Discours Direct Indirect-Converti 2
Discours Direct Indirect-Converti 2
Discours Direct Indirect-Converti 2
Faculté de Médecine
Module : Français
Le discours rapporté :
Le discours direct /
Le discours indirect
En grammaire, le discours rapporté est un type de discours permettant à un énonciateur de citer les paroles
de quelqu'un d'autre. En conséquence, chaque fois qu'il y a discours rapporté, il convient de distinguer
l'énonciateur principal, qu'on peut appeler narrateur, et l'énonciateur secondaire, qu'on peut appeler
personnage.
Il existe deux types de discours rapporté : le discours direct et le discours indirect. Chacun d'eux obéit à ses
propres règles syntaxiques que nous allons détailler dans ce document.
Dans les deux cas, l'énoncé cité est précédé d'un verbe introducteur. Il s'agit le plus souvent d'un verbe
déclaratif ( dire, déclarer, révéler, bafouiller, murmurer, demander, expliquer, affirmer, chuchoter,
s'écrier…)
a- le discours direct :
Dans le discours direct, le narrateur rapporte les paroles ou les pensées d’un personnage comme elles sont,
sans les modifier tel qu’elles ont été dites ou exprimées.
On peut reconnaitre le discours direct par la présence des guillemets qui s'utilisent à l'écrit pour introduire et
conclure l’énoncé.
b- le discours indirect :
Contrairement au style direct, dans le style indirect, le narrateur rapporte les paroles en introduisant une
subordonnée complétive ; Par ailleurs, les guillemets ne doivent pas être employés.
En matière de discours rapporté, on entend par transposition, la transformation d'un type de discours dans un
autre. La transposition pose plus de difficultés lorsqu'on part du discours direct et que l'on va vers le discours
indirect.
Cette transposition concerne les embrayeurs, c'est-à-dire, le temps des verbes, les personnes, ainsi que les
autres marques de l'énonciation (temps et lieu), qui ne seront plus considérées du point de vue de
l'énonciateur originel (comme dans le discours direct), mais du point de vue du narrateur ; de plus que dans
certains cas (interjections, phrases nominales, phrase incomplète, phrase grammaticalement incorrecte…),
cette transposition pose des difficultés et exige une adaptation supplémentaire, ‘ une interprétation ’de la part
du narrateur, de manière à produire un énoncé conforme aux règles grammaticales, ce qui fait que le
discours indirect est beaucoup moins objectif que le discours direct.
Avant de porter le moindre changement sur les verbes de l’énoncé, il est strictement nécessaire de voir à
quel temps est conjugué le verbe introducteur :
Si le verbe introducteur est au présent ou au futur, il n'y a aucun changement de temps dans l'énoncé cité :
Le verbe introducteur « dire » est au présent ; donc pour passer au discours indirect aucun changement n’est
nécessaire ( sur les temps )
Si le verbe introducteur est au passé (simple, composé ou imparfait), on devra changer les temps en suivant
la concordance des temps du discours rapporté comme suit :
exemple :
exemple :
Il a répété : « Ton discours fut remarquable. » Il a répété que ton discours avait été remarquable.
exemple :
Il m'a dit : "Nous aurons terminé la chambre avant de venir." Il m'a dit qu'ils auraient terminé la
chambre avant de venir.
Il a confirmé : « Tu porteras une superbe robe. » Il a confirmé que tu porterais une superbe robe.
Exemple :
Il a avoué : « J'avais commis des erreurs. » Il a avoué qu'il avait commis des erreurs
Il m'a dit : "Je suis là." Il m'a dit qu’il/elle était là.
Il m'a dit : "Tu viendras aussi !" Il m'a dit que je viendrais aussi.
Il m'a dit : "Vous viendrez !" Il m'a dit que nous viendrions.
Il m'a dit : "Nous serons là !" / "On sera là !" Il m'a dit qu'ils seraient là.
Il m'a dit : "Je n'ai plus ce livre." Il m'a dit qu'il n'avait plus ce livre-là.
Il m'a dit : "Cet enfant est sage." Il m'a dit que cet enfant-là était sage.
Il m'a dit : "Je vais régler ce problème." Il m'a dit qu'il allait régler ce problème-là.
Il m'a dit : "Je n'ai plus votre livre." Il m'a dit qu'il n'avait plus mon livre.
Il m'a dit : "Je n'ai plus vos livres." Il m'a dit qu'il n'avait plus nos/mes livres.
Il m'a dit : "Je suis dans ma voiture." Il m'a dit qu'il était dans sa voiture.
Il m'a dit : "Je vais régler votre problème." Il m'a dit qu'il réglerait notre/mon problème.
Il m'a dit : "Ce pull est à toi." Il m'a dit que ce pull était le mien.
Il m'a dit : "Ce chat n'est pas à moi." Il m'a dit que ce chat n'était pas à lui.
• Les modifications des marqueurs de temps
Aujourd'hui => Ce jour-là Lucie pensait : "Je vais faire les Lucie pensait qu'elle allait faire les
courses aujourd'hui". courses ce jour-là.
Hier => La veille Le commerçant lui a dit : "J'ai été Le commerçant lui a dit qu'il avait
livré hier". été livré la veille.
Demain => Le lendemain Mais il a ajouté : "Votre Mais il a ajouté que sa commande
commande n'arrivera que demain". n'arriverait que le lendemain.
prochain => suivant Il a terminé par : "J'espère qu'elle Il a terminé en lui disant qu'il
n'arrivera pas que mardi espérait qu'elle n'arriverait pas que
prochain !" le mardi suivant.
• Autres modifications
Est-ce que Je lui ai demandé : "Est-ce que tu Je lui ai demandé s’il viendrait.
=> si / s'il viendras ?"
Qu'est-ce que Il m'a demandé : "Qu'est-ce que tu Il m'a demandé ce que je faisais.
=> Ce que fais ?"
Qu'est-ce qui Il m'a demandé : "Qu'est-ce qui te Il m'a demandé ce qui me faisait
=> Ce qui fait plaisir ?" plaisir.
Qui est-ce qui / qui Il m'a demandé : "Qui est-ce Il m'a demandé qui était
=> qui qui est volontaire ?" volontaire.
Les questions inversées =>si Il lui dit : "Croyez-vous qu'elle Il lui a demandé s'il croyait qu'elle
viendra ?"' viendrait.
Ce cours peut vous paraître difficile de prime abord, mais il suffit de le lire
calmement, être logique parce que beaucoup de notions sont simplement de la
logique et bien maîtriser tous les temps de conjugaison et la concordance des
temps ; Ce qu'il vous faut connaître en premier.
Liens utiles :
https://lewebpedagogique.com/ressources-fle/files/2010/05/Le-discours-rapport%C3%A9.pdf ( très
intéressant )
https://www.youtube.com/watch?v=PVRMkfhNdUI
Entrainement
B- Remplacez le verbe dire par l’un des verbes suivants : affirmer, apprendre, conseiller, prévenir,
promettre.
4. Elle m’a dit qu’elle avait bien téléphoné pour annuler sa commande !
5. J’ai rencontré Lucas dans la rue, et il m’a dit qu’il partait vivre à l’étranger.
C- Transposez le compte rendu d’interview ci-dessous au discours direct pour retrouver les paroles de
l’actrice :
D- Complétez les phrases à l’aide des mots interrogatifs suivants :
2. J’ai oublié mes lunettes ! Lis-moi ……………… est écrit en tout petit, au bas du contrat, s’il te plaît.