Manuel e Stock Air
Manuel e Stock Air
Manuel e Stock Air
Livraison
MOTEUR
1275
1120
SUSPENSIONS
1300
1900 Suspensions AV Fourche télescopique
Suspensions AR 2 combinés amortisseurs en
Largeur : 690
position classique
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7
BATTERIE PNEUS
Type de batterie Lithium ion Avant 90-90-12
Voltage 48 Volts Arrière 120-70-12
Ampère/heure 65 Ampère/heure Pression Av: 2,2 Ar: 2,5 bar (à froid)
Poids de la batterie 14,4 kg
Amovible ? Oui
Temps de chargement 9 heures
à 100% AUTRE
Autonomie mode sport 80 km Marche arrière Oui
Autonomie mode éco 100 km Alarme Non
Port USB Oui
FREINS Warning Oui
Type de freins À disques Mode keyless Non
Taille 220 mm
Étriers Hydrauliques à double pistons
Récupération d’énergie Non
au freinage
8 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
ATTENTION ! AVERTISSEMENT
POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, • Conservez toujours ce manuel dans votre
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT véhicule ou sur vous afin d’accéder au registre
CE MANUEL AVANT D‘UTILISER CE des interventions, de procéder à son entretien
VÉHICULE. N’UTILISEZ LE VÉHICULE ou dans le cas de revente du véhicule.
QU’UNE FOIS QUE VOUS VOUS ÊTES • Ce manuel contient les informations
COMPLÉTEMENT FAMILIARISÉ AVEC LES du véhicule. Toutefois, nous continuons
COMMANDES ET LES FONCTIONS, ET QUE en permanence d‘améliorer la conception
VOUS AVEZ ASSIMILÉ LES TECHNIQUES et la qualité de nos produits, ce qui peut
DE CONDUITE ADÉQUATES EN TOUTE occasionner des différences entre le manuel
SÉCURITÉ. DES INSPECTIONS RÉGULIÈRES, et le véhicule. Si vous avez des questions
UN BON ENTRETIEN ET DE BONNES concernant ce manuel, veuillez nous contacter.
COMPÉTENCES DE CONDUITE GARANTIRONT Le niveau de sécurite du véhicule dépend
VOTRE SÉCURITÉ ET AMÉLIORERONT LA du style de conduite du conducteur.
FIABILITÉ DE VOTRE VÉHICULE. Les points suivants doivent être connus
du conducteur avant d‘utiliser le véhicule :
LE E-PRESTO DOIT IMPÉRATIVEMENT • Être bien entrainé et familiarisé avec tous les
PERMIS AM, BSR, ou B. (AM, BSR ou permis B si vous êtes né après 1987.)
• Veiller à respecter le cahier d’entretien
du véhicule afin de le maintenir en bon état.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ 9
easy-Watts ne pouvant tester tous les autres qualifiée pour vous assurer que ces équipements
accessoires non proposés par easy-Watts., vous n‘excèdent pas les capacités du système
devez personnellement assumer la responsabilité électrique du véhicule. Une mauvaise installation
de la sélection, de l‘installation et de l’utilisation de tels équipements peut provoquer une perte
de ces accessoires. Conservez les instructions de l‘éclairage, une puissance moteur plus faible
suivantes à l‘esprit lorsque vous installez des ou même endommager le véhicule et annuler
accessoires : votre garantie.
• N‘installez jamais d‘accessoires et ne
transportez pas de charges susceptibles de Modifications
modifier la garde au sol, de limiter le débattement
de la suspension, la direction et de cacher les
phares, les clignotants ou les réflecteurs. Les modifications apportées à ce véhicule
• Les accessoires, montés sur la zone des qui ne sont pas approuvées par easy-Watts,
poignées, du guidon ou de la suspension avant, ou la suppression d‘équipements d‘origine,
nuisent à la conduite du véhicule. Si vous peuvent rendre l‘utilisation du véhicule
y installez des accessoires, veuillez les choisir dangereuse et provoquer des blessures
le plus léger possible et prendre soin à ce qu‘ils corporelles importantes. Ces modifications
n‘interfèrent pas avec la conduite du véhicule. peuvent également rendre l‘utilisation de votre
• N‘installez aucune sorte de support de charge véhicule illégale.
ou de remorque qui rendrait le véhicule instable
en cas de vent latéral et provoquerait un Débrider son scooter ou sa moto électrique
renversement. est une technique illégale , cela annule
• Lorsque vous équipez le véhicule d‘accessoires la garantie de votre véhicule ainsi que votre
électriques, veuillez consulter une personne assurance.
