Ti00436pes 3224-00
Ti00436pes 3224-00
Ti00436pes 3224-00
Información técnica
Cerabar M
PMC51, PMP51, PMP55
Medición de la presión de proceso
4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Aplicación
El dispositivo se utiliza para las siguientes tareas de medición:
• Medición de la presión absoluta y la presión relativa en gases, vapores o líquidos en
todas las áreas de ingeniería de procesos y tecnología de medición de procesos
• Medición de nivel, volumen o masa en líquidos
• Temperatura de proceso elevada
• sin diafragmas separadores hasta 130 °C (266 °F), para un máximo de 60
minutos 150 °C (302 °F)
• con diafragmas separadores hasta un máximo de 400 °C (752 °F)
• Presiones elevadas hasta un máximo de 400 bar (6 000 psi)
• Uso internacional gracias a una amplia gama de autorizaciones
Ventajas
• Repetibilidad excelente y estabilidad a largo plazo
• Alta precisión de referencia de hasta ±0,10 %
como la versión PLATINO: ±0,075%
• Rangeabilidad hasta 100:1
• Plataforma uniforme para la presión diferencial, la hidrostática y la presión.
(Deltabar M – Deltapilot M – Cerabar M)
• Práctico sistema de navegación del usuario para una puesta en marcha rápida y
fácil
• Se utiliza para monitorizar la presión del proceso hasta SIL 2, certificada según IEC
61508 Edición 2.0 e IEC 61511 por TÜV NORD
• La membrana de proceso patentada TempC para la junta de diafragma reduce al
mínimo el error de medición causado por los efectos de la temperatura ambiente y
la temperatura de proceso
• Versiones del equipo compatibles con ASME BPE
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Índice de contenidos
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Asignación de terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tensión de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Rango de temperaturas de proceso PMC51 . . . . . . . . . . . . 43
Consumo de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Límites de temperatura de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Límites de temperatura de proceso para el blindaje capilar
Terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 flexible: PMP55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Entrada de cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Especificaciones de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Especificaciones del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Estructura mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Corriente de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Altura del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rizado residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Caja F31, aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Influencia de la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . 22 Caja F15, acero inoxidable (aplicaciones higiénicas) . . . . . . 48
Protección contra sobretensiones (opcional) . . . . . . . . . . . 22 Explicación de los términos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PMC51: altura H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Características de rendimiento para instrumentos PMC51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
de medición con membrana de proceso cerámica . 23
PMC51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Tiempo de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Condiciones de funcionamiento de referencia . . . . . . . . . . 23
PMC51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Rendimiento total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PMC51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Error total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Estabilidad a largo plazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PMC51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Tiempo de respuesta T63 y T90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Factores de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PMC51: Conexiones a proceso con membrana de proceso Aplicaciones en condiciones de vacío . . . . . . . . . . . . . . . 124
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
PMC51 higiénico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Certificados y homologaciones . . . . . . . . . . . . . . . 126
PMP51: conexiones a proceso con membrana de proceso
Marca CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
PMP51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Marcado RCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Homologaciones Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
PMP51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Ensayo de corrosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conformidad EAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Rosca ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Apto para aplicaciones higiénicas . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
PMP51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Certificado cumplimiento de las normas actualizadas de
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
buenas prácticas del fabricante (cGMP) . . . . . . . . . . . . . 127
PMP51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Certificado de conformidad ASME BPE 2012 . . . . . . . . . 127
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Seguridad funcional SIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
PMP51: Conexiones a proceso con membrana de proceso
Homologación CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AD2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
PMP51 higiénico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Directiva sobre equipos de/a presión 2014/68/UE (PED) . 127
Distribuidor de válvulas DA63M (opcional) . . . . . . . . . . . 76
Clasificación de sellados de proceso entre sistemas
PMP51: conexiones a proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
eléctricos y fluidos de proceso (inflamables o
Equipo básico PMP55 - ejemplos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
combustibles) conforme a ANSI/ISA 12.27.01 . . . . . . . . 128
Conexiones a proceso para PMP55 con membrana de
Certificado de inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
proceso enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Conexiones a proceso PMP55, membrana de proceso
TempC enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Información para cursar pedidos . . . . . . . . . . . . . 130
PMP55: Conexiones a proceso con membrana de proceso Versiones de equipo especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Alcance del suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
PMP55: Conexiones a proceso con membrana de proceso Punto de medición (ETIQUETA (TAG)) . . . . . . . . . . . . . 130
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Hoja de datos de configuración (HART, IO-Link, PROFIBUS
PMP55: Conexiones a proceso higiénico con membrana de PA, sistema electrónico FOUNDATION Fieldbus) . . . . . . . 130
proceso enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Hoja técnica para la configuración (electrónica analógica) 133
PMP55: Conexiones a proceso higiénico con membrana de
proceso enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Documentación suplementaria . . . . . . . . . . . . . . . 134
PMP55: Conexiones a proceso con membrana de proceso Documentación estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Documentación suplementaria dependiente del equipo . . . 134
PMP55: Conexiones a proceso con membrana de proceso Ámbito de actividades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
enrasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Conexiones a proceso para PMP55 . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Documentación especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Montaje en pared y montaje en tubería con soporte de
montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reducción de la altura de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 102 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Manifolds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Anillos de montaje enrasado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Accesorios mecánicos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Materiales sin contacto con el proceso . . . . . . . . . . . . . . 104 Cuellos de soldadura y casquillos para soldar . . . . . . . . . 135
Materiales en contacto con el proceso . . . . . . . . . . . . . . 107 Soporte para montaje en pared o tuberías . . . . . . . . . . . 136
Juntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Conector M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Líquido de relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Accesorios específicos para el mantenimiento . . . . . . . . . 136
Endress+Hauser 3
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Símbolo Significado
¡PELIGRO!
PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación,
pueden producirse lesiones graves o mortales.
¡PELIGRO!
ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación,
pueden producirse lesiones graves o mortales.
¡ATENCIÓN!
ATENCIÓN Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación,
pueden producirse lesiones menores.
¡AVISO!
AVISO Este símbolo señala información sobre procedimientos y otros hechos que no impli-
can lesiones personales.
Símbolos eléctricos
Símbolo Significado
Admisible
Procedimientos, procesos o acciones que están permitidos.
Prohibido
Procedimientos, procesos o acciones que están prohibidos.
Consejo
Indica información adicional.
Inspección visual
Símbolos en gráficos
Símbolo Significado
1. , 2. , 3. … Serie de pasos
A, B, C, ... Vistas
4 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Lista de abreviaciones
1
p
0
LRL LRV URV URL MWP OPL
A0029505
1 VLS: El VLS (valor límite de sobrepresión = límite de sobrecarga de la célula de medición) del equipo depende
del elemento de calificación más baja con respecto a la presión entre los componentes seleccionados. Es decir,
hay que tener en cuenta tanto la conexión a proceso como la célula de medición. Tenga en cuenta la
dependencia entre presión y temperatura.
2 PMT: La presión máxima de trabajo (PMT) de las células de medición depende del elemento que presenta una
calificación más baja con respecto a la presión de los componentes seleccionados, es decir, además de la célula
de medición hay que tener en cuenta la conexión a proceso. Tenga en cuenta la dependencia entre presión y
temperatura. La PMT puede aplicarse al equipo durante un intervalo de tiempo ilimitado. La PMT puede
hallarse en la placa de identificación.
3 El rango de medición máximo corresponde al span entre el límite inferior del rango (LRL) y el valor superior
del rango (URL). El rango de medición equivale al span calibrable/ajustable máximo.
4 El span calibrado/ajustado corresponde al span entre el límite inferior del rango (LRL) y el límite superior del
rango (URL). Ajuste de fábrica: de 0 a URL. Otros spans calibrados pueden pedirse como spans
personalizados.
p Presión
LRL Límite inferior del rango
URL Límite superior del rango
LRV Valor inferior del rango
URV Valor superior del rango
TD Rangeabilidad. Ejemplo - véase la sección siguiente.
Cálculo de la rangeabilidad
1=2 3
LRL LRV URV URL
A0029545
1 Span calibrado/ajustado
2 Span basado en el punto cero
3 Límite superior del rango
Ejemplo:
• Célula de medición: 10 bar (150 psi)
• Límite superior del rango (URL) = 10 bar (150 psi)
• Span calibrado/ajustado: 0 … 5 bar (0 … 75 psi)
• Valor inferior del rango (LRV) = 0 bar (0 psi)
• Valor superior del rango (URV) = 5 bar (75 psi)
URL
TD =
|URV - LRV|
En este ejemplo, la rangeabilidad (TD) es 2:1. Este span se basa en el punto cero.
Endress+Hauser 5
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1 2 3 4
p
A0020465
La célula de medición cerámica carece de aceite, es decir, la presión actúa directamente sobre la
robusta membrana de proceso cerámica y la flexiona. En los electrodos del sustrato cerámico y de la
membrana de proceso se mide un cambio de capacitancia que depende de la presión. El rango de
medición de la presión lo determina el espesor de la membrana de proceso cerámica.
Ventajas:
• Garantiza la resistencia a sobrecargas de hasta 40 veces la presión nominal
• Gracias a la cerámica ultrapura al 99,9 % (Ceraphire®; véase también "www.endress.com/
ceraphire")
• una estabilidad química muy elevada, comparable con la aleación C
• una estabilidad mecánica elevada
• Se puede utilizar en vacío absoluto
1
2
3
4
p
A0016448
PMP51
La presión de proceso flexiona la membrana de proceso y un fluido de relleno transfiere la presión a
un puente de resistencias (tecnología de semiconductores). Se mide y se evalúa el cambio en la
tensión de salida del puente dependiente de la presión.
6 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Ventajas:
• Se puede usar para presiones de proceso de hasta 400 bar (6 000 psi)
• Estabilidad elevada a largo plazo
• Garantiza la resistencia a sobrecargas de hasta 4 veces la presión nominal
• Efectos por dispersión térmica notablemente reducidos en comparación con los sistemas de junta
de diafragma
PMP55
La presión estática actúa sobre la membrana de proceso de la junta de diafragma y es transferida a la
membrana de la célula de medición por un fluido de relleno de la junta de diafragma. La membrana
se flexiona y el fluido de llenado transfiere la presión al puente de resistencia. Se mide y se evalúa el
cambio en la tensión de salida del puente dependiente de la presión.
Ventajas:
• En función de la versión puede utilizarse para presiones de proceso de hasta 400 bar (6 000 psi) y
para temperaturas de proceso extremas
• Estabilidad elevada a largo plazo
• Garantiza la resistencia a sobrecargas de hasta 4 veces la presión nominal
A0023678
h Altura (nivel)
p Presión
ρ Densidad del medio
g Constante de gravitación
Ventajas
• Elección de distintos modos de medición de nivel en el software del equipo
• Mediciones de volumen y masa en cualquier forma de depósito mediante una curva característica
programable libremente
• Elección de las unidades de diversos niveles
• Presenta una amplia gama de aplicaciones, incluso en los casos siguientes:
• en el caso de formación espuma
• en depósito con agitadores de accesorios de pantalla
• en el caso de gases líquidos
Medición de la presión
diferencial eléctrica con
células de medición de la
presión relativa
Cerabar M
FXN 520
1 1
Fieldgate Multidrop-Connector Á
FXA520 FXN520
2
A0023680
1 Válvulas de corte
2 p. ej. filtro
Endress+Hauser 7
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
En el ejemplo, hay dos equipos Cerabar M (cada uno con una célula de medición de presión relativa)
interconectados. De este modo, se puede medir la presión diferencial mediante dos equipos Cerabar
M independientes.
LADVERTENCIA
Riesgo de explosión
‣ Si utilizan equipos intrínsecamente seguros, es obligatorio el estricto cumplimiento de las reglas
para interconectar circuitos intrínsecamente seguros según se estipula en IEC60079-14 (prueba
de seguridad intrínseca).
8 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Entrada
Variable medida Variables de proceso medidas
• Electrónica analógica: presión absoluta y presión relativa
• HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus: Presión absoluta y presión relativa a partir de la
cual se obtiene el nivel (nivel, volumen o masa)
• IO-Link: Presión y nivel
Rango de medición PMC51; con membrana de proceso cerámica (Ceraphire®) para presión relativa
Célula de medición Rango de medición máximo Mínima PMT LSP Resistencia al Opción 2)
calibrable vacío
inferior (límite inferior) superior (límite span de medición 1)
superior)
[bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [barabs (psiabs)]
100 mbar (1,5 psi) –0,1 (–1,5) +0,1 (+1,5) 0,01 (0,15) 2,7 (40,5) 4 (60) 0,7 (10,5) 1C
250 mbar (3,75 psi) –0,25 (–3,75) +0,25 (+3,75) 0,01 (0,15) 3,3 (49,5) 5 (75) 0,5 (7,5) 1E
400 mbar (6 psi) –0,4 (–6) +0,4 (+6) 0,02 (0,3) 5,3 (79,5) 8 (120) 0 1F
1 bar (15 psi) –1 (–15) +1 (+15) 0,05 (1) 6,7 (100,5) 10 (150) 0 1H
4 bar (60 psi) –1 (–15) +4 (+60) 0,2 (3) 16,7 (250,5) 25 (375) 0 1M
10 bar (150 psi) –1 (–15) +10 (+150) 0,5 (7,5) 26,7 (400,5) 40 (600) 0 1P
1) Rangeabilidad más alta configurable de fábrica: 20:1; más grande disponible previa solicitud o bien se puede ajustar en el equipo.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Rango del sensor"
Célula de medición Rango de medición máximo Mínima PMT LSP Resistencia al Opción 2)
calibrable vacío
inferior (límite superior (límite span de medición 1)
inferior) superior)
[barabs (psiabs)] [barabs (psiabs)] [bar (psi)] [barabs (psiabs)] [barabs (psiabs)] [barabs (psiabs)]
100 mbar (1,5 psi) 0 +0,1 (+1,5) 0,01 (0,15) 2,7 (40,5) 4 (60) 0 2C
250 mbar (3,75 psi) 0 +0,25 (+3,75) 0,01 (0,15) 3,3 (49,5) 5 (75) 0 2E
400 mbar (6 psi) 0 +0,4 (+6) 0,02 (0,3) 5,3 (79,5) 8 (120) 0 2F
10 bar (150 psi) 0 +10 (+150) 0,5 (7,5) 26,7 (400,5) 40 (600) 0 2P
1) Rangeabilidad más alta configurable de fábrica: 20:1; más grande disponible previa solicitud o bien se puede ajustar en el equipo.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Rango del sensor"
Endress+Hauser 9
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Célula de medi- Rango de medición máximo Mínima PMT LSP Resistencia al vacío 2) Opción 3)
ción calibrable
inferior (límite superior (límite span de medi- Lubricante de silicona/
inferior) superior) ción 1) Lubricante inerte/
Lubricante sintético/
[bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [barabs (psiabs)]
400 mbar (6 psi) –0,4 (–6) +0,4 (+6) 0,02 (0,3) 4 (60) 6 (90) 1F
1 bar (15 psi) –1 (–15) +1 (+15) 0,05 (1) 6,7 (100) 10 (150) 1H
2 bar (30 psi) –1 (–15) +2 (+30) 0,1 (1,5) 13,3 (200) 20 (300) 1K
4 bar (60 psi) –1 (–15) +4 (+60) 0,2 (3) 18,7 (280,5) 28 (420) 0,01/0,04/0,01 1M
10 bar (150 psi) –1 (–15) +10 (+150) 0,5 (7,5) 26,7 (400,5) 40 (600) (0,15/0,6/0,15) 1P
40 bar (600 psi) –1 (–15) +40 (+600) 2 (30) 100 (1500) 160 (2400) 1S
100 bar (1 500 psi) –1 (–15) +100 (+1500) 5 (75) 100 (1500) 400 (6000) 1U
400 bar (6 000 psi) –1 (–15) +400 (+6000) 20 (300) 400 (6000) 600 (9000) 1W
1) Rangeabilidad más alta configurable de fábrica: 20:1; más grande disponible previa solicitud o bien se puede ajustar en el equipo.
