Workover Bahasa Alien
Workover Bahasa Alien
Workover Bahasa Alien
G R O U P
WORKOVER
Curso de Well Control para actividades de Workover
10/2005
San Donato Milanese
Indice
1. INTRODUCCION 7
1.1. COMPLETACIÓN DE POZOS 7
1.1.1. Equipo de completación 8
1.1.2. Tipos de completación 9
1.2. ACTIVIDADES DE WORKOVER 9
1.2.1. Operaciones de Workover 9
1.2.2. Fluidos de completación y workover 10
1.3. BARRERAS PRINCIPALES Y SEGURIDAD 11
1.3.1. Barreras hidráulicas y mecánicas 11
1.3.2. Barreras temporales y permanentes 12
1.3.3. Barreras en diferentes situaciones operativas 14
2. EQUIPO 15
2.1. BRIDAS DEL CABEZAL
2.1.1. Tubing spool 16
2.1.2. Tubing hanger 17
2.2. ARBOL DE NAVIDAD 19
2.2.1. Componentes 20
2.2.2. Reemplazo del Arbol de Navidad 21
2.2.3. Chequeos y pruebas 22
2.3. VALVULAS Y ACTUADORES 24
2.3.1. Expanding gate seal valve 25
2.3.2. Valvula de sello flotante 27
2.3.3. Actuadores 30
2.3.4. ESD Control de la Unidad ESD 31
2.4. TUBING 32
2.5. PACKER 34
2.5.1. Componentes 35
2.5.2. Tipologia 35
2.5.3. Sentado y pruebas 37
2.5.4. Recuperación del packer 38
2.5.5. Fijado accidental del packer 38
2.5.6. Esfuerzos sobre el packer 40
2.6. VALVULAS DE SEGURIDAD 42
2.6.1. Sub-surface controlled safety valves (SSCSV) controlados en el pozo 43
2.6.2. Surface controlled sub-surface safety valves (SCSSV) 45
2.7. DISPOSITIVOS DE CIRCULACION/COMUNICACION 48
2.7.1. Válvula de circulación 49
2.7.2. Niple perforado 49
2.8. LANDING NIPPLES 50
2.8.1. Tipologia 50
2.9. SIDE POCKET MANDRELS 51
2.10.PREVENTORES DE BLOW OUT (BOP) 52
2.10.1. Configuración y características 52
2.10.2. Test 53
2.11.TOP DRIVE 54
2.11.1. Procedimiento en caso de kick 54
APENDICE 103
I. PRESIONES FUNDAMENTALES 105
II. CARACTERISTICAS Y COMPORTAMIENTO DEL GAS 109
III. DEFINICIONES 113
5
1 - Introduccion
1. INTRODUCCION
1.1. COMPLETACIÓN DE POZOS
Durante la fase de perforación, se debe garantizar la seguridad del pozo con una serie
de barreras cuya función es la de prevenir las pérdidas incontrolables de hidrocarburos:
Una vez que se completa la perforación, la zona de producción es protegida con tubing
para tener la producción de hidrocarburos del pozo bajo condiciones seguras.
EniCorporate University 7
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Xmas Tree: controla el flujo y esta compuesto de una serie de válvulas (manual o
actuante) que funciona como elemento de seguridad. En ausencia del Xmas tree, la
seguridad es garantizada por los BOPs.
Tubing: provee una conexión mecánica e hidráulica entre el packer y el tubing hanger
y transporta el fluido de producción a superficie. Sus características mecánicas deben
garantizar su resistencia al ambiente en el que trabaja (presión y corrosión) y su
aplicabilidad a las características del proyecto de completación (diámetros externos e
internos, espesor, tipo de acero, etc.). Sus hilos deben desarrollar un sello hidráulico
correcto.
Packer: asegura el anclaje del tubing, así como el aislamiento y protección del anular
de los fluidos de formación. Está equipado con cuñas para el sellado mecánico en el
casing y con jebes o caucho para el sellado hidráulico.
Los packers pueden ser permanentes o recuperables, sentados mecánica o
hidráulicamente.
Landing Nipples: alojan los dispositivos de seguridad o de control de flujo, los cuales
esteran anclados internamente (sellado mecánico) a un perfil especial donde se
sellaran hidráulicamente.
Note
EniCorporate University 9
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Los fluidos usados durante las operaciones de completación y workover pueden ser de
dos tipos: fluidos de completación y fluidos de packer.
Fluidos de completación
El fluido de completación se mantiene trabajando como una barrera de tal forma que su
densidad adecuada controla a la presión de formación.
Nota: Cuando la operación lo requiera, el fluido de completación también debe estar en la capacidad de
transportar sólidos.
Si son del tipo " sin sólidos libres " se debe acondicionar de tal forma que se evite la precipitación
de sólidos.
Si es del tipo " lodo base aceite " se debe acondicionar al máximo las características reológicas
para garantizar su estabilidad.
Una vez que el packer ha sido sentado, el fluido en el anular viene a ser una barrera
indirecta - pasiva . De hecho, como hay aislamiento en el packer, su densidad no puede
mantenerse en caso de un liqueo en el tubing o en el packer mismo.
Packer fluid
El packer fluid es el fluido encima del packer en la zona del anular, después de que el
packer ha sido sentado. Puede ser el mismo fluido de completación o cualquier otro
fluido desplazado al anular encima del packer superior al término de la completación.
El packer fluid puede tambien ser del tipo "fluído para no matar el pozo" y
consecuentemente tiene una densidad demasiado baja como para permitir controlar el
pozo.
Nota El packer fluid debe ser estable en el tiempo y a la temperatura del pozo, para prevenir la
sedimentación de los sólidos. También, se le debe adicionar un anticorrosivo.
Dependiendo de su condición, un pozo puede ser controlado por una barrera hidráulica
o mecánica, o por ambos.
EniCorporate University 11
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Durante la producción, una vez que el packer ha sido instalado, la barrera hidráulica
desaparece dado que el packer fluid:
En fase de producción están por lo tanto activas sólo las barreras mecánicas:
válvulas del Xmas tree ; si son automáticas (segunda master valve y válvula lateral)
pueden ser activadas por el sistema de emergencia (ESD) o cerradas manualmente;
Nota Algun dispositivo mecánico puede ser considerado como "barrera" solo si es posible testearlo (las
normas API recomienda tests periodicos).
Barreras temporales; son equellas instaladas y/o removídas por medio de las
operaciones de wireline o mediante el empleo de herramientas particulares (extractor).
Ellas permiten:
el cierre completo del pozo por medio de un positive plug situado en un asiento
especial (niple previsto en la completación) o por medio de una válvula check dual /
tapón preventor insertado en el tbg hanger;
el cierre del flow line por medio de un tapón de circulación por wireline / de una válvula
check o de una válvula back pressure valve en el tubing hanger;
el cierre actuado desde la superficie por medio de las válvulas SCSSV del tipo
recuperable con tubing o por wireline.
Automáticamente por:
VALVULA DE
SEGURIDAD
EniCorporate University 13
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
En síntesis, las diferentes condiciones del pozo en las que las barreras pueden usarse
son:
- la barrera hidráulica = no esta activa, debido a que esta aislado del packer;
- la barrera mecánica esta compuesta de:
. las válvulas del Xmas tree
. el packer, el tubing hanger, las válvulas del tubing spool
. el tubing y el casing
. la válvula SCSSV
Armando/desarmado el BOP:
Nota (*) Si la válvula de seguridad es del tipo SSCSV, debe ser reemplazada con un tapón de circulación
/ positive.
2. EQUIPO
Los equipos principales de los cuales es necesario conocer las características para su
uso correcto durante las operaciones de workover son:
Nota Para todo equipo envuelto en la actividad petrolera, se define como Working pressure (WP -
presión de trabajo) a la máxima presión de trabajo del equipo.
El cabezal del pozo (well flanging) es el set de spools (carretes) que aseguran. el anclaje
y el sellado hidráulico de la sarta instalada y cementada durante la perforación. El
cabezal del pozo esta compuesto de:
el cabezal del casing ( casing head housing) ; normalmente conectada con el casing de
superficie, y cementado hasta la superficie.
el Primer carrete (spool) ; bridado después de la
instalación de la segunda sarta de casing, la cual PRIMER
es anclada por medio de cuñas. Un doble juego de SPOOL
Al último spool viene anclado el " casing de producción, al interior del cual se bajará toda
la sarta de completación. Sobre este spool serán por lo tanto instalados (bridados) el
tubing spool y el Xmas tree.
Nota Normalmente el número de spools corresponde al número de casing bajados, excepto cuando se
utilizan espaciadores o adapters.
Existen también casings que se anclan en el interior del zapato del casing anterior (liner).
EniCorporate University 15
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Los spools (carretes) son identificados por el diámetro de sus bridas, por el diámetro del
casing colgado, y por la presión de trabajo (WP).
