LT 150 Usa: Mod. ZAPM 22500: 00001001 - ........ - 2002
LT 150 Usa: Mod. ZAPM 22500: 00001001 - ........ - 2002
LT 150 Usa: Mod. ZAPM 22500: 00001001 - ........ - 2002
SILHOUETTE
SILHOUETTE ZAPM 22500
SILHOUETTE
SILHOUETTE
LT 150 USA
Mod. ZAPM 22500: 00001001 - ........
- 2002 -
1
AVVERTENZE
NOTICE
NOTICE ZAPM22500
ANMERKUNG
ADVERTENCIAS
AVVERTENZE
1) Nel presente catalogo sono illustrati i particolari forniti come ricambi per i veicoli indicati in A1 a partire dai n° di telaio a fianco
riportati.
2) Per la ricerca delle tavole vedere lindice rappresentato in D1 e D2.
3) Lindice numerico dei particolari con le rispettive denominazioni è riportato da A2.
4) Per un corretto uso del Catalogo tener presente quanto segue:
- Lintestazione della tavola riporta la denominazione dei gruppo raffigurato e lindicazione dei Mod. per i quali la tavola stessa è
valida: eventuali tavole specifiche per il mercato Estero sono identificate anche dalla dicitura Mercato Estero.
Nota bene - Consultare la tavola Chiave di lettura riportata in Cl a titolo di esempio.
NOTICE
1) En ce catalogue on a illustré les pièces livrées comme rechanges pour les véhicules indiqués en Al à partir des n. de châssis indiqués
à côte.
2) Pour la recherche des tables voir lindex donné en D1 et D2.
3) Lindex numérique des pièces avec les dénominations respectives est donné à partir de A2.
4) Pour interpréter correctement le catalogue observer ce qui suit:
- La tête de la table porte la dénomination du groupe illustré et lindication des modèles pour lesquels la table méme est valable:
déventuelles tables spécifiques pour le marché étranger sont identifiées même par lexpression Marché Etranger.
N.B. - Consulter la table clé de lecture donnée en C1 à titre dexemple.
NOTICE
1) In this catalogue there are illustrated the parts supplied as spares for vehicles indicated in A1 starting from serial chassis numbers
carried on the side.
2) For the consultation of the tables see the index in D1 and D2.
3) The numeric index of the pieces with the concerning part name is carried out starting from A2.
4) For a correct interpretation of the catalogue bear in mind what follows:
- Tabie heading carries out part name of the illustrated unit and indication of models for which the table itself is valid: eventuel
specific tables for foreign market bear also the wording Foreign Market.
N.B. - Consult the reading key carried out in CI as an example.
ANMERKUNG
1) lm vorliegenden Katalog sind jene Teile wiedergegeben, welche als Ersatzteile der in A1 angeführten Fahrzeuge ab der seitlich
angezeigten Rahmennummer geliefert werden.
2) Für das Auffinden der Tafeln siehe lnhaltserverzeichnis D1 und D2.
3) Das Nummernverzeichnis der Teile mit der entsprechenden Bezeichnung ist in A2 wiedergegeben.
4) Für den richtigen Gebrauch des Katalogs bitte folgendes beachten:
- Die Aufschritt der Tafel gibt die Benennung der abgebildeten Gruppe und die Bestimmung des Modells wieder, für welche die
Tafel gültig ist: eventuelle besondere Tafeln für den ausländischen Markt sind auch durch die ufschritt Ausländischer Markt
erkenntlich.
N.B. - Als Beispiel zur Aufschlüsselung dient die in C1 wiedergegebene Tafel.
ADVERTENCIAS
1) En este catálogo están ilustradas las piezas suministradas como repuestos para los vehículos indicados en A1 a partir de los
números de chasis indicados al lado.
2) Para la consultacíon de las tablas ver il índice en D1 y D2.
3) El índice numérico de las piezas con las respectivas denominaciones empieza en A2.
4) Para una correcta interpretación del catálogo tener presente lo siguiente:
- El titulo de las tablas indica la denominación del grupo ilustrado y la indicación de los modelos para los cuales la tabla misma es
válida; en eventuales tablas específicas para el mercado extranjero figura también Mercado exterior.
N.B. - Consultar la Liave de lectura indicada en C1 come ejemplo.
2
AVVERTENZE
NOTICE
NOTICE ZAPM 22500
ANMERKUNG
ADVERTENCIAS
3
CHIAVE DI LETTURA
CLE DI LECTURE
READING KEY-TABLE ZAPM 22500
TAFELERKÄRUNG
LLAVE DE LECTURA
1
2
3
4
5 8
1) Numéro de table: progressif, il sert à identifier la table. 1) Table number: progressive, to identify the table.
2) Code modèle. 2) Model code.
3) Définition du sujet traité dans la table. 3) Definition of the issue in the table.
4) Vue éclatée. 4) Exploded view.
5) Numéro de position: il identifie la pièce de la vue éclatée 5) Position number: identifier the part of the exploded view
dont on indique les données caractéristiques. with specification.
6) Numéro de dessin de la pièce demandée. 6) Drawing number of the required part.
7) Quantité. 7) Quantity.
8) Code note: (indiqué seuiement si nécessaire). 8) Note code: (it is shown only when it is necessary).
9) Dénomination. 9) Denomination.
1) Tafelnummer: ansteigend, dient zur tafelidentifizierung 1) Número de tabla: progresivo, para identificar la tabla.
2) Modellkennziffer 2) Código módelo.
3) Beschreibung des Themas, das in der Tafel behandelt wird 3) Definición del asunto tratado en la tabia.
4) Abbildung Explosionsbild 4) Dibuio desarrollado.
5) Positionsnummer: kennzeichnet das Einzelteil aus der 5) Número de posición: identifica la pieza dei dibujo desarrollado
Abbildung, von dem die technischen Daten angegeben de la cual se indican los datos caracterís ticos.
werden. 6) Número de dibujo de la pieza pedida.
6) Nummer der Abbildung des gewünschten Einzelteils 7) Candidad.
7) Menge. 8) Código nota: (indicada sólo si necesaria).