12 DESCRIPTIF DU VÉHICULE
Vue de profil
1
1. Rétroviseurs
2. Clignotants avant
3. Phares 2
4. Amortisseurs avant 16 15
17
5. Pneu avant
6. Repose-pieds conducteur
7. Béquille latérale 3 14
8. Béquille centrale
9. Cale-pieds passager 13
18
10. Roue arrière avec moteur 4
11. Pneu arrière
12. Amortisseurs arrière
12
13. Plaque d’immatriculation 5
14. Clignotants arrière
15. Fixation top case et 11
poignées passager
16. Serrure du coffre 6 10
7
17. Selle biplace
9
18. Trappe de rechargement 8
DESCRIPTIF DU VÉHICULE 13
Vue arrière
1. Commodo gauche
2. Levier frein arrière 3
3. Rétroviseurs 4 7
4. Commodo droit 2 5
5. Levier de frein avant 8
6. Emplacement clé 1 6
de contact 9
7. Fixation pour top case intégrant
les poignées passagers 10
8. Clignotants arrière 14 11
9. Feu arrière
10. Éclairage plaque
d’immatriculation
11. Emplacement plaque
d’immatriculation
12. Roue arrière avec moteur
13. Clef pour le coffre 13
14. Crochet support (sacoche)
12
14 DESCRIPTIF DU VÉHICULE
Numéro
d’identification du
véhicule (VIN)
Votre numéro VIN se
Le numéro VIN trouve ici.
correspond au numéro
de série du véhicule.
Il est constitué de 17
caractères incluant des
chiffres et des lettres.
Ce code est unique,
il sert à identifier
votre véhicule et
peut être utilisé pour
l‘enregistrer auprès
du service des
immatriculations.
Il est situé sous cette trape.
Il est mentionné à la
ligne E sur le certificat
d’immatriculation et
doit correspondre à
la plaque châssis du
constructeur.
UTILISATION DES COMMANDES ET DES ÉQUIPEMENTS 15
Neiman
Verrouillage La direction est bloquée
et tous les systèmes électriques sont coupés.
La clé peut être retirée.
EN
OP
Pour bloquer la direction: 1. Tournez le guidon
EN
OP
Tableau de bord 1 8 7
6
3
4 5
2. Appel de phare.
1
Appuyez sur ce côté du bouton pour faire
2 des appels de phare.
3. Clignotants et Warning
Faites glisser ce bouton vers la gauche
ou la droite pour activer le clignotant
correspondant. Pour le désactiver, appuyez
sur le bouton du milieu.
Pour activer les warning : Activez le
3 clignotant ( droite ou gauche ) et passez le
clignotant du côté opposé.
4
4. Avertisseur sonore
Activez le klaxon en appuyant sur ce
bouton.
18 UTILISATION DES COMMANDES ET DES ÉQUIPEMENTS
Commodo droit
1. Sécurité
En plaçant le bouton sur le circuit
électrique est coupé. Vous ne pouvez ni
accélérer ni rouler.
En le plaçant sur , le circuit est alimenté,
1 vous pouvez rouler.
2. Bouton libre.
Cet interrupteur non utilisé peut permettre
d’avoir une place pour
une éventuelle modification sur le e-dragon.
3. Marche arrière
Afin d’activer la marche arrière, appuyez
2
sur ce bouton tout en tournant la poignée
d’accélération doucement.
3
UTILISATION DES COMMANDES ET DES ÉQUIPEMENTS 19
Sur sol plat et stable, maintenez le scooter droit Sur sol plat et stable, maintenez le scooter droit
en le tenant par le guidon. Dépliez totalement en le tenant par le guidon. Appuyez fortement
la béquille latérale avec votre pied gauche et sur la patte de béquille centrale avec votre pied
posez délicatement le scooter en appui sur la droit en faisant poids de tout votre corps. Tirez
béquille. le scooter en arrière avec les deux mains sur
Attention, le scooter est donc penché vers la le guidon ( ou une main sur le guidon et l’autre
gauche. sous le support TC ). Ce mode est à préféré à la
béquille centrale. Maintenez le guidon droit et
prévoyez un espace libre d’environ 1m derrière
!
le scooter.
Le circuit électrique
est coupé lorsque
la béquile latérale
est déployée.
Le scooter ne peut
donc pas rouler !
(Sécurité)
20 UTILISATION DES COMMANDES ET DES ÉQUIPEMENTS
Temps de chargement
Chargement de la batterie.
Deux possibilités
a. Branchez le chargeur sur votre
1. Charger la batterie en la sortant du scooter.
batterie en premier.
a. Ouvrez la selle
( Tournez la clé de b. Branchez ensuite le chargeur sur
contact dans le sens une prise de courant domestique.
inverse des aiguilles
d'une montre ) pour
accéder à la batterie.
b. Disjonctez votre
véhicule en plaçant le
disjoncteur sur "OFF".
c. Débranchez la
prise de chargement
puis sortez la batterie
du scooter.
BATTERIE 23
OBJET VÉRIFICATIONS
Leviers de freins • Assurez-vous qu‘ils fonctionnent en douceur. Lubrifiez si nécessaire l‘axe du levier.
