Syntaxe Générative - PDF Version 1

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 35

Générative

S5

2018/2019
1ère semaine
1- Généralité

Sous l’étiquette de la grammaire générative on place un grand nombre de travaux


descriptifs et théoriques qui s’intéresse principalement à la syntaxe dont les travaux ont
profondément influencé la pensée linguistique moderne.

2- Grammaire distributionnelle

La linguistique américaine des années 50 se caractérise par les aspects secondaires :

- Les grammaires de plusieurs longues sont des grammaires distributionnelles


- La distribution (place) d’une unité est la somme de ses environnements : les positions
où elle prend des places, on établit ainsi des classes distributionnelle (des paradigmes)
qui recouvrent l’ensemble des éléments ayant la même position.
- Le modèle distributionnel est un modèle taxonomique, il repose sur l’analyse en
constituants immédiats, cette méthode consiste à analyser chaque constituant en
constituants inférieurs. La décomposition se poursuit jusqu’aux catégories lexicales
- La conception taxinomique se base essentiellement sur le corpus. Dans un premier
temps établir les données, ensuite on analyse leurs distributions, cette méthode est dite
inductive car on part des faits pour induire les généralisations, dons ce cas, la
grammaire se prête comme une procédure de découverte : elle se laisse découvrir à
partir des données de la langue étudiée, en conséquence, pour chaque langue il
n’existe qu’une seule grammaire, celle que produit la théorie à partir du corpus.

Données théorie grammaire

Procédure de découverte

2ème semaine
3- Les points faibles (weackness) du distributionnalisme

Chomsky adresse deux critiques principales à la conception taxinomiste de la grammaire :

a- Le corpus n’est jamais exhaustif car il ne constitue qu’un sous-ensemble ;

b- la procédure taxinomique n’est pas une procédure de découverte; elle est tout juste une
procédure de décision et d’évolution.

-Sur la base de données fournies, elle dit si une grammaire est ou non une grammaire
de langue étudiée.
-Elle dit quelle est la meilleure grammaire parmi les biens d’autres. Contrairement à
la grammaire taxinomique, Chomsky développe une nouvelle conception de la grammaire : il
tente de construire un modèle théorique général, un modèle principalement hypothétique à la
fois explicite et qui répond aux objectifs suivants :

- Satisfaire à la d’équation descriptive : décrire les faits connus ;


- satisfaire à la d’équation explicative : expliquer ses faits et prédire les fonctionnements
de nouveaux faits.

4- But de la théorie linguistique

Pour Chomsky le but de la théorie linguistique est de décrire la faculté de langage, celle-ci
est la capacité du sujet parlant à produire des phrases grammaticales et a les distinguer des
phrases agrammaticales, cette capacité fait partie de la compétence du sujet parlant, Chomsky
épargne une distinction nette entre compétence et performance.

La compétence : c’est le système de règles sous-jacentes (à la base) à l’utilisation et la


compréhension d’un langage, la compétence est donc la grammaire du sujet parlant d’une
communauté linguistique, c'est-à-dire leur système internalisé (assimilé) de règles.

La compétence est un héritage inné ou biologique

La description de la compétence ne vise pas seulement à rendre compte du système de règles


d’une langue donnée, elle cherche aussi à décrire les universaux du langage, bref, rendre
compte de la grammaire universelle.

La performance : c’est l’actualisation de la compétence.

Importance de la compétence

Chomsky donne le pas à la compétence que la performance parce que c’est la compétence qui
permet au locuteur de juger de la bonne et la malformation de la phrase.

Soit les exemples suivants :

- Le jeune homme rencontre la jeune dame.

Grammaticale et univoque (un sens unique).

- Pierre aime mieux Paul que Jean.

Grammaticale mais ambiguë.

- Le silence vertébral indispose la voile licite.

Agrammaticale et ambiguë.

- Vous faire moi rigoler.


Agrammaticale + (ordre de la phrase est violé)

N.B. Grâce à l’intuition linguistique du locuteur, le sujet parlant peut émettre du jugement
sur l’ambigüité et l’interprétabilité des phrases de la langue maternelle.

3ème semaine
Autonomie de la syntaxe

Pour Chomsky la syntaxe est autonome et indépendante par rapport à la sémantique, car le
sens ne joue pas le rôle de la grammaticalité des phrases : certaines phrases sont interprétables
mais agrammaticale et vice versa :

a- Jean mange une pomme G. interprétable

b- Paul une mange pomme A. Ininterprétable

c- Je n’ai vu personne G. Interprétable

d- Je n’ai personne vu A. Interprétable

N.B. La grammaire générative ne génère que les phrases grammaticales par conséquent les
phrases agrammaticales sont exclues.

