12 (QSAR) - Datos de toxicidad acuática (estimados) 4. Base de datos de ecotoxicología
de la EPA de EE. UU. - Datos de toxicidad acuática 5. Datos de evaluación del riesgo acuático del ECETOC 6. NITE (Japón) -
Datos de bioconcentración 7. METI (Japón) - Datos de bioconcentración 8. Datos de vendedor

NO descargar en cloacas o vías fluviales.

12.2. Persistencia y degradabilidad


Ingrediente Persistencia Persistencia: Aire
No hay datos disponibles para todos los ingredientes No hay datos disponibles para todos los ingredientes

12.3. Potencial de bioacumulación


Ingrediente Bioacumulación

No hay datos disponibles para todos los ingredientes

12.4. Movilidad en el suelo


Ingrediente Movilidad

No hay datos disponibles para todos los ingredientes

12.5.Resultados de la valoración PBT y mPmB


P B T

Datos relevantes disponibles No Aplicable No Aplicable No Aplicable


Cumplimento del Criterio
No Aplicable No Aplicable No Aplicable
PBT?

12.6. Otros efectos adversos


No hay datos disponibles

SECCIÓN 13 CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN

13.1. Métodos para el tratamiento de residuos


Eliminación de Producto / Los requisitos de la legislación para la eliminación de residuos pueden variar según el país, estado y/o territorio. Cada usuario
Chemwatch: 5247-68 Page 8 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

debe remitirse a las leyes vigentes en su área. En algunas áreas, ciertos residuos deben ser rastreados.
Una Jerarquía de Controles suele ser común - el usuario debe investigar:
Reducción
Reutilización
Reciclado
Eliminación (si todos los demás fallan)
Este material puede ser reciclado si no fue usado, o si no ha sido contaminado como para hacerlo inadecuado para el uso
previsto.
embalaje NO permita que el agua proveniente de la limpieza o de los procesos, ingrese a los desagües.
Puede ser necesario recoger toda el agua de lavado para su tratamiento antes de descartarla.
En todos los casos la eliminación a las alcantarillas debe estar sujeta a leyes y regulaciones locales, las cuales deben ser
consideradas primero.
En caso de duda, contacte a la autoridad responsable.
Reciclar donde sea posible o consultar al fabricante por opciones de reciclaje.
Consultar a la Autoridad Estatal de Manejo de Desechos para disposición.
Enterrar el residuo en un relleno sanitario autorizado.
Reciclar los contenedores donde sea posible, o disponerlos en un relleno sanitario autorizado.
Opciones de tratamiento
No Disponible
de residuos
Opciones de eliminación
No Disponible
de aguas residuales

SECCIÓN 14 INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

Etiquetas Requeridas
Contaminante marino no

Transporte terrestre (ADR): NO REGULADO PARA TRANSPORTE DE MERCADERIAS PELIGROSAS


14.1. Número ONU No Aplicable

14.2. Designación oficial


de transporte de las No Aplicable
Naciones Unidas

14.3. Clase(s) de peligro Clase No Aplicable


para el transporte Riesgo Secundario No Aplicable

14.4. Grupo de embalaje No Aplicable

14.5. Peligros para el


No Aplicable
medio ambiente

Identificación de Riesgo (Kemler) No Aplicable

Código de Clasificación No Aplicable


14.6. Precauciones Etiqueta No Aplicable
particulares para los
usuarios Provisiones Especiales No Aplicable
cantidad limitada No Aplicable

Código de restricción del túnel No Aplicable

Transporte aéreo (ICAO-IATA / DGR): NO REGULADO PARA TRANSPORTE DE MERCADERIAS PELIGROSAS


14.1. Número ONU No Aplicable

14.2. Designación oficial


de transporte de las No Aplicable
Naciones Unidas

Clase ICAO/IATA No Aplicable


14.3. Clase(s) de peligro
Subriesgo ICAO/IATA No Aplicable
para el transporte
Código ERG No Aplicable

14.4. Grupo de embalaje No Aplicable

14.5. Peligros para el


No Aplicable
medio ambiente

14.6. Precauciones
Provisiones Especiales No Aplicable
particulares para los
usuarios
Chemwatch: 5247-68 Page 9 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Sólo Carga instrucciones de embalaje No Aplicable