Cada spool bridado tiene dos salidas laterales, sobre las cuales están instaladas las "gate
valves" (válvulas de compuerta) de diámetro pequeño.
El tubing spool constituye el sistema de anclaje y de sellado hidráulico del tubing. Los
tubing spools tienen un perfil interno que permiten:
Nota En cualquier caso el tubing spool debe ser adaptado para el tipo de tubing hanger para el cual fue
diseñado, así como también para la completación planeada. Puede por lo tanto haber mas de un
orificio de prueba.
El orificio de prueba tiene normalmente diámetro de ½" y son instalados dentro de las bridas o en
zonas de gran espesor, y estan siempre conectados con el espacio anular entre 2 o mas
empaques .
Una pequeña check valve es enroscada dentro del orificio de prueba, que debe ser removida para
efectuar los tests. Si no hay check valve, una válvula de aguja de ½" debe ser instalada en la
parte externa de los hilos.
El tubing hanger es el elemento de sostén y de sello del tubing sobre el tubing spool. Al
termino de las operaciones de completación se enrosca en el extremo superior de la sarta
del tubing; se baja a traves del BOP hasta alcanzar sentarse dentro del tubing spool.
- la sección de hilo superior para el tubing (bajando ó sacando sarta) que permite el
descenso y el posicionamiento en la fase final de la completación;
Nota La BPV (Back Pressure Valve) es una barrera mecánica para el pozo durante la instalación o
reemplazo del xmas tree.
EniCorporate University 17
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
El tubing hanger puede también estar equipado con sellos metálicos tanto hacia el anular
o como hacia la cabeza del pozo, en la cual la energización requiere un procedimiento
especial descrito en el manual de operación del fabricante.
Nota En algunas completaciones múltiples, el tubing hanger no se enrosca directamente a las sartas,
pero este diseñado con asientos de alojamiento internos para dos mandrels donde los tubings son
enroscados, e internamente tienen hilos para la BPV.
La continuidad entre el mandrel y el xmas tree es asegurada por elementos especiales
(transition carriers).
Nota Todo el equipamiento que debe ser bajado o sacado del pozo deben tener un diámetro
externo inferior al BPV.
EniCorporate University 19
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
2.2.1. Componentes
Bonnet
Los Bonnets son elementos que conectan el tubing spool ( sobre la cual viene bridado)
hacia el cross, de la cual constituye parte integrante. A través de la parte superior del
tubing hanger (con el cual hace sello hidráulico por medio de elastomeros o sellos metal a
metal), el bonnet garantiza la continuidad del flujo entre el tubing y la cross.
Master valve
La Master valve es la primera válvula del Xmas tree, usualmente es una válvula manual
de compuerta. Es la válvula principal y debe ser protegida para garantizar un cierre
mecánico seguro, cada vez que el flujo intervenga sobre la válvula. Normalmente
siempre se deja en posición abierta y manipulada con el máximo cuidado.
Cross (cruceta)
El elemento cross (instalado solo en los arboles bridados) esta constituido de un cross
element, bridado o con pernos esparragados, que distribuye el flujo en 4 direcciones,
directamente conectado a las válvulas laterales, a la master superior y a la swab valve.
Swab valve
La swab valve es montada sobre la parte superior de la cross y tiene las mismas
dimensiones que la master valve. Tiene la función de permitir el montaje del
equipamiento (wireline BOP, lubricator, coiled tubing, etc.) sin la interrupción del flujo y
permitir bajar por la parte interna del tubing equipamientos y/o instrumentos mientras el
pozo se mantiene fluyente.
Top adapter
El top adapter esta compuesta de una conexión bridada, montada sobre la swab valve,
donde un indicador de presión esta montado para permitir la lectura de la presión de
pozo.
En las operaciones de well intervention, el adapter es usualmente reemplazado por un
equipamiento de seguridad (BOP) que de esta manera forma parte integral con el Xmas
tree.
Normalmente, en la línea de flujo de producción hay otros dos elementos:
- una segunda válvula lateral ( o safety valve) provista de un actuador;
- un choque para regular la presión de flujo.
Componentes
Top adapter
Wing valve
Swab valve
Wing valve
Actuador
Wing valve provista de un
de servicio
Choque
e
Upper
master valve
Cross
Master valve
Bonnet
Flow
line
Nota En el mercado hay un amplio rango de Xmas tree que se diferencian en su diseño, en diámetros,
en el tipo de válvulas y conexiones utilizadas, etc
En la practica, el operador debe seleccionar cuidadosamente el equipamiento de completación y
el Xmas tree dependiendo de la situación y/o problemas involucrados (oil, gas, presencia de
CO2 y/o H2S, temperatura, presión, caudal, etc.).
La intervención para reemplazar la parte desgastada del Xmas tree requiere asegurar el
pozo, garantizando que dentro del tubing se cuente con al menos dos barreras de
seguridad : una del tipo SSCSV (o un circulating plug), y otra trabajando como la BPV en
cabeza.
EniCorporate University 21
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Nota En caso de presiones altas es preferible usar dos válvulas (o 2 circulating plugs), mas la BPV,
asegurando de que la presión sea parcialmente descargada después por cada barrera.
En situaciones particulares (la presencia de fluidos corrosivo o presión de cierre a la máxima
tolerancia de el equipamiento usado) puede ser necesario realizar el matado del pozo con
fluido adecuado, y reforzando la seguridad con una válvula de tipo mecánico, mas la BPV.
Las operaciones de reemplazo deben ser efectuadas lo más rápido posible , y el antiguo
Xmas tree debe ser removido solo cuando el nuevo esta listo (ensamblado,
inspeccionado y probado) para ser instalado.
En el caso del Xmas tree bridado el ensamblaje y el test hidráulico deben ser llevados
con el mayor cuidado ante de su instalación en el pozo.
3. Ensamblaje
Proceder al ensamblaje asegurándose de que los pernos estén ajustados con un
torque de acuerdo al tipo de brida.
- Los anillos (ring-joints) deben ser instalados secos.Chequeando que su superficie
no este corroída
- Para los pernos usar solo el tipo de grasa recomendado (o API 5A2) (otros tipos
de grasa pueden generar diferentes torques).
4. Calibración
- Aplicar presión en el actuador de la válvula maestra;
- con todas las válvulas verticales abiertas, calibrar el Xmas tree usando el gauge
(calibrador) del wire line correspondiente al diámetro máximo del equipo que será
bajado al pozo, con la BVP del tubing hanger.
5. Test de presión (con el stump flange)
En locación, después de armar el Xmas tree puede ser testeado bajo presión solo en
la dirección del flujo, con la ayuda de una brida especial (stump flange); si no se
dispone, el debe ser testeado al menos desde arriba (ver test hidráulico.
6. Test Hidráulico
- cerrar la master valve y las válvulas laterales
- conectar una bomba de prueba a la válvula de swab
- presurizar hidráulicamente al valor máximo de la presión de trabajo, para probar la
integridad y el ajuste de todas las conexiones.
Nota Si el Xmas tree es del tipo bloque sólido, el test hidráulico no es necesario, aunque una
7. Instalación
En este punto el Xmas tree esta listo para la instalación.
Esta operación puede ser echa fácilmente, si es posible usar un sistema de
levantamiento balanceado, que mantenga en posición de alineamiento vertical,
balanceando el peso del actuador.
8. Test de las Conexiones (Tubing hanger)
Una vez que las bridas de conexión entre el bonnet y el tubing spool han sido
ajustados , y antes de continuar será necesario probar las siguientes conexiones,
respetando la recomendación de los fabricantes:
- tubing spool / bonnet
- tubing hanger / bonnet
- tubing hanger / tubing spool.
EniCorporate University 23
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Hay diferentes tipos de válvulas que pueden ser usadas en los wellheads, con diferentes
características dependiendo del fabricante. En los siguientes modelos de válvulas de
compuerta se describe:
Nota Para la selección de materiales, por favor ver los manuales específicos..
Ambos modelos pueden ser del tipo standard para presiones de trabajo superiores a los
5000 psi, o tener un eje balanceado para 10.000, 15.000 y 20.000 psi.
Para tales tipos de válvula no es posible verificar la posición abierta o cerrada de tales
válvulas desde el exterior, porque en las válvulas encima de 5000 psi la compuerta se
desplaza sobre el eje, mientras que para las versiones de eje balanceado, este se
desplaza externamente cubierto de una protección metálica que evita daños externos y la
visión.
Nota Sin embargo, hay válvulas (en particular para baja presión) que permiten un chequeo inmediato
de la posición de abierto/cerrado, en base a la salida del eje..
Nota La presencia de grasa no afecta la acción de sellado, que es del tipo metal-metal; la presencia
de un anillo TFE insertado en el asiento es solamente un elemento adicional de sello.
EniCorporate University 25
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Nota La "expanding gate seal valves", como todas las válvulas que son diseñadas para que
sean usadas en pozos de petróleo , son construidas en cumplimiento a la norma API Std
6A.
