Buku Saku Ngaum Weng

Unduh sebagai pdf atau txt
Unduh sebagai pdf atau txt
Anda di halaman 1dari 103

NGAUM-PISIN- INDONESA

Volume 1 / Issue 1

SALURAN INFORMASI SEPUTAR PENDIDIKAN


DAN KEBUDAYAAN NGAUM
IDENTITAS SEBAGAI Pendidikan selalu berubah sesuai perkembangan kebudayaan, karena
ANAK NEGERI pendidikan merupakan proses transfer kebudayaan dan sebagai cermin
Bahasa Daerah (Neke Wenga) nilai-nilai kebudayaan.
merupakan salah satu bahasa lokal KOSA KATA
yang tidak terlepas dari kehidupan Peta wilayah bahasa suku Ngaum terbagai menjadi dialek yang berbeda
dalam perkembanagan ilmu yaitu Wilayah kiwirok “L”, Wilayah Oksibil kota Okbon tenam sampai utara
pengetahuan dan identitas sebagai Okbape “S”, Wilayah Okbon Hamo “F”,dan Oketwi, Okyop, Okautaka, Okyip
anak pribumi. Oleh sebab itu belajar sampai Apom Berusaha menggunakan “W”.
penggunaan bahasa daerah dalam
berbagai ranah kehidupan sehari-hari
dan meningkatkan jumlah penutur ACTIVITY HUMAN EVERYDAY
muda dengan bahasa daerah dapat Manusia membutuhkan intraksi atau komunikasi dengan orang lain.
dilaksanakan melalui berbasis sekolah,
Aktivitas intraksi merupakan ciri manusia sebagai mahkluk social.
komunitas, dan keluarga.

MASSA TRANSISI BAHASA DAERAH


“Hari ini saya bicara, bukan saya siapa lagi ”marilah kita sama-sama
membagun kebudayaan sebagai anak negeri"
“Regional language is our mother, so as a native child you must know it
because that's your identity”

Yepmum
RIWAYAT PENDIDIKAN
SD Inpres Dikdon Tahun 2006-2010
SMP Negeri Satap 8 Kotaip Tahun 2010-2014
SMA Pembangunan V Yapis Waena Tahun 2014-2017
Diplomatiga Sanitasi Poltekkes Kemenkes Jayapura Tahun 2017-2020
Strata Satu (S1) Ilmu Kesehatan Masyarakat Universitas Cenderawasih
Tahun 2021-2023

PENGALAMAN ORGANISASI
Ketua Ikatan mahasiswa/I pelajar Distrik Okhamo tahun 2017-2019
Wakil Ketua Himpunan Mahasiswa Jurusan KESLING 2018-2019
Penulis adalah Sarjana Ilmu Kesehatan Koordinator IMKLI Poltekkes Kemenkes Jayapura 2018-2020
Masyarakat,Peminatan Epidemioolgi Univercitas
Cenderwasih Jayapura tahun 2023 Ketua Komisi (III) advokasi dan Kesejahteraan Mahasiswa, Badan Pengawas
Keuangan (BPK) BEM Poltekkes Kemenkes Jayapura tahun 2019-2020
Penulis

Yakobus A. Almung, S.KM PENGALAMAN KERJA


Okma-Oksamol Staff Finance (PERDHAKI) Program Eliminasi Malaria SSR Paroki Mabilabol
0124806024 Oksibil Tahun 2021
[email protected] Field Facilitator SSR YDHP Jayapura 1 tahun 2022-2023
https://www.almung brot.i.cd/

Garis Besar: Bahasa daerah secara umum diartikan sebagai upaya pelestarian dan
pengembangan bahasa daerah melalui pewarisan bahasa daerah kepada generasi muda untuk
mendorong penggunaannya dalam komunikasi yang beragam sehingga daya hidup bahasa daerah
tersebut pada taraf aman dan ditransmisikan dengan baik.
Pendidikan adalah usaha dasar terencana untuk mewujudkan suasana belajar dan proses
pembelajaran agar peserta didik secara aktif mengembangkan potensi dirinya untuk memiliki
kekuatan spiritual keagamaan, pengendalian diri, kepribadian, kecerdasan, akhlak, ilmu hidup,
pengetahuan umum bagi sesorang.
Bahasa yang dapat dijadikan sebagai bahasa sasaran dalam komunikasi di tingkat masyarakat
majemuk suku Ngaum adalah “Ngaum Weng” maka generasi milenial perlu ditingkatkan dan
dikembangkan penggunaannya. Bahasa daerah yang menjadi objek yang telah diidentifikasi dan
dipetakan dalam Peta wilayah kabupaten pegunungan bintang yang digunakan suku Ngaum
berdasarkan dialetika penggunaan masyarakat majamuk suku Ngaum adalah seperti Pengunaan
kalimat pertama huruf “L.S.F” dilihat pada garis peta wilayah penggunakaan dialetika bahasa daerah
L (Kiwirok, Kiwi,Okhika,Mipol, Bemtau), S (Oksibil, Sopsebang,Okbon tenam,Okte abe,Tarup,Iwur,
Okbape, Abmisibil), F (Bon tii,Hamo tii, Yikhikin, sampai atau Oknim), Sedangkan daerah yang lebih
khusus peta wilayah dialetika tanpa menggunakan kata L.S.F yaitu Oknonka, Oketwi, Okyop,
Okyako, Okautaka, Okyip, sampai di Apom berusaha adalah penggunakan dialetika bahasa daearah
yang murni digunakan oleh masyarakat Ngaum.
Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia
TIM PENYUSUN
1 PENULIS
Yakobus A. Almung, S.KM

2 PENERJEMAH BAHASA
1. Nicko Sipyan
2. Emiel Kahang

3 KONTRIBUTOR BAHASA
1. Toni B. Almung, S.I.Kom
2. Simson Kakadi S.IP
3. Anis B. Almung
4. Thomas W. Alwolka

4 EDITOR BAHASA
Pius Almung, S.E., M.Si
KATA PENGANTAR

Puji syukur kita panjatkan kehadirat Tuhan yang Maha Esa, karena atas berkat rahmat
dan hidayahnya buku saku Ngaum Weng dapat Saya selesaikan sesuai dengan yang
diharapkan. Buku saku ini diharapkan dapat bermanfaat untuk mengenalkan dan
mensosialisasikan secara bentuk kosa kata dan kalimat yang harus belajar memperdalami
terutama kaum milenial saat ini tuntutan peningkatan mutu dan keselamatan budaya, karena
anak pribumi krisis terkait kebudayaan lokal sehingga adanya menerbitkan buku saku yang
berjudul “Ngaum Weng” yang telah Saya menyumbangkan kepada generasi suku Ngaum
Wilayah Kabupaten Pegunungan Bintang dan pada umumnya masyarakat Papua dan
Indonesia.
Secara garis besar buku saku ini berisi tentang sasaran dalam berkomunikasi antar
sesama. Dengan menerapkan isi buku saku ini setiap kaum milenial atau generasi masa
depan yang bermutu dan aman melalui pembentukan budaya keselamatan bahasa daerah
yang bertanggung jawab memiliki sistem pendukung bagi masyarakat setempat yang aman.
Terima kasih yang tak terhingga saya ucapkan kepada semua pihak yang telah
berkontribusi dalam penyususnan buku saku ini. Akhir kata semoga Tuhan selalu membantu
membukakan mata dan hati kepedulian kita kepada sesama.

Oksibil, 28 Mei 2024

Yakobus Almung, S.KM

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


DAFTAR ISI

Halaman
HALAMAN DEPAN ....................................................................................................... i
KATA PENGANTAR ...................................................................................................... ii
DAFTAR ISI .................................................................................................................. iii

Peta Wilayah Kabupaten Pegunungan Bintang ............................................................ 6


Peta Wilayah Menggunakan Dialetika “ W” Bahasa Ngaum
Berdasarkan Pemerintahan Distrik ............................................................................... 7
Peta Wilayah Dialetika “W” Bahasa Ngaum Berdasarkan
Pemerintahan Kampung ............................................................................................... 8
BAGIAN 1 Krakteristik & Pendekatan ........................................................................... 9
BAGIAN 2 Ruang Lingkup ............................................................................................ 10
BAGIAN 3 Kosa Kata ................................................................................................... 11
BAGIAN 4 Mengenal Tubuh ......................................................................................... 39
BAGIAN 5 Simbol Kepemilikan Kata ............................................................................ 41
BAGIAN 6 Pembagian Waktu ....................................................................................... 43
BAGIAN 7 Aktvitas Rumah ........................................................................................... 45
BAGIAN 8 Hewan/Binatang .......................................................................................... 47
BAGIAN 9 Makanan Lokal ............................................................................................ 48
BAGIAN 10 Kebudayaan .............................................................................................. 49
BAGIAN 11 Kebiasaan Umum ...................................................................................... 51
BAGIAN 12 Pertemuan ................................................................................................ 56
BAGIAN 13 Perkenalan ................................................................................................ 58
BAGIAN 14 Perpisahan ................................................................................................ 60
BAGIAN 15 Berpamitan ................................................................................................ 62
BAGIAN 16 Berbahasa Ngaum .................................................................................... 63

GLOSARIUM ................................................................................................................ 64
TENTANG PENYUSUN ................................................................................................ 79

UCAPAN TERIMAKASIH .............................................................................................. 81

DAFTAR PUSTAKA ...................................................................................................... 82

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


PETA WILAYAH KABUPATEN PEGUNUNGAN BINTANG

S L

S L
S L W F

S S W
S W
S
F
S
S
S

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


PETA WILAYAH GEOGRAFIS DIALETIKA “ W” BAHASA NGAUM
BERDASARKAN PEMERINTAHAN DISTRIK

BASULMIN CHIAF
6

PAPUA NEW GUINEA


10 11

INDONESIA
9
DISTRIK OKSAMOL
6
12 8
DISTRIK OKLIP
1
1 5

2 2 4
8
7
7 3 7
4 3 TUMORBIL CHIAF
DISTRIK KIWIROK TIMUR
4
1 3
5
2

5
6
9
9

KETERANGAN

KIWIROK TIMUR OKSAMOL OKLIP


KODE KAMPUNG KODE KAMPUNG KODE KAMPUNG
1 Okyop 1 Okma 1 Oklip
2 Wantem 2 Paune 2 Okhiim
3 Oketwi 3 Oktae 3 Oktem
4 Ehiptem 4 Tinibil 4 Okbumul
5 Dikdon 5 Okhaka 5 Komok
6 Okyaop 6 Autpahik 6 Okamin
7 Tatam 7 Tomka 7 Oktumi
8 Okyako 8 Honkuding
9 Okmang 9 Bomding
10 Okdiam
11 Okpa
12 Okdunam

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


PETA WILAYAH DIALETIKA “W” BAHASA NGAUM BERDASARKAN
PEMERINTAHAN KAMPUNG

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B
AGIAN 1 KRAKTERISTIK & PENDEKATAN

A. Krakteristik
1. Daya hidup bahasanya kategori mengalami kemunduran, terancam punah, atau
kritis terkait kebudayaan lokal pada umumnya di Wilayah Papua.
2. Jumlah penutur bahasa sedikit dengan sebaran terbatas.
3. Bahasa digunakan secara bersaing dengan bahasa-bahasa daerah lain.

B. Pendekatan
1. Pewarisan dapat dilakukan secara terstruktur melalui pembelajaran secara langsung
oleh orang tua kandung dan keluarga terdekat
2. Pewarisan dapat dilakukan secara terstruktur melalui pembelajaran di sekolah
(berbasis sekolah) jika wilayah tutur bahasa itu memadai
3. Pewarisan dalam wilayah tutur bahasa juga dapat dilakukan melalui pembelajaran
berbasis komunitas.
4. Pembelajaran dilakukan dengan menunjuk dua atau lebih keluarga sebagai model
tempat belajar atau dilakukan di pusat kegiatan masyarakat, seperti tempat ibadah,
kantor desa, atau taman bacaan masyarakat.
5. Pewarisan dapat dilakukan melalui pembelajaran berbasis komunitas untuk wilayah
tutur bahasa yang terbatas dan khas.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 2 RUANG LINGKUP

Pada mulanya kepemilikan menggunkan bahasa daerah suku Ngaum berdasarkan dialetika
atau (Logat) yang membedahkan pada sub-sub wilayah tertentu tetapi arti dan bermakna yang
sama . Dengan demikian dua puluh enam huruf abjad dasar yang terdiri dari lima belas (15) huruf
yang berfungsi yang digunakan oleh majemuk suku Ngaum, sedangkan sebelas (8) huruf
diantaranya adalah huruf mati atau yang tidak digunakan oleh masyarakat suku Ngaum, dan pada
umumnya tiga (3) huruf yang biasa digunakan oleh suku Ngaum lainnya yaitu “LSF” huruf “L”
Polobakon, kiwi, ku;pihi, Okhika,Okbemtau sampai Mipol bagian barat, huruf “S” yang digunakan
disebagian besar kota oksibil, bontenam, sopsebang, sampai bagian utara, Okbape, Abmisibil, Iwur
Tarup, dan Denom, huruf “F” yang digunakan dibagian timur pada khususnya di Okhamo, dan
sampai Oknimdo.

A B C D E F G H I J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Maki Yao Wii Yapyao Eenen Bangupnen Petnen Pahiknen Tinen Dangonen

K L M N O P Q R S T
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Kumnen Hiongnen Hiinen Mihonen Hiimanen Hiongmanen Kumnen Pahiknen nga; Tinen nga; ma Dangonen
nga; ma ma nga;ma

U V W X Y Z
21 22 23 24 25 26 (26) Alphabet
Deng yao Deng yao Deng yao Deng yao Deng yao eeki Deng yao
maki yaoki wiiki yapyaoki bangupki

Keterangan
Garis Besar Menggunakan 2 Kelompok Alphabet:
Hitam : Menggunakan dialetika Bahasa Ngaum (W)
Kuning : Menggunakan dialetika Bahasa Ngaum (L,S,F)
Merah : Tidak Menggunakan dialetika Bahasa Suku Ngaum (Mati)

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B
AGIAN 3 KOSA KATA

NGAUM WENG PISIN INDONESIA

A Pes leta Huruf Pertama


A; Bunara Anak panah (runcing)
Aip Aus Rumah
Ap Aus Rumah
Ap yakan Narapela sait long aus Rumah Sebelah
Aip kama Narapela aus Rumah yang satu
Apeng Pos bilong ples paia Tiang tunggu api unggun
Apkuo Pos blong aus Tiang/pondasi rumah
Aipding Antap sait long aus Rumah atas
Aiptaop Tamblo sait long aus Rumah bawah
Aip tii bai Midol blong aus Rumah tengah
Aip tii Pil Lapangan bebas/dalam rumah
Aip tunggu Las pat blong aus Rumah ujung
Aip honki Papa bilong aus Tuan rumah
Apyakm;a be Man ino stap stedi Manusia tidak menetap
Anggo Paia ples Api unggun
Anggo Aip Aus kuk Dapur
Abin Bigpela hap diwai Pepohonan/dahan
Atpa e Larim Mengabaikan/dibiarkan
Aku e Wokim paia Bikin api dulu/mengangkat kayu
Aip Aus Rumah
Aip-Aip Ol aus Perumahan
Abo Het Kepala
Ab;o Meri I kam Perempuan dia telah datang

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Abenong Maonten Gunung
Abenong ding Maonten rens Diatas Puncak
Abenong pom Top blong maonten Tebing gunung
Akon Lip Daun
Abe Kam Kemari/kamu kesini
Abokne Mi kam Saya datang
aboknep Yu kam Kamu datang
Abonep edo Yu bai kam ah ? Kamu datang kah?
Aboknip Ol kam Mereka datang
Aboknip edo Bai yupla kam ah ? Kalian datang kah?
Ade Diwai Kayu/pohon
Ame Yu karai Kamu menangis
Amon Karai Menangis/Kesedihan
A:ni Atekim em Pukul dia/Serang
Aem Kilim em Kita pukul dia/Menyerang
Aoknip Ol bai kilim em Mereka pukul dia/Bunuh
Aongko Pisin Burung/ayam
Aot Snek Ular
Abat Long long Kegilaan/gangguan jiwa
Abat ku Long-long meri Kegilaan perempuan/gangguan jiwa
Abat ki Long-long man Laki-laki gila/gangguan jiwa
Abi Skai Langit
Abi ding Antap long skai Diatas langit
Abi kuo Blu skai Langit biru
Abi him Skai natin Berawan
Aipo Long aus Saya Di rumah/di dirumah
Amok Ren Hujan
Amok weng Saun blong rein Hujan-hujanan
Amok hon Ren taim Dengan hujan
Amok dinga Taim bilong rein Musim hujan/hari-hari dingin
Aton San Matahari
Ahek Marita Buah merah
Aop Frut Bebuahan/perbuahan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ayop Frut Bebuahan/perbuahan
Abon Trangau Miskin
Abon ki Trangau man Laki-laki miskin
Abon ku Trangau meri Perempuan miskin
Abon kae Trangau lain Mereka miskin
Abon min Paol wan kamap Muncul /nyampak tiba-tiba
Abon a Rein drop Air Permukaan
Abut Bikpla barata Kaka tua/saudara sepupu
Aut Tambu Kata Sakral (aduh)…/larangan
Anong Body Dada/badan/seputaran tubuh
Ame Yu karai Kamu Menangis (perintah)
Ami Yupela karai Kalian Menangis (perintah)
Anon Dog Anjing
Abok Kam Datang/panggil dia
Abik Mi kam pastaim Datang dulu/tunggu saya
Abok Tokim em kam Panggil dia datang
Abip Ol kam Mereka Datang/telah datang
Ab;e Kam tasol Saya Datang/telah datang
Abep he Yu kam pastaim Anda Datang dulu ((panggilan)
Abup he Mipla kam pastaim Kami datang dulu (panggilan)
Apni Yupla kam Kamu Datang dulu (panggilan)
Aban Lap Bahan lelucon/Tertawa
Abuk Mery kam Perempuan Datang (perintah)
Abok nehi Bai mi kam Nanti saya datang/tetap datang
Aok na o Em bai kilim nau Pukul dia/ Serang (Bantuan)
Ame he Man karai Dia menangis/laki-laki (Bantuan)
Ame hu Mery karai Dia (perempuan) menangis/ sedih
Ame hiip Ol karai Mereka telah menangis / Kesedihan
Amni Yupla karai Kamu menangis dulu (perintah)
Amem Yumi karai Kita menangis dulu (perintah)
Atuk Stik blong wokabaut Tongkat
Angni Krosim displa man Marah laki-laki dia
Andokni Spiarim em Panah laki-laki dia/bunuh