2) La resistencia al vacío es aplicable a la célula de medición en condiciones de funcionamiento de referencia. Para aplicaciones en el límite del
rango se recomienda una membrana de proceso cerámica. Los límites de aplicación de presión y temperatura del fluido de llenado seleccionado
también se deben respetar para el PMP55 → 121.
3) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Rango del sensor"
Célula de medi- Rango de medición máximo 1) Mínima PMT LSP Resistencia al vacío 3) Opción 4)
ción calibrable
inferior superior (límite span de medi- Lubricante de silicona/
(límite infe- superior) ción 2) Lubricante inerte/
rior) Lubricante sintético/
4 bar (60 psi) 0 +4 (+60) 0,2 (3) 18,7 (280,5) 28 (420) 0,01/0,04/0,01 2M
10 bar (150 psi) 0 +10 (+150) 0,5 (7,5) 26,7 (400,5) 40 (600) (0,15/0,6/0,15) 2P
40 bar (600 psi) 0 +40 (+600) 2 (30) 100 (1500) 160 (2400) 2S
100 bar (1 500 psi) 0 +100 (+1500) 5 (75) 100 (1500) 400 (6000) 2U
400 bar (6 000 psi) 0 +400 (+6000) 20 (300) 400 (6000) 600 (9000) 2W
1) PMP55: dentro del rango de medición, es necesario respetar el mínimo de 80 mbarabs para el valor superior del rango (1,16 psiabs).
2) Rangeabilidad más alta configurable de fábrica: 20:1; más grande disponible previa solicitud o bien se puede ajustar en el equipo.
3) La resistencia al vacío se refiere a la célula de medición en condiciones de funcionamiento de referencia. Para aplicaciones en el límite del rango
se recomienda una membrana de proceso cerámica. Los límites de aplicación de presión y temperatura del fluido de llenado seleccionado también
se deben respetar para el PMP55 → 121.
4) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Rango del sensor"
10 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Salida
Señal de salida • 4 a 20 mA analógica, a 2 hilos
• Entre 4 y 20 mA con protocolo HART 6.0 de comunicación digital superpuesto, a 2 hilos
• Comunicación digital IO-Link, a 3 hilos
• Señal de comunicación digital PROFIBUS PA (Perfil 3.02)
• Señal de comunicación digital FOUNDATION Fieldbus
Salida Opción 1)
4 a 20 mA 1
4 a 20 mA HART 2
4 a 20 mA, IO-Link 7
PROFIBUS PA 3
FOUNDATION Fieldbus 4
Endress+Hauser 11
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Carga; 4 a 20 mA analógica 4
R Lmax
a 20 mA HART
[W]
1456
1239
804
369
11.5 20 30 40 45 UB
[V]
1
2
3 R Lmax £ UB – 11.5 V
23 mA
A0023090
1 Tensión de alimentación de 11,5 a 30 V CC para versiones de seguridad intrínseca del equipo (no para
analógicas)
2 Tensión de alimentación 11,5 a 45 V CC (versiones con conector de 35 V CC) para otros tipos de protección y
versiones de equipo sin certificación
3 RLmáx resistencia de carga máxima
UB Tensión de alimentación
Carga para la salida de Para garantizar la tensión terminal suficiente no hay que sobrepasar la resistencia de carga RL
corriente en el caso de un máxima (incl. la resistencia de la línea), que depende de la tensión de alimentación UB que
equipo IO-Link proporciona la fuente de alimentación.
R L max
[W ]
1022
587
2 R L max £ U B - 6.5V
23mA
217
0 11,5 20 30 U B
1 [V]
A0045615
12 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Especificación HART 6
Revisión de DD • 01 (Neerlandés))
• 02: (Ruso))
Variables de equipo HART Los valores medidos siguientes se asignan a las variables del equipo:
Valores medidos para el valor primario (PV) (variable primaria)
• Presión
• Nivel
• Contenido del depósito
Valores medidos para la SV, TV (segunda y tercera variable)
• Presión
• Nivel
Valores medidos para el valor cuaternario (QV) (cuarta variable del
equipo)
Temperatura
Tiempo de inicio 5s
Multidrop corriente 4 mA
1) O superior si se opera cerca de los límites de temperatura ambiente (–40 … +85 °C (–40 … +185))
Datos específicos del IO-Link es una conexión punto a punto para la comunicación entre el equipo y un administrador del
protocolo IO-Link IO-Link. La interfaz de comunicaciones de IO-Link permite el acceso directo a los datos de proceso y
de diagnóstico. También proporciona la opción de configurar el equipo mientras está en
funcionamiento.
Endress+Hauser 13
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Revisión GSD 5
Revisión de DD 1
Ficheros DD • www.es.endress.com
• www.profibus.org
Valores de salida Valores medidos para el valor primario (PV) (mediante el bloque
de función de entrada analógica)
• Presión
• Nivel
• Contenido depósito
Valores medidos para el valor secundario (SV)
• Presión
• Temperatura
Valores de entrada Valor de entrada enviado desde PLC, se puede observar en el indicador
14 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Revisión de DD 0x01021
Posibilidad de selección maestro de enlace/equipo básico Sí; Ajuste de fábrica: equipo básico
Número de VCR 44
Entradas permanentes 44
VCR cliente 0
VCR servidor 5
VCR fuente 8
VCR suscriptor 12
VCR editor 19
Ajustes de acoplador
Slot time 4
Bloques transductores
Bloque TRD1 Contiene todos los parámetros rela- • Presión o nivel (canal 1)
cionados con la medición • Temperatura del proceso (canal 2)
• Valor de presión medido (canal 3)
• Presión máx. (canal 4)
• Nivel antes linealización (canal 5)
Bloque de diag- Contiene información sobre los diag- Código de error a través de canales DI (canal 10 a 15)
nóstico nósticos
Endress+Hauser 15
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Bloque funciones
Bloque de El bloque de recursos contiene todos los datos que identifican el equipo unívocamente. Es una 1 Mejorado
recursos versión de electrónica de la placa de identificación del equipo.
Bloque de El bloque de entradas analógicas recibe los datos de medición del bloque del sensor (seleccionable 2 25 ms Mejorado
entradas ana- mediante un número de canal) y facilita los datos a otros bloques de funciones en su salida.
lógicas 1 Mejora: salidas digitales para alarmas de proceso, modo a prueba de fallos.
Bloque de
entradas ana-
lógicas 2
Bloque de Este bloque contiene los datos discretos del bloque de diagnóstico (seleccionable mediante un 1 20 ms Estándar
entradas digi- número de canal entre 10 y 15) y los proporciona en la salida para otros bloques.
tales
Bloque de Este bloque convierte la entrada discreta y por tanto inicia una acción (seleccionable mediante un 1 20 ms Estándar
salidas digita- número de canal) en el bloque de flujo DP o en el bloque TRD1. El canal 20 reinicia el contador
les para un valor de presión máx.
Bloque PID El bloque PID actúa como controlador proporcional, integral y diferencial y se usa de forma casi 1 40 ms Estándar
universal para el control en lazo cerrado en campo, incluso en cascada y de tipo predictivo. En la
pantalla se puede indicar la entrada IN. La selección se lleva a cabo en el bloque del indicador
(DISPLAY_MAIN_LINE_CONTENT).
Bloque arit- Este bloque está diseñado para permitir el uso simple de funciones matemáticas comunes en el 1 35 ms Estándar
mético ámbito de la medición. El usuario no necesita saber cómo escribir ecuaciones. El algoritmo mate-
mático se selecciona mediante el nombre, elegido por el usuario para la función que se realizará.
Bloque selec- El bloque selector de entradas facilita la selección de hasta cuatro entradas y genera una salida 1 30 ms Estándar
tor de entra- según la acción configurada. Este bloque normalmente recibe sus entradas de los bloques de
das entradas analógicas. El bloque realiza la selección de señal máxima, mínima, promedio y ‘primera
buena’. Las entradas IN1 a IN4 se pueden mostrar en el indicador. La selección se realiza en el
bloque del indicador (DISPLAY_MAIN_LINE_1_CONTENT).
Bloque carac- El bloque caracterizador de señales tiene dos secciones, cada una de ellas con una salida que es 1 40 ms Estándar
terizador de una función no lineal de la entrada respectiva. La función no lineal se genera mediante una tabla
señales de consulta con 21 pares x-y arbitrarios.
Bloque Inte- El bloque integrador integra una variable como una función del tiempo o acumula los recuentos 1 35 ms Estándar
grador del bloque de entradas de pulsos. El bloque se puede usar como totalizador que cuenta hasta el
reinicio o bien como totalizador de lote que tiene un punto de referencia en el que el valor inte-
grado o el valor acumulado se comparan con los ajustes de predisparo y disparo y se genera una
señal binaria cuando se alcanza el punto de referencia.
16 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Alimentación
LADVERTENCIA
Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta.
‣ Si se va a utilizar el equipo de medición en zonas con peligro de explosión, la instalación se debe
llevar a cabo conforme a las normas nacionales correspondientes y a las Instrucciones de
Seguridad o dibujos de control o instalación .
‣ Los datos relativos a la protección contra explosiones se han recopilado en un documento Ex
separado que puede adquirirse bajo petición. La documentación Ex se suministra por norma con
todos los equipos Ex .
‣ Según la norma IEC/EN61010, debe proveerse un disyuntor adecuado para el equipo.
‣ HART: Protección contra sobretensiones HAW569-DA2B para el área exenta de peligro, ATEX II
2 (1) Ex ia IIC e IEC Ex ia se pueden pedir como opción (véase la sección "Información para cursar
pedidos").
‣ El equipo comprende circuitos de protección contra la inversión de polaridad, las interferencias
de alta frecuencia y los picos de sobretensión.
6
- +
2
5
4
3
A0023505
1 Borne de tierra externo (solo para equipos con ciertas homologaciones o si se pide "Punto de medición"
(etiqueta [TAG]))
2 Borne de tierra interno
3 Tensión de alimentación → 18
4 4 a 20 mA para equipos HART
5 En los equipos HART y FOUNDATION Fieldbus: con una consola se pueden configurar todos los parámetros en
cualquier lugar a lo largo de la línea de bus mediante la operación del menú.
6 Terminales
7 Para equipos HART: terminales de prueba, véase la sección "Toma de la señal de prueba de 4 a 20 mA"
→ 18
Endress+Hauser 17
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
IO-Link
L+
2 1
C/Q IO-Link
3 4
L–
A0045628
1 Tensión de alimentación +
2 4-20 mA
3 Tensión de alimentación –
4 C/Q (comunicación IO-Link)
Tensión de alimentación 4 a 20 mA
Versión electrónica
4 a 20 mA 11,5 a 45 V CC
(versiones con conector de 35 V DC)
4 a 20 mA HART
IO-Link
• 11,5 a 30 V CC si solo se usa la salida analógica
• 18 a 30 V CC si se usa IO-Link
PROFIBUS PA
Versión para zonas no peligrosas: 9 a 32 V CC
FOUNDATION Fieldbus
Versión para zonas no peligrosas: 9 a 32 V CC
18 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1)
Entrada de cable Grado de protección Opción
PROFIBUS PA
La señal de comunicación digital es transmitida al bus a través de un cable de conexión bifilar. La
línea de bus también proporciona la alimentación. Para obtener más información sobre la estructura
de la red y la puesta a tierra, así como sobre los demás componentes del sistema de bus, como los
cables del bus, véase la documentación relevante, p. ej., el manual de instrucciones BA00034S
"PROFIBUS DP/PA: Guía de planificación y puesta en marcha" y la guía de la PNO.
FOUNDATION Fieldbus
La señal de comunicación digital es transmitida al bus a través de un cable de conexión bifilar. La
línea de bus también proporciona la alimentación. Para obtener más información sobre la estructura
de la red y la puesta a tierra, así como sobre los demás componentes del sistema de bus, como los
cables del bus, véase la documentación relevante, p. ej., el manual de instrucciones BA00013S
"Visión general de FOUNDATION Fieldbus" y la guía de FOUNDATION Fieldbus.
Terminales • Tensión de alimentación y borne de tierra interno: 0,5 … 2,5 mm2 (20 … 14 AWG)
• Borne externo de tierra: 0,5 … 4 mm2 (20 … 12 AWG)
ATEX II1/2D Ex t, II1/2GD Ex ia, Metal, M20x1,5 (Ex e) 7 … 10,5 mm (0,28 … 0,41 in)
II3G Ex nA,
IEC Ex t Da/Db
A B – +
2 1
– 1 2 +
BU BN GNYE 3
– +
A0023097
Material: PA 6,6
Endress+Hauser 19
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A B – +
+ –
Han7D
+ –
A0019990
+
+
–
–
PE
1 2 3 4
A0019991
1 RD = rojo
2 BK = negro
3 GNYE = verde
4 4 a 20 mA
4 3
1 2
A0011175
1 Señal +
2 Sin asignar
3 Señal –
4 Tierra
Endress+Hauser ofrece los siguientes accesorios para equipos con un enchufe M12:
Conector de clavija M 12x1, recto
• Material: cuerpo PA; tuerca acopladora CuZn, niquelada
• Grado de protección (completamente bloqueado): IP66/67
• Número de pedido: 52006263
Conector de clavija M 12x1, acodado
• Material: cuerpo PBT/PA; tuerca acopladora GD-Zn, niquelada
• Grado de protección (completamente bloqueado): IP66/67
• Número de pedido: 71114212
20 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Cable 4 x 0,34 mm2 (20 AWG) con conector hembra M12, acodado, tapón roscado, longitud
5 m (16 ft)
• Material: cuerpo PUR; tuerca acopladora CuSn/Ni; cable PVC
• Grado de protección (completamente bloqueado): IP66/67
• Número de pedido: 52010285
L+
2 1
C/Q IO-Link
3 4
L–
A0045628
1 Tensión de alimentación +
2 4-20 mA
3 Tensión de alimentación –
4 C/Q (comunicación IO-Link)
1 3
2 4
A0011176
1 Señal –
2 Señal +
3 Blindaje
4 Sin asignar
HART
• Endress+Hauser recomienda el uso de cable de dos hilos trenzado y apantallado.
• El diámetro externo del cable depende de qué entrada de cable se utilice.
IO-Link
Endress+Hauser recomienda el uso de cable de cuatro hilos trenzado.
PROFIBUS PA
Endress+Hauser recomienda el uso de cable de dos hilos trenzado y apantallado, preferentemente de
tipo A.
Para más información sobre las especificaciones del cable, véase el manual de instrucciones
BA00034S "PROFIBUS DP/PA: Guidelines for planning and commissioning", PNO Guideline
2.092 "PROFIBUS PA User and Installation Guideline" y la norma IEC 61158-2 (MBP).
Endress+Hauser 21
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Foundation Fieldbus
Utilice cable apantallado a dos hilos trenzados, preferentemente cable de tipo A.
Para más información sobre especificaciones de cables, véase el manual de instrucciones
BA00013S "Foundation Fieldbus Overview", la Normativa de Foundation Fieldbus y la norma
IEC 61158-2 (MBP).