EniCorporate University 27
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Resorte del
actuador
Debido al diseño especial de la compuerta,
el floating seal valve es una válvula
seleccionada para el equipamiento de
actuadores hidráulicos y/o neumáticos del
tipo "Fail close" or "Fail open".
28
Eni Corporate Univeresity
3 - Procedimientos operativos de trabajo en condiciones segura
Aunque para el tipo floating seal valves para presiones de trabajo de 10,000 and 15,000
psi se recomiendan escoger el modelo de eje balanceado, desde que ello soluciona el
problema de empuje hidrostático facilitando la maniobrabilidad.
Para la instalación en el choke manifold, se usan solamente las floating seal gate valves
en las varias versiones: normal hasta los 5,000 psi, o con el eje balanceado para valores
de alta presión de trabajo.
29
EniCorporate University
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Tabla N°PresióndeTrabajo
de vueltas para abrir
Diámetro N°de
Nominal psi bar vueltas
Los actuadores pueden ser aplicados solamente cuando son usados las floating seal
valves. Hay varios tipos de actuadores que difieren por el tipo de fluido de control (aceite
o aire) y por sus características técnicas, las cuales varían dependiendo del fabricante.
Nota Las centrales de comando de las válvula del cabezal son generalmente independientes de
aquellos que controlan las válvulas de seguridad del fondo (que son siempre operadas
hidraulicamente), aparte de que las presiones de activación son notablemente diferentes.
EniCorporate University 31
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
2.4. TUBING
El termino "tubing" se entiende como aquella serie de tubos sin soldadura que bajan al
pozo enroscándose uno al otro hasta llegar a la profundidad deseada. En practica, el
tubing constituye la via obligada, desde el packer hasta el tubing hanger del Xmas tree,
para conducir al fluido producido por la formación.
El tubing deberá por lo tanto estar dimensionado para sostener el peso de la sarta y tener
características tales de resistir a la máxima presión interna(burst) y a la máxima presión
externa esperada (collapse), considerando también los esfuerzos compuestos.
diámetro; de 1½" hasta 4 ½" de acuerdo a las normas API standards, pero también
5", 5 ½", 7" y en algunos casos 9 5/8".
Nota Un diámetro interno mayor permite una producción mas elevada, porque la perdida de carga
disminuye. El lado negativo es que la velocidad de flujo es inferior y, en el caso de pozos de
gas, el liquido presente puede acomodarse en el fondo causando la inundación del pozo.
tipo de acero; las normas API standards antiguas que requerían acero entre el H40 y
P110 ( donde el numero multiplicado por mil indica directamente el limite mínimo de
elasticidad expresado en psi) fue ampliada con la introducción de aceros mas
resistentes, hasta el V 150. Actualmente se encuentra en el mercado toda una serie de
aceros con aleaciones de diferentes porcentajes de cromo, para utilizarlos en
ambientes agresivos que contienen CO2 y H2S.
- hilos y coples
- integral.
Para asegurar el uso correcto del tubing la operación de enroscado debe realizarse
cuidadosamente, siguiendo, las recomendaciones del fabricante y utilizando las llaves
especiales controlando el torque y el número de vueltas.
al final del ciclo de producción, antes de hacerle hilos, el cuerpo debe ser
hidraúlicamente testeado con una presión interna dado por las normas ISO 11860 /
API 5CT;
EniCorporate University 33
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
2.5. PACKER
2.5.1. Componentes
- fijo; con hilos superiores para packer recuperables, o con tubing anclable para packers
permanentes;
2.5.2. Tipologia
EniCorporate University 35
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Otra característica importante del packer es el sistema de sentado que puede ser:
No requiere altas presiones en la operación de anclaje; la presión aplicada tiene una sola función
de cortar un pin y comenzar y poner en movimiento el mecanismo para la comunicación entre la
presión hidrostática del tubing y una camara con presión atmósferica. Esta presión diferencial
(hidrostática) sienta a las cuñas y energiza los elementos de packing.
Recuperable
Los packers recuperables pueden anclarse mecánicamente, descargando peso o
hidraúlicamente a través de la sarta de completación.
Nota Antes de recuperar el packer es necesario equilibrar la presión encima y debajo del packing
unit.
Al termino de la operación para las que han sido utilizadas, o por necesidad de workover,
ellos pueden ser generalmente recuperados jalando la sarta a la que están conectados:
en el caso del anclaje hidráulico , la tracción provoca la rotura de un anillo (shear ring)
que libera el sistema de bloqueo interno activado durante la fase de anclaje de la
presión hidráulica.
Nota En packer doble el ring de corte debe ser instalado solo en la sarta larga o en ambas
sartas.
Permanente
Los packers permanente generalmente tienen un doble juego de cuñas para el anclaje al
casing y la compresión del elemento de sello.
Pueden ser anclados hidráulica, mecánica o eléctricamente , en estos dos últimos casos
la sarta de completación se baja después del anclaje.
fijado mecánico con setting tool (hidraulico) o con un cable eléctrico y un wire line
especial con adapter kit. La conexión entre el tubing y el packer pueden ser del tipo
permanente (tubing anchor) o móvil (tubing seal locator);
Nota Algunos tipos de packers pueden fijarse con un setting tool con línea eléctrica explosiva y
bajado con un wire line eléctrico.
Una variación imprevista de este rango(sea aumento o descenso) indica una perdida, y por
ello sera necesario efectuar hacer un test para verificar si es por causa del packer o de una
perdida del tubing o del wellhead.
EniCorporate University 37
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Si esta situación no mejora, la maniobra deberá hacerse mas lentamente controlando los
volúmenes de ingreso /saIida, prevaleciendo el control en los volúmenes de ingreso para
mantener a la formación en absorción ligera (reducida) y prevenir algún ingreso de fluido
en el pozo.
Puede suceder que en la bajada durante la fase de completación, que por error de
maniobra, por falla del equipamiento o por otras razones, un packer se siente
accidentalmente antes de alcanzar la profundidad programada.
Completación simple
Completación dual
3. repasar con el scraper antes de recompletar (si el bloqueo fue causado por un
packer permanente simple, este deberá ser molido).
2. Repasar con scraper antes de recompletar (si el bloqueo fue causado por el packer
permanente simple, debe molerse).
EniCorporate University 39
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Nota En este caso el locator deberá ser lo suficientemente largo y con un gran numero de sellos
para hacer que este movimiento no cause la descarga de la sarta del asiento del packer
(seal bore) con una consecuente inundación del pozo.
Tal movimiento puede provocar la descarga del tubing del asiento del packer. En el
caso de conexión fija hay un aumento en la fuerza de tracción o compresión del
tubing que es descargada hacia el ancla del packer.
Tal fuerza puede provocar el desanclado del packer, esto ocurrirá cuando el jalado
alcanza el valor de corte de los anillos o hilos.
Nota El efecto de la temperatura se manifiesta como una función directa del coeficiente de dilatación
térmica, mientras que el efecto de la presión viene intensificado por el diferencial de área.
En la fase del proyecto de completación, se debe tener en cuenta ambos efectos, sobretodo si
se ha previsto operaciones de inyección y/o estimulación.
Indicando con:
Calculo áreas:
- Aa = 5 1/2" id = 18.8 sq.i. = 121.3 cm2
- Ao = 2 3/8" od = 4.4 sq.i. = 28.4 cm2
- Ai = 2 3/8" id = 3.1 sq.i. = 20 cm2
- Fuerza de balance:
Fa = Fa1 + W - Fa2 = 20438 + 3200 - 27959 = 4321 kg
Si el balance de la fuerza crea una tracción superior a la capacidad del pin de corte el
packer será desanclado . Ello se puede evitar:
EniCorporate University 41
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
-
controlado en la superficie o surface
controlled sub-surface safety valves
(SCSSV); pueden ser parte integral de la
sarta de completación (tubing
recuperable) o instalado en especiales
landing niples provista de un control líne
externo (wire recuperable).
Note 1. La profundidad a la cual se ubica normalmente la válvula de seguridad varia entre 50-100
metros (50-100 metros por debajo del fondo del mar para equipos en offshore). Aunque,
hay situaciones donde puede ser necesario instalarlos a mas profundidad, por ejemplo:
- cuando necesita ser posicionado fuera o lejos de las formaciónes de hidratos o de los
depósitos de parafinas.
2. Tests y checks: la norma API RP 14B / ISO 10417 previene que la válvula de seguridad
debe ser testeado cada seis meses.
Con respecto a las válvulas diferenciales, las válvulas pressure operated tienen la ventaja
de no ser afectadas por el tipo de flujo y son fácilmente calibradas. Así, estas son
particularmente apropiadas para pozos de bajos rates de flujo y/o baja presión y cuando
el flujo no es predecible (gas con agua o influjo de hidrocarburo, o crudo con variable
GOR).