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Aboknip Ol bai kam Mereka datang
Apyep Sun taim Kemarau/kekeringan
Apyep dinga Sisen blong sun Musim kemarau/ Hari kekeringan
Aning Tetpols Amfibi
Amut Liklik diwai Kayu buah
Adon Stik diwai Bibit pohon
Abon kae Trangau lain Orang Pendatang/bukan orang Asli
Auk Lait Lampu/lilin/cahaya
Atang Papa Bapak/kakek
Amu-m;u Sting diwai Ranting kayu/Pohon yang lapuk
Ami; Esit Sarang Api
Ami; Nes Sarang burung/ pembungkus daun
Ah;ing As blong diwai Akar pohon/kayu
Aiphi Klostu long aus Sekitar rumah/halaman
Andokyik Mi Spiarim em Saya telah Panah dia/laki-laki
Andokyok Spiarim Panah dia/bunuh
Anyokyip Ol spiarim em Mereka panah dia/telah pukul
Abu-b;u Binatang bilong diwai Ulat kayu/ulat pohon

B Seken leta Huruf kedua


B;a Song Berlagu/menari/nyanyi
B;a kue Yu sing sing Kamu (pelagu) menyanyi lagu
Bak ku Sing sing meri Perempuan Pesek/hidung pesek
Bakon Peles Daerah/wilayah
Bakon bai Flet len aria Daratan rendah/pesisir pantai
Bae You opim Kamu buka (sedang)
Ba;ni Yupela Open Kalian buka
Bakon tunggu Las peles Batas daerah/wilayah
Bakon t;i Namel bilong peles Tengah kota/pertengahan
Bangt bai Klip aria Daerah jurang/turunan
Bang-bang Hil sait Jurang/turunan
Bam Silek Lembek/Lunak /lemah

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Bamtan Isi Pelan-pelan/santai saja
Bat Tok nogud Kata Sakral
Bainon Sindaun/Istap Tinggal/kebiasaan
Bainon bai Ples bilong stap Tempat tinggal
Bainon hemon Stap relex Kebiasaan/biasanya
Bokam Ausman/Haustambaran Rumah adat
But Das Debu/keabuan
Butki Das man Laki laki berabu
Bai ne Mi stap Saya tinggal
Bai n;a Em stap Masih ada / dia ada
Boe Yu oreatim Potong/ kamu mencatat ((perintah)
Boon min Samting Bilong orreatim Berpotongan/pencatatan
Boep yoko Yu katim pinis ah? Kamu telah potong kah?/mencatat
Bain heep (he) Yu stap pastaim Kamu tinggal dulu
Bain deek Bihain pastaim Nanti dulu
Bain duuk Em stap Dia (perempuan) menunggu
Bit Sanguma Ilmu hitam
Bot ki Newpela Baru (belum resmi)/
Bin Bus Hutan
Bin-bin Bus kamap Kehutanan/gundul
binki Tetpol Berudu
Biinok Em Lusim go Biarkan dia jalan/pergi
Bii Bilek Hitam
Bii min Bilek samting Penghitaman
Bing bong Frut bilong kala Pewarna tubuh
Biky;e Burukim Kamu membela/operasi
Baky;e Burukim Kamu membela/operasi
Baon Body Badan/tubuh
Bokno Larim /lusim Biar sudah
Bet ni Lukluk/watch/ Menjaga/kamu
Bok ye Sidaun na openim Kelepasan/kamu
Buk;o Bol Testis/buah zakar laki-laki
Bottom Tumbuna man Opa/kakek

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Bo;ni Katim Kamu potong/memotong
Bo e Oraetim Menulis/kamu mencatat
Bu;de Pikim Memetik/kamu
Bi e Tromoi Buang/buang saja
Bi hae Toroma e go Buang dulu
Bu;ni Yupela Karim Kalian pikul itu/bawah
Bu e Yu karim Anda pikul itu/bawah
Bu diip Pulnapim Pengangkutan/pikul barang
Bain do Mipla stap longpela taim Kelamaan/selama
Bun min As bilong diwai Perpucukan pohon/akar
Bun-bun As Akar-akar
Bok Lit Bertutup/Tutup
Be;ki Yangpela Termuda/pemuda
B;ek Tin / pot Panci/belanga
Bu-bu na Pairap Gemetaran/tergoyang
Bung min Samting Barang-barang
Bungo min Samting Barang/penimpanan barang
Bud;a ni Pikim Kamu Memetik/petik
But ni Yupla pikim Kamu Meniup/tiup
Bet ni Lukautim Kamu Menjaga/jaga
Buip he Pulnapim pastaim Kamu Isi dulu/bawah
Bung we Passim / taitim Mengikat
Buk Hul Berlubang
Buk-buk Hul Golong-golong/lubang
Beem kuon min Taitim Pengikatan/berikat

C Namba tri leta Huruf Ketiga


Nu eh weng depo
Inogat toktok long displa Tidak berfungsi
upki

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


D Namba po leta Huruf ke empat
D;e Kisim Mengambil/kamu ambilkan
D;am;i As Mendasar/dasar
Dam Antap Ketinggian/Tinggi
Dam bai Antap tru Lebih tinggi
Do Nogat Tidak ada/kosong
Do e Nogat Tidak ada/kosong
Dobai Nogat tru Tidak ada sama sekali
Dao Bikpela Besar/banyak
Daoki Bikpela Terbesar/besar
Dao-dao ki Bikpela Sangat besar
Damang Nating Kosong/tidak ada
Damang bai Nating tru Tidak ada/kosong sama sekali
Doki No / nogat Tidak ada/percuma kosong
Domin Nogat samtin Tidak ada sama sekali
Dum Bus Hutan
Dum bai Bikpela bus Kehutanan/hutan rimba
Dun de Yu kisim Kamu ambilkan/diambil
Dun d;a Em kisim Dia (Laki-laki) telah diambil
Dun d;o Meri kisim Dia (Perempuan) telah diambil
Dak ye Bungim em Kamu menjumpai dia
Dak yem Yumi bung Kita menjumpai dia
Dak ni Bungim em Kalian jumpai dia
Dee ye Aitim Menyembunyikan (perintah)
Deip Pulap Mereka Telah Penuh/sudah
Dano Ariap Cepat/buru-buru/kejar waktu
Den e; Angkre Saya Lapar
Den a; Em dai Dia (laki-laki) Telah meninggal
Den o; Em dai Dia (Perempuan telah meninggal
Laki-laki telah meninggal/dia telah
Dend;e ki Em Dai pinis
meninggal
Denok Dai tasol Meninggal sudah (kutukan)
Dun d;a Em kisim Dia (Laki-laki) Telah diambil/ kawin

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Dun do; Meri kisim Dia (Perempuan) telah diambil/kawin
Du hi e; Mi kisim pinis Mendorong/dorong dia jatuh
Dam ya Antap Diatas/ketinggian
Duk ye Brukim Patahkan/Mematahkan
Dak ya Mi bungim em Saya Ketemu/bertemu dia
Dun de Yu kisim Kamu ambilkan/tolong ambilkan
Dae Gudpela taim Mencerah/terbuka
Doyo Nogat tru Tidak ada/kosong sama sekali
Dakan Bungim Pertemuan/telah jumpai
Dak wep he Kisim putim pastaim Kamu angkat dulu/simpan dulu
Dak ni Bungim em Kamu menjumpai/bertemu dia
Dep e Yu olim Kamu ambil/pegang
Dep ni Yupla olim Kalian ambil/pegang
Deng dee Yu eskius Permisi/izin
Dep he Kisim pastaim Ambilkan dulu/pegang lalu bawah
Dip yoko Yupela kisim ah? Kamu Telah diambil kah?
Dip yop Lewa Hati/batin manusia
Dao ki Bikpla Lebih Besar/tinggi
Don min Stik bilong planim Pembibit/bibit
Dop Ok Ayo/cepat
Dik he Mi kisim Saya ambil dulu/mengambil
Dik bite Sitdaun olsem mery Duduk baik-baik/melipat kaki
Duhe mip Ol kisim Mereka telah ambil/ Pengambilan
Duhe m;a Man kisim Laki-laki itu biasa mengambil
Duhe mo Meri kisim Perempuan itu biasa mengambil
Dip;a ni Dimanim em (man) Perintah laki-laki dia/Suruh
Dip;u ni Dimanim em ( meri) Perintah perempuan dia/Suruh
Denu nip Olgeta dai pinis Mereka Telah kelaparan/Kematian
Deden a Em pinis nau Telah habis/kehabisan baru-baru ini
dedenip Ol ino stap Mereka tidak ada/menyembunyi
Deden d;ip Ol ino bin stap Mereka semua hilang kabar
Deden d;e Em pinis Dia telah habis/menghilng
Dedenon min Samtin bilong pinis Kehilngan/penyembunyian

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Dak yep edo Bungim pinis Apakah kamu Telah menjumpai dia
Dak bo Les Malas/kemalasan
Dak bo nekauma Les stret ya Pemalas/karena Kemalasan

E Namba Faif leta Huruf ke lima


Ea aip h;i Em stap klostu lo aus Sekitar rumah dia/sekeliling
Epe Em ( man ) Dia laki-laki/mendiakan
E abo Em het man Dia punya kepala
Et die Sanap strong Tetap berdiri/tenang
Eng ya Man ya em kros Laki-laki dia marah/membenci
Eng yo Mery ya em kros Perempuan dia marah/membenci
Engyip Ol kross Mereka membenci
Ea he Papa bilong em Dia punya bapak
Epen Em tru ah ? Seperti itu/begitu kah?
Epu Em Perasaan menyebut untuk laki-laki
Epukon Em Kepunyaannya (laki-laki) dia
Epu ko Em Kepunyaannya (laki-laki) dia
Epu hin Pes man Mendahului (seorang laki-laki) dia
Epu taki Pikinini man bilong em Peranakannya dia (laki-laki)
E ninggi Em bilong tit/nem Dia punya gigi/nama
Ehon Em To Menambahkan /termasuk dia lagi
E ning ki Lik-Lik Barata bilong Em Dia punya adik laki-laki
E neng ku Lik-Lik sista bilong Em Dia puya adik perempuan
Engan kuon Koros/jeles pasin Berdengki/membenci/iri hati
Engan kuon ki Man Blo Korosan Laki-laki pendengki/crewet/iri hati
Engan kuon ku Meri blo Koros Perempuan pendengki/crewet/iri hati
Engan kuon kae Olain bilong koros Mereka pendengki/membenci/iri hati
Ebe kod:e ki Nogat rasuim skin kok Laki-laki belum dewasa/matang
Epu monki Man bilong Bipo Dia punya kebiasaan/orang pertama
E bunga Femili bilong em Dia punya Kepala keluarga
Ebon Bunara Panah

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ebon pae Putim bunara Menyimpan panah
Ebon hiimon Bunara na spia Anak panah
Eh neka Em stret yeah Ya/Oke
Eki Bilong em (man) Kepunyaannya dia laki-laki
Emin Samtin bilong em (man) Kepunyaannya dia laki-laki
Ehin e Pikinini man bilong em Dia punya anak laki-laki
E ku Em bilong em ( man) Dia punya istri/kepemilikannya
E bai Em bilong em ( man) Bagian/seputaran (Laki-laki) dia
E bakon a Em peles bilong em Dia punyah daerah/wilayah
Eon ki Em gudpela man Laki-laki dia terbuka
E;onki Em ino gudpela man Laki-laki dia keegoisan/tidak terbuka
Ebik Rat Tikus tanah
Ene Yu kaikai Kamu makan (perintah)
Enok Em kaikai Laki-laki dia Makan
Enuk Meri kaikai Perempuan dia Makan
Eneka Olsema a Dia laki-laki (penyebut sesorang)
Eneko Em man kai-kai/Okey Laki-laki dia makan/paham
E h;i Bodi bilong em Dia punya mata/tubuh
Eh;I kop Ae Bilong em Dia punya bola mata
E hemona Pasi man Dia (laki-laki) punya kebiasaan
Ewen Karuka Buah pandang hutan
Ett;u Han Tangan
Eni Yupla kaikai Kalian makan
Eeni Givim ol Kasih mereka
Ebonki Ami TNI/POLRI (khusus)
Ebonkae Ol ami Keamanan (Umum)
Ehon nok Wantaim em Dengan dia lagi/bersama laki-laki
Ed;o Olsem wanem Apakah/maksudnya?
Ehin nok pas (man) Dia (laki-laki) yang duluan/pertama
E mumki Em samting bilong em Kepunyaannya dia laki-laki
Epu nok Em tasol ( man) Biarkan saja (laki-laki) dia
Ebe ham Ayo Terkejut/kesedihan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


F Namba six leta Huruf ke enam
Nu eh weng depo
Mipla no save long em Tidak berfungsi
upki

G Namba seven leta Huruf ke tujuh


Nu eh weng depo
Mipla no save long em Tidak berfungsi
upki

H Namba Eit leta Huruf ke delapan


H;a Ino gudpela Berantakan/tanpa pengikat
hang Kras siket Rok perempuan/bahan dari hutan
Hakom Belibaten Tali pusat manusia
He a Em wokim Hasil pekerjaan laki-laki
He o Mery wokim Hasil pekerjaan perempuan
He ip Ol wokim Hasil pekerjaan mereka
Hapuk Simuk Tembakau/rokok
Haip Kilinim Setelah dibabat/membersihkan
Haip he Yupela kilinim Kamu membersihkan/babat dulu
Ha;paip he Yupela kilinim pastaim Kamu membersihkan/ babat dulu
Ha op Tok bilas Terkutukan/pertobatan/pembalasan
Haip ki Wabu man Laki-laki duda
Haip ku Wabu meri Perempuan janda
Haip kae Wabu lain Mereka duda/janda
Hapuk enon ki Man bilong simuk Perokok laki-laki
Hapuk enon ku Meri bilong simuk Perokok perempuan
Hak ya Em Katim Dia membatasi/Memotong
Hak yem kue Sikelim Kamu berbagi

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Hak yok Em katim Berpotong
Hak yuk Meri em katim Perempuan dia membatasi/berbatas
Hak yim Ol katim Mereka membatasi/berbatas
Hak bu Hap das Bersisa/tersisa
Hak b;uki Liklik hap Terkecil/sisah
Hauk Again Sekali lagi/kembali
Hak yem Katim Mari kita membatasi/berbatas
Hapet nek Ariup berkecepatan/lekas
Ham e Katim / kilinim Membabat/memotong rerumputan
Hae Kilinim Membabati
Hamung Lapun Pendewasaan/kematangan
Hamang Akis Kapak lonjong/batu
Hanip Kasowari Burung Kasuari
Hak boon Burukim lo bilong tumbuna Penahanan/penjagaan
Hak boe Blokim / pasim Kamu menahan/menjaga
Hak boni Yupela pasim Kalian menahan/menjaga
Hakb;o kohe Yu passim Laki-laki berjaga/tertahan
Hakbo kohu Mery blokim/pasim Perempuan berjaga/tertahan
Hakbo kohiip Yupela passim Dilarang (umum)
Hep mum nok Yu tasol Kamu saja (penunjuk)
Hep mum he Nogen wari yu tasol Biar kamu saja tidak masalah
Hep hon Yu tu Dan kamu/anda
Huk;a Pastaim long stat Pertama-tama/ dari awal
Hubumon Kaikai insait/haitim Makan dalam/perselingkuhan
Hin Star/pes Pertama/utama
Hin ki Pespela man Orang pertama/sulung
Hin Susu Bernanah
Hin kae Pespela lain man meri Mereka Orang pertama
Hin min Bipo Kepemilikannya awal/terdahulu
Hen Koros Kegalakan/Marah
Hen-hen koros Kegalakan/marah-marah
Hen ki Kros man Pria galak/darah tinggi
Hen ku Kros meri Perempuan galak/darah tinggi