Grammaire génératives vs grammaire traditionnelle (distributionnelle)

Les différences cruciales distinguent les deux grammaires :

- La grammaire traditionnelle : formée de règles générales illustrées par des exemples et


suivies de liste d’exception, ces règles ne sont pas des instructions mécaniques, par
conséquent elles produisent aussi bien des phrases grammaticales que des phrases
agrammaticales, par contre la grammaire générative est un ensemble fini des
instructions ou de règles qui s’appliquent mécaniquement et engendrent un nombre
infini de phrases grammaticales.
- La grammaire traditionnelle situe la distribution structurale de la phrase à un seul
niveau : le niveau de surface, en revanche la grammaire générative situe l’analyse à
deux niveaux : le niveau de surface et le niveau profond.

L’importance de la distinction à deux niveaux d’analyse

L’avantage de la distinction de deux niveaux d’analyse et de rendre compte de deux faits


syntaxiques importants :
1- Rendre compte des phrases qui sont similaires au niveau de surface mais qui sont
distinctes au niveau profond.

J’ai fait faire veston à mon tailleur

a- [J’ai fait [mon tailleur faire un veston]]

b- [J’ai fait [x faire un veston au tailleur]]

2-Rendre compte des phrases ambiguës c'est-à-dire des phrases de surface qui ont deux
structures différentes.

J’ai lu la critique de Chomsky

a- [J’ai lu [x a critiqué Chomsky]]

b- [J’ai lu [Chomsky a critiqué x]]

La théorie standard (TS)

Organisation de (TS)

La théorie standard constitue une référence de base par rapport à tous les travaux
ultérieurs menés dans le cadre de la grammaire générative, l’importance de ce cadre (théorie)
réside dans la distinction entre structure profonde et structure de surface, bref, la théorie
standard comprend trois composantes (composants) :

La composante syntaxique, la composante sémantique et la composante phonologique, on va


représenter dans ce qui suit la composante syntaxique car elle est la partie centrale de la
grammaire.

La composante syntaxique : elle engendre les structures et indique la façon dont elles sont
reliées elle comprend deux sous- composants :

- Une composante de base formée d’une sous-composante catégoriale et une sous-


composante lexicale ;

- une composante transformationnelle.

1-la composante de base

1-1 la sous-composante catégoriale

La composante sous-catégoriale est l’ensemble de règles de réécriture qui permettent


d’engendrer des unités catégorielles représentées par un indicateur syntagmatique
(présentation arborescente).

La phrase est considérée comme formée d’un constituant (type de phrase) et d’un noyau
(phrase ou segment) cette règle a la fonction (constituant).
La règle se réécrit :

∑ Constituant+ P

Const. Déclarative passive

Interrogative + négative

Impérative emphatique

N.B. Ce qui est entre accolade est obligatoire, ce qui entre parenthèse est secondaire

P SN+ SV

SN Dét+ N

SV V+ SN

GN Dét + N

Soit les phrase suivantes :

- La femme du voisin est bavarde.


- Le mari de la femme voisine est avare.
- Le chat ne dort pas près du feu.

∑ Const+ P

Const Décla

P SN+ SV

SN Dét+ N + SP

SP P+Dét+ N

SV V+Ad

Const P

SN SV

V Adj

Dét N SP

P Dét N

[Déclarative] [la] [femme] [de] [le] [voisin] [est] [bavarde]

4ème semaine
1-2 La sous-composante lexicale

Elle comporte des règles dites règles d’insertion lexicale qui permettent de remplacer le
symbole catégoriale terminal par des items lexicaux correspondant. Ces règles ont pour défaut
d’engendrer des suites agrammaticales telles que les suivantes :

- Le lait boit l’enfant


- Le cartable porte l’enfant

Const P

SN SV

Det N V SN

Det N

[Décla] [Le] [lait] [boit] [le] [enfant]


Pour remédier ce défaut, Chomsky propose d’augmenter les règles d’insertion lexicales par
des règles de sous-catégorisation lexicales.

Ces règles ont pour fonction de placer des contraintes sur le choix des items lexicaux
impliqués, autrement dit, elles fixent les traits syntaxiques requis par les items lexicaux pour
apparaître à la bonne place.

Dans la théorie standard, les règles de la réécriture engendrent les types de symbole
terminaux : les morphèmes grammaticaux (dominés par l’élément « aux » et les symboles
dits « postiches » représentés par le symbole ∆.

Ce symbole est dominé par les catégories N, V, Ad, il indique la place où doit se faire
l’insertion lexicale.

Le symbole postiche représente les traits syntaxiques des items lexicaux, il se réécrit en un
symbole complexe SC

N V Ad

∆ ∆ ∆

SC SC SC

On distingue trois types de règles de sous-catégorisation lexicales: les règles de sous-


catégorisation du nom, du verbe et de l’adjectif.

A- Les règles de sous-catégorisation des noms

Elles indiquent la matrice des traits distinctifs inhérents aux items lexicaux, c’est en effet
sur la base de ce trait que se fait le choix d’un item lexical et non d’un autre.