Ambas válvulas deben ser recuperados para permitir la operación de wireline o
operaciones de coiled tubing en el pozo y cuando requiere operación adicional.
Ventajas Desventajas
-sondeltipo"recuperableporwireline",
loquesignificaqueellospuedenser -estánnormalmenteabiertos;
recuperadosenalgúnmomentoparaun -provocaunarestricciónalpasedelflujoconla
chequeosiesnecesario; consecuenteturbulenciaquepuededeterminar
-conlainsercióndemasdeunnipleen problemasdeerosión;
lasartadecompletaciónlasválvulas -debenserrecuperadoscuandootrosequipos
puedenfijarseadiferentes necesitanserbajadosalpozo;
profundidadesdependiendodelas -requierenunacalibraciónprecisaquevariacon
condicionesdelpozooparaevitarel lascondicionesdeflujodelpozo;
fenómenodeerosióncausadoporel -lapresenciadedepósitosdeparafinayasfaltenos
flujoturbulento; puedenimpedirlasoperacionesderecuperación.
-sonrelativamenteeconómicos.
EniCorporate University 43
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
EniCorporate University 45
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Ventajas Desventajas
-sonmascostosasyrequierendeun
-normalmentecerrada-fail-safe;
(cabezal)wellheadquepermitael
-garantizaunpasajelargohaciaelpozo(full
pasajedelacontrolline;unavezquela
boreparaeltubingrecuperable)yporlo
profundidaddesentadohasido
tantopermitebajaralpozootro
definido,ellopuedesercambiadosolo
equipamiento;
despuésdelworkover;
-sonacionadosporelsistemadeseguridad
-sisedañalacontrolline,sepuede
desuperficieyporlotantosuintervención
reparar(despuésdebloquearlosen
noesafectadaporlascaracterísticasde
posiciónabierta)conunequipode
flujodelfluidoproducido;
workover;
-sisondeltipo"tubingrecuperable",enel
-siestanen"tubingrecuperable"alguna
casodelmalfuncionamientodelcircuito
fallapodríantenerseenpuntos
hidráulico,ellospuedenserbloqueadosen
precedentes(siellossondeltipo
laposicióndeapertura,reactivandosesula
"wirelinerecuperable"elworkoveres
funciónmediantelainsercióndeuna
necesariosoloenelcasodedañodela
válvuladeseguridadadicionalquepuede
controlline.);
serdeltipocontroladoenelpozo(SSCSV),
-eneltipo"wirelinerecuperable",aveces
ytambiénsiserequieredeltipocontrolado
eldiámetrointernopuedeimpedirel
ensuperficie(SCSSV);
pasedeciertoequipamiento,
-crearanunabarreraconfiableentérminos
requiriendoentalcasolaextracción
dewellcontrol.
temporal.
EniCorporate University 47
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
- en la fase de matado/acondicionamiento
del pozo antes de iniciar un workover,
Nota Actualmente es preferido no insertar la válvula de circulación encima del packer, para evitar puntos
de posibles perdidas, debido a la presencia de elastomeros.
EniCorporate University 49
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
2.8.1. Tipologia
Desde que más landing nipples pueden
ser insertados en una sarta, será
necesario escoger con cual trabajar
(selectividad). Existen esencialmente dos
tipos de landing nipples:
Nota El número de landing nipples presentes en el pozo estan limitados por la necesidad de reducir la
caída de presión en el tubing durante la producción del pozo para obtener el máximo rate posible.
No-go nipples
Nota La limitación del diámetro puede representar un obstáculo para intervenir equipos(rig less) de
diferentes tipos. Por esa razón ellos están insertados en la parte baja de la sarta,
normalmente es colocado en la base del packer (tail pipe), permitiendo si es necesario el
corte del tubing justo sobre aquel punto (tubing cutter), restableciendo el fullbore.
EniCorporate University 51
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
El tipo de BOP que esta montado sin el Xmas tree, se dice, que es el BOP instalado al
inicio de la primera completación y durante todas las operaciones de workover, y es la
misma utilizada durante la perforación.
La presencia del BOP sobre el pozo no constituye una situación final (permanente), es
temporal y es necesario durante la situación donde se debe operar sin el Xmas tree
(completación y/o workover).
Durante los siguientes workovers, por alguna razón podría ser necesario durante la vida
productiva del pozo, que el equipo sea podría mas pequeño y la medida de la
subestructura podría no permitir el uso completo del stack BOP.
Nota No siempre es posible instalar completo el set de BOP, en particular si el campo es antiguo y
depletado, o poco profundo con relativa baja presión, las operaciones de workover serán
efectuados con equipamiento mas pequeño y de menor potencial, lo que no permitirá el uso
de stack BOP mas grande. Sin embargo, siempre se recomienda que se utilicen al menos un
BOP doble(pipe rams + blind rams) y un BOP anular. Lo importante es que su presión de
trabajo pueda soportar la máxima presión del pozo.
La presión de trabajo de los BOPs debe ser la adecuada para el pozo sobre el cual va
a ser instalado y tener un diámetro interno que permita el pase del equipamiento y
que ello quede montado.
Todos los BOPs deben ser equipados con un sistema de bloqueo.
Un set de pipe rams debe ser instalado bajo los shear rams.
Lamínima distanciaentrelosshearramsyloshangoffpiperamsserade80cm(30").
Nota En las nuevas regulaciones los shear rams reemplazan a los blind rams.
Cuando el circuito hidráulico no tiene suficiente presión, ello debe ser instalado sobre un
preventor singular alimentado por un circuito hidráulico separado, provisto de un
booster(propulsor-unidad hidraulica), porque los shear rams requieren de una presión
superior para ser activada.
2.10.2. Test
EniCorporate University 53
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
IBOP
En el top drive hay dos (2) válvulas inferior
que interceptan el flujo hidráulico
(kellycock o Inside BOP - IBOP).
IBOP
superior
Las dos IBOP están separadas por
una pequeña sección (spacer sub);
la válvula superior es controlada
hidraúlicamente a distancia, Spacer sub
mientras que la válvula inferior se
cierra manualmente usando una
llave hexagonal (Allen wrench).
Durante un kick, el top drive permite una mas rápida intervención porque el perforador,
sin la ayuda del personal del equipo, puede conectarlo a la sarta y al sistema del circuito
de lodo y mantener la situación bajo control: presión, pulling, rotación y circulación.
Si un kick ocurre durante la operación, los siguientes procedimientos son recomendados :
2. la presión de reventazón del tubing y del casing, y el máximo tiro a que puede estar
sujeto el tubing;
EniCorporate University 55
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
EniCorporate University 57
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
- por causa del pozo ; reemplazo del tubing, del packer, etc...
- presión atrapada
- presión en el anular
- presencia de sulfuro de hidrogeno
Antes de iniciar las operaciones de workover sera necesario verificar la condición actual
del pozo. Estas verificaciones pueden ser realizadas antes de trasladar el equipo de
workover y comprende:
Recupero
del packer
EniCorporate University 59
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Para matar el pozo normalmente se utiliza un fluido con las mismas características que
las del fluido de completación precedido de un colchón viscoso para limitar la
contaminación con el fluido del pozo.
Circulación
Bullheading
Lubricar y desfogar
Los métodos para matar el pozo son aquellos aplicados en las actividades de control de
pozos durante la perforación.
3.2.2. Circulación
60
Eni Corporate Univeresity
3 - Procedimientos operativos de trabajo en condiciones segura
Apertura válvula
EniCorporate University 61
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
3.2.3. Bullheading
Nota 1 La técnica del Bullheading puede ser aplicada durante la perforación cuando, en el caso, que
se teme que ha penetrado un colchón conteniendo H2S y que todo el equipo instalado en
superficie no es el apropiado para manipular con seguridad este gas.
Nota 2 Antes de realizar una circulación directa, es necesario abrir la válvula de circulación arriba del
packer.
Procedimiento recomendado
Determinar el volumen exacto del killing fluid para bombear y prepararlo a la densidad
requerida.
2. Inicio de bombeo
Nota Los mejores resultados pueden ser obtenidos cuando el fluido a ser desplazado es gaseoso
y cuando la formación es altamente permeable.
EniCorporate University 63
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Tendencia de la presión
Durante la fase de bombeo la presión de cabeza (PT) no deberá (a menos que el tipo de
operación no lo requiera) exceder un valor tal que haga que la presión de fondo (PB)
cause la fractura de la formación (PFR):
PF < PB < PFR
donde :
PB = ( PT + PH - P)
PT = Presión de cabeza
PH = Presiónhidrostáticadelfluidoeneltubingydelfluidobajoelpacker (PH = PHmud + Phgas)
P = Perdida de presión en el interior del tubing
Una vez que el punto de absorción es excedido, l a presión de cabeza decrecerá (por el
incremento de la carga hidrostática) proporcionalmente al volumen de fluido bombeado
hasta reducirse a cero.