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Hon Na Dan
Hon bai Birua Daerah penjahat/musuh
Huk bok Nusring Lambang dewasa (manusia) laki-laki
Hea Givim Saya memberikan (sesuatu) kamu
Hea edo Mi givim o nogat Apakah dia (pria) telah diberikan
Heo edo Meri givim Apakah dia (Wanita) telah diberikan
Heok n;e Bai mi givim yu Saya akan diberikan
Heem Bai mipela wok Kita akan mengerjakan
Heen me Wokim pastaim Menyelesaikan pekerjaan
Hib;i ki Samtin bilong man Kepunyaan laki-laki
Hibi ku Samtin bilong meri Kepunyaan perempuan
Hibi kae Samtin bilong ol Kepunyaan mereka
Hiipmin Sting samtin Kebasian/makanan lama
Hion Liklik pikinin Anak Kecil/cucu
Hion min Baim / shoping Pembelanjaan
Hion min hie Yu baim samting Kamu akan belanja
Hioe Wokim hul Kamu Bikin lubang/gali
H;imuk Advais Menasehati/dinasehat
Hii me heek Man givim advais Nasehat (laki-laki)
Hii me huuk Meri givim advais Nasehat (perempuan)
Hii me hiip Ol givim advais Nasehat (umum)
Ham-ham Kuria hariup Gemetar-gemetar
Haupki Poret man/geli geli man Kelemahan mental (penakut)
Hang hung Pedas bilong pisin Berabu
Haip ki Wabu man Laki-laki duda
Haip ku Wabu meri Perempuan janda
Heng Sikirap Gatal
Heng ki Tumbua Nenek moyang/keturunan
Hem ki Sting wan Telah masak/barang tak terpakai
Hep hine Kandere bilong yu Keponakan-mu/anak
Hep mama Angkol bilong yu Kamu punya om/paman-mu
Hep tungm;a Kandere bilong yu Punya keturunan (bagian)
Hino Aste Hari kemarin

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Hep hin Yu pes/ pastaim Kamu pertama
H;inen Fotin Empat belas
H;i manen Sixtin Enam Belas/mata sebelah
Hiong manen Eitin Delapan belas/telinga sebelah
Hiong Iao Telinga
Hiong yot Iao dram/hul Lubang telinga
Hiong do ki Nogat iao man Laki-laki tidak ada telinga/Melawan
Hiong do ku Nogat iao meri Perempuan tidak punya telinga
Hiong do kae Nogat ioa lain Mereka tidak punya telinga
Hihi Inap Telah selesai/cukup jelas
Hikip auma Inap nau Telah mencukupi
Himit Kiukomba Mentimun
Himitki Longpela Tinggi
Himi-himit Longpela stret Ketinggian
Hiok Ai wara Air mata
Hiok Liklik ai wara Air mata Kecil
Hioki Ai wara man Air mata (laki-laki)
Hioku Ai wara meri Air mata (perempuan)
Hiimin Igat sampela samtin Ada sesuatu/keberhasilan
H;i mimdop Tudak hat long lukim Mata gelap/mata buta
Hik yop Bunanting Kekurusan/kurus kering
Hip ya Antap Di atas
H;i kod;e Em baim Dia telah terbayar
Hakbumen Impoten man Kepentingan/Pemotongan
Hekmin Stilim Pencurian/pemaling
Heki Stil man Laki-laki Pencurian/pemaling
Heku Stil meri Perempuan Pencurian/pemaling
Hekmin kae Stil lain Perampok/mereka pencuri
Hemip Wokim wok Kalian mengerjakan
Hemik Mi wok Saya mengerjakan
Hemep Yu wok Kamu mengerjakan
Hemuk Wok meri Perempuan dia mengerjakan
Hikip nok Pinis Telah terwujud/mencapai

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Hi; kop Ai Mata
Hi; kop tii Insait ai Bola mata
Hi; tunggu Narapela sait ai Pandang sebelah mata
Hi; kam;i Ai las Bulu mata
Hi; ngang kam;i Ai bro Alis mata
Hi; ngang Chik Tulang air mata
Hi;mhu Fron pes Depan muka
Hakom Beli baten Tali pusat (manusia)

I Namba Naen Leta Huruf ke sembilan


I; Flo Nibun rumah adat/honai
Ik Ases Berabu
Ibin Klaut Berawan
iki Das Pengabuan
Ikait Ol Mereka
Ip he Yu olsem wanem Bagaiamana kalian/kenapa
Ip kait Yupela Kalian semua
Ibu nga Yupela family Keluarga mereka
Ipmin Pait samting Kepahitan
Olsem wanem long
Ipkait min kate Bagaimanakah kepunyaan anda
samting bilong yupela
Imki Marit man Suami/pria
In Kus Beringus
Inki Kus man Laki-laki beringus
In ku Kus meri Perempuan beringus
Ihom ki Bikman Laki-laki kaya
Ihom ku Bikmeri Perempuan kaya
Ihom kae Ol moni laen Orang-orang kaya/Mereka kaya
Ihen he Em slip Dia (Pria) sedang ketiduran
Ihep yoko Yu slip ah ? Kamu tidur kah?/ berstrahat

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ikoima Tambu man Mereka punya Ipar
Imin Santim bilong ol Kepunyaan mereka
Ihup Mipela slip Kita tidur/bermalam
Ibai Bilong ol Bagian orang lain
Ibakona Peles bilong ol lain Daerah/wilayah orang lain
Idona Narapela klen Marga lain/marga mereka
Ihok Slip Bermalam/menginap
Ike Ol Mereka
Ike mum Ol yet Mereka sendiri
Itni Yupela slip Kalian berbaring/tidur
Ihe Yu slip Kamu tidur/berbaring
Ihen ho Mipela slip Kita Sedang ketiduran
Ihen hu Meri slip Perempuan dia ada tidur/berbaring
Ihen h;ip Ol slip Mereka ada tidur
Ihem Mipela slip Kita bermalam/tidur
I hemona Kain bilong ol yah Kebiasaan mereka
Ihon Silip Beristrahat/ketiduran
Ihon bai Peles bilong silip Tempat tidur/daerah
I hop Lait /klia Terbuka/terang
I hop bai Peles klia Tempat terbuka
In nong Sting lip Telah busuk/ada rasa berbauan

J Namba ten leta Huruf ke sepuluh


Nu eh weng depo
Mipla no save long em Tidak berfungsi
upki

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


K Namba eleven leta Huruf ke sebelas
Ka Skin Kulit
Ka Confimesen/save Setelah diketahui
Kahemon min Save/skul Pengetahuan/pendidikan
Ka heme Mipela tingim Kami berpikir/memikirkan
Ka h;eni Yupela tingim /andastan Kamu boleh diketahui/mengetahui
Ka heok Yu tingim (man) Pemberitahuan untuk laki-laki
Ka heuk Yu tingim (mery) Pemberitahuan untuk perempuan
Ka heim Ol tingim / ol andastan Pemberitahuan untuk mereka
Ka hemup Mipela andastan Kami sedang berpikir/memikirkan
Ka heup Mipela andastan Kami telah diketahui
Ka hemip Ol andastan Mereka sedang berpikir/memikirkan
Kam;i Het karas Rambut/berambut/bulu
Kama yoko? Em usait ? Siapa dia?
Kama ki yoko Em usait man ? Laki-laki siapakah
Kama ku yoko Em usait mery ? Perempuan siapakah
Kama kae yoko Em ol usait lain ? Siapa mereka
Kama nok Narapela sait tasol Yang satu saja/ memilih salah satu
Kakma ki Em usait man Laki-laki siapa
Kakma ku Em usait meri Perempuan siapa
Kakma kae Em usait lain Mereka siapa
Kab;e ki Yangpela man Laki-laki muda
Kab;e ku Yangpela meri Perempuan mudi
Kab;e yong Yangpela ol man Keremajaan (laki-laki)
Kab;e k;o Yangpela ol meri Keremajaan (perempuan)
Kapa dop Ok Oke/baik (respon/diterima)
Kapu nok Em tasol Itu/(penunjuk benda)
Kah;ep yok Yu save pinis ah Anda dengar/mengetahui
Kah;eup o Mipela save pinis Kalian telah dengar/mengetahui
Kaning Barata Bersaudara (laki-laki)
Kat neng Tupela susa Bersaudara (perempuan)
Kam hem Barata susa Bersaudara (laki-laki & perempuan)
Kamo Pes Muka/berkaca depan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Kahimon min Bikman Berbagi sesama
Kahi e Givim samting long fren Kamu membagi sesama teman
Kamo Pes Muka/wajah
Kam Long wei Berjauhan
Kam bai Long wei tumas Terjauh
Kabo Ino yet Belum/masih
K;aki Man Laki-laki
Kukmi Ino ready Belum matang/masih
K;uki Ino raep Belum matang/masih
Kuum Tok nogaut (Marita) Kata Sakral (buah merah)
Kaep Marita Buah merah
Kap Stim rein Hujan gerimis/rintik-rintik
Kuip min Singsing/dens Permainan/berpesta/acara
Kuem Apim Kita angkat/ambil dulu
Kuep he Yu apim Kamu angkat/ambil dulu
Kabong Kaskas Kuskus/ beruang
Kako Emty Kosong/tidak ada
Kamdik Tude Hari ini
Kah;i Bodi Seluruh badan/tubuh
kakmi Skin kras Buluh badan
Kaum Nek paep Tenggrokan
Kauma Olsem tasol Begitu saja
Kah;ep a uma Yu save nau Kamu telah mengetahui
Kah;e a uma Mi save nau Saya telah mengetahui
Kaheip a uma Yupela save nau Mereka telah mengetahui
Ko heng Bun meri Manusia kurus/seperti Tuberculosis
Koba damki Air transpot Transportasi udara/Pesawat udara
Koba mango bai ki Len transpot Transportasi darat/mobil/motor
Koba ok bai ki Si transpot Transportasi laut/Kapal
Kop kue Yu luluk Anda berpandang ke depan
Kop ku ni Yupela luluk Kalian berpandang ke depan
Kop kuok Em lukluk (man) Laki-laki diperhatikan
Kop k;uk Em lukluk (man) Perempuan diperhatikan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Kon Lip Daun
Kon Lips Berbagai jenis dedaunan
Konmin Ol lip Dedaunan
Kop Namel/ insait / midol Dalam/inti/pusat
Kit Sugakein Tebu
Kote Yu larim/ yu lusim Kamu tidak boleh
Kotem Larim Kita tidak boleh
Kotni Yupela lusim Kalian tidak boleh
Kok Fait Pahit/pedis
Kok min Fait samting Kepahitan
Kok nehe Paia pinis Kehangusan
Kok nga Hap paia Terbakar/kehangusan
K;odok Marit man Laki-laki dia kawin
Koim Tambu Beripar/ipar
Kaide Tokim / kolim Katakan padaku/kasih tahu
Kai a;ni Yu tokim em Kasih tahu laki dia
Kai uni Yu tokim mery Kasih tahu perempuan dia
Kai eni Tokim ol Kasih tahu mereka
Kup yu Perempuan
Kup;o Yu (meri ) Kamu (panggil Perempuan)

L Namba tuelve leta Huruf kedua belas


Nu eh weng depo Mipla no save long em Tidak digunakan oleh
upki dialetika(Logat) “W” suku Ngaum,
yang digunakan dialetika (Logat) “L”
adalah wilayah sebagian
kiwirok,kiwi,okhiika,okbemta dsb.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


M Namba tetin leta Huruf ketiga belas
Ma; Yes, ya, ok Oke/ya (respon)
Mangop Trangu Kesedihan/ kesayangan
Mangop ki Trangu man Laki-laki sayang/cinta
Mangop ku Trangu meri Perempuan sayang/cinta
Mangop kae Trangu laen Kasihan mereka/sayang
Mangop min Impoten samtin Barang berharga/sesuatu
Mam doon Haitim Bersembunyi/privasi
Mat;u Aibika Sayur gedi
Ma bue Yu karim Kamu pikul/mengangkat
Ma buok Em karim (man) Laki-laki dia pikul
Ma b;uk Em karim (meri) Perempua dia pikul
Ma buim Ol karim Mereka pikul
Ma atme Yu lukim Berpandangan/mencoba
Ma atma Mi lukim Saya mencoba perhatikan/melihat
Ma atmok Em lukim (man) Dia laki-laki mencoba perhatikan
Ma atmuk Em lukim (meri) Dia perempuan mencoba perhatikan
Ma atmim Ol lukim Mereka mencoba perhatikan
Ma ku e Yu liptim/ apim Kamu mencoba angkat
Mamd;on min Haitim samtin Barang penyembunyian/tersembunyi
Mamd;ok Em haitim (man) Dia (pria) disembunyikan sesuatu
Mamd;ouk Em hatim (meri) Dia (Wanita) disembunyikan sesuatu
Mamd;oip Ol haitim Mereka disembunyikan sesuatu
Mam doe Yu haitim Kamu menyembunyikan
Mamdo kode Man em haitim Laki-laki menyembunyikan
Mamdo kod;u Meri em haitim Perempuan menyembunyikan
Mamd;o kod;ip Ol haitim Mereka menembunyikan
Mahon Edim gen Tambah lagi/masih/menc
Mabin Relative Persaudaraan/bagian dari keturunan
Mabin ki Lain femili man Persaudaraan laki-laki
Mabin ko Lain femili meri Persaudaraan perempuan
Matong Laspela Tersisa/sedikit
Matong ki Laspela man Laki-laki tersisa

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Matong ku Laspela meri Perempuan tersisa
Matong kae Lapela lain Mereka yang tersisa
Men Bilum Noken/tas tradisional papua
Men daoki Bikpela bilum Noken besar
Men dip Liklik bilum Noken kecil
Maedo Ino save Tidak tahu
Maki Wanpela man Kesatu/satu orang laki-laki
Maku Wanpela meri Kesatu/satu orang perempuan
Maka;e Ol lain Yang lain/mereka
Min Bilo em Di khususkan/kepribadian
Minok Flu/kus Beringus/sakit beringus
Mina Wanem / olsem wanem Apakah/bagaimana
Mina min Olsem wanem Apa/bagaimana/kenapa
Maki hon Edim sampela moa Satu lagi/menambahkan
Ma unip Em go Ada beberapa telah pergi
Ma unip he Em go pinis Ada yang lain pergi dulu
Muni Yu tokbaksait Kamu Mulung/diam/tutup mulut
Mune Yu tokbakasit go Kamu mulung/Melamun/diam
Maon Bihain Terbelakang/terakhir
Ma ie Yu help Kamu Menolong/membantu
Maip he Yu helpim Kamu bantu saya
Maipe ni Helpim ol Bantu mereka/pertolongan
Mumu e; Mambol sesuatu dalam mulut/tertahan
Men dio abe Kisim bilum kam Bawahkan noken
Mehe hiip Oll Wetim Mereka menunggu
Me h;e Mi wetim Saya menunggu
Maon tan Bihain pastaim Kemudian hari/nanti sebentar
Miho Nous Hidung
Miho nen Fiftin Lima belas
Miong Rebit Kelinci
Mong Bi Tabuan
Mingit e Readim samtin Kamu Merangkap semua
Mingit ip he Yupela redim pastaim Kalian Mengerjakan semua dulu

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Matek min Kris samtin Kekemukan/pengemukan
Matek ki Kris man Jantan Kemuk
Matek ku Kris meri Betina Kemuk
Matek kae Kris lain Mereka Kemuk
Ma min Hap bilong ol lain Bagian mereka
Mahop Tumuna furi furi Adat/istiadat
Maop moe Wokim tumbuna weds Kamu perbuat adat
Matok hip Paha kaki
Menok Bilum wara Air noken/berair
Mi;ki pikinini man bilong em Dia punya anak laki-laki
M;u ku Pikinini meri bilong em Dia punya anak perempuan
Mup;e ki Em ol pikinini bilong em Dia punya anak-anak
Miki kaskas Salah satu jenis khuskus pohon

N Namba fotin leta Huruf ke empat belas


Na Pisin Burung
Nek Yes, ok, ya, Oke/ya
Ne hii Bodi bilong mi Tubuh saya/badan
Ne hi Mi pes Saya pertama/utamakan
Ne beeng Sua bilong mi Saya ada berluka/bengkak
Nani Yupela paitim mi Kamu pukul saya/bunuh/serang
Nin soup Berbecak/bintik-bintik/sisa
Nan Mama Ibu/mama
Ne yakon Wantok bilong mi Saya punya teman/Kawan
Ne pu Mi pastaim Saya dulu
Ne punok Lusim mi Biarkan saya
Ne mum Mi yet Saya sendirian
Neng Liklik sista Adik perempuan
Ning Liklik barata Adik laki-laki
Nip Ol paitim mi Mereka pukul saya/menyerang