8) Kennziffer Anmerkung: (nur wenn notwendig angegeben) 9) Denominación.
9) Bezeichnung
4
ELENCO DELLE NAZIONI CON LE SIGLE D'INDIVIDUAZIONE RELATIVE
LISTE DES PAYS AVEC SIGLE D'IDENTIFICATION
LIST OF THE COUNTRIES WITH CONCERNING SYMBOLS ZAPM 22500
LISTA DER LÄNDER MIT BETREFFENDEN ABKÜRZUNGEN
ELENCO DE LAS NACIONES CON LAS SIGLAS DE INDIVID. CORRESPOND.
5
INDICE PER LA RICERCA E CONSULTAZIONE DELLE TAVOLE
TABLES DES MATIERES POUR LA RECHER. ET LA CONSULT. DES TABLES
SUMMARY FOR THE SEARCH AND REFERENCE OF THE TABLES ZAPM 22500
ZUSAMMENFASSUNG FÜR DIE SUCHE UND KONSULTIERUNG DER TAFELN
INDICE PARA LA BUSCA Y CONSULTACION DE LAS TABLAS
T.6 PAG. 27 GRUPPO SUPPORTO BILANCIERI - ENSEMBLE SUPPORT BILANCIERS - ROCKER LEVERS SUPPORT - EINHEIT
KIPPBEHÄLTER - SOPORTE BRAZO OSCILANTE
T.7 PAG. 28 COPERCHIO TESTA - COUVERCLE CULASSE - CILINDER HEAD COVER - ZYLINDERKOPFABDECKUNG
- TAPA CULATA
T.8 PAG. 29 VALVOLA SFIATO OLIO - SOUPAPE RENIFLARD HUILE - OIL DRAIN VALVE - ÖLENTLÜFTUNGSVENTIL
- VALVULA DESFOGUE ACEITE
T.10 PAG. 31 FILTRO OLIO - FILTRE À HUILE - OIL FILTER - ÖLFILTER - FILTRO DE ACEITE
T.11 PAG. 32 PULEGGIA CONDOTTA - POULIE ENTRAINEE - DRIVEN PULLEY - GETRIEBENE RIEMENSCHEIBEN - POLEA
CONDUCIDA
T.12 PAG. 33 POMPA OLIO-CARTER OLIO - POMPE D'HUILE-CARTER HUILE - OIL PUMP-OIL PAN - ÖLPUMPE-
KURBELGEHÄUSE ÖL - BOMBA DE ACEITE-COLECTOR DE ACEITE
T.13 PAG. 35 ASSE RUOTA POST. - ARBRE ROUE AR. - REAR WHEEL SHAFT - HINTERRAD ACHSE - EJE RUEDA TRASERA
T.14 PAG. 36 SEMIPULEGGIA MOTRICE - DEMI-POULIE MOTRICE - DRIVING HALF PULLEY - TREIBENDE
RIEMENSCHEIBENHÄLFTE - SEMIPOLEA MOTRIZ
T.15 PAG. 37 AVVIAMENTO ELETTRICO - DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE - ELECTRIC STARTER - ELEKTRISCHER STARTER -
ARRANQUE ELECTRICO
T.18 PAG. 40 VOLANO MAGNETE - VOLANT MAGNETIQUE - FLYWHEEL MAGNETO - LICHTMASCHINE - VOLANTE
MAGNETICO
T.19 PAG. 41 LEVA FRENO - LEVIER DU FREIN - BRAKE LEVER - BREMSHEBEL - PALANCA FRENO
T.22 PAG. 45 DEPURATORE - FILTRE A AIR - AIR CLEANER - LUFTFILTER - FILTRO DE AIRE
T.23 PAG. 46 MARMITTA CATALIZZATA - SILENCIEUX CATALYTIQUE - CATALYTIC SILENCER - AUSPUFF MIT
KATALYSATOR - SILENCIADOR ESCAPE CATALIZADO
T.26 PAG. 50 BAULETTO ANTERIORE - COFFRE A L'AVANT - FRONT GLOVE COMPARTMENT - VORDERES GEPÂCKFACH
- MALETA DELANTERA-ESTRIBO
T.27 PAG. 51 GRUPPO CANISTER - ENSEMBLE CANISTER - CANISTER UNIT - CANISTER GRUPPE - GRUPO CANISTER
T.28 PAG. 52 SERBATOIO CARBURANTE - RESERVOIR - FUEL TANK - KRAFTSTOFFTANK - DEPOSITO CARBURANTE
T.29 PAG. 53 PORTACASCO - PORTE CASQUE - CASE HELMET - SCHUTZHELMTRÄGER - PORTA CASCO
T.30 PAG. 54 COPERTURA CENTRALE - PROTECTION CENTRALE - CENTRAL PROTECTION - ZENTRALE ABDECKUNG
- PROTECCIÓN CENTRALE
T.31 PAG. 55 PARAFANGO ANT. E POST. - GARDE BOUE AV. ET AR. - FRONT AND REAR MUDGUARD
VORDERKOTFLÜGEL-HINTERKOTFLÜGEL - GUARDABARROS DEL. Y TRAS.