Rizado residual Sin influencia en la señal de 4 a 20 mA hasta ±5% de ondulación residual dentro del rango de voltaje
admisible [según la especificación de hardware HART HCF_SPEC-54 (DIN IEC 60381-1)].
Protección contra El dispositivo puede equiparse con protección contra sobretensiones. La protección contra
sobretensiones (opcional) sobretensiones se monta de fábrica en la rosca (M20x1.5) de la caja para el prensaestopas y tiene
una longitud de aprox. 70 mm (2,76 in) (tenga en cuenta la longitud adicional cuando lleve a cabo la
instalación). El equipo se conecta tal como se ilustra en el gráfico siguiente.
Para más detalles, consulte TI01013KDE, XA01003KA3 y BA00304KA2.
Información para cursar pedidos:
Configurador de producto, código de producto para "Accesorios montados", opción NA
Cableado
+
A -
1 3
+ 2
rt +
B - sw -
4
A0023111
22 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
HART
• Acíclico (burst): mín. 330 ms, generalmente 590 ms (en función del comando # y del número de
preámbulos)
• Cíclico (burst): mín. 160 ms, generalmente 350 ms (en función del comando # y del número de
preámbulos)
IO-Link
Cíclico: <10 ms a 38,4 kbps
PROFIBUS PA
• Acíclico: aprox. 23 ms a 35 ms (en función del intervalo mín. del esclavo)
• Cíclico: aprox. 8 ms a 13 ms (en función del intervalo mín. del esclavo)
FOUNDATION Fieldbus
• Acíclico: generalmente 70 ms (para ajustes estándar de los parámetros de bus)
• Cíclico: máx. 20 ms (para ajustes estándar de los parámetros de bus)
Rendimiento total Las características de rendimiento se refieren a la precisión del equipo de medición. Los factores que
influyen en la precisión se pueden dividir en dos grupos
• Rendimiento total del equipo de medición
• Factores de instalación
Todas las características de rendimiento satisfacen ≥ ± 3 sigma.
El rendimiento total del equipo de medición comprende la precisión de referencia y el efecto de la
temperatura ambiente, y se calcula utilizando la fórmula siguiente:
Rendimiento total = ± √ ((E1)² + (E2)²)
E1 = Precisión de referencia
E2 = Efecto de la temperatura
Cálculo de E2:
Efecto de la temperatura para ±28 °C (50 °F)
(Corresponde a un rango de –3 … +53 °C (+27 … +127 °F))
E2 = E2M + E2E
E2M = Error de la temperatura principal
E2E = Error de la electrónica
Los valores corresponden al span calibrado.
Endress+Hauser 23
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A0038927
24 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Endress+Hauser 25
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Error total El error total del equipo comprende el rendimiento total y el efecto de estabilidad a largo plazo, y se
calcula utilizando la fórmula siguiente:
Error total = rendimiento total + estabilidad a largo plazo
A0038927
A0038925
Estabilidad a largo plazo Las especificaciones se refieren al límite superior del rango (URL).
Célula de medición de 400 mbar (6 psi) y 1 bar (15 psi)
• 1 año: ±0,20 %
• 5 años: ±0,40 %
• 10 años: ±0,50 %
Célula de medición 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi) y 40 bar (600 psi)
• 1 año: ±0,10 %
• 5 años: ±0,25 %
• 10 años: ±0,40 %
Con conexiones a proceso higiénico
Célula de medición de 400 mbar (6 psi) y 1 bar (15 psi)
• 1 año: ±0,35 %
• 5 años: ±0,50 %
• 10 años: ±0,60 %
Célula de medición 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi) y 40 bar (600 psi)
• 1 año: ±0,20 %
• 5 años: ±0,35 %
• 10 años: ±0,50 %
26 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
I
100 %
90 %
63 %
t1 t2 t
t3
A0019786
Tiempo de respuesta a un escalón = tiempo muerto (t1) + constante de tiempo T90 (t3) según
IEC62828-1
Tiempo muerto (t1) Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
Máx. 60 ms 40 ms 50 ms
Tiempo muerto (t1) Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
Máx. 50 ms 85 ms 200 ms
Ciclo de lectura
• Acíclico: máx. 3/s, típicamente 1/s (depende del # de comando y del número de preámbulos)
• Cíclico (ráfaga): máx. 3/s, normalmente 2/s
El equipo controla la función MODO DE RÁFAGA para la transmisión cíclica de valores a través del
protocolo de comunicación HART.
IO-Link
Ciclo de lectura
• Acíclico: cíclico/n, donde n depende del tamaño de los datos acíclicos
• Cíclico: mín. 100/s
Endress+Hauser 27
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Ciclo de lectura
• Acíclico: típicamente 5/s
• Cíclico: máx. 10/s (depende del número y del tipo de los bloques funcionales usados en un lazo de
control cerrado)
28 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
90
°
A
°
90
B
A0023697
Posición de calibración, sin error de medición <+0,2 mbar (+0,003 psi) <–0,2 mbar (–0,003 psi)
Se puede corregir cualquier desplazamiento del punto cero debido a la posición en el equipo.
Tiempo de calentamiento
• 4 a 20 mA analógica: ≤ 1,5 s
• 4 a 20 mA HART: ≤ 5 s
• IO-Link: <1 s
• PROFIBUS PA: ≤ 8 s
• FOUNDATION Fieldbus: ≤ 20 s (≤ 45 s tras un reinicio TOTAL)
Endress+Hauser 29
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
HART
• Acíclico (burst): mín. 330 ms, generalmente 590 ms (en función del comando # y del número de
preámbulos)
• Cíclico (burst): mín. 160 ms, generalmente 350 ms (en función del comando # y del número de
preámbulos)
IO-Link
Cíclico: <10 ms a 38,4 kbps
PROFIBUS PA
• Acíclico: aprox. 23 ms a 35 ms (en función del intervalo mín. del esclavo)
• Cíclico: aprox. 8 ms a 13 ms (en función del intervalo mín. del esclavo)
FOUNDATION Fieldbus
• Acíclico: generalmente 70 ms (para ajustes estándar de los parámetros de bus)
• Cíclico: máx. 20 ms (para ajustes estándar de los parámetros de bus)
Rendimiento total Las características de rendimiento se refieren a la precisión del equipo de medición. Los factores que
influyen en la precisión se pueden dividir en dos grupos
• Rendimiento total del equipo de medición
• Factores de instalación
Todas las características de rendimiento satisfacen ≥ ± 3 sigma.
El rendimiento total del equipo de medición comprende la precisión de referencia y el efecto de la
temperatura ambiente, y se calcula utilizando la fórmula siguiente:
Rendimiento total = ± √ ((E1)² + (E2)²)
E1 = Precisión de referencia
E2 = Efecto de la temperatura ambiente
Cálculo de E2:
Efecto de la temperatura ambiente por cada ±28 °C (50 °F)
(Corresponde a un rango de –3 … +53 °C (+27 … +127 °F))
E2 = E2M + E2E
E2M = Error de la temperatura principal
E2E = Error del sistema electrónico
• Los valores son aplicables a membranas de proceso fabricadas en 316L (1.4435)
• Los valores corresponden al span calibrado.
30 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PMP51
Célula de medición de 400 mbar (6 psi)
• Estándar: TD 1:1 = ±0,1 %; TD > 1:1 a 20:1 = ±0,15 % · TD
• Platino: -
Célula de medición de 1 bar (15 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 5:1 = ±0,1 %; TD > 5:1 a 20:1 = ±0,03 % · TD
• Platino: TD de 1:1 a 2,5:1 = ±0,075 %; TD > de 2,5:1 a 20:1= ±0,03 · TD
Célula de medición de 2 bar (30 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,1 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,015 % · TD
• Platino: TD 1:1 a 5:1 = ±0,075 %; TD > 5:1 a 20:1 = ±0,015 % · TD
Célula de medición de 4 bar (60 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,1 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,2 %
• Platino: TD 1:1 a 10:1 = ±0,075 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,0075 % · TD
Célula de medición de 10 bar (150 psi) y 40 bar (600 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,1 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,2 %
• Platino: TD 1:1 a 10:1 = ±0,075 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,1 %
Célula de medición de 100 bar (1 500 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,1 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,2 %
• Platino: TD 1:1 a 10:1 = ±0,075 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,15 %
Célula de medición de 400 bar (6 000 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 5:1 = ±0,1 %; TD > 5:1 a 20:1 = ±0,03 % · TD
• Platino: TD 1:1 a 5:1 = ±0,1 %; TD > 5:1 a 20:1 = ±0,03 % · TD
PMP55
Célula de medición de 400 mbar (6 psi)
• Estándar: TD 1:1 = ±0,15 %; TD > 1:1 a 20:1 = ±0,15 % · TD
• Platino: no disponible
Célula de medición de 1 bar (15 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 5:1 = ±0,15 %; TD > 5:1 a 20:1 = ±0,03 % · TD
• Platino: TD 1:1 a 2,5:1 = ±0,075 %; TD > 2,5:1 a 20:1 = ±0,03 % TD
Célula de medición de 2 bar (30 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,15 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,015 % · TD
• Platino: TD 1:1 a 5:1 = ±0,075 %; TD > 5:1 a 20:1 = ±0,015 % · TD
Célula de medición de 4 bar (60 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,15 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,2 %
• Platino: TD 1:1 a 10:1 = ±0,075 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,0075 % · TD
Célula de medición de 10 bar (150 psi) y 40 bar (600 psi)
• Estándar: TD 1:1 a 10:1 = ±0,15 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,2 %
• Platino: TD 1:1 a 10:1 = ±0,075 %; TD > 10:1 a 20:1 = ±0,1 %
Endress+Hauser 31
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
32 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A0038927
A0038925
Error total El error total del equipo comprende el rendimiento total y el efecto de estabilidad a largo plazo, y se
calcula utilizando la fórmula siguiente:
Error total = rendimiento total + estabilidad a largo plazo
A0038927
Endress+Hauser 33
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A0038925
Estabilidad a largo plazo Las especificaciones se refieren al límite superior del rango (URL).
• 1 año: ±0,10 %
• 5 años: ±0,20 %
• 10 años: ±0,25 %
I
100 %
90 %
63 %
t1 t2 t
t3
A0019786
Tiempo de respuesta a un escalón = tiempo muerto (t1) + constante de tiempo T90 (t3) según
IEC62828-1
Equipo Tiempo muerto (t1) Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
Máx. PMP51 40 ms 40 ms 50 ms
Equipo Tiempo muerto (t1) Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
34 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Equipo Tiempo muerto (t1) Tiempo de reacción (t1) + Tiempo de reacción (t1) +
Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
Ciclo de lectura
• Acíclico: máx. 3/s, típicamente 1/s (depende del # de comando y del número de preámbulos)
• Cíclico (ráfaga): máx. 3/s, normalmente 2/s
El equipo controla la función MODO DE RÁFAGA para la transmisión cíclica de valores a través del
protocolo de comunicación HART.
IO-Link
Equipo Tiempo muerto (t1) Constante de tiempo (T63) t2 Constante de tiempo (T90) t3
Ciclo de lectura
• Acíclico: cíclico/n, donde n depende del tamaño de los datos acíclicos
• Cíclico: mín. 100/s
Equipo Tiempo muerto (t1) Tiempo de reacción (t1) + Tiempo de reacción (t1) +
Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
Endress+Hauser 35
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Equipo Tiempo muerto (t1) Tiempo de reacción (t1) + Tiempo de reacción (t1) +
Constante de tiempo T63 (= t2) Constante de tiempo T90 (= t3)
Ciclo de lectura
• Acíclico: típicamente 5/s
• Cíclico: máx. 10/s (depende del número y del tipo de los bloques funcionales usados en un lazo de
control cerrado)
90
°
A
°
90
A0023697
PMP51 con rosca ½" y aceite de silicona Posición de calibración, sin <+4 mbar (+0,06 psi) <–4 mbar (–0,06 psi)
error de medición
PMP51 con rosca > ½" y bridas <+10 mbar (+0,145 psi) <–10 mbar (–0,145 psi)
El valor es el doble para El valor es el doble para
aceite inerte. aceite inerte.
Se puede corregir cualquier desplazamiento del punto cero debido a la posición en el equipo.
Tiempo de calentamiento
• 4 a 20 mA analógica: ≤ 1,5 s
• 4 a 20 mA HART: ≤ 5 s
• IO-Link: <1 s
• PROFIBUS PA: ≤ 8 s
• FOUNDATION Fieldbus: ≤ 20 s (≤ 45 s tras un reinicio TOTAL)
36 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Montaje
Instrucciones generales de El desplazamiento del punto cero dependiente de la posición puede ser corregido:
instalación • directamente en el equipo mediante las teclas de configuración del módulo del sistema electrónico
• directamente en el equipo mediante las teclas de configuración del indicador (excepto sistema
electrónico analógico)
• mediante la comunicación digital si la cubierta no está abierta (excepto sistema electrónico
analógico).
• Endress+Hauser ofrece un soporte de montaje para instalar el equipo en tuberías o paredes.
• Utilice anillos de montaje enrasado para la brida y las juntas de diafragma de la célula si cabe
esperar la formación de adherencias u obstrucciones en la conexión de la junta de diafragma. El
anillo de enjuague se puede colocar entre la conexión a proceso y la junta de diafragma. La
formación de deposiciones que se acumulan delante de la membrana de proceso pueden
eliminarse y la cámara de presión puede airearse a través de los dos orificios laterales para el
lavado.
• Para garantizar la estanqueidad a las fugas del transmisor, Endress+Hauser recomienda usar
exclusivamente prensaestopas originales (también disponibles como pieza de repuesto).
Método de medición para Cerabar Los transmisores M sin diafragmas separadores se montan según las normas establecidas
equipos sin diafragma para manómetros (DIN EN 837-2). Se recomienda el uso de dispositivos de corte y sifones. La
separador - PMC51, PMP51 orientación depende del tipo de aplicación de medición.
Medición de nivel
• Monte Cerabar M de modo que quede por debajo del punto de medición más bajo (punto cero de la
medición).
• No monte el equipo en las siguientes posiciones: en la cortina de producto, en la salida del
depósito, ni en un lugar del recipiente en el que pueda haber pulsos de presión procedentes de un
agitador o de una bomba.
• Los ajustes de calibración y las pruebas de funcionamiento pueden realizarse más fácilmente
cuando los equipos se montan aguas abajo de una válvula de corte.
Endress+Hauser 37
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Montaje en pared y tubería, Endress+Hauser ofrece el siguiente soporte de montaje para la instalación del instrumento en
transmisor (opcional) tuberías o paredes:
A0032492
32 (1.26)
72 (2.83)
R 30
A0030607
Para los datos técnicos (tales como las dimensiones o los números de pedido de los tornillos),
consulte el documento accesorio SD01553P/00/EN.
Información para cursar pedidos:
Product Configurator, código de producto para "Accesorios adjuntos", opción "PK"
38 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Versión con "cabezal Con la versión de "caja separada", puede montar la caja con módulo de la electrónica a cierta distancia
separado" del punto de medición. Esto permite una medición sin problemas:
• En unas condiciones de medición particularmente difíciles (en lugares de instalación que son
pequeños o de difícil acceso)
• Si se requiere una limpieza rápida del punto de medición y
• Si el punto de medición está expuesto a vibraciones.
Puede elegir entre diversas versiones de cable:
• PE: 2 m (6,6 ft), 5 m (16 ft) y 10 m (33 ft)
• FEP: 5 m (16 ft).