Ces règles sont comme suit

N ∆

∆ SC

SC [+N][+-Commun]

[+-Humain]

[+-Animé]

[+-comptable]

[+-Massif]
N.B. Les règles de sous –catégorisation sont non-contextuelles parce que le symbole
complexe SC est développé sur la base des traits inhérents des items lexicaux, c'est-à-dire
indépendamment de leurs coopération avec les autres items de la phrase.

Application

Donnez les règles de sous-catégorisation aux items lexicaux suivants :

Enfant, table, Jean

N ∆

Enfant ∆

∆ SC

SC [+N]

N N N

∆ ∆ ∆

SC SC SC

+N[-Com][+Hum] +N[+Com][+objet] +N[+Com][+Hum]

Jean Table Enfant

B- Les règles de sous-catégorisations des verbes

Contrairement aux regles de sous-catergorisations des noms qui sont non-contextexuelles ,


ces règles de sous-categorisation de verbes sont contextuelles, cela signifie que le choix de tel
ou tel verbe dépond essentiellement de son rapport aux autres élèments de la phrase. Deux
types de regles sont postulées pour le verbe : Les règles de sous-categoristion strictes et les
règles de sous-catgorisation selectionnelles.
- Les règles de sous-categorisation strictes

Elles indiquent le nombre d’arguments avec lequel les verbes sont construits, autrement
dit, elles spécifient le contexte catégoriel du verbe, par exemple : le verbe « boire » est
spécifié comme précédé obligatoirement d’un nom et suivi facultativement d’un nom

- Jean boit du lait = RSS = +V[+N-][+-N]


- Jean boit = RSS = +V[+N-]

- Les règles de sous-catégorisation selectionnelles

Ces règles fixent les traits inhérents des items lexicaux avec lesquels le verbe est
compatible par exemple : le verbe « boire » recourt à un sujet [+ animé] et à un objet
[+liquide].

A défaut de cette selection la grammaire engendrerait des suites agrammaticalles du genre de :

- L’enfant boit du chocolat #


- Le chocolat boit du lait #

Dans la première phrase on a pas respecté les règles de sous-catégorisation qui imposent le
verbe « boire » a un objet [+ liquide]

Dans la deuxième phrase on a pas respecté les regles de sous-categrotisation qui imposent le
verbe « boire » à son sujet à savoir [+animé].

Soit la phrase suivante

- L’enfant boit du lait

Donnez les règles de réécriture et l’indication syntagmatique de cette phrase


Const P

SN SV

N° GN Aux GV

Det N V SP

∆ [Prés 3° pers] ∆ Pre SN

SC SC N° GN

+N[+Hum][+Com] +V[+N-][-+N] Det N

[+Hum][+liquid] ∆

SC

+N[+Com]

[+liquide]

[Décla] [Sing] [Le] [Enfant] [boit] [de] [Sing] [le] [lait]

Comme les verbes, les adjectifs requièrent des règles de sous-catégorisations strictes et
sélectionnelles, ceci est dû au fait que certains adjectifs ne se combinent pas avec certaines
règles, l’adjectif sincère exige que le nom qu’il qualifie soit [+humain].

o Un homme sincère.
o * Un chien sincère.

5ème Semaine
2- La composante transformationnelle

La composante transformationnelle comprend de différents procédés purement formels


(déplacement, copiage, permutation, effacement… etc.) qui opèrent sur les suites terminales et
les convertissent ainsi comme des structures du surface prêtes à recevoir l’interprétation
morpho-phonologique.
La notion de transformation à la différence des règles de réécriture qui se traitent comme
des opérations permettant de réaliser un symbole catégoriel, les transformations sont des
opérations qui convertissent une suite terminale en une autre suite terminale, donc les règles
de réécriture sont des opérations d’expansion alors que les transformations sont des
opérations de déplacement, copiage, permutation. Il faut noter également que les
transformations sont des opérations strictement formelles en ce sens qu’elles ne changent pas
le sens des suites terminales sur lesquelles elles s’appliquent.

Les transformations comportent deux aspects principaux, à savoir : analyse structurelle,


changement structurel.

Dans la première étape celle de l’analyse structurelle, on détermine la suite (segment) qui
nécessite la transformation requise.

Dans la seconde, on opère les diverses modifications structurelles. Par ailleurs, on


distingue deux types de transformations selon des suites générées par la base que l’on a affaire
à une ou deux suites terminales. On parlera de transformation simple pour une seule suite
terminale et transformation généralisée pour deux ou plusieurs suites terminales.

Cycle des transformations :

Les transformations s’appliquent à la structure profonde selon un ordre linéaire, en effet, si


on les applique dans n’importe quel ordre, on risque d’obtenir des séquences agrammaticales,
c’est ainsi que la transformation passive ne peut s’appliquer après la transformation affixale.
De même, la transformation accord sujet - verbe ne peut s’appliquer qu’après les
transformations passives.