T.32 PAG. 56 PARAFANGO POSTERIORE - GARDE BOUE AR. - REAR MUDGUARD - HINTERKOTFLÜGEL -
GUARDABARROS TRASERO
T.34 PAG. 58 RALLE STERZO - SIEGES DIRECTION - STEERING BEARING BALL TRACKS - LAGERRUNGEN STEUERROHR
- COJINETES DE DIRECCION
T.35 PAG. 59 BRACCIO OSCILLANTE - BRAS OSCILLANT - SWINGING ARM - SCHWINGARM - BRAZO OSCILANTE
T.36 PAG. 60 AMMORTIZZATORE POSTERIORE - AMORTISSEUR AR. - REAR DAMPER - HINTERER STOßDAMPFER
- AMORTIGUADOR TRASER
T.39 PAG. 63 COMPONENTI DEL MANUBRIO - PIECES COMPOSANT LE GUIDON - HANDLEBARS COMPONENT PARTS
LENKER BAUTEILE - PIEZAS QUE COMPONEN EL MANILLAR
T.40 PAG. 65 COMPONENTI DEL MANUBRIO - PIECES COMPOSANT LE GUIDON - HANDLEBARS COMPONENT PARTS
LENKER BAUTEILE - PIEZAS QUE COMPONEN EL MANILLAR
T.42 PAG. 67 DISPOSITIVI ELETTRICI - DISPOSITIFS ELECTRIQUES - ELECTRICAL DEVICE - ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG
- DISPOSITIVOS ELECTRICOS
T.43 PAG. 68 GRUPPO OTTICO - GROUPE OPTOQUE - OPTICAL UNIT - SCHEINWERFEREINHEIT - GRUPO OPTICO
T.44 PAG. 69 FANALINO POSTERIORE - FEU A.R. - REAR TAIL LAMP - HINTERRAD SCHLUßLEUCHTE - PILOTO
T.45 PAG. 70 DISPOSITIVI ELETTRICI - DISPOSITIFS ELECTRIQUES - ELECTRICAL DEVICE - ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG
- DISPOSITIVOS ELECTRICOS
T.46 PAG. 71 DISPOSITIVI ELETTRICI - DISPOSITIFS ELECTRIQUES - ELECTRICAL DEVICE - ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG
- DISPOSITIVOS ELECTRICOS
T.47 PAG. 72 PINZA FRENO A DISCO - ETRIER FREIN A DISQUE - DISC BRAKE CALIPER - BREMSZANGE - PINZA FRENO
DE DISCO
T.48 PAG. 73 RUOTA POSTERIORE - ROUE AR. - REAR WHEEL - HINTERRAD - RUEDA TRASERA
T.49 PAG. 74 RUOTA ANTERIORE - ROUE AV. - FRONT WHEEL - VORDERRAD - RUEDA DELANTERA
8
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX ZAPM 22500
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
9
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX ZAPM 22500
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
26 7 9 48 40 3 29 8 58 1 45 15 436788 45 11
26 8 139 38 4 29 8 59 4 45 17 436919 42 7
26 8 158 36 9 298604 24 5 436947 23 17
26 9 145 39 7 298731 45 18 464615 25 4
26 9 7 55 13 18 298838 45 4 464620 25 20
27 0310 41 6 298903 45 13 464654 49 9
27 07 23 29 7 299636 26 3 464656 17 3
27 07 9 3 17 4 29 9 7 09 0043 30 10 478115 2 13
27 07 9 3 25 23 29 9 7 100043 30 10 478984 13 8
27 07 9 3 38 1 327187 49 5 478985 16 11
27 09 9 1 48 4 411295 2 2 479178 23 6
27 09 9 1 49 2 411296 5 12 479415 11 5
27 147 7 28 2 411311 2 7 479986 12 28
27 17 40 49 10 414837 12 4 480401 23 2
27 18 07 35 4 414837 12 6 482291 16 8
27 217 6 35 15 414837 42 11 482335 4 4
27 27 50 35 10 414838 6 9 483226 11 2
27 28 36 25 14 427 20000D8 38 2 483261 11 3
27 28 36 28 15 42720000V A 38 2 483706 5 6
27 28 36 42 4 427 200509 0 38 2 483707 5 6
27 309 9 48 5 42720050A7 38 2 483711 5 5
27 346 0 35 9 427 20050B2 38 2 483767 12 10
27 37 54 24 7 430264 16 1 483776 10 8
27 4246 11 18 430350 9 3 483783 16 16
27 47 05 49 8 430585 11 8 483784 12 16
27 47 06 49 7 431089 11 7 483841 10 2
27 7 330 31 8 43109 35 11 9 483889 14 12
27 7 9 16 2 12 431860 15 5 483914 5 2
27 7 9 16 5 10 431860 16 13 483915 5 3
28 5536 10 3 432142 2 3 483918 12 20
28 58 46 5 1 432334 23 13 483923 9 5
28 7 9 13 12 14 432334 36 12 484033 8 2
28 8 245 32 15 433232 11 13 484034 2 8
28 8 245 41 14 433391 14 8 484123 12 11
28 8 47 4 10 7 433477 12 7 484123 12 13
28 9 7 31 16 9 433800 23 3 484123 6 12
28 9 7 31 19 5 433800 23 10 48 4316 5 16 6
29 08 6 0 46 12 434078 2 4 484573 7 7
29 2022 43 8 434345 12 23 484654 6 2
29 2022 44 13 434541 25 29 484726 16 4
29 3549 45 5 434541 9 1 484819 6 1
29 3550 45 3 434855 14 3 485047 12 30
29 4112 43 12 434885 14 5 485118 14 7