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Nomep edo Bai yu paitim mi ah Anda boleh pukul saya/menyerang
Nga Les/ maski Tidak/Malas
Ngangi Taet Kecapean
Ngini Yupela kam antap Semua naik
Ngine Kam antap Kamu naik
Ngani Olim em Menanggap dia
Ngane Yu olim Kamu menanggap dia
Ngan ye;e Olim ol Kamu menanggap mereka
Ngan ye;ni Olim olgeta Kalian menanggap semua
Ngang o;k Pulap Kenyang/berkecukupan
Ngang o;a Pulap pinis Kenyang/Telah puas
Nga;non kae Les lain Pemalas (mereka)
Nga;non ki Les man Laki-laki pemalas
Nga;non ku Les meri Perempuan pemalas
Nga;ko he Abrus Berbuka/bukaan
Ngip Mak bilong sua Bekas luka
Nen d;e Man paitim mi Dia pukul saya/menyerang saya
Nen du Meri paitim mi Perempuan
Nihip Nil Paku/penahan
Ne hipn;e Mi sitdaun Saya (duduk)
Nend;e ki Man brukim lewa bilong mi Laki-laki (tertarik hatiku)
Nende ki Man em paitim mi Laki-laki pernah pukul saya
Nendu ki Meri brukim lewa bilong mi Perempuan (tertarik hatiku)
Nendu ki Meri em paitim mi Perempuan pernah pukul saya
Nendiip Ol brukim lewa bilong mi Mereka (tertarik hatiku)
Ol tasol brukim lewa bilong
Nendiip kae Mereka itu (tertarik hatiku)
mi
Ne nga Mi less Saya malas/tidak mau
Nao Em paitim mi Laki-laki dia menyerang saya
Nok nep Yu bai kilim mi Anda menyerang saya
Ne a nepo Mi poret Saya berketakutan/ngeri
N;o tame Askim Permintaan/memintai
Ne dipyop Lewa bilong mi Saya punya buah hati

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ne imki Man bilong mi Saya punya suami
Ne aboku Meri bilong mi Saya punya istri
Ne hen ki Em birua bilong mi (man) Laki-laki itu Saya tidak suka/ganas
Perempuan itu Saya tidak
Ne hen ku Em birua bilong mi (meri)
suka/ganas
Ne hen kae Em ol birua bilong mi Mereka itu Saya tidak suka/ganas
Ngo min As bilong birua Dasar/pokok/topik masalah
Ne tena Pikinini man Saya punya keponakan laki-laki
Ne tenako Pikinin meri Saya punya keponakan perempuan
Ne uop a; Bikpela barata Saya punya kaka laki-laki sulung
Ne uopku Bikpela susa Saya punya kaka perempuan sulung
Ne mum o; Mi yet Sendirian/saya sendiri
Ne hinki Mi yet pes Saya pertama/awal
Nihi (kuokno) Nogat Tidak ada/kosong
Ne hon Mi tu Saya juga/masukan
Ne te Na mi olsem wanem? Bagaimana saya/kenapa/mengapa
Ne bai Em bilong mi Sekitar saya/sekeliling
Ne koim Tambu bilong mi Saya punya ipar
Ne nan Mama bilong mi Saya punya mama/ibu
Ne tat Papa bilong mi Saya punya bapak/ayah
Ne atang Tumbuna man bilong mi Saya punya kakek
Ne ninong Tumbuna meri bilong mi Saya punya nenek
Ne mangop bai Em lewa bilong mi Daerah/sekelilingnya kecintaanku

O Namba fiftin leta Huruf ke lima belas


O; Pekpek bilong ol man Tinja (kotoran manusia)
Ok Wara Sungai/kali/air
Om Taru Keladi/talas
Obek Avinun Sore
Obek dinga Avinun Sore hari/saat
O;bok Avinun Cecepatnya sore/saat

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


O; buk Tolet WC/Jamban
Ok b;u Selkambang Koteka (tradisional papua)
O; ki Papa bilong em Dia punya ayah/bapak
Ok;u Mama bilong em Dia punya ibu/mama
Ok ding Antap long wara Terbelah jalan sungai/kali
Ok weng Saun bilong wara Bunyi sungai/kali
Ok abo As bilong wara Hilir sungai
Ok makot Wara bung Muara sungai
Ok bung Warafol/ wotafol Sungai terjun/air
Ok bung-bung Wotafol Sungai beterjun/air
Ok nengtii Namel wara Pertengahan sungai
Ok dong Sait bilong wara Pinggiran sungai/kali
Ok hit Solwara Lautan
Ok hit bai Roun wara Sekitaran lautan/sekeliling
Ok wo Ran wara Berair/Jalan sungai
Ok wo a Rot sait long wara Jalan sekitar sungai
Ok bang Wara side Turunan sungai/air
Ok din tii Ailan wara Badan sungai/tengah/inti
Ok tung ki Belak wara Air Kotor (air Kabur)
Ok tunggu Las wara Sungai terakhir
Ok Pukyon ki Tait wara Kali sombong/sungai
Ok tum Ston wara Batu sungai
Ok nim-nim Sen wara Berpasir
Ok demon Wara paspas Lerengan sungai
Ok t;aki Nogud wara Sungai yang tidak baik/air
Ok yepki Gudpela wara Sungai yang bagus/air
Ok aong Kiln wara Sungai yang jernih/air
Ok himin Laspela hap bilong wara Sungai/kali berbatasan
Ok himinok Go insait long wara Memasukan kedalam air
Ok mango Mat wara Air tanah
Ok teng Hot wara Air panas
Ok nii Kol wara Air dingin
Ok dao Bikpela wara Sungai besar

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ok yambu Liklik wara Sungai kecil
Ok dii Nambel bilong wara Dasar air/hanya sedikit
Ok dimon Sait long wara Sekitaran/dekat sungai/air
Ok nengki Han wara Masih anak kecil/belum apa-apa
Ok buk Dri wara Air terlindung/telan air
Ok yot Hul wara Berlubang sungai/kali
Ok dam Antap long wara Air ketinggian
Ok muk Wara bung Air Peremukaan
Ok dokye Wasim Kamu Mencuci
Ok dokyon Wasim Pencucuian
Ok dokyem Yumi wasim Kita mencuci bersama
Ok dakyonki Man bilong wasim Pencucian
O;baa Avinun Telah sore/sudah
Okying yengki Singsing insek Jangkrik
Okying ngia Sait bilong wara sekeliling/daerah seputaran sungai
Okt;ope Andanit bilong wara Bagian bawah sungai
Oh kak Sentipit Binatang kaki seribu
Ok iep he Passim wara Kamu menahan air
Ok;i Wet Kebasahan
Ok hak ni Abrusim wara Melewati sungai/kali
Okhang Tumbuna singsing Tari-tarian secara adat (laki-laki)
Okhi-hi Retpela mat Tanah merah
Obit Kridi Keegoisan/pelit
Obit ki Kridi man Laki-laki pelit
O; kumd;u Bel Perut/jantung
O; ka h;i Hap pekpek Sampah/sisa kotoran manusia
Oh mit Anus/ aspekpek Pantat/bokong
Oh mit yot Hul pekpek Lubang pantat/bokong
Oh;neng Hips Usus halus
Onong Bikpela sua Sulung (kaka perempuan)
O;ss Kolim dog Memanggil anjing
Ok daka Wara drop Air telah mengalir
Okbu k;ip Kokros Belalang seribu jari

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


O;h tung Simel pekpek Bau-bauan (kotoran manusia)
Oka ok Kilim wara Mematikan air
O; pa Hips Bagian samping/kiri/kanan
Ok b;ue Putim go insait long wara Kamu masukan air/membasahi
Yupela putim go inside
Okb;uni Kalian masukan air/membasahi
long wara
Ok makya pauma Narapela sait long wara Belakang Sungai/kali

P Namba sixtin leta Huruf ke enam belas


P; e Em hia Ada sini/ini
Paon min Savim samting Penyimpanan/simpanan
Pa;ni Putim Kalian Menyimpan dulu
Papu;a Em hia Ada apa/kenapa/bagaimana
Pauma Em hia Ada itu/sana
Papi Ankuk Mentah/belum masak/matang
Papi min Ankuk santim Kementahan
Papi e Ankuk yah Masih Mentah/belum masak
Pinong Tintin Gagasan/Pikiran/ide
Pinong dakye Yu tingim Kamu berpikir dulu
Pinong kue Yu tintin pastaim Kamu membagi ide/gagasan
Pinong dak;ni Yupela tintin Kalian Berpikir dulu
Pinong kuem Yumi tingim Kita berdiskusi/ide//gagasan
Pim kuni Yupela painim Pencaharian/kamu mencari
Pimkan Man bilong painim Mencari/berusaha
Pim ku;e Yu painim Kamu mencari
Pa uni Yupela igo Biar kalian pergi/selamat jalan
Pa une Gud byee yu go Biar kamu pergi/selamat jalan
Pakyem Umi wokim Kita memotong/membagi
Pak ni Yupela wokim Kamu memtong/membagi
Pak ye Yu wokim Kamu memotong/membagi

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Pak yo Hils Lempeng/perbukitan gunung
Pak yet; e Yu brukim Kamu memotongi/telah
Pakyet ni Yupela brukim Kalian memtongi/dibagikan
Podakyon Yupela poret nau Kemaluan/merasa/gugup
Podak ye Yu poret nau Kamu malu/gugup
Pomding Hilsait Perbukitan/puncak
Poni Poret Kamu ketakutan/gugup
Pon;a Em poret Dia penakut
Pum;a Long hap yah Ada situ/itu
Pem;a Em ia Disini
Pu;u Em stap yah Ada situ/itu
Pu;a Em nau Begitu/demikian
Pu;de Kisim Mengambilkan/kamu ambilkan
Pu;dani Yupela kisim Kalian ambilkan
Pu;peni Yupela lukluk Kalian hanya memandang/melihat
Pu;pene Yu lukluk Kamu memandang/melihat
Puk nede Yu dai Kekeringan/pengering
Pakwo wand;e Bendim Kemiringan/menikung
Pep;u Lang Paru-paru
Pako; e Yu katim Kamu berbagi/memotong
Pun Newpla lip Pucuk daun/bunga
Puk;a Em ia Seperti itu/Begitu saja
Pokyon Openim Pompaan/Push up
Pokye Opim Anda pompa/Push up
Pokme Yu opim Anda memompa terus-menerus
Podak yep Yu poret Kamu bermalu/memalukan
Podak yip Ol poret Kalian bermalu/memalukan
Podak yon Poret Kemaluan/kemalu-maluan
Poyak ye Yu poret nau Kamu memalukan
Pomin e Poretim Kemaluan/merasa malu sendiri

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Q Namba seventin leta Huruf ke tujuh belas
Adalah huruf mati yang Tidak
Nu eh weng depo
Mipla no save long em berfungsi atau tidak digunakan oleh
upki
suku Ngaum pada umumnya

R Namba eitin leta Huruf ke delapan belas


Adalah menggunakan dialetika kata
kedua dari penyebut “S” suku
Nu eh weng depo
Mipla no save long em Ngaum pada khususnya wilayah
upki
bagian “S” yaitu: Oksibil, sopsebang,
okbape, abmisibil dsb.

S Namba naentin leta Huruf ke Sembilan belas


Adalah menggunakan dialetika kata
Pertama dari penyebut “S” suku
Nu eh weng depo
Mipla no save long em Ngaum pada khususnya wilayah
upki
bagian “S” yaitu: Oksibil, sopsebang,
okbape, abmisibil dsb.

T Namba twenty leta Huruf kedua puluh


T;a Ino gudpela Berusak/berburuk
Tab;e Han Tangan
Tabung Smuk paia Berasap
Tab Boroim sementara
Tab ki Yusim em man Dia (laki-laki) sementara

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Tab ku Yusim em meri Dia (perempuan) sementara
Tab kae Yusim ol Mereka sementara
Tako yami; Ston axe Kapak lonjong/kapak batu
Tab min Bilong em yet Kepunyaannya sementara
Tame redi Sedang aba-aba/siap bersedia
Tam tem Sulap-sulap Sangat bergagah/lebih besar
Taong Henga Tali gantungan
Tami; Palae Bunglon /biawak
Tat Bubu Bapak/ayah
Tan Yet Penyerta/ kata sambungan
Takyon Operetim Pembelahan/memisahkan
Tak ye Yu operetim Memerintahkan pembelahan
Membiarkan dia (laki-laki)
Tak yok Em opertim
pembelahan/memisahkan
Membiarkan dia (perempuan)
Tak yuk Meri operetim
pembelahan/memisahkan
Tena Pikinini Keponakan/anak
Tena ong Ol pikinin Anak-anak
Ten;a Lait Bernyala/Menyala
Tamni Lukim Berlihat/memperlihatakan
Tabup Bus kumu Sayur paku (sayur berduri hutan)
Tabong Lanslait Longsoran tanah/meluncur
Ta;ni Kam Semua Datang/kesini
Tae Yu kam Kamu datang kesini
Mipela kam long hap o
Taem edo pu Kami datang kesitu tidak
nogat
Tun ya Em Lap (man) Tertawa (laki-laki)
Tun yo Mery lap Tertawa (perempuan)
Tun yip Ol lap Mereka Menyertawakan/gembira
Tam e Yu lukim Kamu boleh melihat/memandang
Tok Krasopa Belelang rumput/serangga
Tok-tok Hip Berlapis/menyambah/masih ada
T;o pe Tamblo Ada dibawah itu/situ

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Tup-tup Flais Lalat
Tuk Sotpela Kependekan
Tuki Em sot Memendekan/mengurangi
Tung Blek Hitam /gelap
Tung ki Blek man Dia (Laki-laki) Hitam/Gelap
Tung ku Blek meri Dia (perempuan) Hitam/Gelap
Tung kae Blek laen Mereka hitam/Gelap
Tung min Blek pela Kepemilikan hitam/gelam
Tutum Stret Garis lurus/tidak belok
Tutum ki Stretpela man Laki-laki jujur
Tutum ku Stretpela meri Perempuan jujur
Tubing Bekim brait prais Pengembalian harta
Tuktup yon Dai man Ambil mayat/mematikan nyawa
Teng Hot Kehangatan/Panas berkeringat
Teng ki Man ya hot Dia (laki-laki) sedang panas
Teng ku Meri ya hot Dia (perempuan) sedang panas
Teng kae Hot laen Mereka sedang kepanasan
Teng min Hot samting Kepemilikan hangat atau panas
Teng heek Hot so Biarkan saja memanas
Teng bai Hot hap Daerah atau wilayah panas
Teng nong Kanda rop Tali Rotan
Teon min Kuk Masakan/kematangan
Teon ki Kukwan Telah masak
T;e ni Katim Kalian Memotong/menebang
Toa ema Tamblo Ada di bagian bawah/arah
Tum Ston Batu
Tum bai-bai Ston hap Bebatuan/di atas
Tum paon Putim ston Peletakan batu
Tum ding Antap long ston Di atas batu/
Tuon Painim hevi Mencari masalah/mendatangi
Tua he Painim hevi man Mencari masalah (laki-laki)
Tua hu Painim hevi meri Mencari masalah (perempuan)
Tua h;ip Ol painim hevi Mencari masalah (mereka)

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Tua hemip Ol lain painim hevi Mencari masalah (umum)
Tup ni Arosim Angkat/penggalian
Tap nek Giaman tasol Sementara
Tebai As Bagian pantat/area
Tamuk Em olsem yet meri Perempuan begitu dulu
Tamok Em olsem yet man Laki-laki begitu dulu
Tep Sait Pinggiran/bagian samping
Tep hi Saitpela Berpinggiran
Tam h;ip Plan Mereka ada merencanakan

U Namba twentiwan leta Huruf kedua puluh satu


U; sipet Meludah/berlendir
Uh Em (meri) Perempuan dia
Uap Long long Kegilaan/gangguan jiwa
Uap ki Long long man Laki-laki gila/gangguan jiwa
Uap ku Long long meri Perempuan gila/gangguan jiwa
Uap kae Long long lain Kegilaan mereka/gangguan jiwa
Uhin Bifo Lebih awa/pertama/dulu
Uhin ki Pes man Orang lama/pertamadulu
Uhin min Samtin bilong tumbuna Terdahulu/ mula-mula
U bai Sait bilong meri Bagian perempuan/area/sekitar
Uko Mun Bulan
Ubom Simel Pembusukan/bebauan/aroma
Uh;i Brait prais Harga perempuan/Mas Kawin
Uimen Ekting man Orang angkuh/penguasa perempuan
U; teh Bekim bek Pembalasan harta perempuan
Uima Man bilo meri Dia (perempuan) punya suami
Uki Bilong meri Kepemilikan perempuan
Uma Em nau Seperti itu/Begitu saja
Upi Hukwom Kecacingan/cacing
Uep Givim em Memberikan perempuan dia

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Uok Spet Berlendiran air
Uni Yupela go Kamujalan/pergi
Unok Em man go Biarkan dia (laki-laki) pergi
Unuk Em meri go Biarkan dia (perempuan) pergi
Unip unem Yumi go Mari kita jalan/pergi
Una Em go Laki-laki dia pergi
Ubai Em meri Di atas perempuan/sekeliling
Unem Yumi go Kita jalan/pergi
Unom Tumbuna meri Rok ngaum
Uem Givim meri Memberikan perempuan dia
U;bop (kae) Bikpela lain Sesorang dewasa/kematangan
U;bop (ki) Bikpela barata Mereka (pria) sulung/secara biologis
Ubop (ku) Bikpela susa Dia (wanita) sulung/secara biologis

V Namba twentitu leta Huruf kedua puluh dua


Adalah huruf mati yang tidak
Nu eh weng depo
Mipla no save long em digunakan pada umumnya suku
upki
Ngaum.