Información para cursar pedidos:
• Configurador de producto, código de producto para "Caja separada" o
• Configurador de producto, código de producto para la función de pedido "Accesorio incluido",
opción PA
Dimensiones → 101
En el caso de la versión con caja separada, la célula de medición se entrega con la conexión a proceso
y el cable ya montados. La caja y un soporte de montaje se adjuntan como unidades separadas. El
cable está provisto de un conector en ambos extremos. Estos conectores solo están conectados a la
caja y a la célula de medición.
5
4
r ³ 120 (4.72)
1 2 3
A0023567
1 Conexión a proceso con célula de medición; véase el siguiente apartado para las clases de protección
2 Adaptador de la conexión a proceso (peso: 0,93 kg (2,05 lb))
3 Cable (contrapeso: 0,05 kg/metro (0,11 lb)), ambos extremos presentan un enchufe
4 Se proporciona soporte de montaje apto para montaje en pared o tubería (para tuberías de 1 1/4" a 2" de
diámetro)
5 Caja con módulo de la electrónica; clases de protección → 41
2) Designación de clase de protección IP según DIN EN 60529. La designación anterior "IP69K" según DIN 40050 Parte 9 ya no es válida (norma
retirada el 1 de noviembre de 2012). Las pruebas requeridas por ambas normas son idénticas.
Endress+Hauser 39
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Aplicaciones con oxígeno El oxígeno y otros gases pueden reaccionar de forma explosiva con aceites, grasas y plásticos, de
modo que, entre otras cosas, deben tomarse las precauciones siguientes:
• Todos los componentes del sistema, como los instrumentos de medición, se deben limpiar según
establecen los requisitos BAM (DIN 19247).
• Según los materiales empleados, en las aplicaciones con oxígeno no se deben superar ciertos
valores máximos de temperatura y presión.
Los equipos adecuados para aplicaciones con oxígeno gaseoso están recogidos en la tabla siguiente
con la especificación de pmáx.
1)
Código de pedido correspondiente a equipos , pmax para aplicaciones con oxígeno Tmax para aplicacio-
limpiado para aplicaciones con oxígeno nes con oxígeno
PMC51 2): equipos con células de medición, Límite de sobrepresión (LSP) de la célula de medición 3) 4)
60 °C (140 °F)
valor nominal <10 bar (150 psi)
PMC51 2); equipos con células de medición, 40 bar (600 psi) 60 °C (140 °F)
valor nominal ≥10 bar (150 psi)
PMP51 , PMP55 5) Depende del elemento con la calificación más baja, con respecto a la pre- 60 °C (140 °F)
sión, de los componentes seleccionados: límite de sobrepresión (LSP) de la
célula de medición 3), conexión a proceso (1,5 x PN) o fluido de relleno
(80 bar (1 200 psi)
Limpieza de sustancias con Limpieza especial del transmisor a fin de eliminar las sustancias humectantes de pintura, para
siliconas utilizar en talleres de pintura, por ejemplo.
Información para cursar pedidos:
Información para cursar pedidos : Product Configurator, código de producto "Servicio", opción HC
Se debe comprobar la estabilidad de los materiales utilizados antes de utilizarlos con el producto.
Aplicaciones con gases Endress+Hauser también ofrece equipos para aplicaciones especiales limpios de aceite y grasa, como
ultrapuros (PMC51 y para gases ultrapuros. No aplican restricciones especiales con respecto a las condiciones de proceso
PMP51) con estos equipos.
Información para cursar pedidos:
Product Configurator, código de producto "Servicio", opción "HA"
Aplicaciones con hidrógeno Una membrana de proceso cerámica o una membrana de proceso metálica recubierta de oro
proporcionan protección universal contra la difusión del hidrógeno, tanto en aplicaciones de gas
como en aplicaciones con soluciones acuosas.
40 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Entorno
Rango de temperatura Equipo
ambiente
• Sin indicador LCD: –40 … +85 °C (–40 … +185 °F) (–25 … +85 °C (–13 … +185 °F) en condiciones
estáticas con IO-Link)
• Sin indicador LCD con IO-Link con salida de corriente: +70 °C (+158 °F)
• Sin indicador LCD con IO-Link sin salida de corriente: +80 °C (+176 °F)
• Con indicador LCD: –20 … +70 °C (–4 … +158 °F)
Rango de temperaturas de servicio ampliado (–40 … +85 °C (–40 … +185 °F)) con limitaciones en
propiedades ópticas, como la velocidad y el contraste del indicador
• Con caja separada (no válido para sellos separadores): –20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
(Instalación sin aislamiento)
Para aplicaciones con temperaturas muy altas puede usarse con un sello separador con aislador
térmico. Use el soporte de montaje.
Si además se producen vibraciones en la aplicación, Endress+Hauser recomienda el uso de un sello
separador con un capilar.
1) Equipos con capilar blindado con PVC: –25 … +80 °C (–13 … +176 °F)
Clase climática Clase 4K4H (temperatura del aire: –20 … +55 °C (–4 … +131 °F), humedad relativa: 4 a 100%)
cumple DIN EN 60721-3-4 (condensación posible)
Endress+Hauser 41
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
AVISO
Las vibraciones intensas pueden dañar el equipo!
‣ Para aplicaciones con vibraciones fuertes, utilice PMC51/ PMP51 con caja separada.
‣ En aplicaciones con vibraciones intensas, utilice PMP55 con un capilar.
‣ Recomendamos el uso de un soporte adecuado para el montaje (→ 38).
Funcionamiento en ambiente PMP55: Para funcionamiento en ambientes corrosivos (p. ej., entorno marítimo / zonas costeras),
muy corrosivo Endress+Hauser recomienda usar una protección de PVC o de PTFE para los capilares. El transmisor
también puede protegerse con un recubrimiento especial TSP (Technical Special Product (TSP)).
42 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Proceso
Rango de temperaturas de
proceso PMC51 °F Tp °C
+302 +150
+284 +140 E D
B
+266 +130
+248 +120
+230 +110 Ta
A C
+212 +100
... ... Tp
+50 +10
+32 0
+14 -10
... ...
-40 -40 °C
-40 ... -20 ... 0 ... +50 +60 +70 ... +85 Ta
°F
-40 ... -4 ... +32 ... +122 +140 +158 ... +185
A0023699
1)
Junta Notas Rango de temperatura del proceso Opción
FKM FDA, 3A Clase I, USP Clase VI –5 … +100 °C (+23 … +212 °F) –5 … +150 °C (+23 … +302 °F) B
FFKM Perlast G75LT - –20 … +100 °C (–4 … +212 °F) –20 … +150 °C (–4 … +302 °F) C
HNBR FDA 21 CFR 177.2600, 3A Clase I, AFNOR, –25 … +100 °C (–13 … +212 °F) –20 … +100 °C (–4 … +212 °F) G
BAM
EPDM 331 FDA 21 CFR 177.2600, 3A Clase II, USP –20 … +100 °C (–4 … +212 °F) –20 … +150 °C (–4 … +302 °F) K
Clase VI, DVGW (UBA "KTW", W270), NSF61
FFKM Kalrez 6221 FDA 21 CFR 177.2600, USP Clase VI –5 … +100 °C (+23 … +212 °F) –5 … +150 °C (+23 … +302 °F) N
Endress+Hauser 43
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1)
Junta Notas Rango de temperatura del proceso Opción
Fluoropreno XP40 FDA 21 CFR 177.2600, USP Clase VI, 3A +5 … +100 °C (+41 … +212 °F) +5 … +150 °C (+41 … +302 °F) P
Clase I
Silicona VMQ FDA 21 CFR 177.2600 –35 … +85 °C (–31 … +185 °F) –20 … +85 °C (–4 … +185 °F) S
Designación Límites
Conexiones a proceso con membrana de proceso interna –40 … +125 °C (–40 … +257 °F)
1)
Conexiones a proceso con membrana de proceso enrasada –40 … +100 °C (–40 … +212 °F)
1) Conexión a proceso GRC, GRJ, GZJ, G0J, G7J, G8J: Junta suministrada para –20 °C (–4 °F) de temperatura de
proceso
AVISO
El uso incorrecto del de la lámina de PTFE produciría daños en el equipo.
‣ La lámina de PTFE está diseñada para proteger la unidad contra la abrasión. No ofrece protección
contra productos corrosivos.
44 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
[psi pg]
3625
2900
2175
1450
725
0
-40 77 122 167 212 257 302 347 392 [°F]
A0026949-ES
Para aplicaciones de vacío: pabs ≤ 1 bar (14,5 psi) a 0,05 bar (0,725 psi) hasta máx.
+150 °C (302 °F).
[°F] Tp [°C]
572 300
392 200
Tp
392 100
Ta
+32 0
Endress+Hauser 45
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Presión de rotura
1) El PMP55 con sistema de junta de diafragma montado, el PMC51 con membrana de proceso cerámica y la
conexión a proceso con adaptador universal son excepciones.
46 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Estructura mecánica
Altura del equipo La altura del equipo se calcula a partir de
• la altura de la caja
• la altura de piezas de montaje opcional, como aisladores térmicos o capilares
• la altura de la conexión a proceso pertinente.
Las alturas de cada componente pueden encontrarse en las secciones siguientes. Para calcular la
altura del equipo, simplemente sume las alturas de cada componente. En caso necesario, se puede
tener en cuenta también el espacio de montaje (el espacio usado para instalar el equipo). Para esto,
puede utilizar la tabla siguiente:
H
H
A0032951
A0032304
1
2
103 (4.06)
112 (4.41)
127 (5)
A0023569
Unidad física mm (in). Vista frontal, vista lateral izquierda, vista superior
Endress+Hauser 47
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
112 (4.41)
2
93 (3.66)
76 (3)
A0023570
Unidad física mm (in). Vista frontal, vista lateral izquierda, vista superior
Profundidad de la rosca con prensaestopas 10 mm (0,39 in) máx.
48 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
H
ø8 (0.31)
20 (0.79)
13 (0.51)
17 (0.67)
20 (0.79)
17 (0.67)
ø3 (0.12) G ¼"
3 (0.12)
ø6 (0.24) ø17.5 (0.24)
G ½" G ½"
A0020935 A0020936
H
20 (0.79)
17 (0.67)
ø11.4 (0.45)
ø17.5 (0.24)
G ½"
A0020937
Unidad mm (in).
Altura H
1)
Elemento Designación Material Peso Opción 2)
kg (lb)
Endress+Hauser 49
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Rosca ANSI
A B
H
25 (0.98)
ø11.4 (0.45)
25 (0.98)
NPT ¼"
NPT ½" NPT ½"
A0020939
A0020938
C D
H
ø3 (0.12) 25 (0.98) NPT ½"
25 (0.98)
NPT ½" ø26.5 (1.04)
A0020940 A0020943
Unidad mm (in).
Altura H
kg (lb)
50 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
H
H
ø8 (0.31)
20 (0.79)
13.2 (0.52)
3 (0.12)
ø3 (0.12) ø11.4 (0.45)
23 (0.91)
ø5 (0.2) R ½"
G ½"
A0021444
A0021445
Unidad mm (in).
Altura H
kg (lb)
Rosca DIN 13
A B
H
H
ø8 (0.31) ø11.4 (0.45)
ø17.5 (0.69)
17 (0.67)
20 (0.79)
17 (0.67)
20 (0.79)
ø3 (0.12)
3 (0.12)
ø6 (0.24) M20x1.5
M20x1.5
A0037361
A0020945
kg (lb)
A DIN 13 M20 x 1,5, orificio EN 837 3 mm (0,12 in) AISI 316L G5J
Endress+Hauser 51
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
H
ø40.5 (1.59)
22 (0.87)
11 (0.43)
M44x1.25
A0020950
Unidad mm (in).
Altura H
kg (lb)
A 60 B 70
H
H
33.5 (1.32)
G 1½" G 2"
25 (0.98)
30 (1.18)
28 (1.1)
A0020946
A0020947
Unidad mm (in).
Altura H
kg (lb)
52 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
H
H
33.5 (1.32)
27 (1.06)
NPT 1½" NPT 2"
A0020948
A0020949
Unidad mm (in).
Altura H
kg (lb)
A Rosca ANSI 1 ½" MNPT AISI 316L 0,80 (1,76) CRN U7J
B Rosca ANSI 2" MNPT AISI 316L 1,20 (2,65) CRN U8J
Endress+Hauser 53
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
b
H
26
2
g
k
D
A0020955
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
Unidad mm
Altura H
mm mm mm mm mm kg (lb)
54 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Bridas ASME, tamaños de conexión conforme a ASME B 16.5, cara con resalte RF
g2
b
H
1.024
0.08
g
k
D
A0020956
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
Unidad in.
Altura H
AISI 316/316L 3) 1 150 4,25 1,18 2 4 0,62 3,12 2,3 (5,07) ACJ 4)
AISI 316/316L 3) 1 300 4,88 1,18 2 4 0,75 3,5 8,5 (18,74) ANJ 4)
AISI 316/316L 3) 1½ 150 5 0,69 2,88 4 0,62 3,88 2,1 (4,63) AEJ
3)
AISI 316/316L 1½ 300 6,12 0,81 2,88 4 0,88 4,5 3,3 (7,28) AQJ
3)
AISI 316/316L 2 150 6 0,75 3,62 4 0,75 4,75 3,1 (6,84) AFJ
5)
ECTFE 2 150 6 0,75 3,62 4 0,75 4,75 3,1 (6,84) AFN
6)
PVDF 2 150 6 0,75 3,62 4 0,75 4,75 0,5 (1,1) AFF
3)
AISI 316/316L 2 300 6,5 0,88 3,62 8 0,75 5 4,0 (8,82) ARJ
3)
AISI 316/316L 3 150 7,5 0,94 5 4 0,75 6 5,7 (12,57) AGJ
5)
ECTFE 3 150 7,5 0,94 5 4 0,75 6 5,7 (12,57) AGN
6)
PVDF 3 150 7,5 0,94 5 4 0,75 6 1,6 (3,53) AGF
3)
AISI 316/316L 3 300 8,25 1,12 5 8 0,88 6,62 7,5 (16,54) ASJ
3)
AISI 316/316L 4 150 9 0,94 6,19 8 0,75 7,5 7,6 (16,76) AHJ
5)
ECTFE 4 150 9 0,94 6,19 8 0,75 7,5 7,8 (17,20) AHN
3)
AISI 316/316L 4 300 10 1,25 6,19 8 0,88 7,88 12,4 (27,34) ATJ
Endress+Hauser 55
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Bridas JIS, dimensiones de la conexión conforme a JIS B 2220, cara con resalte RF
g2
b
H
26
2
g
k
D
A0020955
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
Unidad mm
Altura H
Material A K D b g Cantidad g2 k
mm mm mm mm mm kg (lb)
56 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PMC51: Conexiones a Bridas estándar de China, medidas de la conexión conforme HG/T 20592-2009 (bridas DN) o
proceso con membrana de HG/T 20615-2009 (bridas en "), cara con resalte RF
proceso enrasada
g2
b
H
26
2
g
k
D
A0020955
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana
Unidad mm
1)
Brida Agujeros de perno Peso Opción 2)
DN PN
[in] Clase
2" 150 lb./sq.in 150 17,5 92,1 22,55 4 18 120,7 2,2 (4,85) 7PJ
2" 300 lb./sq.in 165 20,7 92,1 22,55 8 18 127 3 (6,62) 7RJ
3" 150 lb./sq.in 190 22,3 127 40 4 18 152,4 4,7 (10,36) 7VJ
Endress+Hauser 57
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A 61 (2.4) B 61 (2.4)
52 (2.05) 52 (2.05)
11 (0.43)
H
10 (0.39)
H
48 (1.89)
42 (1.65)
68 (2.68)
A0027839
38 (1.5)
56 (2.2)
A0027838
C 61 (2.4) D 61 (2.4)
52 (2.05) 52 (2.05)
11 (0.43)
H
10 (0.39)
48 (1.89)
3.4 (0.13)
42 (1.65)
67 (2.64)
3.4 (0.13)
A0027842
38 (1.5)
55 (2.17)
A0027840
Unidad mm (in)
kg (lb) 3)
1) Contenido de ferrita delta <1 %. La rugosidad de la superficie en contacto con el producto es Ra < 0,76 µm (30 µin).