Ejemplo numérico
Hp = 4520
HT = 4550
(brine)
Nota La tendencia de la presión hidrostática en el gráfico, muestra que durante las operaciones
Bullheading la presión debe decrecer en función del volumen bombeado de salmuera en el
tubing. Si ello no sucede, se deberá a las siguientes posibles razones: a la reducción de la
permeabilidad de la formación o a la velocidad de migración del gas que es igual que la
salmuera.
Los factores que afectan al fenómeno de migración del gas son: viscosidad relativa y densidad
de los fluidos involucrados, geometría del tubing y cantidad de gas involucrado.
EniCorporate University 65
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
mantener la presión de cabeza siempre debajo del valor máximo tolerable para el
equipamiento ;
mantener siempre el valor de la presión debajo de la presión de fractura.
gas
Desfogue
de gas
Presión de
cabeza < Valor
máximo
tolerable para el
equipamiento
Presión de fondo
<
Presión de fractura
Nota La técnica de lubricación es también usada como un complemento del método volumétrico,
para expeler el colchón de gas de debajo del BOP, manteniendo la presión de fondo
constante.
EniCorporate University 67
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
- use un choke manual para un mejor control de descarga del influjo de gas en el
quemador.
Procedimiento
1. Preparación
Definir el rango de presión que permite una presión de fondo igual o ligeramente
superior al de la formación e inferior al de fractura y evitar entonces el ingreso de
nuevo fluido durante la operación.
Calcular:
Bombear el lodo a través de la kill line hasta que el valor de la presión requerida
(prefijado) es alcanzada, y basado en el volumen bombeado, calcular el
correspondiente incremento en la carga hidrostática.
Esperar a que el lodo o salmuera descienda por gravedad al fondo y al gas que
ascienda hasta la cabeza del pozo(wellhead).
Usando salmuera en vez de lodo la operación toma menos tiempo porque el gas
ascenderá mas fácilmente.
Descargar el gas por el quemador a través del choke hasta que la presión de
superficie se reduzca en un valor igual a la suma entre el aumento de presión en
superficie y el aumento de la presión hidrostática relativa al colchón de liquido
bombeado.
El pozo puede considerarse bajo control después de que una circulación completa de
acondicionamiento ha sido realizado (reversa y directa).
EniCorporate University 69
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Una vez que el colchón de gas ha sido expulsado completamente reducir el caudal
hasta pararlo.
Controlar que no haya presión en el tubing y en el casing.
Al concluir la circulación reversa, solo después de una circulación completa por directa
en el fondo del pozo, con el BOP abierto, el pozo será considerado bajo control y se
podrá proceder con seguridad en las siguientes operaciones.
Nota La perdida de presión en el tubing varia en función de la densidad y de la viscosidad del fluido de
completación (salmuera o lodo), del diámetro interno, de la longitud del tubing y del caudal. Como
una indicación, con salmuera, la perdida de presión (P) a lo largo del tubing será:
Despresurizar la sarta
Matar el pozo con el método Bullheading
Abrir la válvula de circulación (o puncher-balear)
Circulación reversa + Circulación directa
Flow check
o si el pozo fluye : controlar la densidad del lodo y repetir la circulación
o si el pozo no fluye : continuar
Cerrar la SCSSV (si hay)
Insertar la BPV y remover el Xmas tree
Instalar y probar el stack BOP
Recuperar la BPV y instalar la sarta de running/pulling sobre el tubing hanger
Abrir la SCSSV (si hay)
Circular y acondicionar
o Si el packer es recuperable:
- desanclar el packer
- realizar una circulación reversa y directa
- extraer el packer
si el packer no puede ser desanclado:
- cortar la sarta
- realizar una circulación reversa y directa
- extraer
- proceder a moler y pescar-recuperar el packer
Si el packer es permanente:
o
- liberar el ancla del tubing
si se libera
- realizar una circulación reversa y directa
- extraer el tubing y moler el packer
si el ancla no puede ser liberada
- cortar la sarta arriba de el ancla del tubing
- realizar una circulación reversa y directa
- extraer
- pescar y recuperar de la sarta/ancla
- moler el packer
Continúe con el programa de workover
EniCorporate University 71
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
o Sarta larga:
despresurizar la sarta larga
matar el pozo con el Bullheading
o Sarta corta:
despresurizar la sarta corta
matar el pozo con el Bullheading
abrir la válvula de circulación entre los dos (2) packers y circular de la sarta larga –
hacia la sarta corta
Realizar un flow check:
- si el pozo fluye chequear la densidad del lodo y repetir la circulación
Abrir la válvula de circulación sobre el packer superior en ambas sartas (o realizar un
baleo) y circular corta - anular y luego larga - anular
Realizar un flow check
Cerrar la SCSSV
Insertar la BPV sobre ambas sartas
Desmontar el Xmas tree
Instalar y probar el stack BOP
Recuperar la BPV de ambas sartas y instalar una sarta running/pulling(tubo de
maniobra) sobre ambas sartas
Abrir la SCSSV en ambas sartas y circular sarta larga - corta y larga o corta - anular
para acondicionar el lodo / salmuera.
Instalar el equipamiento del dual spider y desanclar los packers:
o Si los packers son liberados:
- reversar afuera el(los) colchón (es) debajo del (los) packer(s)
- realizar una circulación directa para acondicionar el pozo
- extraer
o Si los packers no son liberados:
- cortar ambas sartas a alturas ligeramente diferentes
- extraer (considerar la posibilidad de cortar y extraer las sartas uno a la vez)
- recuperar el packer moliendo y/o pescando
Continuar el programa de workover
Nota En el caso de moler el packer prestar atención a la expulsión del colchón de debajo del packer.
Puede suceder que por alguna razón es necesario abandonar el pozo y/o el equipo por
un cierto tiempo (mas o menos largo). En tal caso debe proceder a colocar al pozo en
seguridad.
Bajar al pozo una sarta para matar el pozo (kill string) de 500 - 1000 metros de
longitud con una válvula (cerrada) sobre la cabeza;
Manualmente cerrar las válvulas de la kill line y choke line y de los BOP rams.
Tapón
mecánico
Tapón de
cemento
EniCorporate University 73
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
El abandono definitivo del pozo prevee el aislamiento con tapones de cemento y/o
mecánicos (bridge plugs) de la zonas productivas (iniciando del hueco abierto), del
zapato del casing y de liner hangers.
El fluido de completación debe ser dejado en cada sección entre los tapones de cemento
y/o tapones puente (bridge plugs). El fluido debe tener una densidad que balancee la
máxima presión de formación del intervalo correspondiente, al momento del abandono.
Hueco abierto
Todas las zonas permeables deben ser taponeadas individualmente para evitar el flujo
cruzado.
El tapón de cemento cubrirá toda el área entre 50 m. debajo y 50 m. encima de
aquella zona.
La dureza del tapón debe ser probada descargando de 10-20 tons después de que el
cemento ha fraguado.
Zona baleada
Cada zona debe ser aislada individualmente con:
- squeeze de cemento
- bridge plug fijado aproximadamente 30 m. encima del tope de los baleados
- tapón de cemento 50 m. encima del bridge plug.
El posicionamiento del bridge plug y la dimensión del tapón de cemento, podría ser
reducido en caso de interferencia con el intervalo superior. En casos particulares un
tapón simple puede ser colocado de 50 m debajo del tope inferior de los perforados a
50 m arriba del tope superior de los perforados.
Los anillos deberán ser cementados por al menos 100 m. dentro del zapato.
Tapón de cabeza
Un tapón de 150 m debe ser colocado con el tope a 50 m del nivel de superficie.
Las situaciones donde los anulares están bajo presión deben ser tratadas con la máxima
atención. Las posibles razones son:
a. si el cemento sube dentro del zapato del casing precedente: la presión en el anular es
la consecuencia de la mala cementación que formo canalizaciones;
b. si el cemento no sube dentro del zapato del casing precedente: la presión viene de
alguna zona permeable que no ha sido cubierta.
Nota El cemento puede quedarse entre la conductora y el primer casing donde la subida del
cemento es difícil de lograr, por la presencia de zonas permeables superficiales.
Perforar el casing encima del tope del cemento en base de las indicaciones de los
registros CBL-VDL-CET
Circular para el acondicionamiento in/out hasta reducir a cero todas las presiones.
o si el cemento sube dentro del zapato (caso a); cortar el casing y continuar
colocando los tapones de abandono del pozo;
o si el cemento no sube dentro del zapato (caso b); re-cementar hasta sobre el
zapato precedente.
EniCorporate University 75
4 -Procedimiento de well control en caso de un kick
EniCorporate University 77
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Cuando el pozo inicia una descarga (incremento de volumen en tanques), los siguientes
procedimientos son recomendados.
