Ferdinand de Saussure11
Ferdinand de Saussure11
Ferdinand de Saussure11
On estime (surtout en Europe) qu'il a fondé la linguistique moderne et établi les bases de la sémiologie. Dans
son Cours de linguistique générale (1916), publié après sa mort par ses élèves, il définit certains concepts
fondamentaux (distinction entre langage, langue et parole, entre synchronie et diachronie, caractère arbitraire
du signe linguistique, etc.) qui inspireront non seulement la linguistique ultérieure mais aussi d'autres secteurs
des sciences humaines comme l'ethnologie, l'analyse littéraire, la philosophie et la psychanalyse lacanienne.
Selon F. de Saussure nulle part l’objet intégral de la linguistique ne s’offre au linguiste. Il n’y a selon lui et ses
adeptes qu’une solution : il faut se placer de prime abord sur le terrain de la langue et prendre pour norme de
toutes les autres manifestation du langage. C’est-à-dire il faut étudier la langue en soi et pour soi. L’objet
concret est « le produit social déposé dans le cerveau de chacun, c’est-à-dire la langue. Mais ce produit diffère
suivant les groupes linguistiques : ce que nous est donnée, ce sont les langues. Le linguiste est obligé d’en
connaître le plus grand nombre possible, pour tirer de leur comparaison ce qu’il y a universel en elles. ».
Ex. l’idee de « soeur » n’est liee par aucun rapport avec la suite de sons s-œ-r qui lui sert de signifiant, il
pourrait aussi bien represente par n’importe quel autre.
Ce principe peut etre conteste par les onomatopees, mais elles ne sont jamais considerees des elements
organiques d’un systeme linguistique :
- elles sont en quelque mesure arbitraires, parce’que ne sont que l’immitation approximative.
Le lien entre un signifiant et un signifié produit la signification d’un signe. Toutefois, pour Saussure,
chaque signe appartient avant tout au système général de la langue. Il tire donc sa valeur de ses rapports
avec les autres signes de la langue et non de lui-même. La valeur est constituee :
1) par une chose dissemblable susceptible d’etre echangee contre celle dont la valeur est a determiner
2) par des choses similaires qu’on peut comparer avec celle dont la valeur est en cause
paradigmatiques.
Les termes syntagmatiques et paradigmatiques désignent le type de relation que les signes peuvent
entretenir entre eux. Ces relations peuvent être représentées sur deux axes distincts : d’un coté l’axe
syntagmatique, horizontal et de l’autre l’axe paradigmatique, vertical.
L’axe syntagmatique repose sur deux ou plusieurs termes dans une série. Mais l’axe paradigmatique
permet d’unir les termes.
Ferdinand de Saussure « Cours de linguistique
generale» - les concepts clés de la linguistique moderne
Réalisé par :
Ursu Veronica,
421 EL