En cas de phrases enchâssées (relatives), c’est-à-dire lorsqu’on a deux ou plus de deux


suites terminales, l’ordre que l’on observe est celui qui consiste à opérer les transformations
requises d’abord dans la phrase la plus enchâssée puis dans la phrase la moins enchâssée.

Les transformations

1. La transformation des constituants des phrases :

Cette transformation a la forme suivante :


Const+ suite terminale suite terminale + const.
Cette transformation consiste à introduire une intonation au niveau de la structure de surface.

2. Transformation d’accord dans le SN

Elle a la forme suivante :


[Sing] + [la] + [fille] [la]+[sing]+[fille]+[sing]
3. La transformation d’accord sujet-verbe :
Elle a la forme suivante :
N°+GN+Tps+V N°+GN+Tps+N°+V
Ceci signifie que si un SN est au N° x alors il faut mettre le morphème Tps qui le suit au N°
x.

Soit la suite terminale suivante :


[la] +[sing]+[fille] + [sing]+[présent, 3e per]+[avoir+pp]+[acheter]+[la] +[sing] +[robe] +
[sing]
[la] + [sing]+[fille] + [sing] +[présent, 3e per]+[sing]+[avoir+pp]+[acheter]+[la]+
[sing]+[robe]+[sing]

4. Transformation affixale
Les éléments qui sont dominés par le morphème « aux » sont appelés affixes verbaux, on
appelle la transformation affixe celle qui fait permuter les symboles affixes et verbe comme
suit : Affixe+ V V+ Affixe

Appliquée à la suite terminale précédente, la transformation affixale permet d’effectuer


deux transformations :

1e transformation
[Présent, 3e per]+ [sing] + [avoir] [avoir] + [présent, 3e per] + [sing]

2e transformation
[Pp] + [acheter] [acheter] + [pp]

Ex : soit la phrase suivante : Les étudiants ont compris la leçon.


Const
P

SN SV

N° GN aux GV

Dét N V SN

Δ tps [aux+pp] Δ N° GN

SC SC Dét N

+N [+com] [+hum] +V[+N-][-+N] Δ

[+hum][+savoir] SC

+N[+com]

[+savoir]

[Décla] [Pl] [le] [étudiant] [pré,3e per][avoir+pp][comprendre] [sing] [la] [leçon]1

Transformations

Pour passer cette structure dite structure profonde (la suite terminale) à la structure de surface,
il faut effectuer un certain N° de transformations dans l’ordre suivant :

1- Transformation de constituants :

[Décla] + [suite terminale] [suite terminale] + [Décla]

2- Transformations d’accord dans le SN :

1er SN :

[Pluriel]+[le]+ [étudiant] [le]+ [pluriel]+[étudiant]+[pluriel]

2eme SN :

[Sing] + [la] + [leçon] [la]+[sing]+[leçon]+[sing]

1
Suite terminale
3- Transformation accord sujet-verbe :

[le]+[pluriel]+[étudiant]+[pluriel] + [présent,3e per]

[le]+[pluriel]+[étudiant]+[pluriel] + [présent,3e per]+[pluriel]

4- Transformation affixale :

[présent, 3e per]+[pluriel]+[avoir] [avoir]+[présent,3e per]+[plurierl]

[pp]+[comprendre] [comprendre]+[pp]

- L’application des transformations de 1 a 4 donne la structure de surface suivante :

[le+pluriel+étudiant,pluriel+avoir+présent,3emeper+pluriel+comprendre+pp+la+sing+leçon+
sing+déclarative].

Soumise à l’interprétation morpho-phonologique, cette suite sera réalisée comme suit :

[lezetydjã k prilaləs ]

6ème semaine
Transformation passive : « passivation »

La transformation passive est formulée dans le cadre de la grammaire générative et


transformationnelle (GGT) de la manière suivante :

SN1 + aux+ V+ SN2 SN2 + aux + être + pp+ v + par + SN1

Illustration :

Soit la phrase suivante :

- Les joueurs ont été applaudis par le public

Donnez la représentation arborescente et effectuez les transformations nécessaires


a- Représentation arborescente :

- Le public a applaudi les joueurs (voix active)

Const
P

SN SV

N° GN aux GV

Dét N V SN

Δ tps [avoir+pp] Δ N° GN

SC SC Dét N

+N [+com] [+hum] +V[+N-][-+N] Δ

[+hum][+hum] SC

+N[+com]

[+hum]

Décla+ [sing] [le] [public] [pré,3e per] [avoir+pp][applaudir] [Pl] [le] [joueur]
passive

b- Les transformations

1- Transformation de constituant

[décla]+ [passive]+[suite terminale] [passive]+[suite terminale] + [décla]

2- Transformation accord de SN

[Sing]+[le]+ [public] [le]+ [sing]+[public]+[sing]

[Pl]+[le]+[joueur] [le]+[pl]+[joueur] +[pl]


