Contrato Transporte TRANSPOINT

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

CONTRATO DE TRANSPORTE

En esta ciudad de Guayaquil, a los 16 días del mes de octubre del año 2024, de forma libre y
voluntaria, y por convenir a sus intereses (y los que representan -según sea el caso-),
comparecen a la suscripción del presente CONTRATO DE TRANSPORTE, por una parte la
compañía TRANSPOINT S.A. en la interpuesta persona de su Gerente General, y en
consecuencia representante legal, señor Luis Eduardo Sojos, parte a la que -para los particulares
efectos del presente contrato- en adelante, se la podrá denominar simplemente como LA
COMPAÑÍA; y por la otra parte comparece el señor Chasi Gallo William Javier, por sus propios
derechos y/o en representación legal de la COMPAÑÍA DE TRANSPORTE PESADO
GALLOEXPRE C.A., parte a la que para los particulares efectos del presente contrato, en
adelante se la podrá denominar simplemente como EL TRANSPORTISTA.

Las partes, legalmente facultados y debidamente autorizados para celebrar el presente contrato,
convienen hacerlo de acuerdo con las siguientes cláusulas y estipulaciones:

CLAUSULA PRIMERA.- [ANTECEDENTES].- Como queda dicho en el encabezado del presente


contrato, por una parte comparece la compañía TRANSPOINT S.A. titular del Registro Único de
Contribuyentes No. 0991074147001. Compañía constituida y regida al amparo de las
disposiciones legales que imperan en la República del Ecuador, y que según sus estatutos
sociales se encuentra domiciliada en esta ciudad de Santiago de Guayaquil, y debidamente
representada por su Gerente General, quien en consecuencia es su representante legal, señor
Luis Eduardo Sojos.

La compañía TRANSPOINT S.A., en adelante LA COMPAÑÍA, tiene por objeto social todas las
actividades de transporte terrestre de carga pesada por carretera a nivel nacional, incluido en
camionetas de troncos, ganado, transporte refrigerado, carga pesada, carga a granel, incluido el
transporte en camiones cisterna, automóviles, desperdicios y materiales de desecho (sin recogida
ni eliminación).

Por la otra parte, comparece el señor Chasi Gallo William Javier, en adelante EL
TRANSPORTISTA, titular del Registro Único de Contribuyentes No. 1792461766001.

CLAUSULA SEGUNDA.- [OBJETO].- A través del presente contrato EL TRANSPORTISTA se


obliga a transportar la carga (mercadería) que LA COMPAÑIA disponga, en el vehículo de su
propiedad que se encuentra descrito en la cláusula primera, o bien mediante el uso de un vehículo
de propiedad de TRANSPOINT S.A. siempre bajo la personal y exclusiva responsabilidad de EL
TRANSPORTISTA, y cumpliendo los estándares y las instrucciones fijadas por LA COMPAÑÍA.

CLAUSULA TERCERA.- [PRECIO].- La tarifa o valor del flete será acordado entre el contratante
y el transportista en cada despacho, de acuerdo con el peso y volumen, aplicable para carga
suelta.

Página 1|7
a. El plazo para la cancelación del servicio será de 20 días contados a partir de la fecha en
que se realizó el servicio, previa presentación de la factura correspondiente.

CLAUSULA CUARTA.- [PLAZO].- El plazo de vigencia del presente contrato es de un (1) año
calendario, pudiendo ser renovado automáticamente por plazos iguales. Si las partes no notifican
la cancelación del contrato entonces se procederá a la renovación automática por el mismo plazo
establecido, a menos que sea notificado de forma escrita con treinta (30) días mínimo de
anticipación al término del plazo en vigencia.

CLAUSULA QUINTA. - [OBLIGACIONES DEL TRANSPORTISTA].-

a. EL TRANSPORTISTA expresamente se compromete y obliga:


I. a mantener en vigencia una póliza de responsabilidad civil que cubra los daños a la
propiedad o a las personas que se pudiesen producir como consecuencia de sus
operaciones por el servicio prestado.

b. En caso de accidente o contravención de tránsito, LA COMPAÑÍA no asume ninguna


responsabilidad ni obligación, por el contrario, ésta le corresponde única y exclusivamente
a EL TRANSPORTISTA, tanto por los daños materiales como por los daños personales a
terceros, o por multas, incluyendo naturalmente los daños al vehículo en el que se ejecute
el servicio de transporte.