W Namba twentitri leta Huruf kedua puluh tiga


Watak Kris Kegemukan/obesitas
Watak ki Kris man Dia (laki-laki) gemuk/obesitas
Watak ku Kris meri Dia (perempuan) gemuk/obesitas
Watak kae Kris laen Mereka kegemukan/obesitas
Wan Go Kata penyerta/sambung (pergi)
Wapu Long hap Ada disitu (penunjuk arah)
Wape Long hap Ada disana (petunjuk arah)
Waema Long hap Ada disana (menunjukan tempat)

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Wani Paitim em (meri) Pukul/bunuh (wanita) dia
Waok Igo long toilet (man) Laki-laki buang air/tinja
Wankot Go pastaim Pergi dulu/sebentar saja
Wandok Go kisim (Man) Pergi (laki-laki) ambilkan
Wanduk Go Kisim (Meri) Pergi (Wanita) ambilkan
Wang Moni Keuangan (uang)
Wang bai Moni peles (monitok) Keuangan/pengalasan/diatas uang
Wan dip he Yupela go pastaim Kalian semua pergi ambilkan dulu
Wan dep he Yu go pastaim Anda pergi telah ambilkan dulu
Wan dik he Mi go pastaim Saya pergi telah ambilkan dulu
Wan d;ep he Yu go pastaim Biarlah pergi/dijumpai suatu saat
Weng hime Biainim tok Anda meniru/mengikuti Bahasa lain
Weng himni Yu biainim tok Anda meniru/ mengikuti orang lain
Weng hime hiip Ol biainim tok Mereka mengikuti/ meniru orang lain
Weng dun k;uni Salim toktok Memberitahukan/pemanggilan
Wan buok Go karim (man) Laki-laki pergi bawah/memikul
Wan b;uk Go karim (meri) Perempuan pergi bawah/memikul
Wan buip Go Karim (mereka) Mereka pergi bawah/memikul
We Kok Alat Kelamin pria dan wanita
Weo Em kaikai Perempuan dia telah makan
W;ep he Yu kaikai pastaim Anda makan dulu
Weip he Yuplea kaikai pastaim Kalian makan dulu
Wip Ol kilim em (meri) Perempuan dia dipukul/menyerang
Wep Yu kilim em Anda pukul perempuan/menyerang
Wop Kuap/ koap Berhubungan/kontak
W;o? Olsem wanem? Kenapa/bagaimana/mengapa
Wo bai Rot Di jalanan/perlintasan
Wo makot Rot bung Jalan masuk/keluar/pertikaan
Wo tii Rot Jalan/lintasan jalan
Wo dao ki Bikpela rot Jalan besar/umum
Wo yambu ki Liklik rot Jalan alternatif/kecil
Wo t;i dii Bikepla rot Jalan raya/umum/inti
Wo t;i kuo Olpela rot Jalan buntu/tutup

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Wok he a Mi ai silip Saya berasa Mengantuk
Wok kue Yu silip Anda berstrahat/berbaring
Wok pae Yu go silip Anda berbaring/tidur-tiduran
Wok kuni Yupela silip Kalian berbaring/tidur-tiduran
Wo dimon Arere rong rot Berdekatan jalan/hampir/kedekatan
Wongki Lukautim samting Kayu kering/bakar/keterpilihan
W;e ni Yupela kaikai Kalian makan saja
Wakum min Sotpela Kependekan/memendekkan
Wakum ki Sotpela man Laki-laki pendek
Wakum ku Sotpela meri Perempuan pendek
Wakum nok Sotim Berpotong menjadi pendek
Wakum h;e Sotim em Kamu buat pemendekan/pendek
Wi;ki Namba tri Angka ketiga (3)
Wok Wait Keputihan/kemerahan
Wok nehe Em mau pinis Telah kemerahan/masak/keputihan
Wok ki Waitpela Orang (jantan) Putih/(sifat)
Wok ku Orang (betina) putih/(sifat)
Wok kae Mereka putih /(sifat)
Wok min Retpela samting Kemerahan/pemerah
Wan min Tumbuna moni Penyokongan/penyewaan
Wiep we a Yu uma na mi kaikai Menyuapan/menyuap saya makan
Givim susu long pikinini
Wiep tena ka weok Menyuap cucu laki-laki makan
man na em drrink
Wiep tana ko k Givim susu long pikinini
Menyuap cucu Perempuan makan
weuk meri na em drink
Wiep tena ong ka Menyuapan/menyuap cucu-cucu
Givim susu long ol pikinin
weim makan
We yapi Olsem wanem yah Kata beradat/lazim/heran (Kutukan)
Wos Kundu Gendang/Tifa
Mengabaikan makan tanpa
We;kote Hait na kaikai
teman/Melupakan makan diam-diam
Weng Saun Bersuara (berbicara)/berbunyi
Weng he Harim Kamu mendengar /memahami

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Weng hane Yu traim tok tok Anda berbicara/bersuara
Weng depe Yu tok tok Anda/berbicara/bercerita
Wan d;ip bai Nogat man ol go pinis Mereka telah keluar sejak/ lamanya
Wan d;e bai Em go ( man) Laki-laki telah keluar sejak/ lamanya
Wan d;u bai Em go ( meri ) Penjejak/kepergian Perempuan
Wan d;i bai Mi go pinis Saya pernah kesana/disana
Wak-wak min Newpela grops Keakal-akalan/
Weng depep Yu toktok Bersuara (anda)
Weng depik Mi toktok Berbicara (saya)
Weng pakyep Yu toktok pastaim Berbicara (anda)
Weng pakyok Em toktok Berbicara (dia laki-laki)
Weng hip min Yupela harim toktok Mereka telah mendapat kabar/berita
Apakah kalian telah mendengar
Weng hip edo Yupela harim pinis ah?
kabar/berita
Weng hip he Yupela harim pastaim Kalian telah mendapat kabar/berita
Weng hik he Mi harim Mendengar
Weng hok Em harim Dia (laki-laki) mendapat kabar
Weng hani Yupela toktok Mereka mendapatkan kabar/berita
Weng henk;uni Yupela harim Kalian diperhatikan/ mendengar
Weng dao Bigpela toktok Volume (suara besar) nada tinggi
Weng yambu Liklik toktok Volume (suara kecil) nada rendah
Weng maki Wanpela tok Persatuan bahasa
Weng mok min Giaman tok tok Pembohongan/politik/penipuan
Weng moki Giaman man Laki-laki pembohong/politik
Weng mok ku Giaman meri Perempuan pembohong/politik
Weng mok kae Giaman lain Mereka pembohong/politik
Weng yao bai Ol gat tupela tok tok Daerah (bagian) dua bahasa
Dispela man gat tupela tok Dia (laki-laki) dua bahasa
Weng yao ki
tok
Dispela meri gat tupela Dia (perempuan) dua bahasa
Weng yao ku
toktok
Weng yao kae Ol gat tupela toktok Mereka menggunakan dua bahasa
Weng amkum bai Ol gat wanpela tok peles Daerah/wilayah dapat menggunakan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


tasol satu bahasa
Weng ngo As bilong toktok Sumber/dasar/pokok pembahasan
Weng a diop Planti toktok Ada banyak pokok pembicaraan
Kecerewetan (mengomel) banyak
Weng t;a min Tok nogud
mulut
Weng t;a ki Tok nogud man Dia (laki-laki) cerewet/banyak mulut
Dia (perempuan) cerewet /banyak
Weng t;a ku Tok nogud meri
mulut
Weng t;a kae Tok nogud lain Mereka cerewet/banyak mulut
Weng yep min Gudpela tok Kabar baik/pembicaraan
Weng yep ki Gudpela toktok man Dia (laki-laki) keramahan/baik
Weng yep ku Gudpela toktok meri Dia (perempuan) keramahan/baik
Weng yep kae Gudpela lain long toktok Mereka keramahan/baik
Dia (laki-laki) tidak Punya
Weng doki Maus pas man
pembicaraan/suara
Dia (perempuan) tidak ada bahan
Weng do ku Maus pas meri
pembicaraan/suara
Mereka tidak ada bahan pokok
Weng do kae Maus pas lain
pembicaraan/suara
Dia (laki-laki) ada bahan pokok
Weng ho ki Toktok man
pembicaraan
Dia (perempuan) ada bahan pokok
Weng ho ku Toktok meri
pembicaraan
Weng ho kae Toktok laen Mereka ada bahan pembicaraan
X Nmaba twentifo leta Huruf kedua puluh empat
Adalah huruf mati yang tidak
Nu eh weng depo
Mipla no save long em digunakan pada umumnya suku
upki
Ngaum.

Y Namba twentifaif leta Huruf kedua puluh lima

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ya ema Long hia Dia ada sini/di tempat
Yam Ret samtin Kemerahan/(merah)
Yambu Likik Tidak cukup/sedikit/sempit/(kecil)
Yambu ki Liklik man Laki-laki kecil
Yambu ku Liklik meri Perempuan kecil
Yambu kae Liklik laen Mereka kecil
Ya he Em stap Laki-laki dia masih ada
Ya hu Em istap Perempuan dia masih ada
Ya hiip Ol istap Mereka masih ada
Yep Oraet Baik/oke
Yepmum Gud byee Selamat (salaman)/terima kasih
Yapit/yapot Aya Menyinggung perasaan/hal kecewa
Yaki Em ia Disini (laki-laki) punyah
Yaku Peles Disini (Perempuan) punyah
Yamin Oraet Bagian dari sini/mempunyai
Yabun Naitpela Kegelapan/malam
Yakon Wantok Teman/kawan (ipar)
Yapet Hanben Manik-manik (hiasan tangan,kaki)
Yeton Pilai Permainan/kenakalan
Yeton ki Pilai man Laki-laki nakal/tidak tenang
Yeton ku Pilai meri Perempuan nakal/tidak tenang
Yeton kae Ol biket lain Mereka banyak bermain
Yehong yon min serim Pemerataan/Berbagi
Yehong ye Yu serim Anda berbagi teman
Yehong ni Yupela serim Kalian berbagi teman
Yehong ye hiip Ol serim pinis Mereka telah dibagikan
Yuk min Narakain Perbedaan/ yang lain dari semula
Yuk:yuk Narakain narakain Membeda-bedakan
Yuom Ino save Tidak tau
Yamen Kumu Nyamen (sayur bunga)
Yum uni Olgta go Semua keluar/pergi
Yo Pein Kesakitan/ (keadaan terasa sakit)
Yektak yon Gossip Menceritakan orang/mulut ember

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Yen he Ol pundaun/ kresh Mereka kecelakaan
Yot bo Dua Pintu masuk
Yotbo bai Fron bilong dua Bagian pintu/depan
Yot Dua Berlubang/berlekuk
Yop Banana Pisang
Y;o min Impoten samting Hal penting/membutuhkan sesuatu
Y;o ki Sikman Laki-laki dia sakit
Y;o ku Sik meri Perempuan dia sakit
Y;o kae Sik laen Mereka sakit
Yip Ol kilim Mereka di pukul/dibunuh
Yip-yip Hap kaikai Sisa makanan dimulut
Ying ngia Sait Bagian/sekitar atau wilayah
Ying yeng Nois bilong enimol Berdering/bersuara
Yik Nidel Jarum/jenis penjaruman runcing
Yikmin Nidel Jenis peruncingan/ketajaman
Ya une Go tasol Silahkan anda pergi kembali
Ya tae uni Yupela kam go bek Silahkan kalian pergi kembali

Z Namba twent six leta Huruf kedua puluh enam


Nu eh weng depo Mipla no save long em Adalah huruf mati yang tidak
upki digunakan pada umumnya suku
Ngaum.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 4 MENGENAL TUBUH

A. Abo (Kepala)

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia

Kam;i Het kras Rambut


Hi;kop Ai Kelopak mata
Eb;i ka Skal Testa
Kamo Pes Muka
Himhu Fron pes Depan muka
Hi; kam;i Ai bro Alis mata
Hi;kop kami; Ai las Bulu mata
Mih;o Nous Hidung
Bon Maus Rahang
Bon kam;i Maus kras Jengkot
Ningi Tit Gigi
Hiong Iao Telinga
In Kus Ingus
Kum Nek Leher

B. Tab;e (Tangan)

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Dango Solda Ligamen (Bahu)
Et;u Han Tangan
Et;u dam;i Numerus Bahu
Tikuo Scapura Tendon bawah
Et;u petki Radius Tangan betis
Pahik Ulna Tendon

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Et;u neng Capals Pusat Gerakan
Et;u yakon Plangis Jari tangan
Et;u hiok Finga Kuku jari

C. Ka;hi (Tubuh)

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Oh;kumdu Bel Perut
O; pa Hips Pinggang
Metna kuo Rips Tulang rusuk
Ipkoneng Batoks Tulang belakang
Bep Fron Depan
Bepya Fron Depan
Mak Bek Belakang
Makya Baksait Belakang
Te;bai As Bagian Pantat
Te;bakon Beksait lo as Diatas pantat
Oh Pekpek Tai
Oh kahi Hap pekpek Tai sisa
Oh mit Ashul Pantat
Ohmit yot Ashul Lubang pantat
We Kok Kelamin (Kontol)
We abo Het bilong kok Ujung kelamin
Buko Bol Testis
Buko yop Bol Buah sakar
We pihi Kan Vakina (perempuan)
We bin Klit Klitoris
We kam;i Kan kras Buluh kemaluan
Kakm;i Skin kras Buluh badan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


D. Kah;i ti bai min (Organ Dalam)

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


OH kumd;u Uterus Lambung
Oh Bel rop Usus
En;i Intestain Hati
Pepu Langs Paru-paru
Metep liver Limpa
Hepu Laip Napas
Dipyop Lewa Jantung
Autmin Blut Darah
M;e m;e Vains Otot
Hungtep Bon vain Sum-sum tulang
Abo hit Brain Isi Otak
Nom Mit daging
Matek Kris Gemuk

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 5 SIMBOL KEPEMILIKAN KATA

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


A. Kaka Simbol “Ki” Man Laki-Laki
Tena Pikinini man Anak laki-laki
Tat Papa Bapak/ayah
Botom Tumbuna man Kakek
Atang Tumbuna Kakek
Piki Bikpela barata Dia punya kaka Laki-laki
Ningki Liklik pikinini Dia punya adik laki-laki
Uop Bikpela barata Kaka laki-laki
Ning Liklik brata Adik laki-laki
Kaop Wasmama Ayah/I Tiri
Yakon Wantok Yawan
Kaka yakon Tambu Ipar
Koim Tambu Ipar
Imki Papa bilong family Suami

B. Wanang Simbol “Ku” Meri Perempuan


Tenako Pikinini meri Anak Perempuan
Nan Mama Ibu/mama
Uopku Bikpela susa Kaka Perempuan
Enku Bikpela sua Dia punya kaka
Nengku Liklik susa Dia punya adik
Neng Susa Adik Perempuan
Nene Tumbuna meri Nenek
UKoim a;h Tambu meri Dia Punya Ipar
Yakon Wantok Kawan
Kaka yakon Tambu Ipar
Aboku Meri Istri
Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia
B AGIAN 6 PEMBAGIAN WAKTU

A. Pembagian Hari

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia

Dingme Hinki Mande Hari Senin

Yaoki Dingme Tuesde Hari Selasa

Wiiki Dingme Trinde Hari Rabu

Yapyaoki Dingme Fonde Hari Kamis

Eeki Dingme Fraide Hari Jumat

Bangupki Dingme Satade Hari Sabtu

Petki Dingme Sande Hari Minggu

B. Pembagian Bulan

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia

Uk;o Hinki Janoari Bulan Januari

Uk;o Yaoki Februari Bulan Februari

Uk;o Wiiki March Bulan Maret

Uk;o Yapyaoki April Bulan April

Uk;o Eeki Mei Bulan Mei

Uk;o Bangupki Jun Bulan Juni

Uk;o Petki Juli Bulan Juli

Uk;o Pahiki August Bulan Agustus

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Uk;o Tiki Septemba Bulan September