3-Transformation passive

[Passive]+[suite terminale]
[le]+[pl]+[joueur]+[pl]+[pré,3per]+[avoir+pp]+[être+pp]+[applaudir]+[par]+[le]+[sing]+
[public]+[sing]+[décla]

4-Transformation accord sujet-verbe

[le]+{pl]+[joueur]+[pl]+[pré,3per] [le]+[pl]+[joueur]+[pl]+[pré,3per]+[pl]

5-transformation affixale

1 transformation

[pré,3per] + [pl]+ [avoir] [avoir] + [pré,3per] + [pl]

2 transformations

[pp] + [être] [être] + [pp]

3 3 transformation

[pp]+[applaudir] [applaudir]+[pp]

L’application des transformations 1 à 5 donne la suite terminale suivante :

[le + pl + joueur + pl + avoir + pré, 3per + pl + être + pp + applaudir + pp + par + le + sing


+ public + sing + décla]

L’application des règles morpho-phonologiques à cette suite aboutit à la phrase suivante :

Les joueurs ont été applaudis par le public

[leʒwœr teteaplodiparləpyblik]

La transformation négative (de négation)

La transformation négative est formulée comme suit :

Né + x + y + aux + verb + z x + y + né + aux + pas + verb + z


Soit la phrase suivante :

- la femme du voisin n’a pas été citée dans le procès (voix passive, négative)

On a cité la femme du voisin dans le procès (voix active, normale)

a- Représentation arborescente

Const
P

SN SV

aux GV

tps [avoir+pp] V SN

Δ N° GN

SC det N SP

+V[+N-][-+N] Δ P SN

[+hum][+hum] SC N° GN

+N[+com] Det N SP

[+hum] Δ P SN

SC N° GN
+N[+com] Det N

[+hum] Δ

SC
+N[+com]

[+objet]

e
Décla+ [on] [pré,3 per] [avoir+pp] [citer] [sg] [la] [femme][de] [sg][le][voisin][dans][sg][le][procès]
passiv+
négati
b- Les Transformation

1- Transformation de constituant

[décla]+[passive]+ [négative]+[suite terminale] [passive] + [négative]+ [suite


terminale]+[décla]

2- Transformation accord des Syntagmes nominaux

[Sing]+[la]+ [femme] [la]+ [sing]+[femme]+[sing]

[sing]+[le]+[voisin] [le]+[sing]+[voisin] +[sing]

[sing]+[le]+[procès] [le]+[sing]+[procès] +[sing]

3-Transformation passive

[Passive]+[négative]+[suite terminale]
[la]+[sing]+[femme]+[sing]+[de]+[le]+[sing]+[voisin]+[sing]+[pré,3per]+[avoir+pp]+[être+p
p]+[citer]+[dans]+[le]+[sing]+[procès]+[sing]+[décla]

4-Transformation négative

[ négative]+[suite terminale]
[la]+[sing]+[femme]+[sing]+[de]+[le]+[sing]+[voisin]+[sing]+[ne]+[pré,3per]+[avoir+pp]+
[pas]+[être+pp]+[citer]+[dans]+[le]+[sing]+[procès]+[sing]+[décla]

5-Transformation accord sujet-verbe

[la]+[sing]+[femme]+[sing]+[de]+[le]+[sing]+[voisin]+[sing]+[pré,3per]
[la]+[sing]+[femme]+[sing]+[de]+[le]+[sing]+[voisin]+[sing]+[pré,3per]+[sing]

6-transformation affixale

1 transformation

[pré,3per] + [sing]+ [avoir] [avoir] + [pré,3per] + [sing]

2 transformations

[pp] + [être] [être] + [pp]


33 transformation

[pp]+[citer] [citer]+[pp]

L’application des transformations 1 à 5 donne la suite terminale suivante :

[la+ sing+femme+sing+de+le+sing+voisin+sing+ne+ avoir+pré,3per + sing +pas+être


+pp+citer + pp+dans+le+sing+procès+sing+décla]

L’application des règles morpho-phonologiques à cette suite aboutit à la phrase suivante :

La femme du voisin n’a pas été citée dans le procès


[lafamdyvwaz napazetesited ləprose]

7ème semaine
Transformation de formation de la relative

Comme on a vu plus haut certaines transformations auxquelles opèrent non pas sur une suite
terminale mais sur deux ou plusieurs suites terminales c’est le cas de la transformation de la
relativisation qui a lieu lorsqu’on a deux suites terminales qui ont en commun un même
syntagme nominal. Elle consiste à enchâsser une phrase dans une autre grâce à un marqueur
d’enchâssement en occurrence l’élément « Qu », voici la règle de réécriture de la relative

GN Dét + N + Qup

Qup Qu + p

P SN + SV

Quant à la transformation de la relativisation, elle est formulée comme suit :


1 2 1
a) x + SN + y + Qu + SN + SV + z x + SN + y + Qu(qui, que) + SV + z

Condition :
1= 2
SN SN
1 2 1
b) x + SN + y + Qu + z + v + SN + w x + SN + y + Qu + e + z + v + w

Condition :
1= 2
SN SN
Exemple : soit les phrases suivantes :

- L’homme qui passe chante une chanson.