c. LA COMPAÑÍA no responderá en caso alguno, por daños o pérdidas que pudieran sufrir
los camiones, plataformas, chasis, equipos y demás que EL TRANSPORTISTA destine al
cumplimiento de este contrato.

d. LA COMPAÑÍA no tendrá ninguna responsabilidad por daños o perjuicios que sufran


terceros o EL TRANSPORTISTA causados con motivo u ocasión de la ejecución del
presente contrato.

e. EL TRANSPORTISTA se obliga a efectuar el transporte en vehículos PROPIOS, dotados


de equipos (camas bajas) propio, o entregadas en comodato por LA COMPAÑÍA, así como
de todo implemento o accesorio indispensable para el transporte de la carga (mercadería).

f. EL TRANSPORTISTA se obliga a mantener los camiones, sus sistemas de trinca y otros


implementos similares en óptimas condiciones de funcionamiento, de conformidad a lo
exigido por la legislación pertinente y lo dispuesto por las autoridades de control, para lo
cual en cualquier momento deberá presentar los mantenimientos de sus unidades como
de los implementos indicados, siendo de su cargo todos los gastos en que se deba incurrir
por este concepto y de cualquier naturaleza relacionados con el funcionamiento de los
camiones o su aptitud para el servicio contratado.

Página 2|7
g. EL TRANSPORTISTA adoptará todas las medidas de precaución, resguardo y seguridad
que se requieran para la prestación eficiente y segura del servicio de transporte contratado.
Debiendo suministrar a los vehículos y choferes, a su exclusivo cargo y costo, todos los
elementos de seguridad que sean necesarios.

h. EL TRANSPORTISTA se obliga a contratar y encomendar la conducción de los camiones


a chóferes idóneos, experimentados y que cuenten con las correspondientes licencias de
conducir vigentes y de la clase requerida para los correspondientes vehículos, quienes
estarán bajo su exclusiva dependencia y responsabilidad, y cumpliendo con lo solicitado
por la seguridad social o en estricto apego a los contratos autorizados y vigentes en
nuestro país

i. EL TRANSPORTISTA no contratará chóferes que hayan sido condenados penalmente, o


que estén o hayan sido sometidos a procesos por tráfico de drogas, robo, hurto, crimen o
simple delito, contrabando u otros de naturaleza similar.

j. EL TRANSPORTISTA al contratar chóferes y cualquier otro colaborador para la prestación


del servicio de transporte deberá sujetarse a las normas legales laborales y de seguridad
social vigentes. Siendo de su responsabilidad exclusiva toda indemnización laboral
incluyendo accidentes y riesgos del trabajo. EL TRANSPORTISTA de manera expresa
libera de toda responsabilidad patronal a LA COMPAÑÍA.

k. EL TRANSPORTISTA deberá obtener ante las autoridades correspondientes los permisos


y demás exigencias de cualquier naturaleza que se requieran para la prestación de los
servicios contratados.

l. Para brindar un servicio eficiente y seguro, EL TRANSPORTISTA deberá tener sus equipos
en las mejores condiciones de mantenimiento mecánico y eléctrico, a fin de evitar atrasos,
accidentes y otros contratiempos que desmejoren la calidad del servicio que LA COMPAÑIA
desea ofertar a sus clientes. EL TRANSPORTISTA se hace pecuniariamente responsable
del cumplimiento de esta obligación. Además, de verificar periódicamente el parámetro de
profundidad de llantas incluida la de emergencia conforme a lo requerido por entes de control
para evitar accidentes y demoras en los viajes.

EL TRANSPORTISTA deberá desarrollar procesos y procedimientos documentados de


seguridad, a fin de mantener la integridad del vehículo, el contenedor y la carga desde el
punto de origen hasta el punto de destino, protegiéndolos contra introducción de
materiales, sustancias y personas no autorizadas mediante inspecciones del vehículo de
carga, el chasis y la parte externa del contenedor, generando registros de inspección que
pueden ser solicitados por TRANSPOINT S.A. y/o las autoridades de control competentes.

m. Desarrollar procedimientos documentados para considerar el riesgo en aquellas áreas


geográficas donde se justifique inspeccionar el vehículo y los contenedores, sobre todo