Uk;o Dangoki Oktoba Bulan Oktober

Uk;o Kumki Novemba Bulan November

Uk;o Hiongki Dicember Bulan Desember

C. Permulaan Perputaran Waktu

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Dingme hinki hea Pes dei Hari pertama
Petki dingme hinki hea Pes wik Minggu pertama
Uk;o hinki hea Pes mun Bulan pertama
Ko;o hinki dingme hea Pes yia Tahun pertama

D. Pertengahan Perputaran Waktu

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Tiiki dingme hea Midol bilong dei Pertengahan Hari
Petki dingme a tii baiki hea Midol bilong wik Pertengahan Minggu
Uko a tii baiki hea Midol bilong mun Pertengahan Bulan
K;o a tii baiki hea Midol bilong yia Pertengahan Tahun

E. Berakhiran perputaran Waktu

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Dingme hinki deden a Las dei bilong dispela dei Hari pertama telah berlalu
Petki dingme hinki deden a Las wik bilong dispel wik Minggu pertama telah berlalu
Uk;o hinki deden a Las mun bilong dispela Bulan pertama telah berlalu
mun
K;o hinki deden a Las yia bilong dispela yia Tahun pertama telah berlalu

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


F. Rotasi Waktu

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Damek Moning Pagi
Aton ti;i Gud dei Siang
Obek Avinun Sore
Yabun Nait Malam

G. Pembagian Lintang Bumi

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Ngaum Not Timur
Kupe East Barat
Ti bai Midol Tengah
Ok yingia Saot Selatan
Abenong yingia wes Utara

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 7 AKTVITAS RUMAH

A. Aktivitas Rumah

1. Makan

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Ena Mi kaikai Saya Makan
Ene Yu kaikai Kamu Makan
Enik Mi kaikai Saya Makan dulu
Enuk Em kaikai Perempuan dia Makan
Enok Em kaikai Laki-laki dia makan
En;i Yupela kaikai Kalian Makan
Enup Mipela kaikai Kita sedang Makan
Enem Yumi kaikai Mari kita Makan

2. Minum

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


En;e Drink Saya Minum
Ene Yu drink Kamu Minum
Enik Mi drink Saya Minum dulu
Enuk Em drink (meri) Dia Minum (perempuan)
Enok Em drink ( man) Dia Minum (laki-laki)
En;i Yupela drink Kalian Minum
Enem Yumi drink Mari Minum

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


3. Aktivitas sehari-hari

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Ihon Slip Tidur
Ihe Yu slip Kamu tidur
Itni Yupla slip Kalian tidur
Ihem Mipla slip Kita tidur
Ih;a Em slip Dia tidur
Tibon Kirap Bangun tidur
Tibe Yu kirap Kamu bangun
Tibuk Yu Kirapim em meri Bangunkan (dia perempuan)
Tibok Kirapim em man Bangunkan dia (laki-laki)
Atangki Weng a heon Prea Doa
Aip h;i hemon Suip Menyapu halaman rumah
Kahemonmin Stadi Belajar
Midonmin Kuk Masak
Mid;e kuk Kamu masak
Okpap;on Waswas Mandi
Okpapyon Wasawas Mandi-mandi
Okpapye Yu waswas Kamu mandi
Okpapni Yupla waswas Kalian mandi
Okpapyem Mipla waswas Kita mandi
Okdakyon Mipela mas wasim Pencucuian
Okdakyonmin Mipela mas wasim Pencucian
Okdakye Yu wasim Kamu mencuci
Okdakni Yupla wasim Kalian mencuci
Okdakyip Ol wasim Mereka mencuci
Un:e Go Saya Pergi
Una Em go Dia pergi
Ab;a Kambek Dia tiba
Abe Mi kam Saya datang
Hemon Wok Pekerjaan
Abe Yu kam Kamu datang

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Uni Yupela go Kalian Pergi
Unip yok? Yupla go ahok Kalian pergi kah?

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 8 HEWAN/BINATANG

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


Kang Pig Babi
Kang hoki Wael pig Babi liar
Kang dumki Wael pig Babi hutan
Kaam Dog Anjing
Anon Dog Anjing
Kabong Kaskas Khuskus
Kabong (ebik,hitok) Rat Tikus
Kabong yako Walabi Gangguru
Kaam wap Ainas Musang
Miong Pusicat Kucing
Kaheng Monki Monyet
Okdiingki Prons Kepiting
Amataki Kasowari Kasuari
Aongko, (na) Pisin Burung
Aongko (na) Kakaruk Ayam
Aongko hibit Haul Burung elang
Aongko buk;o Egol Burung garuda
Aongko hii Parot Burung nuri
Dauki aul Burung hantu
Wom Flyingfox Kelelawar
Ko;o Frog Katak
Aot Snek Ular
Aot wiin Kiao bilong snek Telur ular
Aot (yambuki) Gego Cicak
Okdiingki kraps Kalajengking
Nene Tumbuna meri Jangkrik

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Tok Krasopa Belelang
Webiok mong Honibi Lebah
Tup-tup Flais Lalat
Binki Tetpols Berudu/Amfibi
Maok Anis Semut
Upi mango Hukwom Cacing tanah
O; kag Handretlegs Kaki seribu
Tok omhu Krasopa Belelang
Okbe ngaom drakonfly Capung
Aongko biip Butafly Kupu-kupu
Apne noim Spidaweb Laba-laba

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 9 MAKANAN LOKAL

Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia


1 Om Taru Bete (keladi)
2 Boneng Kaukau Ubi jalar (petatas)
3 Kit Sugakain Tebu
4 Yop Banana Pisang
5 Topi nong Soko lip Sayur siam
6 Topi buah Soko frut Buah siam
7 Kaep Marita Buah merah
8 Ahek Marita Buah merah
9 Wakap Pamkin Labu
10 Wakap nong Lip pamkin Daun labu
11 Ayop Frut Buah (buah-buahan)
12 Mi Bin Keledai
13 Epon Pitpit Sayur lilin
14 Diming Bus kumu Sayur paku
15 Yamen Kumu Nyamen
16 Oktabup Kumu Sayur paku
17 Akup Pipit Jagung
18 Akup Pitpit Kandum
19 Angge Aibika Sayur keladi
20 Kentang/Ayop Mango Kentang
21 Waktum Tomat

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 10 KEBUDAYAAN

A. Jenis Tari-Tarian
Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia
Okhang Tumbuna singsing Dansa (laki-laki)
Woss Kundu Tifa
B;ah Woss Singsing kundu Tarian (semua)
Okb;u Selkambang Koteka (laki-laki)
Unom Krasket Cawat
Mi Remat Tanah merah
Mie Kuk Masak
Bing bong Ret Fruts Pewarna
Kuep Bird of paradise Cenderwasih
Yapet hamben Tenun
Bii min Tumbuna belt Kehitaman
Huk bok Nus bilas Lambang kedewasaan Manusia

B. Jenis Rumah
1. Aip
Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia
Aip ;ap Aus Rumah/Perumahan
Aip yot yao Tupela dua aus Rumah Dua Pintu
Kaka yum Aip a Olgeta family Rumah untuk Semua
Aip tii a yaoki Insait igat tupela aus Dalam rumah terbagi dua
Anggo Aip Maki Aus kuk Satu tunggu api/Dapur
Yot maka kaka Mumki Wanpela dua bilong ol Satu pintu hanya Laki-laki
man

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


2. AIP BOKAM
Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia
Aip Bokam Aus tambran Rumah laki-laki/ adat
Aip yot maki Aus wanpela dua Rumah Satu Pintu
Kaka mum aip a Ausman Hanya Laki-laki
Aip tii a yaoki Wan aus insait gat tupela Dalam rumah terbagi dua
Aip anggo maki Aus kuk wanpla tasol Satu tunggu api/Dapur
Aip ok a eenonki Aus nogen drink wara insait Dalam Rumah Tidak
boleh minum air
Tena onga doki Ol pikinini em tambu Anak kecil dilarang
Wanang a doki Ol meri em tambu Perempuan dilarang
Mii boon doki a doki Man ino inisiation em bai Tidak inisiasi tidak
nogat dizinkan masuk

3. AIP DIKIP
Ngaum Weng Tok Pisin Bahasa Indonesia
Aip Dikip Aus meri Rumah Perempuan/Adat
Aip yot maki Aus wanpela dua Rumah Satu Pintu
Wanang mumki Ol meri tasol Hanya Perempuan
Aip tii a yaoki Aus insait tupela Dalam rumah terbagi dua
Anggo a maki ki Aus kuk igat wanpela Satu tunggu api
Aip a Ok a yep enonki Free long drink wara Rumah ini bisa diminum air
Tena kuon aip a Aus bilong karim Rumah melahirkan anak
pikinini
Dikip hemo bainon aip a Aus meri Rumah pengamanan menis
perempuan/datang bulan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 11 KEBIASAAN UMUM

 Tat nea buo kuonmin bai uno hImonmin ma hien


Papa mi laik go long maket baim kaikai
Bapak saya pergi belanja ke pasar

 Nan nea kahemon min bai une


Mama mi laik go long skul
Mama saya pergi ke sekolah

 Ne baibiton a aton hiongki uma


Bai mi kam bek long tweve o,clok stret
Saya pulang jam dua belas tepat

 Yakon nea kahemon min bai une


Wantok mi go long skul
Kawan saya pergi ke sekolah

 Koim kopma unep


Tambu go wei
Ipar kemana

 Koim tae enon min ma ween


Tambu kam kaikai
Ipar mari makan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


 Ning nan hon yongbon une
Liklik brata go wantaim mama long gaden
Adik pergi ikut ibu ke kebun

 Tena ema am;a


Pikinini krai stap
Anak sedang menangis

 Nea yuom tat hon nan hon bain nip bai a;


Mi no save long papa na mama
Saya tidak tau keberadaan bapak dan mama

 Tat nea okhemen une aton 07:30 WIT


Papa go long ofifice moning 07:30 WIT
Ayah ke kantor pagi ini pukul 07: 30 WIT

 Nan bonong yabun weon pukonki anggo aip tan mid;o


Mama kukim kaukau long kitcen bilong breakfast
Ibu masak ubi di dapur untuk sarapan pagi ini

 Uopku okbai piring okdakyo


Bikpela susa wasim plet long wara
Kaka perempuan cuci piring di kali

 Uop yong a hemen una no tib;a


Bikpela brata redi long go long gaden
Kaka laki-laki siap pergi ke kebun

 Nea dop;a kuuk meon bai unok nehi


Mi bai go long skul tumoro
Saya pergi ke sekolah besok

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


 Ne yakon yao a nuphe weng a depon a yep kae
Ol fren bilong mi gudpela long tok peles
Teman-temanku adalah pandai berbahasa daerah

 Nea dop a; Jayapura unok nehi;


Tumoro bai mi go long Jayapura
Besok Saya pergi ke jayapura

 Nu pea apbung maki a ema


Mipela wanpela femili
Kita adalah satu keluarga

 Nua tekmon a yakon yao bai ema bainup


Mipela bung wantaim neiba/ wanpeles
Kita sedang bertamu dengan tetangga

 Hep a Ngaum weng a kahem;e


Yu lainin tok peles Ngaum
Kamu belajar bahasa Ngaum

 Ningbe hauk o nuphe Ngaum wenga pe kahemni


Niupela generasen bilo Ngaum traib imas lainin tok peles
Adik-adik milenial suku Ngaum perlu menggali bahasa daerah

 Himinon
Go insait/putim insait
Masuk

 Dumunon
Go autsait /autsait
Keluar

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


 Duhie
Pusim
Dorong

 Wo nginunon
Rot bilong go antap
Jalan naik

 Dunbep
Pulim kam
Tarik

 Yot bion
Openim dua
Buka

 Ngoon
Kulosim dua
Tutup

 Ema t;a
Em kam
Tiba/berangkat

 Wanang obuk Aip a


Toilet bilong man
WC untuk pria

 Kaka obuk aip a


Toilet bilong meri
WC untuk Perempuan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


 Hiidonki
Bilong rentim
Disewakan

 Hionki
Bilong salim
Dijual

 Pua kahemo kaam atu baie


Lukaut igat dog lo hap
Awas ada anjing

 Pua kahemo buka uma


Lukaut igat hul lo hap
Awas ada lubang

 Pea himon a dobai


Em pri eria
Tidak ada pungutan

 Pea kepala kampung uma tan yepa bai


Kansol tasol igat rait long hia
Hanya kepala kampung yang berhak

 Anggo kuon bai


Peles bilong wokim paiya
Tempat api

 Yong hemoon wo a
Rot bilong gaden
Jalan kebun

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


 Yot himin enon bai
Rot bilong go insait
Pintu masuk

B AGIAN 12 PERTEMUAN

 Yapmum, Pate yoa?


Halo, yu stap orait oh?
Hallo, bagimana kabar?

 Oke, yepmum. Nek hep te?


Mi stap orait tasol. Na yu?
Baik, terima kasih. dan anda?

 Nea dito yepo, nek yepmum


Mi stap orait tasol, tenkyu lo askim
Saya baik-baik saja, terima kasih

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


 Nea dito yep yep hon dakye pukon a
Mi amamas long mipela bung
Saya senang bertemu dengan anda

 Petamon ti-ti a pea kopma pu bainheep


Nao yu stap long we
Diamana saja anda akhir-akhir ini

 Ne a petamon pea nan hon yong heme nehio


Nao mi stap wantaim mama na helpim em wok gaden
Saya ada bantu ibu kerja kebun sekarang

 Nehe petamon pea hemon min pea dano heon ki man nek heme nehio
Nao mi igat sampela wok lo wok olsem na mi wok stap
Saya juga sekarang ini bnyak pekerjaan yang harus dikerjakan

 Ne a pumon hep hona e dakaheme o;


Longpela taim minobin bungim yu
Saya sudah lama berjumpa dengan anda

 Nek, kauma tep yepmum


Baiklah, dengan demikian
Ok gudla wankain

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 13 PERKENALAN

 Yepmum, ne a Jems
Halo nem bilong mi Jems
Nama saya jems

 Ne a dito pinong yep hep ho dakye pukon a


Gutpela long lukim yu
Saya senang berjumpa denganmu

 Hep a kopma bakon a ki?


Yu bilong wanem hap?
Kamu berasal darimanakah?

 Ne a maskabil ki, nek dito nehe pinong yep hep ho dakye pukon a

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Mi bilong peles Maskabil, na gutpela long lukim yu
Saya dari maskabil, saya juga senang berjumpa denganmu

 Pumon edo pe bai pea?


Longpela taim yu stap long hia oh?
Sudah lama kah anda disini?

 Do e okyanop ema, hino dingmo yao deden a


Nogat niupela tasol tupela dei nao
Tidak Baru saja kemarin, 2 hari yang lalu

 Kopma pu bain heep peta mon a?


Nao yu stap long wanem hap?
Dimanakah anda tinggal sekarang?

 Ne a atta uopku hon pea bainhi o;


Mi stap wantaim bigpela sista bilong mi
Saya tinggal sama kaka perempuan disini

 Hep yakon a hon aben heep edo?


Yu kam wantaim wantok bilong yu or nogat?
Apakah anda datang bersama teman?

 Nek, nukao yao


Yes miplea tupela
Ya, kami berdua

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 14 PERPISAHAN

 Yepmum pa une, yepmum baine


Lukim yu biain
Selamat jalan, selamat tinggal

 Damek tan hauk dakyok neho


Bihain ba mipela bung ken
Sampai jumpa lagi

 Dopa daek yabun uma


Lukim yu tumoro moning
Sampai jumpa nanti besok pagi

 Yapot ma depok
Hop mi ken kisim

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Semoga berhasil

 Yapot hiho min nek yepo


Bai em karim kaikai
Semoga beruntung

 Yapot atangki mie o;


Papa Got bai blesim
Semoga Tuhan Memberkatimu

 Ne tan ockezan ningki kapa Yepmum nek kaia ee


Mi salim helo bilong mi long liklik bilong Ockezan
Salam saya buat adik Ockezan

 Bung yum yepmum nek pa kai ee


Helo bilong mi long olgeta
Sampaikan salam kepada keluarga ya

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


B AGIAN 15 BERPAMITAN

 Nek yep, damek tan e


Lukim yu bihain
Baiklah, sampai jumpa

 Yepmum dakyon dinga tan


Sampela taim bai mipela bung
Selamat berpisah

 Yepmum pa une, Hephe hi pua bamtan beto bain ee


Lukim yu bihain na was long yu yet
Selamat jalan, jaga diri anda baik-baik

 Ne a petmon a unok nek


Nao bai mi go
Saya pergi sekarang

 Kauma tep nek, kao damek tan e


Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia
Kain olsem so bihain
Dalam hal ini, saya berjumpa dengan anda

 Yep, kao hauk damek uma tan dakyok nehe nek


Bihain bai mipela bung agen
Baik, sampai jumpa lagi

B AGIAN 16 BERBAHASA NGAUM

 Hep a ngaum weng a yep depni tepki edo?