1
Procedimiento de CIERRE DURO:
(HARD SHUT-IN)
Completación simple
Completación dual
1. parar el viaje(maniobra)
2. instalar una lower kelly cock, con el apropiado x-over, en posición abierta y luego
cerrarla
3. abrir la válvula hidraulica sobre la choke line
4. cerrar el BOP anular
5. cerrar el choke ajustable(manual)
6. instalar el kelly o top drive y abrir la lower kelly cock.
7. registrar las presiones e iniciar el procedimiento de control del pozos.
Nota Si la presión en la cabeza del pozo es muy alta y no hay mucho peso en el pozo, colocar la
primera conexión debajo de los rams y cerrarlos para prevenir que la sarta sea lanzada fuera
del pozo..
Nota La instalación preventiva de la lower kelly cock permitirá enseguida realizar la mas oportuna
opción operativa.
La lower kelly cock debe ser mantenida en buenas condiciones, en posición de apertura y
disponible sobre la mesa de trabajo.
Las llaves para operar la lower kelly cock deben estar siempre al alcance de la mano.
EniCorporate University 79
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
El método del Perforador es considerado el método mas simple de control de kick porque
no requiere de cálculos complejos y puede ser aplicado en diversas situaciones.
la primera circulación se realiza con el mismo lodo del pozo, hasta que el kick es
expelido
1° circulación
2° circulación
Lodo
Lodo
actual
pesado
Equilibrio
hidrostático
80
Eni Corporate Univeresity
4 -Procedimiento de well control en caso de un kick
Primera circulación
Durante la fase de transición la presión dentro de los tubos se incrementará gradualmente, por lo tanto
la SICP debe mantenerse bajo control.
3. Una vez que el número de strokes ha sido alcanzado, verificar la presión de
circulación
Si el valor de la presión es igual al valor de ICP calculado en el punto 1 (ICP = SIDPP + PL), la
situación es normal.
Si el valor es ligeramente diferente , la situación puede ser considerada normal. La diferencia puede ser
justificada por una variación de la eficiencia volumétrica de la bomba respecto al momento del registro
de la PL.
Si el valor es considerablemente diferente la situación es anormal: parar la bomba y mantener la
presión del casing constante, encontrar la causa y solucionar el problema antes de proseguir.
4. Continuar la circulación hasta completar la expulsión del influjo mientras se
mantienen la ICP y el número de strokes de la bomba constantes.
Alguna variación en la ICP, debido al principio de tubo en "U", puede ser compensado por la variación
inducida en la SICP a través del choke.
En este caso debe recordarse que estas variaciones, alcanzaran el manómetro de presión en tubos
con un cierto retraso, debiendo recorrer todo el circuito hidráulico representado del pozo (la onda de
propagación de la presión en el lodo se mueve a la velocidad de cerca de 300 m/s).
En la practica, esto implica que entre un ajuste de choke y uno sucesivo, un cierto tiempo debe
transcurrir para permitir a la presión transmitirse sobre el manómetro de la sarta.
5. Después de la expulsión del influjo parar la circulación y verificar que la
SICP = SIDPP
La condición SICP = SIDPP puede ser detectada con la bomba parada o trabajando. Para asegurarte
el éxito de la operación, se para la bomba, cierras el choke y lees las presiones en la SIDPP y en la
SICP estabilizadas.
Si son iguales , significa que el fluido contaminante ha sido expulsado y ha concluido la primera
circulación.
Si la SICP es mas alta que la SIDPP , la circulación debe ser reiniciada para completar la expulsión del
influjo.
Si ellos son iguales pero, sus valores son mas altos de lo esperado, significa que cierta presión fue
atrapada, cuando la bomba estuvo parada. Este exceso de presión debe ser descargada lentamente
operando el choke manual. La confirmación de que la presión era realmente atrapada, se da por la
disminución de la presión en tubos durante la descarga.
EniCorporate University 81
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Segunda circulación
1. Preparar el lodo pesado
El KMD (Kill Mud Density) se calcula del siguiente modo::
KMD = OMD + SIDPP____
(0.052 x TVD)
donde: OMD = Densidad del Lodo Original (actual)
TVD = Profundidad Vertical Total
2. Preparar los datos para la circulación
Preparar los datos para la circulación, significa tener listo:
- el número de strokes de la bomba requerido para reemplazar al volumen de lodo en el interior de la
sarta (esto requiere la conversión del volumen interno de la sarta en número de strokes de la bomba)
- colocar el contador de strokes en cero.
3. Circular para desplazar el lodo ligero de la sarta mientras se mantiene la SICP
constante.
Si al final de la primera circulación la bomba ha sido parada, es necesario encender la bomba
nuevamente incrementando lentamente los strokes de la bomba hasta el valor de la PL , manteniendo
constante la SICP operando el choke automático, hasta completar el desplazamiento del volumen
interno de la sarta.
Si la bomba no ha sido parada , la circulación continua con los mismos parámetros. En esta fase, el
gradual incremento de la presión hidrostática debido al lodo pesado, producirá una disminución
progresiva de la SIDPP, hasta llegar a cero, con la consiguiente disminución de la presión de
circulación.
Durante toda la fase, como en la primera circulación, el número de strokes de la bomba debe ser
mantenida constante.
4. Leer la presión final de circulación (FCP)
El valor de la presión de circulación al final del desplazamiento del lodo dentro de la sarta, debe ser
registrada y mantenida constante, durante todo el tiempo que sea necesario para desplazar el lodo del
anular. El valor registrado debe ser comparado con el valor de la FCP previamente calculado con la
siguiente formula:
FCP = PL x KMD
OMD
Si todo el proceso es normal, los dos valores deben coincidir.
Nota Durante toda la operación de control de pozo se debe registrar con regularidad y con una cierta
frecuencia (de 5/10 minutos) los siguientes valores:
- Presión de circulación
- SICP
- Strokes de la bomba (strokes / min. y acumulado)
- Densidad del lodo (entrante y saliente)
- Volumen en tanques
- Posición del choke
El conocimiento de estos datos será muy útil para poder detectar las causas de eventuales
anomalías durante el control del pozo.
- la presión en tubos
(SIDPP),
- la presión en casing
(SICP)
- la presión en el fondo
(PB)
- la presión de circulación
La disminución de la
presión hidrostática en el
anular, causada por la
expansión del gas, es
contrabalanceada por
incremento igual de la
SICP.
EniCorporate University 83
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Si la SICP es mantenida
constante por error, en caso
de un influjo de gas, la
presión de fondo disminuirá,
con un posterior ingreso de
fluido de formación en el
pozo.
Nota Es necesario, que el lodo pesado para iniciar las operaciones de control, este listo en el mas
breve tiempo, para evitar que el tiempo que transcurre entre el cierre del pozo y el inicio de la
circulación provoque una migración del gas que:
- exista el riesgo de fracturar la formación debajo del zapato
- pueden causar error en los valores de las presiones.
Procedimiento operativo
Una vez que se ha llenado la Kill Sheet, el procedimiento ejecuta los siguientes pasos:
1. Preparar el lodo pesado
Durante la espera de la preparación del lodo pesado, el perforador debe controlar la presión en tubos
y en casing.
Para mantener la presión de fondo constante, la presión en tubos no debe incrementarse .
Para anular algún incremento será necesario descargar algo de lodo a través del choke, hasta que la
presión en tubos sea llevada de vuelta a su valor inicial (SIDPP).).
2. Encender la bomba
Durante el arranque de la bomba, llevar lentamente los strokes de la bomba al valor registrado de la PL
y regular el choke automático para mantener la SICP constante.
Una vez que el numero de strokes de la bomba programado ha sido alcanzado, es necesario comparar
la presión de circulación con el valor de la ICP calculada en la kill sheet.
- Si el valor de la presión es el mismo o ligeramente diferente , la situación puede ser considerada
normal. La diferencia se puede justificar por una variación en la eficiencia volumétrica de la bomba
con respecto al momento del registro de la PL.
- Si el valor es considerablemente diferente la situación es anormal: parar la bomba y mantener la
presión del casing constante, encontrar la causa y solucionar el problema antes de proseguir.
El contador de strokes se coloca en cero (0) cuando el lodo pesado llega al kelly. Desde aquel instante
transcurre el tiempo necesario para desplazar el lodo original de la sarta. Para tal propósito es
necesario conocer el volumen de la linea de superficie para determinar el número de strokes.
EniCorporate University 85
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Si la situación es normal:
- abrir el BOPP y efectuar un control estático (flow check),
- acondicionar el lodo y reanudar la actividad suspendida.
Nota La kill sheet es una "hoja de trabajo" compuesta de seis (6) secciones:
- las primeras tres (3) secciones, las cuales deben ser actualizadas periódicamente durante la
perforación, contienen las características geométricas del pozo y de la sarta, la densidad del lodo
y los datos del caudal reducido de las bombas.
- las otras tres (3) secciones, serán llenadas en caso de kick, conteniendo los datos operativos
necesarios para realizar el control del pozo..