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Peso total, que incluye el portasondas de la célula de medición y la conexión a proceso.
4) Endress+Hauser suministra estas tuercas ranuradas en acero inoxidable AISI 304 (número de material DIN/EN 1.4301) o AISI 304L (número de
material DIN/EN 1.4307).
58 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
E F
13 (0.51)
61 (2.4)
61 (2.4)
52 (2.05)
52 (2.05)
H
H
25 (0.98)
42 (1.65)
56.5 (2.22)
64 (2.52)
!38 (1.5) A0027845
!43.5 (1.71)
!50.5 (1.99)
A0046052
12.3 (0.48)
H
42 (1.65)
83.5 (3.29)
91 (3.58)
A0027846 38 (1.5)
50 (1.97)
A0027847
I 84 (3.31)
75 (2.95)
52 (2.05)
H
12.3 (0.48)
42 (1.65)
68 (2.68)
A0027848
Unidad mm (in)
kg (lb) 3)
E Tri-Clamp ISO 2852, DN40-DN38 (1 1/2") PN 40 AISI 316L 0,95 (2,09) TJJ
(1.4435)
Endress+Hauser 59
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
kg (lb) 3)
1) Contenido de ferrita delta <1 %. La rugosidad de la superficie en contacto con el producto es Ra < 0,76 µm (30 µin).
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Peso total, que incluye el portasondas de la célula de medición y la conexión a proceso.
H
H
12.5 (0.49)
42 (1.65)
16 (0.63)
42 (1.65)
69 (2.72)
65 (2.56)
A0027849 A0033047
L 90 (3.54)
70 (2.76)
52 (2.05)
H
51 (2)
38 (1.5)
17 (0.67)
50 (1.97)
A0027851
Unidad mm (in)
60 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
kg (lb) 3)
1) Contenido de ferrita delta <1 %. La rugosidad de la superficie en contacto con el producto es Ra < 0,76 µm (30 µin).
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Peso total, que incluye el portasondas de la célula de medición y la conexión a proceso.
4) Se incluyen 4 tornillos DIN 912 M8 x 45 (material A4-80)
M 61 (2.4) N 61 (2.4)
52 (2.05) 52 (2.05)
H
H
4 (0.16)
4 (0.16)
38 (1.5) 38 (1.5)
55 (2.17) 65 (2.56)
A0027852 A0027853
Unidad mm (in)
kg (lb) 3)
1) Contenido de ferrita delta <1 %. La rugosidad de la superficie en contacto con el producto es Ra < 0,76 µm (30 µin).
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Peso total, que incluye el portasondas de la célula de medición y la conexión a proceso.
4) Endress+Hauser suministra estas tuercas ranuradas en acero inoxidable AISI 304 (número de material DIN/EN 1.4301) o AISI 304L (número de
material DIN/EN 1.4307).
Endress+Hauser 61
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1
2
68.5 (2.7)
3
6
4
5
dM = ø26 (1)
ø43.5 (1.71)
A0023744
Unidad mm (in)
Material de la junta mol- Material de la junta de la célula de Homologación de la junta de la célula de medición Opción 1)
deada (junta intercambia- medición en el sensor cerámico (junta
ble) no intercambiable)
Silicona EPDM FDA 2) 3A Clase II, USP Clase VI. DVGW, KTW, W270, WRAS, K
ACS, NSF61
62 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
20 (0.79)
37 (1.46)
20 (0.79)
37 (1.46)
ø11.4 (0.45)
27 27
13 (0.51)
17 (0.67)
3 (0.12)
3 (0.12)
ø3.2 (0.13)
ø6 (0.24) G ¼"
ø17.5 (0.69) ø17.5 (0.69)
G ½" A G ½" A
A0032664 A0021591
20 (0.79)
37 (1.46)
ø11.4 (0.45)
27
17 (0.67)
ø17.5 (0.69)
G ½" A
A0021592
Unidad mm (in)
Endress+Hauser 63
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Rosca DIN 13
A B
20 (0.79)
37 (1.46)
20 (0.79)
37 (1.46)
27 27
ø11.4 (0.45)
17 (0.67)
3 (0.12)
3 (0.12)
ø17.5 (0.69) ø3.2 (0.13)
M20x1.5 ø6 (0.24)
A0021609
ø17.5 (0.69)
M20x1.5
A0021588
Unidad mm (in)
64 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
36 (1.42)
36 (1.42)
27 27
ø21.4 (0.84) ø21.4 (0.84)
NPT ¼"
25 (0.98)
25 (0.98)
ø11.4 (0.45)
15 (0.59)
NPT ½" NPT ½"
A0021112 A0021113
C
36 (1.42)
7 (0.28)
10 (0.39)
41
20 (0.79)
NPT ½"
8 (0.31)
ø38 (1.5)
A0020933
Unidad mm (in)
kg (lb)
Endress+Hauser 65
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
3 (0.12)
38 (1.5)
3 (0.12)
34 (1.34)
1
ø18.4 (0.72)
27
3.5 (0.14)
18 (0.71)
ø28 (1.1)
2 (0.08)
3.5 (0.14)
ø30 (1.18)
14 (0.55)
ø18 (0.71)
2 (0.08)
G ½" A G 1" A
ø23.6 (0.93) ø36 (1.42)
ø26.5 (1.04) ø39 (1.54)
A0021613 A0021614
C D
1 (0.04)
34 (1.34)
33 (1.3)
8 (0.31)
ø28 (1.1)
30 (1.18)
2 (0.08)
ø28 (1.1)
26 (1.02)
2 (0.08)
ø56.3 (2.22)
ø36 (1.42)
G 2" A
G 1½" A
ø68 (2.68)
ø55 (2.17)
A0021616
A0021615
Unidad mm (in)
kg (lb)
66 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Rosca DIN 13
3 (0.12)
34 (1.34)
ø17.7 (0.7)
3.5 (0.14)
14 (0.55)
ø17.5 (0.69)
2 (0.08)
M20x1.5
ø23.6 (0.93)
ø26.5 (1.04)
A0042255
Unidad mm (in)
kg (lb)
Endress+Hauser 67
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Rosca ANSI A B
33 (1.3)
22 (0.87)
38 (1.5)
23 (0.91)
ø28 (1.1)
NPT ¾"
A0023747 ø28 (1.1)
NPT 1"
A0021624
C D
36 (1.42)
30 (1.18)
31 (1.22)
27 (1.06)
Unidad mm (in)
kg (lb)
68 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
b
41
dM = ø28
2
g
k
D
A0022643
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana
Unidad mm
1)
Brida Agujeros de perno Peso Opción 2)
Brida
DN PN Forma D b g Cantidad g2 k
Endress+Hauser 69
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PMP51: Conexiones a Bridas ASME, tamaños de conexión conforme a ASME B 16.5, cara con resalte RF
proceso con membrana de
proceso enrasada
g2
b
1.61
dM = ø1.1
c
g
k
D
A0022645
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
c Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana
Unidad in.
1)
Brida Agujeros de perno Peso Opción 2)
[in] lb./sq.in [in] [in] [in] [in] [in] [in] [kg (lb)]
1 150 4,25 0,61 2,44 0,08 4 0,62 3,13 1,1 (2,43) ACJ
1 300 4,88 0,69 2,7 0,06 4 0,75 3,5 1,3 (2,87) ANJ
1½ 300 6,12 0,81 2,88 0,08 4 0,88 4,5 2,6 (5,73) AQJ
1) Material: AISI 316/316L; Combinación de AISI 316 para la resistencia a presiones requerida y de AISI 316L para la resistencia química requerida
(tarifa doble)
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
70 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PMP51: Conexiones a Bridas estándar de China, medidas de la conexión conforme HG/T 20592-2009 (bridas DN) o
proceso con membrana de HG/T 20615-2009 (bridas en "), cara con resalte RF
proceso enrasada
g2
b
1.61
dM = ø1.1
2
2.36 m
g
k
D
A0036339
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana
Unidad mm
1)
Brida Agujeros de perno Peso Opción 2)
DN PN
[in] Clase
2" 150 lb./sq.in 150 17,5 92,1 22,55 4 18 120,7 2,2 (4,85) 7PJ
2" 300 lb./sq.in 165 20,7 92,1 22,55 8 18 127 3 (6,62) 7RJ
3" 150 lb./sq.in 190 22,3 127 40 4 18 152,4 4,7 (10,36) 7VJ
Endress+Hauser 71
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A B C
47 (1.85)
47 (1.85)
47 (1.85)
dM = ø17 (0.67) dM = ø22 (0.87) dM = ø28 (1.1)
ø28 (1.1) ø43,5 (1.71) ø43,5 (1.71)
34 (1.34) 50,5 (1.99) 50,5 (1.99)
A0023749 A0023772 A0023773
D E F
21 (0.83)
21 (0.83)
47 (1.85)
47 (1.85)
47 (1.85)
dM = ø28 (1.1) dM = ø28 (1.1) dM = ø28 (1.1)
ø56,5 (2.22) ø44 (1.73) ø50 (1.97)
64 (2.52) 63 (2.48) 70 (2.76)
A0023775
A0023777 A0023859
G H
22 (0.87)
21 (0.83)
47 (1.85)
47 (1.85)
Unidad mm (in)
kg (lb) 4)
A Clamp ISO 2852, DN 18-22, DIN 32676 DN 15-20 PN 40 0,5 (1,10) TBJ
D Tri-Clamp ISO 2852 DN 40-51 (2"), DIN 32676 DN 50 PN 40 0,83 (1,83) TDJ
72 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
I J K
25 (0.98)
26 (1.02)
20 (0.79)
47 (1.85)
47 (1.85)
47 (1.85)
dM = ø22 (0.87) dM = ø28 (1.1) dM = ø28 (1.1)
ø36 (1.42) ø55 (2.17) ø65 (2.56)
51 (2.01) 74 (2.91) 84 (3.31)
A0023864 A0023865 A0023867
L 47 (1.85) M N
47 (1.85)
47 (1.85)
dM = ø22 (0.87) dM = ø28 (1.1) dM = ø28 (1.1)
ø31 (1.22) ø50 (1.97) ø68 (2.68)
53 (2.09) 66 (2.6) 84 (3.31)
A0023869 A0023873 A0023875
Unidad mm (in)
kg (lb) 4)
Endress+Hauser 73
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
O R P
47 (1.85)
2 (0.08)
47 (1.85)
dM = ø28 (1.1)
ø49.9 (1.96)
dM = ø22 (0.87) ø70 (2.76)
ø30.4 (1.2) 90 (3.54)
ø50 (1.97) A0023880
64 (2.52)
A0023879
Q R
47 (1.85)
47 (1.85)
A0023881
Unidad mm (in)
mm (in)
2 M8
74 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
13 (0.51)
38 (1.5)
1
ø15.5 (0.6)
21 (0.83)
ø17.5 (0.69)
2 (0.08)
2 (0.08)
2 ø18 (0.7)
G ½"
ø26 (1.02)
A0023883
T U
18 (0.74)
18 (0.74)
38 (1.5)
38 (1.5)
30 (1.18)
30 (1.18)
ø17.5 (0.69) ø17.5 (0.69)
ø29 (1.14) ø25 (0.98)
G 1" ø30 (1.18)
A0023884 G 1"
A0023886
Unidad mm (in)
S Rosca ISO228 G ½" 1 Junta moldeada de FKM preinstalada PN 40 0,5 (1,1) G0J
T Rosca ISO228 G1" - Junta implementada mediante junta tórica. PN 40 0,8 (1,76) GZJ 5)
U Rosca ISO228 G1" 1 Junta metálica cónica PN 100 0,8 (1,76) GXJ
Endress+Hauser 75
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Distribuidor de válvulas Endress+Hauser suministra manifolds de válvulas fresados a partir de la estructura de pedido del
DA63M (opcional) producto del transmisor en las versiones siguientes:
A B C
MNPT ½"
FNPT ½"
NPT ½"
NPT ½"
G ½"
G ½"
97 (3.82) 114 (4.49) 117 (4.61)
A0032414
76 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
ø2.5 (0.1)
5 (0.2)
ø7.95 (0.31)
A0021633
1) 2)
Material Designación Peso kg (lb) Homologación Opción
AISI 316L (1.4404) Preparado para montaje de junta de dia- 1,9 (4.19) CRN XSJ
fragma
Endress+Hauser 77
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
114 (4.49)
112 (4.41)
127 (5)
95 (3.74)
2 2
40 (1.57)
5
2
6 4
A0023755
Denominación Opción 1)
Directamente A
Aislador térmico B
..... m capilar D
..... ft capilar E
78 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Conexiones a proceso para • Los pesos de las juntas de diafragma se dan en las tablas. Para consultar el peso de la caja,
PMP55 con membrana de véase → 47
proceso enrasada • Los siguientes dibujos ilustran el principio de funcionamiento del sistema. En otras palabras,
las dimensiones de una junta de diafragma suministrada pueden presentar desviaciones con
respecto a las dimensiones que se proporcionan en este documento.
• Tenga en cuenta la información recogida en la sección "Instrucciones de planificación de los
sistemas de junta de diafragma" → 118
• Para obtener más información, póngase en contacto con su centro Endress+Hauser.
dM
b
≈200 (7.87) D
A0021635
D Diámetro
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
b Grosor
Unidad mm (in)
Endress+Hauser 79
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
DN PN ØdM (mm)
50 16-400 61 58 62 60 59 52
80 16-400 89 89 90 92 89 80
100 16-400 - 89 90 92 89 -
80 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
h
x1
x1
dM dM
d1 NPT
G d2
d2
A0045722
d1 Diámetro
d2 Diámetro
G Rosca
x1 Longitud de enroscado
SW/ Ancho de llave
AF
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
h Altura
1)
Rosca Junta de diafragma Opción
Material G PN d1 d2 x1 AF dM h Peso
1)
Rosca Junta de diafragma Opción
Endress+Hauser 81
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
h
dM
C7
A0021644
C7 Diámetro
h Altura
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material . DN DN NPS C7 dM h Peso Opción 2)
ISO 2852 DIN 32676
Estándar TempC Electropulida
1) Rugosidad de la superficie en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de manera estándar. Menor rugosidad de la superficie disponible
previa solicitud
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) La versión de junta de diafragma cumple opcionalmente ASME BPE para uso en procesos bioquímicos, superficies en contacto con el producto Ra
<0,38 µm (15 µin)), electropulidas; información para cursar pedidos: configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Servicio",
opción HK
4) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC.
5) Con membrana de proceso TempC
82 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
d2
d3
D
L
A0021671
h Altura
D Diámetro
d2 Diámetro
d3 Diámetro
L Longitud instalada
Unidad mm (in)
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) incl. 3.1 y prueba de presión conforme a la Directiva sobre equipos de/a presión, categoría II
Endress+Hauser 83
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
dM
30 (1.18)
D
A0021672
D Diámetro
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material Designación PN D dM Peso Opción 2)
Estándar TempC
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC.