29 448 5 46 1 435251 16 3 485603 4 1
29 48 28 45 9 435571 5 11 485603 5 9
29 48 7 7 45 1 435629 5 13 485655 9 4
29 548 6 25 6 436438 5 4 485703 13 19
29 5528 26 2 436 6 8 8 31 5 485710 14 2
29 6 17 0 27 7 436 6 9 5 12 8 485868 12 1
29 6 324 7 5 436783 14 10 48 58 7 9 5 13 1
29 6 7 43 33 13 436 7 8 3 18 3 485912 13 5
29 7 49 8 26 8 436 7 8 8 12 9 485912 13 13
10
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX ZAPM 22500
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
11
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX ZAPM 22500
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
58 06 21 45 14 59 7 28 1 35 16 8 258 0R 10 5
58 06 45 39 8 59 7 37 4 35 3 8 258 7 45 13 9
58 06 53 46 11 597425 35 11 825952 3 6
58 09 53 39 8 59 7 49 9 35 1 8 259 7 R 42 3
58 09 53 40 7 597659 35 5 826117 23 7
58 09 7 8 000D 38 3 59 8 09 2 37 1 826118 23 9
58 107 9 45 6 598118 40 1 8 26 11R 15 2
58 1107 43 7 598119 40 1 8 26 12R 15 3
58 1109 45 2 59 8 125T 49 12 826165 10 4
58 1139 46 4 598127 49 3 826176 20 11
58 1248 24 11 598128 49 11 826275 7 11
58 1249 24 3 59 8 18 0 37 3 8 26 35R 10 6
58 1310 16 15 59 8 18 1 37 4 826396 6 16
58 156 0 24 10 59 8 18 9 37 15 8 26 43R 12 18
58 157 3 46 14 6 0226 3M 7 9 8 26 47 R 5 8
58 159 7 42 2 620065 50 1 8 26 49 R 12 15
58 17 16 4 39 9 620068 33 8 8 26 50R 9 2
58 17 6 7 41 15 620219 25 28 826768 21 30
58 18 35 24 4 620317 29 1 826770 21 12
58 2058 32 2 660064 50 7 826778 21 7
58 2135 46 13 702195 30 8 826780 21 29
58 22514 48 3 7 09 047 47 6 826781 21 22
58 229 8 24 2 7 09 532 20 3 826783 21 28
58 2532 37 5 7 09 532 20 8 826785 21 16
58 26 9 14 32 7 812592 41 10 826786 21 15
58 27 8 7 34 6 8 16 9 00509 0 30 2 826811 21 14
58 28 28 39 22 81690050A7 30 2 826812 21 10
58 29 11 39 3 8 16 9 0050B2 30 2 826817 21 8
58 3248 39 19 8 16 9 0050D8 30 2 826818 21 25
58 3252 39 18 81690050V A 30 2 826819 21 24
58 3331 44 14 8 2501R 42 10 826820 21 26
58 3332 44 12 8 2517 R 11 14 826821 21 2
58 3337 46 8 8 2518 R 11 1 826822 21 1
58 39 6 2 43 1 825363 6 4 826823 21 23
58 39 6 3 43 5 825364 7 10 826824 21 35
58 39 6 4 44 1 825368 7 1 826825 21 36
58 39 6 5 44 6 8 2538 R 12 22 8 26 8 2R 5 7
58 39 6 6 44 17 8 2539 R 13 15 826830 21 20
58 39 6 7 44 2 8 2540R 3 1 826839 21 4
58 4006 44 5 8 2541R 13 3 826843 21 3
58 4007 44 9 8 2541R 3 2 826857 21 11
58 4022 43 6 825420 7 2 826858 21 33
58 4023 43 10 825421 7 3 826866 21 31
58 406 9 42 1 825426 18 8 826869 21 17
58 408 3 33 11 825430 18 10 826901 21 6
58 408 4 33 10 825481 10 9 8 27 028 0001 4 5
58 4158 44 4 825552 15 4 8 27 028 0002 4 5
58 4206 38 5 825595 12 19 8 27 028 0003 4 5
58 4214 42 8 825620 12 21 8 27 028 0004 4 5
59 7 027 47 4 825643 23 15 827029 4 5
59 7 048 39 2 825726 11 10 827030 4 5
59 7 150 47 5 8 257 2R 18 7 827031 4 5
12
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX ZAPM 22500
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
8 27 041 4 3 963486 4 2
8 27 08 5 3 5 969348 42 9
8 27 08 8 5 13 2 CM001204 28 14
8 27 27 7 13 17 CM001507 28 13
827386 14 9 CM0019 04 8 5
827499 11 4 CM0019 12 20 6
8 27 542 18 16 CM0019 12 20 15
8 27 6 11 16 2 CM0019 12 27 12
8 27 7 6 1 12 26 CM0019 14 27 13
8 27 8 7 7 11 17 CM0029 01 22 12
8 27 9 02 18 5 CM0029 01 28 11
8 27 9 03 18 4 CM0029 04 28 10
8 27 9 19 20 12 CM0029 04 28 20
8 28 146 4 9 CM006 102 28 12
8 28 147 4 9 CM0073010043 25 8
8 28 148 4 9 CM0073020043 25 8
8 28 29 7 3 7 CM007 502 27 11
8 28 303 12 2 CM007 503 27 14
8 28 308 12 3 CM007 504 27 15
8 28 424 20 2 CM007 6 05 20 14
828583 23 8 CM007 8 01 17 1
8 28 6 53 8 3 CM0147020054 33 1
828662 18 9 CM0147020056 33 1
8 28 7 00 22 8 CM0147020061 33 1
8 28 7 6 6 2 11 CM06 0402 19 1