Tendencia de la presión
El gráfico muestra la variación de la presión con el tiempo durante el control del pozo con
el método de Espera y Pesa.
El método Volumétrico tiene por finalidad de llevar el influjo de gas, desde el fondo del
pozo hasta debajo del BOP, manteniendo la presión de fondo constante .
Este método es utilizable solo con gas, porque aprovecha el aumento de la presión
debido al ascenso del influjo de gas.
Por otro lado, el método Volumétrico se usa bajo condiciones operativa particulares que
implicam la ausencia de circulación, por consiguiente la imposibilidad de usar los
métodos previamente descritos (Método del Perforador y Espera y Pesa):
a. ausencia de tubería dentro del pozo
b. tubería dentro del pozo, pero con anomalías que bloquean la circulación, tales como:
- taponamiento de los chorros de la broca
- problemas con la bomba o con el circuito de superficie
- obstrucciones en el anular
- wash-out(lavado) en la sarta encima del influjo
Procedimiento operativo
Nota En la practica, sucede que el influjo se fragmenta durante el ascenso. Por lo tanto para permitir
que todo el gas ascienda hasta debajo del BOP, es necesario descargar, no obstante, un poco
hasta que la SICP no aumente más.
EniCorporate University 87
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
La presión en el choke
aumenta progresivamente,
mientras que la presión de
fondo se mantiene
constante, descargando lodo
en intervalos a través del
choke.
Procedimiento operativo
1. Preparación
Establecer un valor máximo de presión que puede ser alcanzado durante la fase de
bombeo (lodo o salmuera), de modo que la presión total transmitida hacia el fondo
del pozo quede comprendida entre la presión de fractura y la presión de formación.
Strokes de la bomba = V .
EniCorporate University 89
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
- mantener constante el
incremento de la presión de
bombeo
- mantener constante el
volumen de lodo bombeado
(aumento constante de la
presión hidrostática )
El primer procedimiento
(mantiene constante el
incremento de la presión de)
es el mas utilizado porque
controla mejor la presión de
fondo hasta el final de la Incremento de la presión de bombeo
operación, que es cuando el Aumento de la presión hidrostática
influjo de gas se hace mas y
mas pequeño.
Volumen de lodo
Nota Un tercer procedimiento existe que consiste en el bombeo del máximo volumen o salmuera,
teniendo atención de no superar la presión de fractura y la presión de trabajo del equipamiento
de la cabeza del pozo.
Durante la intervención, pude ser que una excesiva carga hidrostática de lodo (o
salmuera) puede causar una descenso del nivel dentro del pozo hasta un punto en el
que no es suficiente para controlar para controlar la presión de formación, como
consecuencia comenzara la descarga.
La perdida total de circulación ocurre con mayor probabilidad en zonas fracturadas o
homogéneas y de alta permeabilidad, especialmente si son zonas depletadas. Una
situación similar, aunque mas compleja, se puede verificar en el caso de l argos intervalos
baleados con características geológicas diferentes en donde la zona inferior resulta
permeable.
Nota La absorción puede causar problemas en la formación, con el riesgo de inundarla con un fluido
que lo dañe, que entonces deberá de cualquier manera será removido.
Si la zona baleada tiene una gran altura, se puede instaurar un régimen de trabajo
diferente entre la parte superior y inferior, por la posibilidad de las diferentes
características geológicas de la formación.
EniCorporate University 91
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
- bombear píldora viscosa para anular la absorción o para reducirlo dentro del limite
aceptable para continuar la operación;
- evitar la circulación reversa y siempre circular a caudal reducido para limitar el efecto
de la perdida de carga sobre la formación;
Si la presión del tubing es casi igual al de la presión del casing, entonces el influjo esta
debajo del punto de washout. En este caso aplicar el método Volumétrico para permitir
que el influjo ascienda, con el consecuente aumento de la presión en el anular.
Cuando el influjo esta encima del washout , la presión del casing es mas alta que la
presión del tubing/pipes; solo en este caso puedes continuar la circulación.
Nota Alguna circulación realizada antes de que el influjo supere el punto de washout, mas allá de
alargar el tiempo para la expulsión del influjo, puede resultar peligrosa para la sarta (puede
romperla). En este caso es mucho mejor, si es posible, adoptar el método volumétrico.
Tal decisión debe tener en cuenta la importancia del washout, el tiempo previsto para controlar
el pozo y el tipo de lodo o salmuera en uso.
En caso de rotura de tubería, con el influjo encima del punto del washout, es posible circular
debajo del influjo.
Situaciones particulares
Nota La deposición de la parafina esta afectada por la temperatura; una vez que el primer cristal se
deposita, la velocidad de deposición aumenta, sin embargo, es suficiente aumentar la
temperatura (inyección de mezclas exotérmicas) para remover todos los depósitos. (En pozos
con sucker rods(varillas), varillas especiales de limpieza(swab) son usadas).
Mas peligroso, complejo y menos conocido es el fenómeno "asfalteno", cuya deposición esta
ligada a una variación del estado de la presión y temperatura del hidrocarburo. Los asfaltenos
son productos muchos mas duros, que se adhieren a los poros de la roca (en la formación) o a
la pared del tubing. Ellos pueden ser removidos solamente mediante un lavado acido y inyección
de especiales depósitos diluyentes.
EniCorporate University 93
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Presión en el casing
- tubing:
. rotura del tubing
. agujero en el tubing por corrosión,
. perdida en un joint(unión)
- casing:
. rotura de un casing o perdida en un joint
. liner hanger mal aislado
.mala operación de squeeze o resane de casing con respecto al nivel permeable
- packer:
. cauchos (sellos) dañados por la alta temperatura o alta presión diferencial
. movimiento libre del tubing:
- deterioro de los sellos elastomeros
- fijado fuera de su sitio por un error en la completación o por presión diferencial
0.13 Mínimoolorperceptible
4.60 Moderadoolor,fácilmentedetectable
10 Comienzaairritarlosojos
27 Fuerteolor,desagradableperotolerable
100 Causatos,irritalosojos,causalaperdidadelsentidodelolordespuésde2-5
minutos
200-300 Agudaconjuntivitisyirritacionesenlasvíasrespiratorias,despuésdeuna(1)
horadeexposición
500-700 Desmayo(perdidadelaconciencia)yposiblemuerteen30-60minutos
rápido,parorespiratorio(cesedelarespiración)ymuerte
700-1000 Desmayorápido,parorespiratorio(cesedelarespiración)ymuerte
El hidrogeno
1000-2000sulfurado es inflamable y forma mezclas explosivas con aire y oxigeno.
Desmayoinmediato,rápidoparorespiratorioymuerteenpocosminutos.La
muertepuedeocurrirauncuandoalindividuoselellevealairelibre.
Es posible trabajar en zonas con H2S, previniéndonos con las apropiadas medidas de
seguridad, a fin de garantizar la máxima protección de la vida humana.
Nota Hay varios métodos para detectar la concentración de hidrogeno sulfurado, mas o menos
precisos.
- Sensitivas tapas de acetato de plomo o ampollas ; dispositivo que cambia de color (normalmente
llegan a ser de color marrón o negro) en presencia de H2S. La tonalidad de color indica la
concentración, pero no es precisa y puede solo indicar la presencia de H2S.
- Sensor electrónico fijos de detector; sistema de monitoreo fijo, continuo y muy preciso, también
utilizado en los equipos de perforación.
El problema puede ser solucionado, usando un especial tipo de acero, con una
composición y dureza controlada (resistente al SSC).
Nota El fenómeno de resquebrajamiento en el acero por la presencia del H2S, depende de varios
factores como: esfuerzo-resistencia, composición del acero, dureza, temperatura, presión, PH
etc.
wireline eléctrico; que utiliza un cable de acero tramado que internamente contiene
un conductor eléctrico (monoconductor-un solo cable). Ello permite correr registros, la
lectura en tiempo real de los datos del fondo durante una prueba de producción, el
aislamiento de intervalos productivos con tapones de cemento, baleos, cortes de
tubing, etc.
Nota Bajo especiales condiciones el cable tramado, puede también ser usado como un cable de
pesca(fishing wireline).
5.1.1. Componentes
El equipamiento instalado directamente sobre la cabeza del pozo incluye:
Stuffing box (cabeza de empaque); asegura el sellado hidráulico sobre el cable, aun
cuando este en movimiento (wireline en bajada o subida del pozo).
Lubricador; compuesto de varias secciones de tubos con hilos especiales, para un
rápido enrosque. Permite el descenso y la recuperación de la sarta de wireline con el
equipamiento especifico de trabajo (running/pulling).
BOP; en caso de emergencia permite el cierre del pozo durante las operaciones de
wireline, siendo posible cerrar el pozo con cable adentro o cortando el cable.