4) Disponible opcionalmente en versión con junta de diafragma que cumple ASME-BPE para uso en procesos bioquímicos, superficies en contacto
con el producto Ra <0,38 µm (15 µin)), electropulidas; información para cursar pedidos: Configurador de producto, código de pedido correspon-
diente a "Servicio", opción HK. En combinación con la opción "Electropulido", las partes en contacto con el producto de la conexión Varivent de tipo
N están hechas de 316L (1.4435).
4x
ø11.5 (0.45)
23.6 (0.93)
dM
30 (1.18)
ø65-1.2 (2.56-0.05)
ø84 (3.31)
ø105 (4.13)
A0021673
Unidad mm (in)
1)
Material PN dM Peso Opción 2)
Estándar TempC
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC.
84 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
h
m
dM
G
D
A0021674
D Diámetro
f Altura de la tubuladura
G Rosca
h Altura
m Altura
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material NPS PN D f G m h dM Peso Opción 2)
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC.
Endress+Hauser 85
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Unión aséptica de tubería, tubuladura, DIN 11864-1 forma A; tubería DIN 11866-A
f
m
30 (1.18)
100 (3.94)
dM
D
max.
G
A0023764
D Diámetro
f Altura de la tubuladura
G Rosca
m Altura
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material Tubuladura Tuerca ranurada Junta de diafragma Opción 2)
DN PN D f G m dM Peso
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
86 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
dM
30 (1.18)
10 (0.39)
d
K
D
A0023765
D Diámetro
k Círculo primitivo
d Diámetro
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material Brida con cuello Junta de diafragma Opción 2)
DN PN K d D dM Peso
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
Endress+Hauser 87
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
m
40 (1.57)
dM
D
G
A0021678
D Diámetro
f Altura de la tubuladura
G Rosca
m Altura
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material Adaptador cónico Tuerca ranurada Junta de diafragma Opción 2)
DN PN D f G m dM Peso
PN Estándar TempC
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC.
88 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
NEUMO BioControl
d2
h
dM
d
d3
d1
D
A0023435
D Diámetro
h/d Altura
d1/ diámetro d3
d2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm (in)
1)
Material NEUMO BioControl Junta de diafragma Opción 2)
Rango de temperatura del proceso: –10 … +200 °C (+14 … +392 °F)
dM Peso
DN PN D d d2 d3 d1 h Estándar TempC
[bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg (lb)]
1) Rugosidad de las superficies en contacto con el producto Ra <0,76 µm (29,9 µin) de forma estándar.
2) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
3) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC.
4) Con membrana de proceso TempC
Endress+Hauser 89
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1
2
50 (1.97)
3
dM = ø36 (1.42)
ø43.5 (1.71)
A0043906
Unidad mm (in)
90 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
b
f
dM
g
k
D
A0021680
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
f Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm
1) 2) 3)
Brida Agujeros de perno Junta de diafragma Opción 4)
Endress+Hauser 91
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
DN PN ØdM (mm)
DN 25 PN 10-40 28 29,6 33 33 33 28
DN 25 PN 63-160 - 28 28 28 28 -
DN 25 PN 250 - 28 28 28 28 -
DN 25 PN 400 - 28 28 28 28 -
DN 32 PN 10-40 - 34 42 42 34 -
DN 40 PN 10-40 - 38 48 51 42 -
50 PN 10-40 61 58 57 60 59 52
DN 50 PN 63 - 52 62 60 59 -
DN 50 PN 100-160 - 52 62 60 59 -
DN 50 PN 250 - 52 62 60 59 -
DN 50 PN 400 - 52 62 60 59 -
DN 80 PN 10-40 89 89 89 92 89 80
DN 80 PN 100 - 80 90 92 90 -
DN 100 PN 100 - 80 90 92 89 -
92 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
g2
b
3
L
dM
d3
g
k
D
A0023914
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
d3 Diámetro del barril
L Longitud del barril
Unidad mm
1) 2)
Brida Agujeros de perno Junta de diafragma Opción 3)
1)
Opción DN PN (L) d3 Peso
Endress+Hauser 93
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PMP55: Conexiones a Bridas ASME, según medidas de conexión ASME B 16.5, cara con resalte RF
proceso con membrana de
proceso enrasada g2
b
f
dM
g
k
D
A0023913
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
f Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad in
1) 2) 3)
Brida Agujeros de perno Junta de diafragma Opción 4)
[in] [lb./sq.in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [kg (lb)]
1½ 300 6,12 0,81 2,88 0,06 4 0,88 4,5 2,6 (5,73) AQJ
1) Material AISI 316/316L: Combinación de AISI 316 (por la resistencia necesaria a la presión) y AISI 316L (por la resistencia a las sustancias quí-
micas requerida) (clasificación dual)
2) La rugosidad de la superficie en contacto con el producto, incluida la cara con resalte, de las bridas (todas las normas) de Alloy C276, Monel,
tántalo o PTFE es Ra <0,8 µm (31,5 µin). Posibilidad de menor rugosidad superficial previa solicitud.
3) La cara con resalte de la brida es del mismo material que la membrana de proceso.
4) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
5) Disponible de manera alternativa con membrana de proceso TempC. Diámetro de la membrana de proceso modificado en la versión TempC: diá-
metro nominal 1": 1,1 in; 2": 2,40 in.
94 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Endress+Hauser 95
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Bridas ASME con barril, medidas de conexión según ASME B 16.5, cara con resalte RF
g2
b
f
L
dM
d3
g
k
D
A0021683
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
d3 Diámetro del barril
L Longitud del barril
Unidad in
1) 2)
Brida Agujeros de perno Junta de diafragma Opción 3)
[in] [lb./sq.in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [kg (lb)]
4) 4)
2 150 6 0,75 3,62 0,06 4 0,75 4,75 1,85 FMJ
4) 4)
3 150 7,5 0,94 5 0,06 4 0,75 6 2,83 FNJ
4) 4)
3 300 8,25 1,12 5 0,06 8 0,88 6,62 2,83 FWJ
4) 4)
4 150 9 0,94 6,19 0,06 8 0,75 7,5 3,5 FOJ
4) 4)
4 300 10 1,25 6,19 0,06 8 0,88 7,88 3,5 FXJ
1) Material: AISI 316/316L. Combinación de AISI 316 (por la resistencia necesaria a la presión) y AISI 316L (por la resistencia a las sustancias
químicas requerida) (clasificación dual)
2) En el caso de las membranas de proceso de Alloy C276, monel o tántalo, la cara con resalte de la brida y el barril son de 316L.
3) Configurador de producto, código de pedido correspondiente a "Conexión a proceso"
4) Disponible con barril de 2", 4", 6" y 8"; véase la tabla siguiente para consultar el diámetro y el peso del barril
1)
Opción NPS Clase (L) d3 Peso
FMJ 2 150 2 (50,8)/4 (101,6)/6 (152,4)/8 (203,2) 1,9 (48,3) 3,0 (6,6)/3,4 (7,5)/3,9 (8,6)/4,4 (9,7)
FNJ 3 150 2 (50,8)/4 (101,6)/6 (152,4)/8 (203,2) 2,99 (76) 6,0 (13,2)/6,6 (14,5)/7,1 (15,7)/7,8 (17,2)
FWJ 3 300 2 (50,8)/4 (101,6)/6 (152,4)/8 (203,2) 2,99 (76) 7,9 (17,4)/8,5 (18,7)/9,0 (19,9)/9,6 (21,2)
FOJ 4 150 2 (50,8)/4 (101,6)/6 (152,4)/8 (203,2) 3,7 (94) 8,6 (19)/9,9 (21,8)/11,2 (24,7)/12,4 (27,3)
FXJ 4 300 2 (50,8)/4 (101,6)/6 (152,4)/8 (203,2) 3,7 (94) 13,1 (28,9)/14,4 (31,6)/15,7 (34,6)/16,9 (37,3)
96 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Bridas JIS, dimensiones de la conexión conforme a JIS B 2220, cara con resalte RF
g2
b
f
dM
g
k
D
A0021680
D Diámetro de brida
b Grosor
g Cara con resalte
f Espesor de la cara con resalte
k Círculo primitivo
g2 Diámetro del agujero
dM Diámetro máx. de la membrana de proceso
Unidad mm
1) 2) 3)
Brida Agujeros de perno Junta de diafragma Opción 4)
A K D b g f Cantidad g2 k Peso
A 1) K 2) ØdM (mm)
25 10 - 28 - - - -
40 10 - 38 - - - -
50 10 - 52 62 60 59 -
80 10 - 80 - - - -
100 10 - 80 - - - -
Endress+Hauser 97
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
14 (0.55)
14 (0.55)
14 (0.55)
68.5 (2.7)
68.5 (2.7)
68.5 (2.7)
21.5 (0.85)
20 (0.79)
20 (0.79)
17 (0.67)
ø72.6 (2.86) ø72.6 (2.86) ø72.6 (2.86)
ø18.4 (0.72)
ø11.4 (0.45)
3 (0.12)
Unidad mm (in)
B Soldada, ANSI ½ MNPT AISI 316L ≤ 160 (2320) PN 160 1,43 (3,15) UCJ
A B
Ø99 (3.9) Ø99 (3.9)
79.15 (3.12)
80.5 (3.17)
30 30
Ø4 (0.16) Ø4 (0.16)
Ø6 (0.24) NPT1/2"
G1/2
A0045939
Unidad mm (in)
98 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A B
76 (2.99)
94.5 (3.72)
27
NPT ½"
19 (0.75)
12 (0.47)
26 (1.02)
36
ø30 (1.18)
NPT 1"
27 (1.06)
15 (0.59)
44 (1.75)
ø52 (2.05)
A0021684
Unidad mm (in)
Endress+Hauser 99
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
116.6 (4.59)
116 (4.57)
22 22
Unidad mm (in)
100 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
86 (3.39)
70 (2.76)
ø42...60 (1.65...2.36)
69 (2.72)
ø6 (0.24)
A
1
2
112 (4.4)
52 (2.05)
127 (5)
50 (1.97)
L
122 (4.8) 140 (5.51)
158 (6.22) 175 (6.89)
B 63 (2.48)
1
114 (4.49)
2
95 (3.74)
81 (3.19)
6 (0.24)
1)
Elemento Designación Peso (kg (lb) Opción
Endress+Hauser 101
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Reducción de la altura de Si se utiliza una caja separada, se reduce la altura de montaje de la conexión a proceso en
instalación comparación con el tamaño de la versión estándar.
44 (1.73)
29 (1.14)
36 (1.42)
17 (0.67)
r ³ 120 (4.72) r ³ 120 (4.72)
81 (3.19)
F31 F15
1
2 1
2
ø54.1 (2.13)
1 1
A0023602
Capilar con blindaje hecho de AISI 316L 0,16 kg/m (0.35 lb/m) + 0,35 kg (0.77 lb) (peso por tubo
(1.4404) capilar)
Capilar con blindaje hecho de AISI 316L (PVC) 0,21 kg/m (0.46 lb/m) + 0,35 kg (0.77 lb) (peso por tubo
capilar)
Capilar con blindaje hecho de AISI 316L (PTFE) 0,29 kg/m (0.64 lb/m) + 0,35 kg (0.77 lb) (peso por tubo
capilar)
102 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A0028007
Utilice anillos de montaje enrasado si hay riesgo de adherencias del producto u obstrucciones en la
conexión a proceso. El anillo de montaje enrasado se encaja entre la conexión a proceso y la conexión
a proceso que proporciona el cliente. El uso de dos orificios laterales de lavado permite enjuagar las
adherencias u obstrucciones de producto de delante de la membrana de proceso y airear la cámara de
presión. Las diversas anchuras nominales y formas permiten la adaptación a las bridas de proceso
correspondientes.
Para conocer más detalles (medida, peso, materiales), véase SD01553P "Accesorios mecánicos para
instrumentos de medición de presión".
Cerabar
Puede pedir anillos de montaje enrasado como accesorio independiente o como opción de pedido
para el equipo.
Se usa para:
• PMP55, PMP75
• PMC51B, PMC71B, PMP51B, PMP71B
Seleccione la opción apropiada en las características del pedido en el configurador de producto.
EN1092-1
DN25 2) - 71377379
3)
DN50 - 71377380
4)
DN80 - 71377383
AISI 316L
ASME B16.5
Endress+Hauser 103
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
13
2
6 3
8
9
5 4
12 11 10 7
A0023615
8 Fijación para cableado-en placa de eti- AISI 304 (1.4301) / AISI 316 (1.4401)
queta (tag)
15 Conector PBT-GF30 FR
104 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Caja F15
14 1
8 7
6
11 2
3
13 12 10 9 5 4
A0023616
2 Cubierta
4 Mirilla para área exenta de peligro, ATEX Ex ia, NEPSI Policarbonato (PC)
Zona 0/1 Ex ia, IECEx Zona 0/1 Ex ia, FM NI, FM IS,
CSA IS
4 Mirilla para ATEX 1/2 D, ATEX 1/3 D, ATEX 1 GD, Vidrio mineral
ATEX 1/2 GD, ATEX 3 G, FM DIP, CSA a prueba de igni-
ción por polvo
7 Fijación para cableado-en placa de etiqueta (tag) AISI 304 (1.4301) / AISI 316
(1.4401)
14 Tornillo A4-50
Endress+Hauser 105
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Piezas de conexión
4 4
1 5 10
11
2 3 6
12
7
8 A0032952
1 9
5 6
A0023900
8 Cable de FEP para caja separada Cable resistente a la abrasión; apantallado con tela
metálica de acero galvanizado; aislado con etileno-
propileno fluorado (FEP), negro; hilos de cobre,
trenzado, resistente a la radiación ultravioleta
106 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A B C
1 1 1
2 2 2
3 3
5 4
A0028087
Elemento Componente A B C
Estándar 1) Recubierto de PVC Manguera de PTFE
Blindaje para capilar Blindaje para capilar Blindaje para capilar
1 Capilar AISI 316 Ti (1.4571) AISI 316 Ti (1.4571) AISI 316 Ti (1.4571)
2)
2 Blindaje flexible para capilar AISI 316L (1.4404) AISI 316L (1.4404) AISI 316L (1.4404)
3)
3 Recubrimiento/blindaje - PVC PTFE 4)
Conexiones a proceso
• "Conexiones clamp" y "Conexiones a proceso higiénico" (véase también la sección "Información para
cursar pedidos"): AISI 316L (número de material DIN/EN 1.4435)
• Endress+Hauser suministra conexiones a proceso con conexiones roscadas y bridas EN de acero
inoxidable según AISI 316L (número de material DIN/EN 1.4404 o 1.4435). En lo tocante a las
propiedades de estabilidad respecto a la temperatura, los materiales 1.4404 y 1.4435 forman
parte del mismo grupo 13E0 según la norma EN 1092-1:2001, tabla 18. La composición química
de ambos materiales puede ser idéntica.
• Algunas conexiones a proceso también están disponibles en Alloy C276 (número de material
DIN/EN 2.4819). Con esta finalidad, véase la sección "Construcción mecánica".
Endress+Hauser 107
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Membrana de proceso
PMC51 Al2O3 cerámica de óxido de aluminio (FDA 2) , USP Clase VI + 121 °C), ultrapura 99,9% Estándar
(véase también www.es.endress.com/ceraphire)
Monel (2.4360) C 3)
PMC51 FKM A
NBR F
EPDM, FDA J
EPDM, FDA, 3A Clase II, USP Clase VI + 121 °C, DVGW, KTW, W270, WRAS, ACS, NSF61 K
Aceite de silicona 1
Lubricante inerte 2
Aceite sintético conforme a las normas FDA 21 CFR 178.3620 (b)(1) y NSF H-1 3
1) Código de producto para la característica "Fluido de relleno" de la estructura de pedido en Product Configu-
rator
108 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Aceite de silicona, apto para apto para alimentos conforme a FDA 21 CFR 175.105 1
Lubricante inerte 2
1) Seleccione únicamente fluidos de relleno que dispongan de la homologación de la FDA para equipos con
junta de diafragma con certificados 3-A y EHEDG.