Bai yu ken tok peles Ngaum o nogat?
Anda bisa berbahasa ngaum?

 Nek, yambu a yep


Yes liklik tasol
Ya, Hanya sedikit

 Hep a weng maki-maki diop kahe kodeep edo?


Yu save long planti as bilong tok or nogat?
Anda tahu banyak KosaKata?

 D;o, yambu weng-weng mangop bai mum


Mi sawe long liklik haf tasol
Tidak, hanya kata-kata penting saja

 Hep ning a pua nagum weng yep depon ki edo?


Liklik barata bilong yu iken lok peles Ngaum oh nogat?

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Apakah adik laki-laki mu berbahasa ngaum?

 Nek, ea yambu a yep ngaum wenga deponki


Yes em tu iken tok peles Ngaum tasol liklik tasol
Ya, dia bisa sedikit bahasa ngaum

 Nek hep nenga pua ngaum weng a yep deponku edo?


Liklik sista bilong yu iken tok peles Ngaum oh nogat?
Apakah adik perempuanmu berbahasa ngaum?

 Nek ia ngaum weng yep tan weng deponon kae o;


Ol liken tok peles Ngaum oh nogat
Ya. Mereka berbahasa ngaum baik sekali

 Hep a ne tan maion min a ma yoko?


Yu nidim help bilong mi or nogat?
Apakah kamu butuh bantuanku?

 Nek, ne a yep tok pisin weng depon a


Yes mi sawe long tok pisin
Ya, saya hanya dapat berbahasa pisin

 Mangop,puo ne a weng pisin pea e kaheeni tep o;


Sori stret mi no sawe long tok pisin
Sayang, tapi saya tidak mengerti bahasa tok pisin

 Yep kaka weng pisin deponki ma pimkuni


Inap yu ken painim man iken tok pisin
Tolong carikan sesorang yang dapat berbahasa tok pisin

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


GLOSARIUM

Ab;e;AB : Mari, datang, Kesini, biasa disebut sebagai kata pemanggilan kepada
A
teman atau sesama yang lain dalam kalimat bentuk verbal, yang
menggunakan kata keterangan untuk saat ini atau sedanng berlangsung.

Aban : Kelucuan (menyertaakan sesuatu yang lain) atau bahan lelucon, yang
menyebut atau penyebutan dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal,
menggunakan kata sifat.

Abenong : Gunung, puncak, atau segala jenis pegunungan dan termasuk lereng dan
perbukitan, yang biasanya menyebut atau penyebutan dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal, menggunakan kata tunggal atau pelengkap
lainnya.

Aip;Ap : Rumah segala jenis dalam bentuk bangunan perumahan atau yang biasa
disebut tempat penginapan lainnya. Digunakan dalam kalimat bentuk verbal
dan non verbal, menggunakan kata keterangan.

Apyep : Musim kekeringan atau pemanasan iklim, menyebut atau penyebutan


dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal dengan dua jenis kata maksud
dan tujuan yang berbeda yaitu “Apyep” (Musim Kemarau atau Kekeringan),

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


dan “Apyep” (Rumah dalam kondisi kering) yang disebut biasanya
berpandang pada fokus pokok dan arah pembicaraan.

Ade : Pepohonan atau segala jenis kayu awal pertumbuhan hingga lapuk
ataupun pertunasan yang disebut “Ade” yang menyebut atau penyebutan
dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal, menggunakan kata tunggal
atau pelengkap.

Angngo : Artinya menyebut atau penyebutan dua istilah dalam kalimat bentuk verbal
dan non verbal, ada dua maksud yang berbeda yaitu “Angngo” (Api
Menyala) dan “Angngo” (Dasar atau Pertunasan tebang Kayu) dua
maksud tersebut terbawah ke tujuan dan arah pokok pembicaraan.

Aongko : Pada umumnya segala jenis burung yang mempunyai kedua sayap entah
di udara maupun ditanah termasuk ayam. Dalam penyebutan kalimat
bentuk verbal dan non verbal, menggunakan kata keterangan.

Anong : Dalam tubuh, (manusia, hewan, ataupun binatang) entah dari bagian luar
badan sampai organ dalam. Yang biasanya menyebut atau penyebutan
dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal menggunakan kata pelengkap.

Atuk : Sagala jenis tongkat menggali kebun maupun tongkat pegangan, dalam
menyebut atau Penyebutan kalimat bentuk verbal dan non verbal, yang
digunakan kata sifat.

Autmin : Artinya menyebut atau penyebutan dua kata istilah yang berbeda dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal yaitu “Autmin” (Pendarahan), dan
“Autmin” (sacral atau larangan) yang berfokus pada pendengar arah dan
pokok pembicaraan.

Amok : Hujan, yaitu (bintik ataupun deras), menyebut atau penyebutan dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal, menggunakan kata tunggal.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Amhim : Pengaturan atau larangan keras dalam bahasa Ngaum tidak mengizinkan
untuk mengunjungi sekitar area kebun baru tersebut, ketika saat
perempuan keluar dan masuknya rumah politik perempuan. Menggunakan
kata keterangan dan tunggal Adalah menyebut atau penyebutan dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal.

Akon : Daun atau dari segala dedaunan, menyebut atau penyebutan dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal, menggunakan kata keterangan.

Aton : Matahari, yaitu menyebut atau Penyebutan dalam kalimat bentuk verbal
dan non verbal, menggunakan kata keterangan.

Bakon : Daerah, wilayah ataupun kata lain tempat tinggal, yaitu menyebut atau
B
penyebutan dalam kalimat bentuk non verbal atau biasa disebut
menggunakan kata tunggal.

Bainon : Krakteristik yang ada pada kepribadian sesorang yang dinilai oleh
perasaan orang lain. Menggunakan kata sifat untuk mengetahui
keterangan.

Betyon : Yaitu penyebutan ada dua istilah dalam kalimat bentuk non verbal dengan
maksud dan tujuannya berbeda yaitu “ Betyon” (Penjagaan), dan “Betyon”
(Pencaharian), tetapi pendengar harus terfokus pada arah dan tujuan
pokok pembicaraan.

Bat;o : Disebut salah satu jenis anak panah yang menjadi empat cabang dan
berujung sisi yang berbentuk tajam meruncing. Bentuk kalimat non verbal
dan non verbal atau kata tunggal dan keterangan.

Bak : Kepesekan (Pesek) yaitu penyebutan segala jenis bentuk kalimat non
verbal untuk mengetahuinya menggunakan kata tunggal, keterangan.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Buko : Yaitu penyebutan dua kata istilah yang berbeda dalam bahasa daerah yaitu
“Buko” (Testis, buah pelir atau Buah sakar), dan “Buko” (Burung
Garuda), yang menjadi fokus pendengar pada pembicara adalah pada
pokok arah pembicaraan.

Buon : Berpegangan atau pembawaan, menggunakan kalimat bentuk non verbal


yang disebut kata tunggal.

Be;ng : Kelukaan (Luka) atau kecelakaan pendarahan atau kering bernanah,


menyebut atau penyebutan dalam kalimat verbal dan non verbal.

Bi; : Kehitaman (Hitam), atau segala jenis bentuk kegelapan yang tidak bisa
tembus dengan berpandangan mata secara langsung. Penyebutan atau
menyebut dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal.

Bim : Gempa Bumi, dalam menyebut atau penyebutan kalimat bentuk verbal dan
non verbal, yang biasa digunakan kata tunggal maupun kata teterangan.

Bomon : Disebut penyebutan kalimat bentuk non verbal ada dua istilah yang
digunakan berbeda yaitu “Bomon” (Penulisan atau Pengetikan) dan
“Bomon” (berpotongan/berbatasan, inti yang termaknud pendengar
adalah terfokus pokok atau arah pembicaraan.

Boneng : Perubian (ubi jalar, petatas) jenis nama sebuah makanan ini adalah salah
satu makanan favorit lokal yang selalu diproduksi maupun dikonsumi oleh
masyarakat. Biasanya yang digunakan kalimat bentuk non verbal yang
selalu mencari kata pelengkap atau yang disebut kata tunggal.

Buk : Berlubang, Kejurangan, atau kolam lainnya yang biasa disebut


Pendalaman, Menyebut atau Penyebutan kalimat bentuk verbal dan non
verbal atau kata tunggal.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Bit : Ilmu hitam,tujur (manusia makan manusia) termasuk sesorang penjahat
lainnya.

Dam;i : Bersumber, Dasar, Adalah menyebut atau penyebutan dalam kalimat


D
bentuk verbal dan non verbal, menggunakan kata tunggal dan juga kata
keterangan.

Dam : Ketinggian atau atasan, menyebut atau penyebutan hal dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal.

Damek : Artinya tiga kata istilah yang berbeda dalam kalimat bentuk verbal dan non
verbal yang disebut “damek” (besok hari), “Damek” (pagi hari), “Damek”
(cuaca terbuka atau menunggu perhentian cuaca buruk.

Dakon : Tingkat pembawaaan atau tingkat penurunan segala sesuatu barang


entah hidup maupun benda mati lainnya Yaitu penyebutan dalam kalimat
bentuk non verbal.

Depon : Pendapatan atau berpegangan sesuatu kepada kepemilikan sesorang


yaitu penyebutan dalam kalimat bentuk non verbal atau menggunakan kata
tunggal.

Dum : Merupakan menyebut atau penyebutan dua istilah yang berbeda dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal yaitu “Dum” (diluar), dan “Dum” (Di
hutan) yang menjadi fokus perhatian untuk pendengar adalah arah dan
pokok pembicaraan.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Duk;a : Kelipatan jari yaitu terjadi setelah menjabat tangan ke dua subjek dan
objek saat menjumpai atau pertemuan dan juga mendamikan tangan ke
dua bela pihak.

Duk;o : Perpucukan, dahan, ranting, , paling ujung, atau segala sesauatu yang
paling terakhir dari yang lain. menyebut atau penyebutan dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal.

Denon : Kematian,kehilangan ataupun peninggalan terkait kenyawaan maklhuk


hidup termasuk manusia, menggunakan kata tunggal.

Dikip : Adalah menyebut atau penyebutan ada dua hal yang dimaksud dan tujuan
berbeda dalam kalimat bentuk non verbal yaitu “Dikip” (Politik), dan “Dikip”
(Perempuan saat Menstruasi) yang menjadi fokus perhatian adalah tujuan
dan pokok pembicaraan.

Dimon : Merupakan penyebutan ada dua istilah yang berbeda dalam kalimat bentuk
non verbal yaitu “Dimon” (untuk pengantar berita atau informasi kepada
orang lain), dan “Dimon” (pendekatan sesama yang lain).

Dopa : Penantian, menunggu, (Besok) atau hari berikutnya, yang menyatakan


saat ini untuk tertuju kesokan harinya kepada sesama teman atau kerabat
lainnya. Menggunakan dalam kalimat bentuk verbal.

Denghimon : Perhitungan, seperti dalam perkalian, penjumlahan, pembagian,


perpangkatan dan penambahan atau bentuk (matematika) lainnya,
menggunakan kata teterangan.

Enon : Memakan (makan) Merupakan penyebutan dalam kalimat bentuk non


E
verbal yaitu untuk diperintah untuk dimakan orang lain ataupun makan
bersama.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Eke : Dia seorang laki-laki, bersifat individu yaitu menyebut atau penyebutan
dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal.

Enong : Rerumputan (rumput) pada umumnya segala jenis tumbuhan kecil yang
menyempel langsung dari tanah, menggunakan dalam kalimat bentuk
verbal dan non verbal.

Eb;i : Ekor, runcingan paling ujung atau bagian akhir, misalnya dari hewan
atau binatang tertentu seperti babi,sapi,kuda,anjing,ular dan lainnya.

Ebon : Panahan (Panah atau busur) yaitu pada umumnya suku Ngaum biasanya
menjadi teman hidup atau disebut teman laki-laki. Menggunakan dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal.

Emin : Kepemilikan atau kepunyaannya dia (laki-laki) menyebut atau


penyebutan dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal.

Etu : Tangan, (ujung jari sampai punggung bawah) yaitu menyebut atau
penyebutan dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal,untuk mengetahui
menggunakan kata keterangan atau kata tunggal.

En;i : Merupakan menyebut atau penyebutan ada dua istilah dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal yaitu “En;I” (Nama), “En,i” (Lambung) segala
jenis makhluk hidup termasuk manusia, yang perlu diperhatikan untuk
pendengar pada arah dan pokok pembicaraan.

Engankuon : Pencemburuan (cemburu) social, kemarahan (marah) kedengkian


(dengki), memfitnah (fitnah), penghinaan (hina), bermulut dua, mulut berapi
ataupun tidak suka sesama yang lainnya.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ha; : Kebebasan, pengisian tidak teratur atau hamburan, tidak terikat
H
memsiahkan diantra yang lain. Menggunakan dalam kalimat bentuk non
verbal atau kata tunggal.

Hapet : Percepat (Cepat), kondisi darurat, tidak boleh telat harus menyepati waktu.
Menggunakan dalam kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal.

Hapuk : Tembakau (Rokok) dari pabrik maupun buatan masyarakat lokal. Yaitu
menyebut atau penyebutan dalam kalimat bentuk verbal atau non verbal.
Hakyon : Istilah ada dua dimaksud dan tujuan yang berbeda dalam kalimat bentuk
non verbal yaitu “Hakyon” (Pemotongan) dan “Hakyon” (Pemisahan) yang
menjadi fokus atau perhatian pada pendengar adalah arah dan tujuan
pembicaraan.

Hin : Terdahulu (pertama,utama) adalah terdepan atau berdiri garis akhir dari
semuanya. Menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal.

Hon : Istilah dua kata dimaksud dan tujuan yang berbeda yaitu “Hon” (dan) “Hon”
(tuan rumah atau tanah) sebagai kata pelengkap dan atau keterangan.

H;e ye : Permisi, izin atau berpamitan untuk sesama menyebut dalam kalimat
bentuk verbal atau menggunakan kata verbal.

Hek : Pencurian, pemalingan, atau mengambil sesuatu tanpa izin sesama


pemiliknya. Menggunakan dalam kalimat bentuk non verbal.

Hemon : Pekerjaan (jabatan, posisi keberadaan) yaitu penyebutan dalam kalimat


bentuk non verbal atau menggunakan kata tunggal.

Himit : Istilah ada dua hal dimaksud dan tujuan yang berbeda dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal yaitu disebut “Himit” (Ketimun) dan “ Himit”
(Ketinggian atau lebih panjang) sasaran pendengar untuk diperhatikan
yaitu arah dan pokok pembicaraan.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ibakona : Kewilayaan (daerah), tempat tinggal orang lain, menggunakan kalimat
I
bentuk non verbal atau kata tunggal.

In : Beringus (cairan hidung) atau yang biasa disebut air lendir yang keluar
dari lubang hidung, menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata
tunggal.

Ibin : Awan, (kelompok butiran air es di atmosfer) atau kelompok materi yang
terdiri atas debu dan gas di ruang antar (bintang) udara.

Ik : Keabuan (Abu), Debu pada umumnya yang biasa dari dalam rumah (api)
maupun di jalanan. Menggunakan dalam kalimat bentuk non verbal atau
kata tunggal.

Ihon : Penginapan,Peristrahatan, berbaring atau ketiduran, menggunakan


kalimat bentuk non verbal aatau kata tunggal.

Ihom Kekayaan (kaya) menjadi penguasa segala sesuatu. Menggunakan dalam


kalimat non verbal atau kata tunggal.

Imin : Mempunyai kepemilikan seseorang atau kepunyaan mereka,


menggunakan bentuk kalimat non verbal kata sifat ataupun kata
keterangan.

Kaka : Kemanusiaan (Manusia, Orang) pada umumnya untuk pemanggilan atau


K
penyebutan kepada manusia atau orang ke setiap individu maupun kolektif.
Menggunakan kalimat bentuk verbal dan non verbal atau kata tunggal
maupun yang biasa digunakan kata sifat.

K;aki : Seorang laki-laki atau disebut kata lain kejantanan atau kaum pria.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal dan kata sifat.

Kako : Tidak ada kepunyaannya atau Kekosongan dan mengaku dirinya tidak
ada sesuatu yang dia miliki saat ini atau yang telah lalu. Menyebut atau
penyebutan dalam kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal dan juga
kata keterangan.

Kamo : Testa atau pada umumnya muka, menyebut atau penyebutan dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal atau kata tunggal.

Kamdik : Artinya (tentang waktu) Saat ini, sekarang atau sedang proses
berlangsung, Menyebut dalam kalimat bentuk verbal atau saat
berlangsung dengan menggunakan kata keterangan.

Kuip : Acara, peramaian, Permainan atau kegiatan banyak orang yang


dilakukan dengan berbagai macam acara atau melakukan aktivitas
manusia di tempat-tempat umum.

Koim : Ipar, pemanggilan dengan persaudaraan dari pihak keluarga dari itri kaka
atau saudara lainnya, Menggunakan kalimat bentuk verbal atau non verbal
atau kata tunggal dan keterangan.