8 28 8 00 45 19 CM06 09 19 39 6
8 28 8 7 5 12 24 CM06 59 04 39 5
828961 47 3 CM06 6 101 47 1
8 29 001 20 5 CM06 6 9 01 28 4
8 29 008 8 1 CM06 7 8 01 35 17
8 29 1335 6 5 CM06 7 8 03 35 2
8 29 1345 6 13 CM1038015 14 4
8 29 18 4 11 12 CM1039 01 14 1
8 29 523 12 12 CM1040335 1 1
8 29 526 2 6 CM1049 05 21 19
8 29 6 6 1 9 5 CM105301 21 9
8 30128 12 31 CM105401 21 18
8 30334 21 21 CM106 401 21 5
8 30453 6 3 CM106 6 02 21 27
8 3047 25001 3 3 CM109 7 04 21 34
8 3047 25002 3 3 CM109 8 08 21 13
8 3048 7 20 1 CM1136085 2 1
8 3058 0 11 6 CM114303 21 32
8 3058 4 11 15 CM115003 20 4
8 306 7 1 13 10 CM1219 01 16 14
8 32023 14 6
8 32130 3 4
832883 23 1
8 33308 6 11
8 337 01 13 14
8 337 07 23 11
8 3406 35 13 6
13
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 1 TAV. 2
TAV. 3 TAV. 4
TAV. 5 TAV. 6
TAV. 7 TAV. 8
14
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 9 TAV. 10
TAV. 11 TAV. 12
TAV. 13 TAV. 14
TAV. 15 TAV. 16
15
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 17 TAV. 18
TAV. 19 TAV. 20
TAV. 21 TAV. 22
TAV. 23 TAV. 24
16
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 25 TAV. 26
TAV. 27 TAV. 28
TAV. 29 TAV. 30
TAV. 31 TAV. 32
17
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 33 TAV. 34
TAV. 35 TAV. 36
TAV. 37 TAV. 38
TAV. 39 TAV. 40
18
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 41 TAV. 42
TAV. 43 TAV. 44
TAV. 45 TAV. 46
TAV. 47 TAV. 48
19
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX ILLUSTRE
TABLE INDEX ZAPM 22500
TAFEL VERZEICHNIS
INDICE DE LAS TABLAS
TAV. 49 TAV. 50
20
MOTORE T. 1
MOTEUR
ENGINE
MOTOR ZAPM 22500
MOTOR
21
CARTER T. 2
CARTER
CRANKASE
KURBELGEHÄUSE ZAPM 22500
CARTER
22
ALBERO MOTORE T. 3
VILEBREQUIN
CRANKSHAFT
KURBELWELLE ZAPM 22500
CIGÜENAL
23
GRUPPO CILINDRO - PISTONE - SPINOTTO T. 4
ENSEMBLE CYLINDRE-PISTON-AXE DE PISTON
CYLINDER-PISTON-WRIST PIN, ASSY
GRUPPE ZYLINDER-KOLBEN-KOLBENBOLZEN ZAPM 22500
GRUPO CILINDRO-PISTON-EJE DE PISTON
24
GRUPPO CILINDRO - PISTONE - SPINOTTO T. 4
ENSEMBLE CYLINDRE-PISTON-AXE DE PISTON
CYLINDER-PISTON-WRIST PIN, ASSY
GRUPPE ZYLINDER-KOLBEN-KOLBENBOLZEN ZAPM 22500
GRUPO CILINDRO-PISTON-EJE DE PISTON
25
GR. TESTA - VALVOLE T. 5
ENSEMBLE CULASSE - SOUPAPES
CYLINDER HEAD - VALVES
EINHEIT KOPF - VENTIL ZAPM 22500
CULATA - VÁLVULAS
26
GRUPPO SUPPORTO BILANCIERI T. 6
ENSEMBLE SUPPORT BILANCIERS
ROCKER LEVERS SUPPORT
EINHEIT KIPPBEHÄLTER ZAPM 22500
SOPORTE BRAZO OSCILANTE
27
COPERCHIO TESTA T. 7
COUVERCLE CULASSE
CILINDER HEAD COVER
ZYLINDERKOPFABDECKUNG ZAPM 22500
TAPA CULATA
28
VALVOLA SFIATO OLIO T. 8
SOUPAPE RENIFLARD HUILE
OIL DRAIN VALVE
ÖLENTLÜFTUNGSVENTIL ZAPM 22500
VALVULA DESFOGUE ACEITE
29
TENDICATENA - VALVOLA BY-PASS T. 9
TENDEUR DE CHAÎNE - SOUPAPE BY-PASS
CHAIN TIGHTENER - BY-PASS VALVE
KETTEN SPANNER - BY-PASS VENTIL ZAPM 22500
TENSOR DE CADENA - VALVULA BY-PASS
30
FILTRO OLIO T. 10
FILTRE À HUILE
OIL FILTER
ÖLFILTER ZAPM 22500
FILTRO DE ACEITE
31
PULEGGIA CONDOTTA T. 11
POULIE ENTRAINEE
DRIVEN PULLEY
GETRIEBENE RIEMENSCHEIBEN ZAPM 22500
POLEA CONDUCIDA
32
POMPA OLIO - CARTER OLIO T. 12
POMPE D'HUILE - CARTER HUILE
OIL PUMP - OIL PAN
ÖLPUMPE - KURBELGEHÄUSE ÖL ZAPM 22500
BOMBA DE ACEITE - COLECTOR DE ACEITE
33
POMPA OLIO - CARTER OLIO T. 12
POMPE D'HUILE - CARTER HUILE
OIL PUMP - OIL PAN
ÖLPUMPE - KURBELGEHÄUSE ÖL ZAPM 22500
BOMBA DE ACEITE - COLECTOR DE ACEITE
34
ASSE RUOTA POST. T. 13
ARBRE ROUE AR.
REAR WHEEL SHAFT
HINTERRAD ACHSE ZAPM 22500
EJE RUEDA TRASERA
1 48 58 7 9 5 1 Albero pul. Arbre de poulie Pulley shaft Scheibenwelle Eje para polea
2 8 27 08 8 5 1 Asse ruota Axe roue Wheel axle Radachse Eje rueda
3 8 2541R 1 Anello ten. Joint spie Oil seal Dichtring Reten de ac.