Sólo Carga máxima Cant. / Paq. No Aplicable

Instrucciones de embalaje de Pasajeros y de carga No Aplicable


Pasajeros y carga máxima Cant. / Embalaje No Aplicable

Pasajeros y Carga Aérea; Cantidad Limitada; Instrucciones de Embalaje No Aplicable


Pasajeros y carga máxima cantidad limitada Cant. / Embalaje No Aplicable

Transporte Marítimo (IMDG-Code / GGVSee): NO REGULADO PARA TRANSPORTE DE MERCADERIAS PELIGROSAS


14.1. Número ONU No Aplicable

14.2. Designación oficial


de transporte de las No Aplicable
Naciones Unidas

14.3. Clase(s) de peligro Clase IMDG No Aplicable


para el transporte Subriesgo IMDG No Aplicable

14.4. Grupo de embalaje No Aplicable


14.5. Peligros para el
No Aplicable
medio ambiente

Número EMS No Aplicable


14.6. Precauciones
particulares para los Provisiones Especiales No Aplicable
usuarios
Cantidades limitadas No Aplicable

Transporte fluvial (ADN): NO REGULADO PARA TRANSPORTE DE MERCADERIAS PELIGROSAS


14.1. Número ONU No Aplicable
14.2. Designación oficial
de transporte de las No Aplicable
Naciones Unidas
14.3. Clase(s) de peligro
No Aplicable No Aplicable
para el transporte
14.4. Grupo de embalaje No Aplicable

14.5. Peligros para el


No Aplicable
medio ambiente

Código de Clasificación No Aplicable

Provisiones Especiales No Aplicable


14.6. Precauciones
particulares para los Cantidad Limitada No Aplicable
usuarios
Equipo necesario No Aplicable
Conos de fuego el número No Aplicable

14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol y del Código IBC
No Aplicable

SECCIÓN 15 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla

ÁCIDO BENCENOPROPANOICO, 3,5-BIS (1,1-DIMETILETIL)-4-HIDROXI-, C7-9- ÉSTERES ALQUILICOS RAMIFICADOS SE ENCUENTRA EN LAS
SIGUIENTES LISTAS REGULATORIAS
Chemwatch: 5247-68 Page 10 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

Asociación internacional de Transporte Aéreo (IATA) reglamentación sobre Inventario de Europa CE


Mercancías Peligrosas Naciones Unidas Recomendaciones relativas al transporte de mercancias
Europe ADN - European Agreement concerning the International Carriage of peligrosas
Dangerous Goods by Inland Waterways OMI categorización provisional de sustancias líquidas - Lista 5: Sustancias
Europe European Agreement concerning the International Carriage of que no se envían en forma pura, sino como componentes en las mezclas
Dangerous Goods by Road Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by
European Chemical Agency (ECHA) Classification & Labelling Inventory - Rail - Table A: Dangerous Goods List - RID 2019 (English)
Chemwatch Harmonised classification Requisitos Marítima Internacional de Mercancías Peligrosas (Código IMDG)
European Union (EU) Regulation (EC) No 1272/2008 on Classification, Unión Europea (UE) el anexo I de la Directiva 67/548 / CEE sobre
Labelling and Packaging of Substances and Mixtures - Annex VI clasificación y etiquetado de sustancias peligrosas - Actualizado por ATP: 31
European Union (EU) Transport of Dangerous Goods by Road - Dangerous
Goods List

Esta hoja de datos de seguridad cumple con la legislación de la UE y sus adaptaciones - si son aplicables -: 98/24/CE, 92 / 85 / CE, 94/33/CE, 91/689/CEE,
1999/13/CE, Reglamento (UE) No 2015/830, Reglamento (CE) No 1272/2008

15.2. Evaluación de la seguridad química


El proveedor no ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia/mezcla

el estado del inventario nacional


Inventario de Productos
Estado
Químicos

Australia - AICS Sí
Canadá - DSL Sí
Canadá - NDSL No (Ácido Bencenopropanoico, 3,5-bis (1,1-dimetiletil)-4-hidroxi-, C7-9- ésteres alquilicos ramificados)