Hay muchos tipos de stuffing box así como BOP , que varían dependiendo de la presión
de trabajo o del tipo de wireline (slick line o electrico). Los mas modernos tipos están
equipados con controles hidráulicos para el stuffing box así como para los BOP rams.
Nota El BOP y todo el equipamiento, tales como las bombas hidráulicas y sus conexiones, deben
tener la misma presión de trabajo, que la del cabezal del pozo sobre la que están instalados.
EniCorporate University 97
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Stuffing box
Lubricator
Stuffing box
manual
BOP
BOP manual
Desde que el wireline es usado cuando el pozo esta bajo presión, antes de iniciar las
operaciones es necesario probar el equipamiento .
Los tests deben ser realizados (con la válvula swab cerrada) sobre varios componentes
del lubricador a la máxima presión del pozo, usando un fluido de encendido retardado.
Herramienta
de trabajo
5.2.1. Componentes
EniCorporate University 99
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
Stack BOP; del tipo hidráulico, a veces integra el sistema de sellado (strippers) y
comprende (de arriba hacia abajo):
La conexión para la kill line esta entre los dos sets de rams intermedios, mientras
debajo del BOP stack o debajo de lubricador (si se usa) hay una conexión para la
linea de retorno .
Sin embargo, es recomendado que el BOP sea instalado sobre el Xmas tree o
sobre la cabeza de flujo (flow head).
Return line
Stuffing box
Cubierta
Elementos de sello
Stack BOP
Blind rams
Cutter rams
Pistón hidráulico
Slips rams
Pipe rams
Kill line
El equipamiento del coiled tubing puede también ser usado en el control del kick, por
ejemplo para llenar con fluido pesado la sarta tapada en el fondo, antes de perforarla
permite la circulación y el control del pozo.En este caso, realizar lo siguiente:
5.2.3. Emergencias
Durante las operaciones de control de kick o durante las numerosas operaciones que
involucran al coiled tubing (levantamiento con nitrógeno, trabajos con ácido, lavados, etc),
podrían surgir situaciones de emergencia debido a fallas o roturas en el equipamiento.
- parar el bombeo,
- desplazar con salmuera,
- proceder a matar el pozo teniendo el cuidado de eliminar el gas y/o el fluido del
interior del coiled tubing, encima y debajo del agujero.
- recuperar el coiled tubing hasta cuando el agujero este sobre el stripper,
- recuperar todo el carrete.
Puede suceder que debido a la excesiva fricción contra la pared del tubing o por alguna
otra razón mecánica, el coiled tubing no puede ser recuperado del pozo.
En caso negativo, bombear un fluido mas pesado para aumentar el efecto de flotabilidad.
En el caso de perdida (en el stack BOP o en los Spools) que no puede ser reparado, será
necesario matar el pozo y recuperar el coiled tubing encima de la cabeza del pozo, la cual
debe ser cerrada para permitir la reparación.
Después de efectuado el corte chequear que, durante el cierre de la swab valve, el coiled
tubing efectivamente cayo dentro del pozo.
Perdida de la BPV
Si la perdida llega a ser excesiva en el stripper, parar las operaciones, cerrar los pipe
rams y reemplazar la unidad de sellado.
APENDICE
I. PRESIONES FUNDAMENTALES
Presión Hidrostática
La presión hidrostática del fluido a una profundidad dada, es la presión ejercida por el
peso de la columna de fluido encima de esa profundidad.
Indicando con:
Nota
0.052 es un factor de conversión necesario para la correcta dimensión de los valores, para las
diferentes unidades de medida involucradas.
En el sistema ingles, la densidad esta medida en libras/galón, mientras que la presión esta
expresada en libras/pulgada cuadrada = PSI.
Dentro de las diferentes caídas de presión que están distribuidas en todo el sistema hidráulico del
pozo, aquella que se produce en el anular es de especial importancia, porque contribuye en la
determinación de la presión del fondo del pozo.
El valor varia en función de las características del fluido, del caudal de circulación utilizado y de la
geometría del pozo.
Durante la circulación, a alguna profundidad actúa una presión dinámica (Back-Pressure) la cual
es la suma de la presión hidrostática y la perdida de carga en el anular.
PBH = PH + Pan
Presión de Fondo
La presión de fondo (PB) es la presión total que actúa en el fondo del pozo. Este valor
depende de las diferentes situaciones operativas:
2. pozo abierto con circulación: la presión de fondo esta dada por la suma de la presión
(PH) y el valor de la caída de presión en el anular (Pan):
PB = PH + Pan
3. pozo cerrado sin circulación: la presión de fondo esta dado por la suma de la presión
hidrostática (PH) y la presión de cabeza (presión estática PS):
PB = PH + PS
4. pozo cerrado con circulación a través del choke: la presión de fondo esta dada por
la suma de la presión hidrostática (PH), la presión estática (Ps) y la perdida de carga
por fricción en el anular (Pan):
PB = PH + PS + Pan
Presión de Formación
La presión de formación (o de presión de poros) es la presión que actúa sobre los fluidos
de formación. Ello esta en función de las siguientes características, tales como la
porosidad y la permeabilidad.
La presión de formación actúa sobre las paredes y el fondo del pozo. Por tanto, para
evitar el ingreso del fluido de formación en el pozo, la presión hidrostática debe ser igual
a la presión de formación
EQUILIBRIO HIDROSTATICO
PH = PF
Presión de Fractura
La presión de fractura (PFR) es la presión que causa una parcial absorción del fluido en la
formación sin causar una fractura.
Si el pozo esta sujeto a una presión superior a la de fractura, puede ocurrir una perdida
de circulación.
Presiones de Cierre
SITP = PF - PH
Ley de Gases
La ley universal del gas perfecto, conocido como la Ley de Boyle, dice que dado un gas a
temperatura constante, el producto de su volumen por su presión, permanece constante:
P x V = constante
Esta ley puede ser considerada valida, con buena aproximación, para nuestro propósito.
Por tanto, esto significa que el producto entre el volumen y la presión del influjo de gas
durante cada fase de migración en el pozo permanece constante.
Si definimos P' y V' como presión y volumen inicial del influjo de gas, P'' y V'' como
presión y volumen del influjo de gas a una cierta profundidad de migración, tenemos que:
Nota Podemos decir que hasta cerca de los ¾ de migración, la expansión no es considerable; pero
inmediatamente después el fenómeno llega a ser mucho mas evidente, con grandes
volúmenes que son expelidos en tiempos siempre mas breves.
Presión de cabeza
El correcto manejo de la migración
Aumento de
del influjo de gas implica una
presión en cabeza
expansión controlada, con tal de
mantener la presión de fondo
constante, a un valor igual a la
presión de formación.
Presión hidrostática
Con el pozo cerrado, la expansión sobre el GAS
del gas durante su migración puede
ser controlada operando el choke. Perdida de presión hidrostática
debido a la presencia de GAS
El gas migrando se expande,
aumentando así su volumen, con
una consecuente disminución de su
presión. Expandiéndose, el gas Presión hidrostática
desplazara un correspondiente debajo del GAS
volumen de fluido, determinando
una disminución de presión Profundidad
hidrostática ,que viene compensada
por un aumento de presión en la
cabeza.
Presión de fondo
Como consecuencia, la presión
de fondo permanece constante.
111
EniCorporate University
WELL CONTROL EN ACTIVIDADES DE WORKOVER
La contaminación del pozo con un fluido de dos fases gas-oil es menos evidente con
respecto a la contaminación con solo gas. Esto porque solo una parte del volumen del
fluido contaminante se transforma en gas libre, y por lo tanto hay una pequeña
disminución en la presión hidrostática.
PF > Pb
PF = presión de formación
Pb = presión de saturación de la mezcla de dos fases
La razón
Vro / Vto = Bo > 1
Factor Volumétrico de formación
representa el volumen que el petróleo (oil) ocupa en la formación por unidad de volumen
de petróleo (oil) producido a presión atmosférica.
Nota La relación Gas-Oil (GOR) es definido como el número de pies cúbicos de gas, a la condición
atmosférica standard, liberado por cada barril de oil producido.
1 ft3 = 28 litros
1 barril = 159 litros
III. DEFINICIONES
Fail-safe
Elemento de seguridad insertado en un circuito(hidráulico, neumático),
que cierra en ausencia de señal de control proveniente del panel de
control (ESD). Es típico del actuador de la válvula del X-mas tree y de
la válvula de seguridad controlada desde la superficie, en la cual un
pistón/cilindro operado por una presión hidráulica proveniente del
circuito ESD, mantiene la válvula en posición de apertura comprimiendo
un resorte de resistencia. Cuando no hay la presión proveniente del
ESD, la fuerza del resorte lleva a la válvula a la posición de cierre.
Fail to close El sistema que debería efectuar el cierre no funciona por algún motivo.
Positive plug Cierre de una comunicación en ambas direcciones (típico del tapón de
wireline).
Pump through Herramienta que se puede bombear para que impida la producción/
(tapón de circulación por wireline).