Endress+Hauser 109
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Operatividad
Concepto operativo Estructura de menú orientada al operario para tareas específicas del usuario
• Puesta en marcha
• Configuración
• Diagnóstico
• Nivel de experto
Configuración fiable
• Operaciones de configuración local posibles en diversos idiomas
• Funcionamiento estandarizado en el equipo y en la aplicaciones de software de configuración
• Los parámetros se pueden bloquear/desbloquear con el interruptor de protección contra escritura
del equipo (no con IO-Link), desde la aplicación de software o por control a distancia
110 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Visión general
4 5
3
2
– + E
1
A0016498
1 Teclas de configuración
2 Gráfico barras
3 Símbolo
4 Encabezado
5 Número de identificación del parámetro
Información para cursar pedidos: Configurador de producto, código de producto para "Salida,
Configuración"
Ajuste del valor inferior del rango y del valor superior del rango - presión de ―
referencia presente en el equipo
Visión general
3
2
A0023993
1 Gráfico barras
2 Símbolo
3 Nombre del parámetro
Endress+Hauser 111
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Ajuste del valor inferior del rango y del valor superior del ― ―
rango - presión de referencia presente en el equipo
Analógico
3 on
Display
2 Zero
1 off
1 Span on
off
damping
damping
A0032657
1 Teclas de configuración para el valor inferior del rango (cero), el valor superior del span, el ajuste de la
posición del punto cero o el reinicio
2 LED verde que indica buen funcionamiento
3 Ranura para indicador local opcional
4 Microinterruptor para activar/desactivar la amortiguación
112 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
HART
on
Display
2 Zero
3 1 2 3 4 5 off
1 Span on
SW / Alarm min
SW / P2=High
off
SW / Alarm min
SW / P2=High
delta p only
damping
damping
SW /
SW /
HART
8 7 6 5 4
A0032658
1 Tecla de configuración para el valor inferior del rango (cero) y el valor superior del rango (span)
2 LED verde que indica buen funcionamiento
3 Ranura para indicador local opcional
4 Microinterruptor solo para Deltabar M
5 Microinterruptor solo para Deltabar M
6 Microinterruptor para activación de la alarma del software activo / Alarma mín. (3,6 mA)
7 Microinterruptor para activar/desactivar la amortiguación
8 Microinterruptor para bloquear/desbloquear los parámetros relevantes para los valores medidos
IO-Link
Display
2 Zero
3
1 Span 4
not used
A0045576
1 Tecla de configuración para el valor inferior del rango (cero) y el valor superior del rango (span)
2 LED verde que indica buen funcionamiento
3 Ranura para indicador local opcional
4 Ranura para conector M12
Endress+Hauser 113
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
PROFIBUS PA
2 on
Display
1 Zero
3 1 2 3 4 5 off
1
damp 2 on
SW / P2=High
not used 3
delta p on:Ö off:SW 4
only on:P2= High off:SW 5 off
damping
on SW
off HW
SW /
Address
10 9 8 7 6
5 4
A0032659
FOUNDATION Fieldbus
on
Display
2 Zero
1 3 1 2 3 4 5 off
on
SW / P2=High
TM
FOUNDATION off
Simulation
SW / P2=High
delta p only
damping
simulation
damping
SW /
SW /
8 7 6 5 4
A0032660
Idiomas operativos También es posible seleccionar otro idioma, además del idioma que hay por defecto, "English
[Inglés]":
Denominación Opción 1)
Inglés AA
Alemán AB
Francés AC
Español AD
Italiano AE
Neerlandés AF
114 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Denominación Opción 1)
Chinese AK
Japonés AL
Configuración a distancia Según la posición del interruptor de protección contra escritura en el equipo, todos los parámetros de
software están accesibles.
Hardware y software para configuración a distancia HART IO-Link PROFIBUS PA FOUNDATION Fieldbus
1) 2) 3)
FieldCare → 115
FieldCare
FieldCare es una herramienta de gestión de activos de Endress+Hauser basada en tecnología FDT.
Con FieldCare pueden configurarse todos los equipos de Endress+Hauser, y también equipos de otros
fabricantes si son compatibles con el estándar FDT.
FieldCare admite las funciones siguientes:
• Configuración de transmisores en modo online/offline
• Cargar y guardar los datos del equipo (cargar/descargar)
• Documentación del punto de medición
Opciones de conexión:
• HART mediante Commubox FXA195 y el puerto USB de un ordenador
• IO-Link con FieldPort SFP20 y el puerto USB de un ordenador y la aplicación de software IO-Link
IODD Interpreter DTM
• PROFIBUS PA mediante acoplador de segmentos y tarjeta de interfaz PROFIBUS
Para más información, póngase en contacto con el centro Endress+Hauser de su zona.
Endress+Hauser 115
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
FieldPort SFP20
FieldPort SFP20 es una interfaz de USB para la configuración de los equipos IO-Link de Endress
+Hauser y también de equipos de otros proveedores. En combinación con IO-Link CommDTM y con
IODD Interpreter, el dispositivo FieldPort SFP20 cumple con los estándares FDT/DTM.
Commubox FXA195
Para comunicaciones HART de seguridad intrínseca con FieldCare mediante puerto USB. Véanse los
detalles en TI00404F/00/ES.
Profiboard
Para conectar un PC a PROFIBUS.
Proficard
Para conectar un ordenador portátil a PROFIBUS.
Programa de configuración FF
Programa de configuración FF, por ejemplo, NI-FBUS Configurator, para
• conectar equipos con "señal Foundation Fieldbus" en una red FF
• establecer parámetros FF específicos
Integración en el sistema Es posible etiquetar (tag) el equipo con un nombre (8 caracteres alfanuméricos como máximo).
(excepto sistema electrónico
analógico) Denominación Opción 1)
116 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
IO-Link (opcional)
Información IO-Link
IO-Link es una conexión punto a punto para la comunicación entre el equipo de medición y un
administrador del IO-Link. El equipo de medición está equipado con una interfaz de comunicación
IO-Link de tipo 2 (4 patillas) con una segunda función de E/S en la patilla 2. Ello requiere un
portasondas compatible con IO-Link (administrador del IO-Link) para el funcionamiento. La interfaz
de comunicaciones de IO-Link permite el acceso directo a los datos de proceso y de diagnóstico.
También proporciona la opción de configurar el equipo de medición mientras está en
funcionamiento.
Características de la interfaz IO-Link:
• Especificación de IO-Link: versión 1.1
• Perfil de sensor inteligente de IO-Link, 2.ª edición
• Velocidad: COM2; 38,4 kBd
• Tiempo mínimo del ciclo: 10 ms
• Amplitud de datos de proceso: 14 Byte
• Almacenamiento de datos IO-Link: Sí
• Configuración de bloque: Sí
• Equipo en funcionamiento: El equipo de medición está en funcionamiento 5 segundos antes de
aplicar la tensión de alimentación
Descargar IO-Link
http://www.endress.com/download
• Seleccione "Device Driver" entre las opciones de búsqueda que se muestran
• En "Type", seleccione "IO Device Description (IODD)"
Seleccione IO-Link (IODD)
IODD para Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
• En la raíz del producto, seleccione el equipo deseado y siga las instrucciones correspondientes.
https://ioddfinder.io-link.com/
Buscar por
• Fabricante
• Número de artículo
• Tipo de producto
Endress+Hauser 117
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A0034616
Para más obtener más detalles o información sobre cuál es la mejor solución de junta de
diafragma para su aplicación, su centro Endress+Hauser está a su disposición para ayudarle.
Aplicaciones Es necesario emplear sistemas de diafragma separador cuando el proceso debe separarse del equipo.
Los sistemas de diafragma separador presentan unas claras ventajas en los ejemplos siguientes:
• En el caso de temperaturas de proceso extremas
• Para productos corrosivos
• Si es necesario hacer una limpieza de los puntos de medición extremos, o en el caso de lugares de
instalación con mucha humedad
• Si el puntos de medición está expuesto a vibraciones intensas
• Para acceder a lugares de instalación de acceso difícil
118 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Diseño y modo de Las juntas de diafragma actúan como separadores entre el sistema de medición y el proceso.
funcionamiento
Un sistema de junta de diafragma consta de:
• Una junta de diafragma
• Un tubo capilar o un aislador térmico, si es necesario
• Fluido de relleno y
• Un transmisor de presión.
La presión de proceso actúa, a través de la membrana de proceso de la junta de diafragma, sobre el
sistema lleno de líquido, que transfiere la presión de proceso a la célula de medición del transmisor
de presión.
Endress+Hauser proporciona todos los sistemas de junta de diafragma en la versión soldada. El
sistema está sellado herméticamente, lo que asegura la máxima fiabilidad.
La junta de diafragma determina el rango de aplicación del sistema a través de:
• El diámetro de la membrana de proceso
• La rigidez y el material de la membrana de proceso
• El diseño (volumen de aceite)
Capilar
Se usan de forma estándar capilares con un diámetro interno de 1 mm (0,04 in).
Endress+Hauser 119
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
120 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Fluido de relleno
La temperatura del producto y la temperatura ambiente, así como la presión de proceso, son de
crucial importancia para seleccionar el fluido de relleno. Tenga en cuenta las temperaturas y
presiones durante la puesta en marcha y la limpieza. Otro criterio adicional de selección es la
compatibilidad del fluido de relleno con los requisitos del producto. Por ejemplo, en la industria
alimentaria solo se pueden usar fluidos de relleno inocuos para la salud, p. ej., aceite vegetal o aceite
de silicona (véase también la sección siguiente "Fluidos de relleno de la junta de diafragma").
El fluido de relleno empleado afecta al cambio térmico, al rango de aplicación de temperatura de un
sistema de junta de diafragma y al tiempo de respuesta. Un cambio de temperatura provoca una
variación en el volumen del fluido de relleno. Este cambio de volumen depende del coeficiente de
dilatación térmica del fluido de relleno y del volumen del fluido de relleno a la temperatura de
calibración (constante en el rango de: +21 … +33 °C (+70 … +91 °F)).
Por ejemplo, el fluido de relleno se dilata si la temperatura aumenta. El volumen adicional ejerce
presión contra la membrana de proceso de una junta de diafragma. Cuanto más rígida es una
membrana de proceso, tanto mayor es la fuerza de retorno con la que contrarresta un cambio de
volumen y que actúa sobre la célula de medición junto con la presión de proceso, con lo que desplaza
el punto cero.
Transmisor de presión
El transmisor de presión influye en el rango de aplicación de las temperaturas, en el cambio térmico
y en el tiempo de respuesta como resultado de su cambio de volumen. El cambio de volumen es el
volumen que es preciso desplazar para recorrer todo el rango de medición completo.
Los transmisores de presión de Endress+Hauser están optimizados con respecto a cambios de
volumen mínimos.
Producto Pabs = 0,05 bar (0,725 psi) 1) Pabs = ≥1 bar (14,5 psi) 2)
Aceite de silicona –40 … +180 °C (–40 … +356 °F) –40 … +250 °C (–40 … +482 °F)
Aceite para alta temperatura –20 … +200 °C (–4 … +392 °F) –20 … +400 °C (–4 … +752 °F) 3) 4) 5)
Aceite para baja temperatura –70 … +120 °C (–94 … +248 °F) –70 … +180 °C (–94 … +356 °F)
Aceite vegetal –10 … +160 °C (+14 … +320 °F) –10 … +220 °C (+14 … +428 °F)
Lubricante inerte –40 … +100 °C (–40 … +212 °F) –40 … +175 °C (–40 … +347 °F) 6) 7)
1) Rango de temperatura admisible a pabs = 0,05 bar (0,725 psi) (¡Respetar los límites de temperatura del equipo y del sistema!)
2) Rango de temperaturas admisible a pabs ≥1 bar (14,5 psi) (respete los límites de temperatura del equipo y el sistema)
3) 325 °C (617 °F) a una presión absoluta ≥1 bar (14,5 psi).
4) 350 °C (662 °F) a una presión absoluta ≥1 bar (14,5 psi) (máx. 200 horas).
5) 400 °C (752 °F) a una presión absoluta ≥1 bar (14,5 psi) (máx. 10 horas).
6) 150 °C (302 °F) a una presión absoluta ≥1 bar (14,5 psi).
7) 175 °C (347 °F) a una presión absoluta ≥1 bar (14,5 psi) (máx. 200 horas).
El cálculo del rango de temperatura de trabajo de un sistema con sello separador depende del fluido
de relleno, de la longitud y el diámetro interior del capilar, de la temperatura de proceso y del
volumen de aceite en el sello separador. Los cálculos detallados, p. ej. para los rangos de temperatura
o los rangos de presión y temperatura de vació, se establecen independientemente en la función
Applicator "Sizing Diaphragm Seal
Endress+Hauser 121
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A0038925
Rango de temperaturas de El rango de temperaturas de trabajo de un sistema con diafragma separador depende del fluido de
trabajo relleno, de la longitud del capilar y el diámetro interior, de la temperatura de proceso y del volumen
de aceite en el diafragma separador.
Es posible ampliar el rango de aplicación si se utiliza un fluido con un coeficiente de dilatación más
bajo y un capilar más corto.
Información sobre la Endress+Hauser proporciona como accesorios anillos de enjuague, que permiten limpiar la
limpieza membrana de proceso sin tener que retirar el transmisor del proceso.
Para obtener más información, póngase en contacto con su centro Endress+Hauser.
Recomendamos que lleve a cabo un proceso CIP ("cleaning in place" o lavado en campo [agua caliente]
antes de uno SIP ("sterilization in place" o esterilización en campo [vapor]) para las juntas en línea.
Un uso frecuente de los ciclos de limpieza SIP incrementa las tensiones y los esfuerzos sobre la
membrana de proceso. En condiciones desfavorables, los cambios de temperatura frecuentes pueden
conllevar fatigas en el material de la membrana y, a largo plazo, la posibilidad de escapes.
Capilar
Para obtener resultados de medición más precisos y evitar defectos en el equipo, monte los capilares
de la manera siguiente:
• sin vibraciones (para evitar fluctuaciones adicionales en la presión)
• apartados de las líneas de calefacción o refrigeración
• con aislamiento si la temperatura ambiente está por debajo o por encima de la temperatura de
referencia
• con un radio de curvatura ≥ 100 mm (3,94 in)
Aislamiento térmico
La versión PMP55 solo debe cubrirse de aislante hasta una determinada altura. La altura máxima
admisible para el aislante térmico está indicada en los equipos y es válida para materiales aislantes
que presentan una conductividad térmica ≤ 0,04 W/(m x K), no debiéndose superar las temperaturas
ambiente y de proceso máximas admisibles. Los datos se han determinado en la aplicación más
crítica de "aire en reposo". Altura máxima admisible para el aislante, indicada aquí en un equipo
PMP55 con una brida:
122 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A
1 2
B
A0020474
Endress+Hauser 123
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
A B C
1 1 1
Tp Ta Tp Ta Tp Ta
2 2
Tp
[°F] [°C]
A C B
+752 +400
+662 +350
+572 +300
+482 +250
+392 +200
+302 +150
B
+212 +100
C
+122 +50
A
+32 0
-58 -50
-148 -100 [°C]
-60 -40 -20 0 +20 +40 +60 +80 Ta
[°F]
-76 -40 -4 +32 +68 +104 +140 +176
A0039378
A Sin aislamiento
B Aislamiento 30 mm (1,18 in)
C Aislamiento máximo
1 Transmisor
2 Material aislante
124 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
H1
A0023994
La diferencia de altura máxima depende de la densidad del fluido de relleno y de la presión mínima
admisible que pueda darse en el sello separador (depósito vacío). Véase la ilustración abajo. El
diagrama siguiente muestra la altura de instalación máxima por encima del sello separador inferior
para aplicaciones de vacío.
