leve
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leve | leveoù |
leve \ˈleː.ve\ masculin
- Pension[1].
- Rente[2].
Va mamm he doa ul leve, deuet dezhi a-berzh he maeronez, markizez kozh Lezansker, goude he marv.
— (Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 11)- Ma mère avait une rente, qu’elle avait reçue après la mort de sa marraine, la vieille marquise de Lezansker.
- Revenu[3].
Dérivés
[modifier le wikicode]- bezañ war e leve (« être à la retraite, être en retraite »)
- leveañ
- mont war e leve (« partir à la retraite, partir en retraite »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Martial Ménard, Dictionnaire Français-breton, Palantines, Quimper, 2012, page 1000b
- ↑ Ménard, Dictionnaire Français-breton, Palantines, Quimper, 2012, page 1164a
- ↑ Martial Ménard, Dictionnaire Français-breton, Palantines, Quimper, 2012, page 1186b
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]leve
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin levis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leve | leves |
leve \ˈle.βe\ masculin et féminin identiques
- Léger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe levar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) leve |
que (él/ella/usted) leve | ||
Impératif | Présent | |
(usted) leve | ||
leve \ˈle.βe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de levar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de levar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de levar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈle.βe\
- Mexico, Bogota : \ˈle.be\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈle.βe\
- Venezuela : écouter « leve [ˈle.βe] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin levis.
Adjectif
[modifier le wikicode]leve \ˈle.ve\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leva \ˈlɛ.va\ |
leve \ˈlɛ.ve\ |
leve \ˈlɛ.ve\ féminin
- Pluriel de leva.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de lev (la préposition de même sens mais lorsqu’il y a mouvement).
Préposition
[modifier le wikicode]leve \ˈlɛvɛ\ ou \ˈleve\ ou \ˈlɛve\ ou \ˈlevɛ\
- Sous, en dessous de (sans mouvement).
Ato cwe tigir leve imwa.
— (vidéo)- Je pense qu’un œuf se trouve sous les fleurs.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « leve [ˈlɛvɛ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « leve », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leve | leves |
leve \lˈɛ.vɨ\ (Lisbonne) \lˈɛ.vi\ (São Paulo)
- Léger.
(A caravela) era uma embarcação leve e veloz para as condições da época, de pequeno calado, permitindo por isso aproximar-se bastante da terra firme e evitar até certo ponto o perigo de encalhar.
— (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)- Il s’agissait d’un navire léger et rapide pour les conditions de l’époque, avec un faible tirant d'eau, ce qui lui permettait de s’approcher très près de la terre ferme et d'éviter dans une certaine mesure le danger de s’échouer.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe levar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu leve |
que você/ele/ela leve | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) leve | ||
leve \ˈlɛ.vɨ\ (Lisbonne) \ˈlɛ.vi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de levar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de levar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de levar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \lˈɛ.vɨ\ (langue standard), \lˈɛv\ (langage familier)
- São Paulo: \lˈɛ.vi\ (langue standard), \lˈɛ.vi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \lˈɛ.vɪ\ (langue standard), \lˈɛ.vɪ\ (langage familier)
- Maputo: \lˈɛ.vɨ\ (langue standard), \lˈɛ.vɨ\ (langage familier)
- Luanda: \lˈɛ.vɨ\
- Dili: \lˈɛ.vɨ\
- États-Unis : écouter « leve [lˈɛ.vɨ] »
- Porto (Portugal) : écouter « leve [lˈɛ.vɨ] »
Références
[modifier le wikicode]- « leve », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- breton
- Noms communs en breton
- Exemples en breton
- danois
- Verbes en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Adjectifs en interlingua
- italien
- Formes de noms communs en italien
- kotava
- Prépositions en kotava
- Exemples en kotava
- Prépositions locatives en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Formes de verbes en portugais