- Le livre que cette femme a acheté est intéressent.

P1 (enchâssant) : L’homme chante une chanson.

P2 (enchâssée) : L’homme qui passe.

L’homme [l’homme passe] chante une chanson.

a- Représentation arborescente :

Const
P1

SN SV

N° GN aux GV

Dét N Qup Tps V SN

Δ Qu P2 Δ N° GN

SC SN SV SC Dét N

[+hum] N° GN aux GV +v[+N-][-+N] Δ

[+hum] Dét N tps V [+hum][+com] SC

Δ Δ +N[+hum]

SC SC [-animé]

+N[+hum] +v[+N-]

[+com] [+hum]

[Décla] [sing] [le] [homme] [Qu] [sing][le][homme][pré,3eper][passer] [pré,3eper][chanter] [sing] [une] [chanson]
b- Transformation sur P2

1- Transformation d’accord dans le SN

[sing]+[le]+[homme] [le]+[sing]+[homme]+[sing]

2- Transformation d’accord sujet-verbe

[le]+[sing]+[homme]+[sing]+[pré,3per] [le]+[sing]+[homme]+[sing]+[pré,3per] +
[sing]

3- Transformation affixale

[pré,3per] + [sing]+[passer] [passer] + [pré,3per]+[sing]

4- Transformation relative

[sing]+[le]+[homme]+[Qu]+[sing]+[le]+[homme]+[pré,3per]+[passer]
[sing]+[le]+[homme]+[Qui] (condition SN1 de P1= SN1 de P2)

Transformation dans P1

1- Transformation de constituant

[décla]+[suite terminale] [suite terminale] +[décla]

2- Transformation d’accord de SN

[sing]+ [le]+[homme] [le]+[sing]+[homme]+[sing]

[sing]+[une]+[chanson] [une]+ [sing]+ [chanson]+ [sing]

3- Transformation d’accord sujet-verbe

[le]+[sing]+[homme]+[sing]+[pré,3per]
[le]+[sing]+[homme]+[sing]+[pré,3per]+[sing]
4- Transformation affixale

[pré,3per]+[sing]+[chanter] [chanter]+[pré,3per]+[sing]

- Après ces transformations on obtient la suite terminale suivante :

[le+sing+homme+sing+qui+passer+pré,3pers+sing+chanter+pré,3pers+sing+une+sing+
chanson+sing+décla]

- Avec l’interprétation morpho-phonologique on obtient la phrase suivante :

L’homme qui passe chante une chanson.

[l mkipas tyn s ]

Soit la phrase suivante :

- Le livre que cette femme a acheté est intéressent.

Le livre [cette femme a acheté le livre] est intéressent.

P2 P1
ea- Représentation arborescente :

Const
P1

SN SV

N° GN aux GV

Dét N Qup Tps V Sadj

Δ Qu P2 Δ Δ

SC SN SV SC SC

[+com] N° GN aux [avoir+pp] GV +v[+N-][+com]

[+objet] Dét N tps V SN +adj[+N-]

Δ Δ N° GN [+objet]

SC SC Dét N

+N[+hum] +v[+N-][-+N] Δ

[+com] [+hum][+objet] SC

[+com]

[+objet]

[Décla] [sing] [le] [livre] [Qu] [sing][cette][femme][pré,3eper][avoir+pp][acheter] [sing][le] [livre][pré,3per] [être] [intéressant]

b- Transformation sur P2

1- Transformation d’accord dans le SN

[sing]+[cette]+[femme] [cette]+[sing]+[femme]+[sing]

[sing]+[le]+[livre] [le]+[sing]+[livre]+[sing]
2- Transformation d’accord sujet-verbe

[cette]+[sing]+[femme]+[sing]+[pré,3per]
[cette]+[sing]+[femme]+[sing]+[pré,3per] + [sing]

3- Transformation affixale

[pré,3per] +[sing]+[avoir] [avoir] + [pré,3per]+[sing]

[pp] + [acheter] [acheter] + [pp]

4- Transformation d’attachement

[sing]+[le]+[livre]+[Qu]+[sing]+[cette]+[femme]+[pré,3per]+[avoir+pp]+[acheter]+[sing]+
[le]+[livre]

[sing]+[le]+[livre]+[Qu]+[le]+[sing]+[livre]+[sing]+[cette]+[femme]+[pré,3per]+[avoir+pp]+
[acheter]

5- Transformation relative

[sing]+[le]+[livre]+[Qu]+[le]+[sing]+[livre]+[sing]+[cette]+[femme][pré,3per]+[avoir+pp]+[
acheter] [sing]+[le]+[livre]+[Que] (condition SN1 de P1= SN2 de P2)