[ft]
39 1
2
33 3
4
26
A 20
5
13
6.6
0,0
1 1,45 3 4,35 6 7,25 9 10,15 12 13,05 14,5 [psiabs]
B
A0023986-ES
A Diferencia de altura H1
B Presión en el sello separador
1 Aceite para baja temperatura
2 Aceite vegetal
3 Aceite de silicona
4 Aceite para alta temperatura
5 Lubricante inerte
Endress+Hauser 125
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Certificados y homologaciones
Los certificados y homologaciones actuales del producto se encuentran disponibles en
www.endress.com, en la página correspondiente al producto:
1. Seleccione el producto usando los filtros y el campo de búsqueda.
2. Abra la página de producto.
3. Seleccione Descargas.
Marca CE El equipo cumple los requisitos legales de las correspondientes directivas de la CE. Endress+Hauser
confirma que el equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas de verificación correspondientes
al dotarlo con la marca CE.
RoHS El sistema de medición cumple las restricciones sobre sustancias de la Directiva sobre Restricciones a
la Utilización de Sustancias Peligrosas 2011/65/EU (RoHS 2).
Marcado RCM El producto o sistema de medición suministrado cumple los requisitos de integridad de red e
interoperabilidad y las características de rendimiento que define la ACMA (Australian
Communications and Media Authority), así como las normas de salud y seguridad. En particular,
satisface las disposiciones reglamentarias relativas a la compatibilidad electromagnética. Los
productos están señalados con la marca RCM en la placa de identificación.
A0029561
Homologaciones Ex • ATEX
• IECEx
• FM
• CSA
• NEPSI
• También combinaciones de diferentes homologaciones
Todos los datos relativos a la protección contra explosiones se proporcionan en documentación
aparte, disponible previa solicitud. La documentación Ex se entrega de manera predeterminada junto
con todos los equipos Ex .
Conformidad EAC El sistema de medición satisface los requisitos legales de las directrices EAC aplicables. Puede
encontrar una lista de estos en la declaración de conformidad EAC correspondiente, en la que
también se incluyen las normas consideradas.
El fabricante confirma que el equipo ha aprobado las verificaciones correspondientes adhiriendo al
mismo el marcado EAC.
Apto para aplicaciones Para obtener información sobre la instalación y las aprobaciones, consulte la documentación
higiénicas SD02503F "Certificados de higiene".
Puede obtener información sobre adaptadores certificados según 3-A y EHEDG, consulte la
documentación TI00426F "Casquillo de soldadura, adaptadores a proceso y bridas".
126 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Certificado cumplimiento de Product Configurator, código de producto para "Prueba, certificado", opción "JG"
las normas actualizadas de
• El certificado solo está disponible en inglés
buenas prácticas del • Materiales de construcción de las partes en contacto con el producto
fabricante (cGMP) • Conformidad TSE (libre de encefalopatía espongiforme transmisible)
• Material y acabado superficial
• Material / tabla de compuestos para la mezcla (USP Clase VI, conformidad con las normas de la
FDA)
Seguridad funcional SIL El equipo Cerabar M con señal de salida de 4 a 20 mA se ha desarrollado, evaluado y certificado por
TÜV NORD CERT conforme a IEC 61508 edición 2.0 e IEC 61511. Estos equipos pueden utilizarse
para monitorizar el nivel y la presión de proceso hasta SIL 2. Para una descripción detallada de las
funciones de seguridad con Cerabar M, ajustes y datos para un funcionamiento seguro, véase la
documentación SD00347P, "Manual de seguridad funcional - Cerabar M".
Información para cursar pedidos:
Característica "Certificación adicional" en el código de producto en Product Configurator
PMP51 y PMP55
Algunas versiones de equipo están dotadas de la homologación CRN. En el caso de un equipo con
homologación CRN es necesario cursar pedido de una conexión a proceso homologada CRN con una
homologación CSA. Los equipos PMP55 con un capilar no tienen homologación CRN. Estos equipos
están provistos de una placa aparte en la que consta el número de registro 0F22502.5C.
Se puede obtener una conexión a proceso con homologación CRN de las maneras siguientes:
• La conexión a proceso con homologación CRN se debe pedir con homologación CSA
• La conexión a proceso con homologación CRN se debe pedir con la opción "CRN" en el código de
pedido correspondiente a "Homologación adicional"
AD2000 El material de retención de presión 316L (1.4435/1.4404) cumple con AD2000 - W2/W10.
Directiva sobre equipos de/a Equipos a presión con presión permisible ≤ 200 bar (2 900 psi)
presión 2014/68/UE (PED)
Los equipos a presión (con una presión máxima admisible PS ≤ 200 bar (2 900 psi)) se pueden
clasificar como accesorios a presión de conformidad con la Directiva sobre equipos a presión
2014/68/UE. Si la presión máxima admisible es ≤ 200 bar (2 900 psi) y el volumen presurizado de
los equipos a presión es ≤ 0,1 l, los equipos a presión están sujetos a la Directiva sobre equipos a
presión (cf. Directiva sobre equipos a presión 2014/68/UE, artículo 4, punto 3). La Directiva sobre
equipos de/a presión solo requiere que los equipos presurizados se diseñen y fabriquen de acuerdo
con "las buenas prácticas de ingeniería de un Estado Miembro".
Motivos:
• Directiva sobre equipos a presión (PED) 2014/68/UE, artículo 4, punto 3
• Directiva sobre equipos a presión 2014/68/UE, Grupo de trabajo "Presión" de la Comisión, Guía
A-05 + A-06
Nota:
Se efectuará un análisis parcial de los instrumentos sometidos a presión que formen parte de los
equipos de seguridad para la protección de una tubería o un depósito para confirmar que no rebasen
los límites admisibles (dispositivo seguro conforme a la Directiva sobre equipos de/a presión
2014/68/UE, art. 2, punto 4).
Endress+Hauser 127
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Equipos a presión con presión admisible > 200 bar (2 900 psi)
Los equipos a presión designados para aplicaciones con cualquier fluido de proceso que tengan un
volumen presurizado < 0,1 l y una presión máxima admisible PS > 200 bar (2 900 psi) deben
satisfacer los requisitos de seguridad esenciales establecidos en el anexo I de la Directiva sobre
equipos a presión 2014/68/UE. Conforme al artículo 13, los equipos a presión se deben clasificar por
categoría conforme al anexo II. La evaluación de conformidad de los equipos de presión se va a
determinar a partir de la categoría I tomando en consideración el nivel bajo de volumen presurizado
anteriormente mencionado. Estos equipos se deben suministrar con la marca CE.
Motivos:
• Clasificación de los equipos a presión conforme al artículo 13 y el anexo II de la Directiva sobre
equipos a presión 2014/68/UE
• Directiva sobre equipos a presión 2014/68/UE, Grupo de trabajo "Presión" de la Comisión, Guía
A-05
Nota:
Se efectuará un análisis parcial de los instrumentos sometidos a presión que formen parte de los
equipos de seguridad para la protección de una tubería o un depósito para confirmar que no rebasen
los límites admisibles (dispositivo seguro conforme a la Directiva sobre equipos de/a presión
2014/68/UE, art. 2, punto 4).
Clasificación de sellados de Los dispositivos de Endress+Hauser se han diseñado conforme a ANSI/ISA 12.27.01, bien como
proceso entre sistemas dispositivos de sello único o como dispositivos de doble sello con alarma, que permiten al usuario
eléctricos y fluidos de ahorrar costes al renunciar a la instalación de sellos externos de proceso secundario en los conductos
proceso (inflamables o como lo requieren las secciones de sellado de proceso de ANSI/NFPA 70 (NEC) y CSA 22.1 (CEC).
combustibles) conforme a Estos instrumentos cumplen con la práctica de instalación norteamericana y proporcionan una
ANSI/ISA 12.27.01 instalación muy segura y que reduce costes para las aplicaciones con fluidos peligrosos.
Se puede encontrar mayor información en los esquemas de control del dispositivo correspondiente.
128 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1)
Designación PMC51 PMP51 PMP55 Opción
Endress+Hauser 129
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Versiones de equipo Endress+Hauser ofrece versiones de equipo especiales como productos técnicos especiales (TSP,
especiales Technical Special Products).
Para más información, póngase en contacto con el centro Endress+Hauser de su zona.
Hoja de datos de IO-Link: solo es posible seleccionar los datos siguientes para datos cíclicos, no para datos
configuración (HART, IO- acíclicos.
Link, PROFIBUS PA, sistema
electrónico FOUNDATION
Fieldbus)
130 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Presión
Si se selecciona la opción "J" de la característica "Calibración; Unidad" en el código de producto en
Product Configurator, es necesario rellenar la siguiente hoja técnica e incluirla con el pedido.
Unidad de presión
Rango/salida de calibración
Indicador
Amortiguación
Endress+Hauser 131
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Nivel
Si se selecciona la opción "K" de la característica "Calibración; Unidad" en el código de producto en
Product Configurator, es necesario rellenar la siguiente hoja técnica e incluirla con el pedido.
Ejemplo
Presión de vacío [a]: ___________ Calibración de ___________
Valor inferior de la presión [Unidad física de vacío [a]: [Unidad a escala]
(vacío) presión] Valor inferior del
nivel (vacío)
B
Presión lleno [b]: ___________ Calibración de lleno ___________
Valor superior para la pre- [Unidad física de [b]: [Unidad a escala]
sión (lleno) presión] Valor superior para
el nivel (lleno)
A
A0024007
A 0 mbar / 0 m
B 300 mbar (4,5 psi) /
3 m (9,8 ft)
Indicador
Amortiguación
132 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Unidad de presión
Rango/salida de calibración
Indicador
Amortiguación
Endress+Hauser 133
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Documentación suplementaria
Para obtener una visión general del alcance de la documentación técnica asociada, véase lo
siguiente:
• Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en
la placa de identificación
• Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de
identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de
identificación
Documentación Según la versión del equipo que se haya pedido, se suministran también unos documentos
suplementaria dependiente suplementarios. Cumpla siempre estrictamente las instrucciones indicadas en dicha documentación
del equipo suplementaria. Esta documentación complementaria es parte integrante de la documentación del
instrumento.
Ámbito de actividades Potentes instrumentos para la medición de presiones de proceso, presiones diferenciales, nivel y
caudal:
FA00004P/00/ES
134 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Accesorios
Manifolds → 76
Para los detalles, véase la documentación SD01553P/00/EN: "Accesorios mecánicos para equipos de
medición de presión".
Accesorios mecánicos Adaptadores de brida oval, válvulas de presión con manómetro, válvulas de corte, sifones, botes de
adicionales condensado, kits de acortamiento de cable, adaptadores para comprobaciones, anillos de montaje
enrasado, válvulas de bloqueo y purga y techos de protección.
Para los detalles, véase la documentación SD01553P/00/EN: "Accesorios mecánicos para equipos de
medición de presión".
Cuellos de soldadura y Para los tamaños y los datos técnicos, consúltese la información técnica: TI00426F/00.
casquillos para soldar
1)
Denominación PMC51 PMP51 PMP55 Opción
Casquillo para soldar G1/2, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de inspección ― QB
Casquillo para soldar G1, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de inspección, junta metá- ― ― QF
lica cónica
Casquillo para soldar G1/2, 316L y G1/2 A DIN 3852, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de ― ― QN
inspección
Casquillo para soldar G1-1/2, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de inspección QK
Brida para conexión soldada DRD DN50 65 mm, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de QR
inspección
Casquillo para soldar Uni D65, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de inspección ― ― QU
Casquillo para soldar Uni D85, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de inspección ― ― Q3
Adaptador Uni > DIN 11851 DN40, 316L, 3.1, tuerca ranurada, material conforme a EN10204-3.1, certifi- ― ― R1
cado de inspección de materiales
Adaptador Uni > DIN 11851 DN50, 316L, 3.1, tuerca ranurada, material conforme a EN10204-3.1, certifi- ― ― R2
cado de inspección de materiales
Endress+Hauser 135
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
1)
Denominación PMC51 PMP51 PMP55 Opción
Adaptador Uni > DRD DN50 65 mm, 316L, material conforme a 3.1 EN10204-3.1, certificado de inspección ― ― R3
de materiales
Adaptador Uni > Clamp 2", 316L, material conforme a 3.1 EN10204-3.1, certificado de inspección de mate- ― ― R4
riales
Adaptador Uni > Clamp 3", 316L, material conforme a 3.1 EN10204-3.1, certificado de inspección de mate- ― R5
riales
Adaptador Uni > Varivent, 316L, material 3.1 conforme a EN10204-3.1, certificado de inspección de materia- ― ― R6
les
Adaptador Uni > Cherry-Burrell, 316L, material conforme a 3.1 EN10204-3.1, certificado de inspección de ― ― R7
materiales
Para los tamaños y los datos técnicos, consúltese la información técnica: TI00426F/00.
Conector M12 → 19
FieldCare SFE500 Herramienta de software Plant Asset Management para la gestión de activos de la
planta (PAM) basada en tecnología FDT
FieldCare puede configurar todas las unidades de campo inteligentes de su planta y
le ayuda a llevar la gestión de estas. A partir del uso de la información de estado,
FieldCare es también una forma sencilla y efectiva para chequear el estado de
dichos equipos de campo.
Field Xpert SMT70, La tableta PC Field Xpert SMT70 para la configuración de equipos permite una ges-
SMT77 tión de activos de la planta (PAM) en zonas con y sin peligro de explosión (Zona Ex
2). Es adecuado para técnicos de puesta en marcha y mantenimiento. Gestiona ins-
trumentos de campo de Endress+Hauser y de terceros con una interfaz de comuni-
cación digital y documenta el progreso del trabajo. La SMT70 ha sido diseñada
como solución completa. Viene con una biblioteca de drivers preinstalada y es una
herramienta fácil de usar y táctil con la que se pueden gestionar equipos de campo
durante todo su ciclo de vida.
Field Xpert SMT77 para la configuración de equipos permite la gestión de activos
de planta (PAM) por tecnología móvil en lugares categorizados como Zona 1 Ex. Es
adecuado para que el personal de mantenimiento pueda poner en marcha y gestio-
nar con facilidad los instrumentos de campo desde una interfaz de comunicación
digital. La tableta PC táctil está diseñada como solución completa. Está equipada
con grandes bibliotecas de drivers preinstalados y ofrece a los usuarios una interfaz
con un software moderno para gestionar los instrumentos de campo a lo largo de
todo el ciclo de vida.
136 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 4 a 20 mA, HART, IO-Link, PA, FF
Marcas registradas
• KALREZ®
Marca registrada de E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, EUA
• TRI-CLAMP®
Marca registrada de Ladish & Co., Inc., Kenosha, EUA
• HART®
Marca registrada de FieldComm Group, Austin, EUA
•
Marca registrada de IO-Link Community.
• PROFIBUS PA®
Marca registrada de PROFIBUS User Organization, Karlsruhe, Alemania
• FOUNDATIONTM Fieldbus
Marca registrada de FieldComm Group, Austin, EUA
• GORE-TEX® marca registrada de W.L. Gore & Associates, Inc., EUA
Endress+Hauser 137
*71656441*
71656441
www.addresses.endress.com