4 006652 1 Anello Circlips Ring Ring Anillo
5 48 5 9 1 2 1 Cuscinetto Roulement Bearing Lager Cojinete
6 8 3406 35 1 Coperchio Couvercle Cover Deckel Tapa
7 487211 7 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
8 47 8 9 8 4 1 Cuscinetto Roulement Bearing Lager Cojinete
9 8 258 7 45 1 Albero rinvio Arbre de renvoi Countershaft Vorgelegezahnrad Eje de reenvio
10 8 306 7 1 1 Sfiato Reniflard Breather Entlüfter Respiradero
11 48 7 9 48 1 Fascetta Collier Clamp Schelle Abrazadera
12 48 7 38 3 1 Guarnizione Joint Packing Dichtung Junta
13 48 5 9 1 2 1 Cuscinetto Roulement Bearing Lager Cojinete
14 8 33 7 0 1 1 Cuscinetto Roulement Bearing Lager Cojinete
15 8 2539 R 1 Anello Circlips Ring Ring Anillo
16 000674 1 Anello Circlips Ring Ring Anillo
17 8 27 27 7 1 Fascetta Collier Clamp Schelle Abrazadera
18 26 9 7 55 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
19 48 57 03 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
20 48 7 115 1 Tappo Bouchon Plug Verschluß Tapón
35
SEMIPULEGGIA MOTRICE T. 14
DEMI-POULIE MOTRICE
DRIVING HALF PULLEY
TREIBENDE RIEMENSCHEIBENHÄLFTE ZAPM 22500
SEMIPOLEA MOTRIZ
36
AVVIAMENTO ELETTRICO T. 15
DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE
ELECTRIC STARTER
ELEKTRISCHER STARTER ZAPM 22500
ARRANQUE ELECTRICO
37
RAFFREDDAMENTO CARTER T. 16
REFROIDISSEMENT CARTER
CRANKCASE COOLING
KÜHLUNG KURBELGEHÄUSE ZAPM 22500
REFRIGERACION CARTER
38
TUBO RAFFREDDAMENTO CINGHIA - TUBO ASPIRAZIONE T. 17
TUYAU DE REFROIDISSEMENT COURROIE - TUYAU D'ASPIRATION
BELT COOLING TUBE - INTAKE TUBE
KÜHLLEITUNG RIEMEN - ANSAUGROHR ZAPM 22500
CONDUCTO REFRIGERACION CORREA - TUBO DE ADMISSION
39
VOLANO MAGNETE T. 18
VOLANT MAGNETIQUE
FLYWHEEL MAGNETO
LICHTMASCHINE ZAPM 22500
VOLANTE MAGNETICO
40
LEVA FRENO T. 19
LEVIER DU FREIN
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL ZAPM 22500
PALANCA FRENO
1 CM06 0402 1 Coppia ganasce freno Couple mâchoires frein Brake shoes couple Bremsbackensatz Juego de zapatas
2 26 6 7 25 2 Molla Ressort Spring Feder Muelle
3 56 4136 1 Leva freno Levier du frein Brake lever Bremshebel Palanca de freno
4 56 4134 2 O-ring O-Ring O-Ring O-Ring Anillo
5 28 9 7 31 1 Vite fiss. Vis fix. Sec. screw Schraube Tornillo
6 56 4215 1 Leva freno Levier du frein Brake lever Bremshebel Palanca de freno
7 26 6 7 24 1 Piastra Plaque Plate Platte Chapa
41
CARBURATORE T. 20
CARBURATEUR
CARBURETTOR
VERGASER ZAPM 22500
CARBURADOR
42
CARBURATORE T. 21
CARBURATEUR
CARBURETTOR
VERGASER ZAPM 22500
CARBURADOR
1 8 26 8 22 1 Anello ritegno Circlips Circlip Ring zur Befest. der Zapfen Reten de ac.
2 8 26 8 21 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
3 8 26 8 43 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
4 8 26 8 39 1 Molla Ressort Spring Feder Muelle
5 CM106 401 1 Vite reg. Vis Screw Schraube regelung Tornillo regulación
6 8 26 9 0 1 1 Dispositivo avv. el. Dispositif du démarr. el. El. start device Srartervorrichtung Dispos. arr. el.
7 8 26 7 7 8 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
8 8 26 8 17 1 Tappo Bouchon Plug Verschluß Tapón
9 CM105301 1 34 Getto min. Gicleur ralenti Idling jet Leerlaufdu. Surtidor ralenti
10 826812 1 Galleggiante Flotteur Float Schwimmer Flotador
11 826857 1 Vite spurgo Vis Screw Schraube Tornillo
12 8 26 7 7 0 4 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
13 CM109 8 08 1 Vaschetta Cuvette Float ch. Schwimmergehäuse Cuba
14 8 26 8 1 1 1 Spina Goupille Pin Stift Pasador
15 8 26 7 8 6 1 Spillo benzina Pointeau essence Petrol needle Nadel Aguja gasolina
16 8 26 7 8 5 1 Sede spillo Siège de laiguille Needle seat Nadelsitz Asiento del obturador
17 8 26 8 6 9 1 Spina Goupille Pin Stift Pasador
18 CM105401 1 82 Getto max. Jet maximum Maximum jet Maximalstrahl Chorro máximo
19 CM1049 05 1 Tubo emulsionatore Tube démulsion Diffuser tube Mischrohr Tubo difusor
20 8 26 8 30 1 Valvola gas Volet de gaz Throttle valve Gasschieber Válvula gas
43
CARBURATORE T. 21
CARBURATEUR
CARBURETTOR
VERGASER ZAPM 22500
CARBURADOR
44
DEPURATORE T. 22
FILTRE A AIR
AIR CLEANER
LUFTFILTER ZAPM 22500
FILTRO DE AIRE
45
MARMITTA CATALIZZATA T. 23
SILENCIEUX CATALYTIQUE
CATALYTIC SILENCER
AUSPUFF MIT KATALYSATOR ZAPM 22500
SILENCIADOR ESCAPE CATALIZADO
46
TELAIO - CAVALLETTO T. 24
CHASSIS - BEQUILLE
CHASIS - CENTRAL STAND
RAHMEN - STÄNDER ZAPM 22500
CHASIS - CABALLETE
47
SCUDO ANT. - PEDANA - SPOILER T. 25
TABLIER AV. - MARCHEPIED - SPOILER
FRONT SHIELD - FOOT BOARD - SPOILER
VORDER SCHUTZ - FUßRETT - SPOILER ZAPM 22500
SCUDO DELANTERO - ESTRIBO - SPOILER
48
SCUDO ANT. - PEDANA - SPOILER T. 25
TABLIER AV. - MARCHEPIED - SPOILER
FRONT SHIELD - FOOT BOARD - SPOILER
VORDER SCHUTZ - FUßRETT - SPOILER ZAPM 22500
SCUDO DELANTERO - ESTRIBO - SPOILER
49
BAULETTO ANTERIORE T. 26
COFFRE A L'AVANT
FRONT GLOVE COMPARTMENT
VORDERES GEPÂCKFACH ZAPM 22500
MALETA DELANTERA
50
GRUPPO CANISTER T. 27
ENSEMBLE CANISTER
CANISTER UNIT
CANISTER GRUPPE ZAPM 22500
GRUPO CANISTER
51
SERBATOIO CARBURANTE T. 28
RESERVOIR
FUEL TANK
KRAFTSTOFFTANK ZAPM 22500
DEPOSITO CARBURANTE
52
PORTACASCO T. 29
PORTE CASQUE
CASE HELMET
SCHUTZHELMTRÄGER ZAPM 22500
PORTA CASCO
53
COPERTURA CENTRALE T. 30
PROTECTION CENTRALE
CENTRAL PROTECTION
ZENTRALE ABDECKUNG ZAPM 22500
PROTECCIÓN CENTRALE
54
PARAFANGO ANT. E POST. T. 31
GARDE BOUE AV. ET AR.