Transformation dans P1

1- Transformation de constituant

[décla]+[suite terminale] [suite terminale] +[décla]

2- Transformation d’accord de SN

[sing]+ [le]+[livre] [le]+[sing]+[livre]+[sing]


3- Transformation d’accord sujet-verbe

[le]+[sing]+[livre]+[sing]+[pré,3per] [le]+[sing]+[livre]+[sing]+[pré,3per]+[sing]

4- Transformation affixale

[pré,3per]+[sing]+[être] [être]+[pré,3per] +[sing]

- Après ces transformations on obtient la suite terminale suivante :

[le+sing+livre+sing+que+cette+sing+femme+sing+avoir+pré,3pers+sing+acheter
+pp+être+pré,3pers+sing+intéressant+décla]

- Avec l’interprétation morpho-phonologique on obtient la phrase suivante :

Le livre que cette femme a acheté est intéressant.

[ləlivrəkəsɛtfamaa teɛɛteres ]

8ème semaine
Exercice

Soit la phrase suivante :

- L’enfant qui n’a pas fait ses devoirs n’a pas été admis par le proviseur.
Le proviseur a admis l’enfant [l’enfant a fait ses devoirs]

P1 P2

a- La représentation arborescente

Const P1

SN SV

N° GN aux GV

Dét N tps [avoir+pp] V SN

Δ Δ N° GN Qup

SC SC det N Qu P2

+N[+com] +V[+N-][-+N] Δ SN SV

[+hum] [+hum][+hum] SC N° GN aux GV

+N[+com] Det N tps avoir SN


[+hum] Δ +pp V N° GN

SC Δ Dét N

+N[+com] SC Δ

[+hum] +v[+N-][-+N] SC

[+hum][+objet]

+N[+com]

[+objet]

Décla+ [sing][le][provisoir][pré,3eper][avoir+pp][admettre][sing] [le][enfant] [Qu][sing][le][enfant] pré, avoir [faire] [Pl][son][devoir]


passiv+ 3pes +pp
négati
b- Les transformations

Transformation sur P2

1- Transformation d’accord dans le SN

[sing]+[le]+[enfant] [le]+[sing]+[enfant]+[sing]

[Pl]+[son]+[devoir] [son]+[Pl]+[devoir]+[Pl]

2-Transformation négative

[négative]+[suite terminale] [le]+[sing]+[enfant]+[sing]+ [ne] +


[pré,3pers]+[avoir+pp]+ [pas]+[faire]+[son]+[Pl]+[devoir]+[Pl]+[décla]

3- Transformation d’accord sujet-verbe

[le]+[sing]+[enfant]+[sing]+[pré,3per]

[le]+[sing]+[enfant]+[sing]+[pré,3per] + [sing]

4- Transformation affixale

[pré,3per] + [sing]+[avoir] [avoir] + [pré,3per]+[sing]

[pp] + [faire] [faire] + [pp]

5- Transformation relative

[sing]+[le]+[enfant]+[Qu]+[sing]+[le]+[enfant]+[pré,3per]+[avoir+pp]+[faire]+[Pl]+
[son]+[devoir]
[sing]+[le]+[enfant]+[Qui] (condition SN2 de P1= SN1 de P2) [ne]+[avoir] +
[pré,3per]+[sing]+[pas] +[faire]+[pp]+[son]+[Pl]+[devoir]+[Pl]

Transformation dans P1

1- Transformation de constituant

[décla]+[passive]+[négative] +[suite terminale] [passive]+[négative]+ [suite


terminale] +[décla]
2- Transformation d’accord de SN

[sing]+ [le]+[proviseur] [le]+[sing]+[proviseur]+[sing]

[sing]+ [le]+[enfant] [le]+[sing]+[enfant]+[sing]

3-Transformation passive

[Passive]+[négative]+[suite terminale]
[le]+[sing]+[enfant]+[sing]+[qui]+[ne]+[avoir]+[prés,3per]+[sing]+[pas]+[faire]+
[pp]+[son]+[pl]+[devoir]+[pl]+[pré,3per]+[avoir+pp]+[être+pp]+[admettre]+[par]+[le]+
[sing]+[proviseur]+[sing]+[décla]

4- Transformation d’accord sujet-verbe

[le]+[sing]+[enfant]+[sing]+[pré,3per]
[le]+[sing]+[enfant]+[sing]+[pré,3per]+[sing]

5- Transformation affixale

[pré,3per]+[sing]+[avoir] [avoir]+[pré,3per] +[sing]

[pp]+[être] [être]+[pp]

[pp]+[admettre] [admettre]+[pp]

6-Transformation de négation

[négative]+ [suite terminale] [le]+[sing] +[enfant] +[sing] +[qui]