Página 3|7
cuando exista caída de señal GPS que imposibilite la trazabilidad del vehículo / contenedor
de exportación.

n. Garantizar la integridad del contenedor desde su retiro del patio de vacíos hasta su entrega
en el punto de carga, indicando el sitio donde será ubicado y/o pernoctará el contenedor
en caso de no ser trasladado inmediatamente al punto de carga desde los patios de
contenedores vacíos, LA COMPAÑÍA podrá solicitar registros de control de accesos de
personas y vehículos al patio de camiones propio / alquilado por EL TRANSPORTISTA
para guardar sus unidades.

o. EL TRANSPORTISTA deberá desarrollar y mantener planes de emergencia y contingencia


para responder ante actividades subestándar y/o eventos críticos como contaminación de
contenedor en ruta, violación / manipulación de sellos y/o alteraciones en la estructura del
contenedor o en su equipo de refrigeración durante la cadena de custodia.

p. EL TRANSPORTISTA deberá contar con un listado de choferes propios con licencias


profesionales vigentes de los choferes que proveerán el servicio de transporte de carga a
LA COMPAÑÍA. Al momento que haya un cambio el mismo debe ser notificado a LA
COMPAÑÍA. El listado estará a disposición de LA COMPAÑÍA.

q. EL TRANSPORTISTA deberá informar a LA COMPAÑÍA el nombre del chofer que


transportará el contenedor vacío desde los patios al punto de carga y desde éste al destino.
En caso de que exista un cambio de chofer EL TRANSPORTISTA deberá informarlo a LA
COMPAÑÍA al menos con dos (2) horas de anticipación.

LA COMPAÑÍA no se responsabilizará por valores extras debido a cambio de datos al


momento de generar los turnos, estos deberán ser asumidos por EL TRANSPORTISTA.

r. EL TRANSPORTISTA debe garantizar que al personal de choferes propios se le ha


realizado verificación de antecedentes penales y constatado la información de nombres y
domicilio o facilitará los nombres completos y numero de cedula de identidad de los
choferes propios a LA COMPAÑÍA para que proceda a su verificación.

La comunicación hacia LA COMPAÑÍA de esta información debe ser en menos de veinte (20)
minutos para que LA COMPAÑÍA pueda verificar los datos.

s. EL TRANSPORTISTA deberá contar con servicio de rastreo satelital de flotas para los
vehículos pesados que transporten carga de LA COMPAÑÍA y facilitar el enlace
correspondiente para que el personal de LA COMPAÑÍA realice monitoreos permanentes
o aleatorios del vehículo pesado que transporte el contenedor vacío o cargado.

t. EL TRANSPORTISTA se compromete a permitir que personal de LA COMPAÑÍA realice


controles y/o auditorías a sus procedimientos de seguridad e instalaciones y a sus
transportistas propios con la finalidad de monitorear la buena marcha de sus procesos de

Página 4|7
seguridad (cargue, transporte y descargue) y controlar el cumplimiento del presente
contrato.

u. EL TRANSPORTISTA declara no haber participado en actos relacionados al lavado de


activos ni financiamiento al terrorismo, ni de manera personal ni en representación de
empresa alguna.

v. EL TRANSPORTISTA se compromete a realizar el viaje, incluyendo paradas técnicas


(para alimentación o descanso) en zonas seguras, y a continuar el trayecto informando a
la compañía de cualquier parada o evento relacionado con temas de seguridad.

CLAUSULA SEXTA.- [OBLIGACIONES DE LA COMPAÑÍA].- Por su parte LA COMPAÑÍA


(CONTRATANTE) se obliga a lo siguiente:

a. LA COMPAÑÍA se obliga a dar prioridad a EL TRANSPORTISTA frente a otros prestadores


del servicio de transporte que no hayan suscrito un contrato de transporte con LA
COMPAÑÍA.

b. LA COMPANÍA se obliga a brindar con la anticipación respectiva, toda la información


requerida por el TRANSPORTISTA para el correcto traslado de la carga, así como indicar
en caso de que el tipo de carga requiera consideraciones especiales para su traslado.

c. LA COMPAÑÍA deberá contratar, por su cuenta una póliza de seguro tanto para la
mercadería como para los contenedores que serán transportados.