China - IECSC Sí
Europa - EINEC / ELINCS /
No (Ácido Bencenopropanoico, 3,5-bis (1,1-dimetiletil)-4-hidroxi-, C7-9- ésteres alquilicos ramificados)
NLP
Japón - ENCS No (Ácido Bencenopropanoico, 3,5-bis (1,1-dimetiletil)-4-hidroxi-, C7-9- ésteres alquilicos ramificados)
Corea - KECI Sí

Nueva Zelanda - NZIoC Sí


Filipinas - PICCS Sí
EE.UU. - TSCA Sí

Taiwán - TCSI Sí
Mexico - INSQ Sí
Vietnam - NCI Sí

Rusia - ARIPS No (Ácido Bencenopropanoico, 3,5-bis (1,1-dimetiletil)-4-hidroxi-, C7-9- ésteres alquilicos ramificados)
Sí = Todos los ingredientes están en el inventario
Leyenda: No = Uno o más de los ingredientes enumerados CAS no están en el inventario y no están exentos de la lista (ver ingredientes
específicos entre paréntesis)

SECCIÓN 16 OTRA INFORMACIÓN

Fecha de revisión 26/02/2019


Fecha inicial 15/05/2017

Códigos de Riesgo completa texto y de peligro


H413 Puede ser nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

Resumen de la versión de SDS


Fecha de
Versión Secciones actualizadas
Edición

Una sola vez la actualización del sistema. NOTA: Esto puede o no puede cambiar la clasificación GHS,
8.1.1.1 21/02/2019
Propiedades físicas

9.1.1.1 26/02/2019 Bombero (Medios de extinción)

Otros datos
La clasificación de la preparación y sus componentes individuales ha llevado a las fuentes oficiales y autorizadas, así como también la revisión independiente por
el Comité de Clasificación Chemwatch, usando referencias de la literatura disponible.
Chemwatch: 5247-68 Page 11 of 11 Fecha de Edición: 26/02/2019
Versión No: 9.1.1.1 Fecha de Impresión: 05/02/2020
L Piston Fluid

La Hoja de Seguridad SDS es una herramienta de la comunicación del peligro y se debe utilizar para asistir en la Evaluación de riesgo. Muchos factores
determinan si los peligros divulgados son riesgos en el lugar de trabajo u otras localidades. Los riesgos se pueden determinar por referencia a los Escenarios de
las exposiciones. La escala del uso, de la frecuencia del uso y de los controles actuales o disponibles de la ingeniería debe ser considerada.

Para un detallado consejo sobre Equipamiento de Protección Personal, remitirse a las siguientes Normas EU CEN:
EN 166 Protección personal a los ojos
EN 340 Ropa protectora
EN 374 Guantes protectores contra productos químicos y microorganismos
EN 13832 Calzado protector contra productos químicos
EN 133 Dispositivos protectores respiratorios

Definiciones y Abreviaciones
PC-TWA: media ponderada por tiempo de concentración admisible
PC-STEL: Concentración admisible: límite de exposición a corto plazo
IARC: Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer
ACGIH: Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales
STEL: Límite de Exposición a Corto Plazo
TEEL: Límite temporal de exposición a emergencias.
IDLH: inmediatamente peligroso para la vida o las concentraciones de salud
OSF: factor de seguridad de olores
NOAEL: sin efecto adverso observado
LOAEL: nivel de efecto adverso observado más bajo
TLV: valor de límite umbral
LOD: límite de detección
OTV: valor de umbral de olor
BCF: Factores de BioConcentration
BEI: índice de exposición biológica

Este documento esta protegido por derechos de autor. Aparte de cualquier arreglo justo con el propósito de estudio privado, investigación, revisión o critica, como
lo permitido bajo el Acta de Derechos Autor, ninguna parte puede ser reproducida por cualquier procedimiento sin el permiso escrito de CHEMWATCH.
TEL (+61 3) 9572 4700

También podría gustarte