+[ne]+[avoir]+[prés,3per]+[sing]+[pas]+[faire]+[son]+[pl]+[devoir]+[pl]+[ne]+[avoir]+[pré,3
per]+[sing]+[pas]+[être]+[pp]+[admettre]+[pp]+[par]+[le]+[sing]+[proviseur]+[sing]+[décla]

- Après ces transformations on aboutit à la suite terminale suivante :

[le+sing+enfant+sing+qui+ne+avoir+pré,3per+sing+pas+faire+pp+son+pl
+devoir+pl+ne+avoir+pré,3per+sing+pas+être+pp+admettre+pp+par+le+sing+proviseur+sing
+décla]

- Avec l’interprétation morpho-phonologique on obtient la phrase de surface suivante :


L’enfant qui n’a pas fait ses devoirs n’a pas été admis par le proviseur.

[l f kinapafɛsedəvwarnapaeteadmiparləpr vi œr]

Soit la phrase suivante :

- La banque où le virement a dû être effectué devrait être fermée cette semaine.

On devrait fermer la banque [on a dû effectuer le virement à la banque] durant cette semaine]

P1 P2

a- La représentation arborescente
b- Les transformations

Transformation sur P2

1- Transformation d’accord dans le SN

[sing]+[le]+[virement] [le]+[sing]+[virement]+[sing]

[sing]+[la]+[banque] [la]+[sing]+[banque]+[sing]

2-Transformation passive

[Passive]+[suite terminale]
[le]+[sing]+[virement]+[sing]+[pré,3per]+[avoir+pp]+[devoir]+[être+pp]+[effectuer]+[à]+
[la]+[banque]+[sing]+[ décla]

3- Transformation d’accord sujet-verbe

[le]+[sing]+[virement]+[sing]+[pré,3per] [le]+[sing]+[virement]+[sing]+[pré,3per]
+ [sing]

4- Transformation affixale

[pré,3per] +[sing]+[avoir] [avoir] + [pré,3per]+[sing]

[pp]+[devoir]+[être] [devoir]+[pp]+[être]

[pp]+[effectuer] [effectuer] + [pp]

5- Transformation d’attachement

[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[qu]+[le]+[sing]+[virement]+[sing]+[avoir]+[pré,3per]+[sing]+
[devoir]+[pp]+[être]+[effectuer]+[pp]+[à]+[la]+[sing]+[banque]+[sing]

[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[qu]+[à]+[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[le]+[sing]+[virement]+
[sing]+[avoir]+[pré,3per]+[sing]+[devoir]+[pp]+[être]+[effectuer]+[pp]
5- Transformation relative

[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[qu]+[à]+[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[le]+[sing]+[virement]+
[sing]+[avoir]+[pré,3per]+[sing]+[devoir]+[pp]+[être]+[effectuer]+[pp]

[sing]+[la]+[banque]+[où] (condition SN2 de P1= SN2 de P2) +[le]+[sing]+[virement]


+[sing]+[avoir]+[pré,3per]+[sing]+[devoir]+[pp]+[être]+[effectuer]+[pp]

Transformation dans P1

1- Transformation de constituant

[décla]+[passive]+[suite terminale] [passive]+ [suite terminale] +[décla]

2- Transformation d’accord de SN

[sing]+ [la]+[banque] [la]+[sing]+[banque]+[sing]

[sing]+ [cette]+[semaine] [cette]+[sing]+[semaine]+[sing]

3-Transformation passive

[Passive]+ [suite terminale]

[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[où]+[le]+[sing]+[virement]+[sing]+[avoir]+[pré,3per]+[sing]+
[devoir]+[pp]+[être]+[effectuer]+[pp]+[Cond,pré,3per]+[devoir]+[être]+[pp]+[fermer]+
[durant]+[cette]+[sing]+[semaine]+[sing]+[décla]

4- Transformation d’accord sujet-verbe

[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[Cond,pré,3per]

[la]+[sing]+[banque]+[sing]+[Cond,pré,3per]+[sing]

5-Transformation affixale

[Cond,pré,3per]+[sing]+[devoir]+[être] [devoir]+[ Cond,pré,3per]+[sing]+[être]

[pp]+[fermer] [fermer]+[pp]
- On supprime le syntagme prépositionnel « durant » qui existe implicitement en
corrélation dans cette phrase avec le syntagme nominale « cette semaine ».

- Après ces transformations on aboutit à la suite terminale suivante :

[la+sing+banque+où+le+sing+virement+sing+avoir+pré,3per+sing+devoir+pp+être
effectuer+pp+devoir+Cond,pré,3pers+sing+être+fermer+pp+cette+sing+semaine+sing+décla]

- Avec l’interprétation morpho-phonologique on obtient la phrase de surface suivante :

La banque où le virement a dû être effectué devrait être fermée cette semaine.

[lab kuləvirm adyɛtrefɛktɥedəvretɛtrəfɛrmesɛtsəmɛn]

Vous aimerez peut-être aussi