CLAUSULA SEPTIMA.- [TERMINACION UNILATERAL ANTICIPADA].- AMBAS PARTES


podrán dar por terminado el presente contrato en cualquier momento, sin que deba mediar razón
y/o explicación alguna, lo que no dará en ningún caso derecho a reclamo o indemnización

CLAUSULA OCTAVA.- [NATURALEZA DE LA RELACION].- Las partes declaran que dada la


naturaleza exclusivamente mercantil del presente contrato, no existe entre las partes una relación
de dependencia, y consecuentemente, no existe una relación de trabajo sujeta a las disposiciones
del Código del Trabajo.

Adicionalmente, LA COMPAÑÍA, no es responsable, ni siquiera de manera solidaria, por cualquier


riesgo laboral al que estuvieren expuestos los trabajadores de EL TRANSPORTISTA.

LA COMPAÑÍA se deslinda de cualquier indemnización que EL TRANSPORTISTA deba a sus


trabajadores por concepto de discapacidades parcial o total, por muerto del trabajador o por
cualquier tipo de lesión que el trabajador sufriere, puesto que la responsabilidad absoluta es de EL
TRANSPORTISTA.

Página 5|7
CLAUSULA NOVENA.- [CONFIDENCIALIDAD].- Durante la vigencia de este contrato, EL
TRANSPORTISTA mantendrá en confidencialidad toda la información relativa a la prestación del
servicio convenido, así como de cualquier aspecto de LA COMPAÑÍA que llegue a ser de su
conocimiento como consecuencia de la ejecución de este contrato.

La obligación de confidencialidad será obligatoria aún después de la conclusión del Contrato, por
cualquiera de las formas de terminación de éste.

CLAUSULA DECIMA.- [LEGISLACIÓN APLICABLE].- El presente Contrato está sujeto a las


leyes vigentes en la República del Ecuador.

CLAUSULA DECIMA PRIMERA.- [RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL].- Queda claramente


establecido entre las partes que, por la suscripción del contrato, no se crean vínculos laborales
ni de ninguna especie y que por lo tanto ninguna de las partes tiene relación laboral ni directa ni
indirectamente con los agentes, funcionarios/as, empleados/as o representantes de la otra.

CLAUSULA DECIMA TERCERA.- [CLÁUSULA DE AUTORIZACIÓN PARA ACCEDER A


DATOS PERSONALES].- Ambas partes autorizan expresamente a la otra parte y a sus
representantes autorizados, de manera libre y voluntaria, sin coacción de ninguna naturaleza, a
acceder, recolectar, utilizar y almacenar sus datos personales, incluyendo, pero sin limitarse a,
su nombre completo, número de identificación personal, fecha de nacimiento, información de
contacto, antecedentes laborales, educativos, judiciales, crediticios y cualquier otro dato personal
que sea necesario para llevar a cabo la relación laboral, comercial o la que fuere de su naturaleza,
entre el empleado/a y la empresa.

Ambas partes reconocen que la recolección, uso y almacenamiento de sus datos personales se
realiza con fines meramente informativos y que estos datos serán tratados de acuerdo con las
leyes y regulaciones aplicables. El empleado/cliente/proveedor acepta que la empresa y sus
representantes autorizados puedan compartir sus datos personales y los demás aceptados por
medio de la presente cláusula, con terceros únicamente en la medida en que sea necesario para
cumplir con las obligaciones contractuales, tales como con entidades gubernamentales,
entidades financieras, aseguradoras, u otros proveedores de servicios relacionados con la
relación laboral.

Las partes comprenden que tienen el derecho de acceder, rectificar, actualizar, eliminar o limitar
el procesamiento de sus datos personales, así como el derecho a oponerse al procesamiento de
sus datos personales en cualquier momento, de acuerdo con las leyes y regulaciones aplicables.
Para ejercer estos derechos, se deberá enviar una solicitud por escrito a la empresa.

Al firmar este contrato, las partes confirman que han leído, entendido y aceptado la presente
cláusula de autorización para acceder a datos personales.

Página 6|7
En constancia de su aceptación y conformidad, las partes ratifican todas y cada una de las
cláusulas que anteceden, sin reserva de ninguna clase por así convenir a sus propios intereses,
y por ello firman por duplicado.

f. ……………......................... f.……………………………..
Luis Eduardo Sojos Chasi Gallo William Javier
Gerente General Transportista

Página 7|7

También podría gustarte