attacca
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien attacca (« attacher »), impératif de attaccare.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
attacca | attaccas |
\a.ta.ka\ |
attacca \a.ta.ka\ masculin
- (Musique) Mot dont on se sert pour indiquer qu’un morceau doit suivre le précédent sans aucune interruption.
attacca subito : enchainez promptement.
Accord en point d’orgue, et arrêt sur un mi grave marqué d’un « attacca » : le mouvement suivant doit donc s’enchaîner aussitôt.
— (François-René Tranchefort, Guide de la musique de piano et de clavecin, 1987)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.ta.ka\ rime avec les mots qui finissent en \ka\.
- France (Vosges) : écouter « attacca [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « attacca », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]attacca \at.ˈtak.ka\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de attaccare.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de attaccare.