FRONT AND REAR MUDGUARD
VORDERKOTFLÜGEL - HINTERKOTFLÜGEL ZAPM 22500
GUARDABARROS DEL. Y TRAS.
55
PARAFANGO POSTERIORE T. 32
GARDE BOUE AR.
REAR MUDGUARD
HINTERKOTFLÜGEL ZAPM 22500
GUARDABARROS TRASERO
1 57 4448 000D 1 Protezione post. Prot. AR. Rear protection Schutz hinten Protección tras.
2 58 2058 1 Catadiottro Catadioptre Reflector Rückstrahler Catafaro
3 18 1351 2 Piastrina Plaquette Plate Plättchen Placa
4 57 5249 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
5 25448 5 4 Piastrina Plaquette Plate Plättchen Placa
6 57 48 1 1 1 Paraspruzzi Pare-boue Splash guard Kotflügellappen Gomas aislantes
7 58 26 9 14 1 Portatarga Porte-plaque Plate holder Kennzeichenträger Porta matr.
8 018 5 9 1 3 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
9 0137 6 3 3 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
10 016 404 3 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
11 020104 3 Dado Ecrou Nut Mutter Tuerca
12 259 8 3 0 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
15 2 8 8 245 3 Dado Ecrou Nut Mutter Tuerca
56
SELLA - PORTAPACCHI T. 33
SELLE - PORTE BAGAGES
SADDLE - CARRIER
SATTEL - GEPACKTRÄGER ZAPM 22500
SILLIN - PORTA EQUIPAJES
57
RALLE STERZO T. 34
SIEGES DIRECTION
STEERING BEARING BALL TRACKS
LAGERRUNGEN STEUERROHR ZAPM 22500
COJINETES DE DIRECCION
1 56 002R 1 Gruppo ralle Gr. but. dir. Steering bearing assy. Steuersatz Gr. coj. de dir.
2 56 003R 1 Gruppo ralle Gr. but. dir. Steering bearing assy. Steuersatz Gr. coj. de dir.
3 07 7 024 1 B Gabbia a sfere Cage à billes Ball cage Kugelkäfig Jaula de bolas
3 56 4257 1 G Gabbia a sfere Cage à billes Ball cage Kugelkäfig Jaula de bolas
4 07 7 023 1 B Gabbia a sfere Cage à billes Ball cage Kugelkäfig Jaula de bolas
4 56 426 0 1 G Gabbia a sfere Cage à billes Ball cage Kugelkäfig Jaula de bolas
5 011109 1 Ghiera Douille Ring nut Gewindering Casquillo
6 58 27 8 7 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
58
BRACCIO OSCILLANTE T. 35
BRAS OSCILLANT
SWINGING ARM
SCHWINGARM ZAPM 22500
BRAZO OSCILANTE
59
AMMORTIZZATORE POSTERIORE T. 36
AMORTISSEUR AR.
REAR DAMPER
HINTERER STOßDAMPFER ZAPM 22500
AMORTIGUADOR TRASER
1 1 7 8 150 1 Tampone sup. Silentbloc sup. Upper buffer Puffer o. Silent-block sup.
2 021108 1 Dado Ecrou Nut Mutter Tuerca
3 003058 2 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
4 016 408 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
5 56 48 8 3 1 Ammortizzatore post. Amortisseur AR. Rear damper Stossdämpfer hinten Amortig. trasero
6 020008 2 Dado Ecrou Nut Mutter Tuerca
7 016 6 26 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
8 232108 1 Dado Ecrou Nut Mutter Tuerca
9 26 8 1 5 8 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
10 26 7 038 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
11 56 3324 1 Piastra Plaque Plate Platte Chapa
12 432334 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
60
SOSPENSIONE ANTERIORE T. 37
SUSPENSION AV.
FRONT WHEEL SUSPENSION
VORDERACHSAUFHÄNGUNG ZAPM 22500
SUSPENSIÓN DELANTERA
61
CONTACHILOMETRI - COPERCHI MANUBRIO T. 38
COMPTEUR KILOMETRIQUE - COUVERCLES DU GUIDON
SPEEDOMETER KMS. - HANDLEBAR COVERS
TACHOMETER - LENKERDECKEL ZAPM 22500
CUENTAKM. - TAPAS MANILLAR
62
COMPONENTI DEL MANUBRIO T. 39
PIECES COMPOSANT LE GUIDON
HANDLEBARS COMPONENT PARTS
LENKER BAUTEILE ZAPM 22500
PIEZAS QUE COMPONEN EL MANILLAR
63
COMPONENTI DEL MANUBRIO T. 39
PIECES COMPOSANT LE GUIDON
HANDLEBARS COMPONENT PARTS
LENKER BAUTEILE ZAPM 22500
PIEZAS QUE COMPONEN EL MANILLAR
64
COMPONENTI DEL MANUBRIO T. 40
PIECES COMPOSANT LE GUIDON
HANDLEBARS COMPONENT PARTS
LENKER BAUTEILE ZAPM 22500
PIEZAS QUE COMPONEN EL MANILLAR
65
TRASMISSIONI CONTAKM. - FRENO POSTERIORE T. 41
TRANSMISSIONS DU COMPTEUR KILOMÉTRIQUE - FREIN ARRIÈRE
ODOMETER TRANSMISSIONS - REAR BRAKE
BOWDENZÜGE KILOMETERZÄHLER - HINTERRADBREMSE ZAPM 22500
TRANSMISIONES CUENTAKM. - FRENO TRASERO
66
DISPOSITIVI ELETTRICI T. 42
DISPOSITIFS ELECTRIQUES
ELECTRICAL DEVICE
ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG ZAPM 22500
DISPOSITIVOS ELECTRICOS
1 58 406 9 1 Gruppo cavetti Faisceau de câbles Cable harness Kabelbaum Grupo de cables
2 58 159 7 1 Staffa Support Bracket Halterung Soporte
3 8 259 7 R 1 Bobina A.T. Bobine Coil Spule Bobina
4 272836 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
5 0158 56 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
6 012528 2 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
7 436 9 19 1 Collare Collier Clamp Schelle Abrazadera
8 58 4214 1 (4) Dispositivo Dispositif Device Vorrichtung Dispositivo
8 48 6 9 54 1 (3) IMM Dispositivo Dispositif Device Vorrichtung Dispositivo
9 9 6 9 348 1 Cappuccio Cache Cap Kappe Capuchón
10 8 2501R 1 Regolatore Régulateur Regulator Regler Regulador
11 4148 37 4 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
12 25448 5 5 Piastrina Plaquette Plate Plättchen Placa
67
GRUPPO OTTICO T. 43
GROUPE OPTOQUE
OPTICAL UNIT
SCHEINWERFEREINHEIT ZAPM 22500
GRUPO OPTICO
68
FANALINO POSTERIORE T. 44
FEU AR.