AVERTISSEMENT Pneus
Larges et stylisés, ils offrent stabilité et adhérence.
La sécurité et l‘état du véhicule dépendent Vous roulerez confortablement en toute sécurité.
principalement de la façon dont vous effectuez Pour optimiser les performances, la durabilité
les tâches d‘entretien, les inspections de fonctionnement de votre véhicule et
régulières, les réglages et la lubrification. Vous votre sécurité, prenez note des points suivants
trouverez ici des informations pouvant vous à propos des pneus montés.
aider à effectuer ces tâches.
Dimensions pneus AV&AR
ATTENTION !
90-90-12
Les modifications non approuvées par
easy-Watts peuvent provoquer une Pression des pneus
détérioration des performances, ou rendre
dangereuse l‘utilisation du véhicule. La pression de l‘air dans les pneus doit être
Consultez easy-Watts avant d‘entreprendre vérifiée et si nécessaire, ajustée avant de
une modification. Si vous ne disposez pas prendre la route.
des outils ou de l‘expérience requise pour ATTENTION !
une intervention particulière, confiez-la à un
technicien compétent. Vérifiez la pression des pneus à froid.
Jantes
• L‘utilisation du véhicule avec des pneus trop
Pour optimiser les performances, la durabilité
usés diminue la stabilité de l‘engin et peut et la sécurité d‘utilisation de votre véhicule,
provoquer des pertes de contrôle. tenez compte des points suivants à propos des
• Veuillez faire immédiatement remplacer les
roues :
• Il convient de vérifier la présence de
pneus usés par un technicien compétent.
• Les freins, pneus et autres éléments de
craquelures, courbures ou torsions sur les
sécurité doivent être remplacés par un professionel. jantes avant chaque trajet. Si vous constatez
• Roulez à vitesse modérée lorsque vous
des dommages, faites remplacer la roue par un
venez de changer un pneu car la surface technicien compétent. Ne tentez pas la moindre
doit d‘abord être «rodée» avant d’avoir des réparation sur la roue. Une roue déformée ou
caractéristiques optimales. fissurée doit être remplacée.
• Un équilibrage de la roue doit être effectué
à chaque fois que le pneu ou la jante ont été
changés ou remplacés. Une roue mal équilibrée
peut provoquer de mauvaises performances,
rendre la conduite plus difficile et diminuer
la durée de vie du pneu.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN 31
Nettoyage après conduites en bord Entreposage à long terme (sur des semaines)
de mer ou en cas de sel de déneigement
• Nettoyez le véhicule.
• Entreposez le véhicule en situation bien aérée
AVERTISSEMENT et à air sec. Une humidité élevée de l’air conduit
Le sel, en combinaison avec de l’eau, est à des dommages dus à la corrosion.
extrêmement corrosif, respectez donc les • Contrôlez la pression des pneus et surélevez le
Tous les produits easy-Watts sont accompagnés d’une facture, servant de garantie. Cette
facture vous est adressée par e-mail par notre service administratif. Si vous avez perdu ou
que vous n’avez pas reçu cette facture, vous pouvez la demander à l’adresse mail suivante :
[email protected]
La garantie légale de conformité est une garantie de deux ans contre tous les défauts de
conformité. Elle consiste à la mise en état ou remplacement gratuit des matériels reconnus
défectueux.
La garantie pourra être accordée uniquement si le programme d’entretien est respecté. (Voir
page 38) et que les cachets de maintenance ont bien été tamponnés par des professionnels.
(page 40)
GARANTIES 37
Conscient que l'expérience client doit être unique, nous nous sommes
attachés à proposer plusieurs services opérationnels pour l'entretien et le
SAV de nos véhicules électriques :
Une hotline pour vous Une notice en Français Notre atelier, avec Nous trouvons un
accompagner vous est remise lors de toutes les pièces déta- garagiste au plus près
5 jours sur 7 au l'achat du véhicule pour chées disponibles ainsi de chez vous pour
02 57 63 03 05 rendre l'utilisation et que notre réseau l'entretien et/ou répara-
l'entretien plus simple. d'ateliers partenaires tions. Si besoin, nous lui
sont à votre disposition envoyons la pièce
pour l'entretien et/ou la nécessaire sous 48h.
réparation de votre
véhicule.
Pour les équivalents 50 cc, la garantie est de 2 ans dans la limite de 30 000 km
Pour les équivalents 125 cc, la garantie est de 2 ans dans la limite de 50 000 km
38 CALENDRIER D’ENTRETIEN
Contrôler, resserrer et
Colonne de direction graisser
Contrôler et remplacer
Joints spi de fourche si nécessaire
Amortisseurs arrière
CALENDRIER D’ENTRETIEN 39
Fourche
© 2023 EW Group
Manuel d’utilisation Août 2023.
Toute reproduction et/ou diffusion de ce manuel
et de son contenu (textes, photos) sans notre
accord est strictement interdite.
Tous droits réservés.