REAR TAIL LAMP
HINTERRAD SCHLUßLEUCHTE ZAPM 22500
PILOTO
69
DISPOSITIVI ELETTRICI T. 45
DISPOSITIFS ELECTRIQUES
ELECTRICAL DEVICE
ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG ZAPM 22500
DISPOSITIVOS ELECTRICOS
1 29 48 7 7 1 Deviatore luci Inverseur code/phare Headlight selector Umschalter Fernlicht/Fahrlicht Desviador luz
2 58 1109 1 Commutatore Commutateur Switch Schalter Conmutador
3 29 3550 1 Pulsante claxon Poussoir pour avertisseur Horn button Hupendruckknopf Botón claxon
4 29 8 8 38 1 Molletta arresto Ressort darrêt Spring Drahtspannfeder Muelle parada
5 29 3549 1 Pulsante avv.to Pouss. démarr. Starting button Starterknopf Botón arranque
6 58 107 9 1 Pulsante stop Poussoir Stop push-button Knopf Pulsador
7 2539 37 1 Molletta arresto Ressort darrêt Spring Drahtspannfeder Muelle parada
8 57 58 10 1 Sbozzato Clef éblanché Key blank Schlüsselrohling Llave semiacabada
9 2 9 4 8 28 1 Claxon Avertisseur sonore Horn Hupe Claxon
10 25448 5 1 Piastrina Plaquette Plate Plättchen Placa
11 436 7 8 8 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
12 57 6 8 25 1 IMM Gr. cilindretti GR. Cylindres Cylinder set Bausatz schloßzylinder Grupo cilindros
13 29 8 9 03 1 Blocchetto Bloc Block Schlossriegel Bloque
14 5 8 0 6 21 1 Commutatore a chiave Commutateur à clef Key operated switch Zündschalter Conmutador de llave
15 29 8 5 8 1 1 Corpo serratura Corps serrure Lock body Schloßaufnahme Cuerpo cerradura
16 258 4 0 3 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
17 29 8 59 4 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
18 29 8 7 31 1 Anello Circlips Ring Ring Anillo
19 8 28 8 0 0 1 IMM Antenna Antenne Antenna Antenne Antena
70
DISPOSITIVI ELETTRICI T. 46
DISPOSITIFS ELECTRIQUES
ELECTRICAL DEVICE
ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG ZAPM 22500
DISPOSITIVOS ELECTRICOS
1 294485 1 Tubo sfiato Tuyau réniflard Breather tube Entlüftungsleitung Tubo respiradero
2 218 8 235 1 12V-9A Batteria Batterie Battery Batterie Bateria
3 18 58 02 1 Piastrina Plaquette Plate Plättchen Placa
4 58 1139 1 12V-30A Teleruttore Relais Rem. control switch Fernschalter Telerruptor
5 18 58 02 1 Piastrina Plaquette Plate Plättchen Placa
6 14529 8 5 Fascetta Collier Clamp Schelle Abrazadera
7 2529 45 1 7,5A Fusibile Fusible Fuse Sicherung Fusible
8 58 3337 1 12V-80A Teleruttore Relais Rem. control switch Fernschalter Telerruptor
9 259349 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
10 259349 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
11 58 06 53 1 Portafusibile Porte fus. Fuse holder Sicherungshalter Porta fusible
12 29 08 6 0 1 15A Fusibile Fusible Fuse Sicherung Fusible
13 58 2135 1 Molletta Ressort Spring Federklammer Muelle
14 581573 1 Squadretta Equerre Bracket Halter Escuadrita
15 2419 37 1 Dado Ecrou Nut Mutter Tuerca
16 031056 1 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
71
PINZA FRENO A DISCO T. 47
ETRIER FREIN A DISQUE
DISC BRAKE CALIPER
BREMSZANGE ZAPM 22500
PINZA FRENO DE DISCO
1 CM06 6 101 1 Pinza freno Etrier de frein Caliper Bremszange Pinza del freno
2 49 409 7 1 GRM Kit pasticche freno Jeu plaquettes freins Brake pads kit Bremsklötze Juego pastillas freno
3 8 28 9 6 1 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
4 59 7 027 1 Tubazione Tuyau Piping Schlauch Tubo
5 59 7 1 5 0 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
6 7 09 047 2 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
7 49 8 8 50 1 GRM Kit rev. pinza Kit révision etr. Kit caliper overh. Reparatursatz Bremszange Kit revis. pinza
8 26 5451 2 Vite Vis Screw Schraube Tornillo
9 1 2 7 9 27 4 Guarnizione Joint Packing Dichtung Junta
10 56 29 12 1 Fascetta Collier Clamp Schelle Abrazadera
11 003058 1 Rondella Rondelle Washer U.Scheibe Arandela
72
RUOTA POSTERIORE T. 48
ROUE AR.
REAR WHEEL
HINTERRAD ZAPM 22500
RUEDA TRASERA
73
RUOTA ANTERIORE T. 49
ROUE AV.
FRONT WHEEL
VORDERRAD ZAPM 22500
RUEDA DELANTERA
74
TARGHETTE T. 50
MONOGRAMME
NAME PLATE
PLAKETTE ZAPM 22500
LETRERO
75
PIAGGIO & C. S.p.A
AFTER SALES SERVICE
Pubblicazione dis. 617600
05/2002