Koton : Terabaikan, dibiarkan, ditinggalkan, atau tidak mau tau, malas tahu
sesuatu yang direncanakan maupun diperintah oleh orang lain.
Menggunakan kalimat bentuk verbal dan non verbal atau kata tunggal.

Koba : Transportasi udara,darat, dan laut.

K;o : Segala jenis katak/kodok dari darat maupun laut.

Kon : Dedaunan (Daun), baik dari pohon atau daun makanan lainnya.
Menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal.

Kuep : Adalah biasa penyebutan dalam bahasa Ngaum disebut burung


cenderwasih.
Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia
Matek : Istilah ada dua dimaksud dan tujuan yang berbeda dalam kalimat bentuk
M
verbal dan non verbal yaitu “Matek” (Gemuk), dan “Matek” (perdamaian)
dengan perhatikan seseorang pendengar adalah tujuan dan sasaran
pembicaraan.

Mangop : Kesedihan,Kesayangan,Kecintaan terbawah persaan sesorang saat tidak


berdaya terhadap sesuatu yang ia merasakan langsung maupun melalui
pandangan mata. Menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata
tunggal.

Maion : Pertolongan, (membantu) Perbantuan,kolektivitas, persatuan dan


bentuk kerja sama lainnya. Menggunakan kalimat non verbal atau kata
tunggal.

Maki : Persatuan (Satu), Kemandirian (Mandiri) terkhusus, atau individu


dengan memilih tanpa campur tangan siapapun untuk mengurus atau
mendapatkan sesuatu. Menyebut atau penyebutan dalam kalimat bentuk
verbal dan non verbal atau yang sedang berlangsung mupun yang akan
dating.

Manon : Perjalan,arah,perputaran,berkeliaran, atau tujuan pokok yang wajib


menjumpai sesuatu ada padanya. Menggunakan kalimat bentuk non verbal
atau kata tunggal.

Maon : Terbelakang, penantian, bersabar,berpandang berikutnya, menyebut


atau penyebutan dalam kalimat bentuk non verbal.

Makpon : Pendidikan Karakter, (didik) movitasi, pengajaran, nasihat secara


langsung menta-menta, oleh subjek (penasehat) dan objek (pendengar)
yang di hadapainya. Menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


tunggal.

Matong : Tersisah, hanya sedikit, tidak lebih, atau bereapa saja adanya dalam
perhitungan, yaitu penyebutan dalam kalimat bentuk non verbal atau kata
tunggal untuk mengetahui keterangannya.

Men : Noken (tas) gantungan, ataun pegangan entah sesuatu hasil terisi ataupun
penyimpanan yang lainnya, dalam kalimat bentuk non verbal atau kata
tunggal.

Min : Kepunyaan, Kepemilikan, hal yang dimaksud adalah seseorang yang


punya sesuatu hanya dia saja, tidak boleh melakukan pembagaian atau
dipisahkan ke teman lain, dan sesuatu hal yang ia miliki tidak semua orang
termasuk makanan dan minuman,dan juga beberapa di sekitar tidak boleh
memperluas kepada yang lain agar mengetahui atau yang terjadi hanya di
sekitar lingkup disekitarnya saja.

Mok : Berpolitik, Pembohongan,Penipuan atau fiktif terhadap sesama yang


lain atau yang biasa disebut banyak berbicara tetapi tidak ada bukti dan
nyata. Menggunakan dalam kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal.

Mom : Om atau disebut Paman yaitu biasanya pemanggilan anak-anak dari kaka
perempuan kepada adik laki-lakinya.

Miho : Perhidungan (hidung) alat merangsang keluar masuknya pernapasan


mahkluk hidup. Menggunakan kalimat non verbal atau kata tunggal.

Nan : Ibu, mama, dan atau kaka dan adik perempuan dari keturunan dari mama
N
kandung. Dalam menyebut atau penyebutan kalimat bentuk verbal dan non
verbal atau saat ini melalui kata keterangan dan kata tunggal menjelaskan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


peristiwa masa lalu dan atau yang akan datang.

Ning : Adik laki-laki atau biasanya peristiwa ini terjadi adanya garis keturunan
yang baru lahir atau dibawah dari kakanya, Menggunakan verbal dan non
verbal atau kata tunggal.

Neng : Adik Perempuan atau biasanya peristiwa ini terjadi adanya garis
keturunan yang baru lahir atau dibawah dari kakanya, Menggunakan verbal
dan non verbal atau kata tunggal.

Nong : Rotan,tali atau termasuk kabel atau tali rapiah pada umumnya,
Menggunakan kalimat bentuk non verbal atau kata tunggal dan kata sifat
untuk mengetahuinya.

Nek : Ya, Oke, atau menyetujui (setuju), keputusan (komitmen), memutuskan


(putusan), merespon sependapat dengan yang lain untuk melakukan
ataupun memutusan segala sesuatu pekerjaan.

Ne : Saya, Aku, pernyataan yang menunjukan (tunjuk) kepribadian (dirinya)


saya, aku dan atau pribadi saya, Menggunakan kalimat bentuk verbal yaitu
yang peristiwa yang sedang terjadi saat ini,dan untuk mengetahui
keterangan dengan kata sifat.

Nene : Janggrik dari segala jenis janggrik entah dari waktu siang, sore hingga
pada memasuki malam hari. Menggunakan kalimat bentuk verbal dan non
verbal yaitu kata sifat untuk mengetahui keterangan saat ini, yang masa
lalu.

Ngangi : Kecapean, ketidakmampuan, tidak mencapai, perlu istrahat sejenak


karena tidak mampu menjumpai waktu yang singkat untuk
mendapatkannya. Menggunakan kalimat bentuk verbal dan non verbal

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


untuk mengetahui kata keterangan.

Ngang : Istilah ada dua dimaksud dan tujuannya berbeda dalam kalimat bentuk
verbal yaitu “Ngang” (Masih mentah atau belum ada waktunya), dan
“Ngang” (Telah kenyang) menggunakan kata tunggal.

Nonon : Permintaan (Minta), pengajuan, permohonan, dan pemesanan (pesan)


untuk segala jenis bentuk meminta sesuatu kepada pelanggan yang
lainnya. Menggunakan dalam penyebutan kalimat bentuk non verbal atau
kata tunggal.

O; : Kotoran atau sampah manusia,hewan,dan binatang lainnya atau


O
disebut bahasa kasar tai, menyebut atau penyebutan dalam kalimat bentuk
verbal dan non verbal atau kata tunggal,dan menggunakan kata
keterangan.

Ok : Sungai,kali (air), pengguna adalah segala jenis perairan atau segala


sesuatu dalam keadaaan basah, menyebut atau penyebutan dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal atau kata tunggal dengan menggunakan kata
keterangan.

Om : Bete (Keladi), salah satu bahan makanan favorit pada umumnya


pedalaman dan khususnya suku Ngaum, Kabupaten Pegunungan Bintang,
Menggunakan kalimat bentuk verbal dan non verbal atau kata tunggal.

Oku : Ibunya, (Dia punya ibu) mama kandung atau disebut dia perempuan
keterununan dari ayah dan ibunya. Penyebutan dalam kalimat bentuk non
verbal atau kata tunggal dan kata sifat.

O’ hakom : Tali Pusat, atau disebut tempat pusat kehidupan. Penyebutan dalam

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


kalimat bentuk non verbal, menggunakan kata sifat.

O;bon : Perputaran waktu pada saat memasuki kegelapan (malam Hari), (sekitar
pukul 07.00-03.00 WIT), penyebutan dalam kalimat bentuk non verbal atau
kata tunggal.

Okhang : Berdansa, permainan atau acara tradional yang di favoritkan oleh kaum
pria sebagian besar suku-suku pedalaman, terutama wilayah pegunungan
bintang khususnya suku Ngaum, menyebut atau penyebutan dalam kalimat
bentuk verbal dan non verbal dan atau menggunakan kata keterangan.

Okbu : Koteka, alat yang biasa digunakan oleh seorang laki-laki pada umumnya
suku pedalaman melalui curtural daerah, menyebut atau penyebutan dalam
kalimat bentuk verbal dan non verbal.

Onong : Penyebutan dalam kekeluargaan yang disebut kaka perempuan


(kandung), ataupun sepupu, dalam kalimat bentuk verbal dan non verbal
menggunakan kata sifat.

Obek : Perputaran Waktu saat sore hari, (sekitar pukul,15.00 WIT-16.59 WIT)
atau yang disebut memasuki waktu tengah malam (gelap), menyebut atau
penyebutan kalimat bentuk verbal atau kata tunggal.

Paune : Biarlah pergi, tidak ada kasihan, malas tau saja, tidak ada kepedulian,
P
atau terabaikan sembunyi dibelakang layar, tidak ada perasaan yang
terkesan untuk mencintainya. Menggunakan dalam menyebut kalimat
bentuk verbal atau kata sifat untuk terjadi waktu saat ini.

Pinong : Pemikiran (Pikiran), logika, gagasan, ide, atau isi hati setiap insan yang
diberikan Tuhan kepada setiap individu manusia dengan menyimbulkan

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


perasaan yang menjadi pendapat sesorang untuk membuat ataupun
menyelesaikan pokok permasahan dalam kebubutuhan hidupnya.

Penpukon : Kebeneran (benar), Kebetulan (betul), pembuktian (bukti), kejelasan


(jelas ada), faktanya ada, keterangan yang cukup jelas, Mengaku sebagai
saksi dan juga sebagai pelapor atas kejelasan suatu menyimbulkan
pertanyaan sesama yang lain.

Podakyon : Tidak tau malu, biasa saja tidak takut, tidak peduli sesama,
pembawaan sifat pemalu terhadap sesama yang lain, berdiam diri di
tempat, melamun, atau lawan kata yaitu disebut menyombongkan diri,
Menggunakan kata sifat untuk mengetahui keterangan peristiwa yang
terjadi masa lalu, sekarang dan yang akan datang.

Tat : Ayah, (bapak) orang tua kandung laki-laki (kata sapaan kepada orang
T
tua kandung laki-laki) atau sapaan pada umumnya seorang kepala
keluarga.

Taop : Bawahan (sesuatu yang ada dibawah), tempat jarak letak sisi,bagian,arah)
yang lebih rendah.

Tabong : Kelongsoran (Tanah longsor) keguguran tanah dan meluncur kebawah


atau tertimbun tanah.

Tung : Warna kehitaman (warna dasar yang serupa dengan warna arang),
mengandung atau memperlihatkan warna yang serupa dengan warna
arang.

Tuk : Pendek, tidak tinggi, (dekat jaraknya dari sebelah,atas), dekat jaraknya
dari ujung ke ujung sesuatu yang ingin menjumpai.

Tum : Bebatuan (batu), benda keras padat berasal dari bumi atau planet

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


lain,tetapi bukan logam Misalnya, batu agik,intan,baja,baterai dan lain-lain.

Teng : Kepanasan (panas) musim kemarau terasa seperti terbakar atau terasa
dekat dengan api, bersuhu relative tinggi. Suhu lebih tinggi daripada biasa.

Tena : Keponakan atau panggilan lain anak saudara, generasi kedua atau
generasi pertama, (Manusia atau binatang yang masih kecil). Orang yang
berasal dari atau dilahirkan dalam suatu golongan pekerjaan keluarga dan
sebagainya.

Tong : Korek api, alat yang bersumber untuk memantik api, pemantik api, dan
geretan atau gores api.

Umdipki : Nenek moyang (orang tua zaman atau orang tua dulu yang menurunkan
U
kita), biasanya kalimat ini digunakan oleh orang lain yang menceritakan
sejarah atau perjalanan dan membudayakan leluhur untuk kepada sesama
yang lain.

Uhin : Ada dua istilah yang dimaksud dan tujuan yang berbeda yaitu “Uhin” yaitu
(Waktu Lampau), Masa lampau atau terdahulu (tentang waktu telah lalu)
peristiwa yang terjadi lebih awal pada saat waktu lalu. Dan “Uhin”
(Pemberian utama) perintah sesama yang lain untuk memberi sesuatu
kepada seseorang perempuan lebih awal, yang terfokus untuk pendengar
arah dan pokok pembicaraan.

Uko : Bulan (satelit alami yang mengitari bumi tampak bersinar pada malam hari
setelah terbenamnya matari pada siang hari. Dan masa atau jarak waktu
perputaran bulan mengitari bumi mulai tampaknya bulan sampai hilang
kembali (29 atau 30 hari) masa lamanya 1/12 pertahun.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Ubom : Berbau (mempunyai bau), bebauan (wangi-wangian), bau segala sesuatu
yang dapat ditangkap oleh indra pencium (seperti anyir, harum, busuk) dan
napas yang keluar dari mulutnya busuk.

Unon : Kepergian (perihal kepergian) dari suatu tempat ke tempat lain dengan
Jarak (jauh) yang akan di capai dalam waktu yang tertentu.

Ubop : Kedewasaan (hal keadaan telah dewasa), Mendewasakan (menjadikan


dewasa), atau pendewasaan (proses cara dengan perbuatan kedewasaan)
telah mencapai kematangan entah kelamin,pikiran,pandangan dan
sebagainya.

Unom : Rok balet atau rok bertingkat berlapis yang terbuat dari bahan arang
hutan yang biasa bentuk dua sampai enam lapisan dalam berbagai variasi
panjang dan pendek yang melekat badan pada umumnya kaum perempuan
biasanya dihiasi burung cenderwasih dan sebagainya.

Wakum : Kependekan, kurang panjang atau tinggi untuk menyebut segala sesuatu
W
(singkatan,ringkasan atau terlalu pendek), tidak sampai titik tempu atau
tujuan yang di capai.

Wan min : Penyewaan (pemakaian sesuatu dengan membayar uang), Menyewa


(memakai meninjam, menampung, dan sebagainya dengan terpaksa
memrbayar uang sewa kepada orang lain.

Wokuon : Rebahan, (berbaring, pembaringan, atau beristrahatan badan), dalam


keadaan berhenti atau berhentikan aktifitas sejenak untuk berbaring badan
agar kesadaran atau menormalkan tubuh untuk beraktivitas selanjutnya.

Wop : Hubungan intim (perbedaan jenis gender) proses ketika sesorang


mengetahui aspek terdalam yang bersifat subjektif dari individu yang lain.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Woss : Tifa, Alat yang biasa digunakan oleh seorang laki-laki dewasa (alat
gendang) yang berbentuk sedang dan kecil yang dipaforitkan oleh suku-
suku pedalaman papua pada umumnya wilayah pegunungan bintangdan
lebih khususnya suku Ngaum.

We : Alat kelamin (kemaluan, Genetilia) pada tubuh manusia, binatang, dan


sebagainya untuk memproduksikan generasi atau garis keturunan.

W;e : Makan (disarankan kepada sesama yang lain) untuk memasukan sesuatu
makanan ataupun minuman ke dalam mulutnya serta mengunya.

Who t;i : Segala Jenis jalan (jalan buntut), (jalan raya) (perlintasan) yang dilalui
atau dipakai untuk keluar masuknya manusia, binatang dan sebagainya.

Yakon : Istilah ada dua dimaksud dan tujuan berbeda dalam kalimat bentuk verbal
Y
dan non verbal yaitu “Yakon” (ipar), dan “Yakon” (Sahabat teman, atau
kerabat lainnya) yang menjadi focus perhatian objek adalah arah dan
pokok pembicaraan.

Yapi : Cairan (Darah) terdiri dari plasma sel-sel merah dan putih yang mengalir
dalam pembuluh darah manusia atau binatang. Dan disebut kata lain garis
keturunan atau pembawaan.

Yabun : Kegelapan (tertimpa mengalami kegelapan atau malam), kesulitan mencari


jalan, menutupi jalan tembusan jalan, atau pembahasan sesuatu yang
menjadi rahasia tidak terang-terangan kepada orang lain.

Yambu : Kecil, (Kurang besar), sedikit tidak lebih atau tidak besar masih muda,
hanya sebagian yang masih ada.

Yuk-yuk : Perbedaan, selisi, Sesuatu yang menjadikan berlainan (tidak sama) antara

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


benda yang satu dan benda yang lain; ketiksamaan.

Yepmum : Salam, Ucapan berterimakasih, pernyataan hormat yang diberikan


kepada sesama yang lama. Salam yang diberikan kepada orang lain
dengan perayaan sesuatu, atau pernyataan kedekatan sebuah hubungan.

Yeton : Permainan, melakukan aktivitas atau kegiatan untuk menyenangkan hati


atau melakukan perbuatan bersenang-senang.

Yon : Kaki, anggota badan yang menopang tubuh dan dipakai untuk berjalan
atau bagian tungkai.

Yot : Pintu, tempat yang telah disediahkan untuk keluar masuknya. Lubang
penebusan jalan menuju yang ingin mencapai sesuatu.

Y;o : Kesakitan (sakit), berasa tidak nyaman di tubuh atau bagian tubuh karena
menderita berbagai penyakit yang diderita.

Yong : Perkebunan (kebun), sebidang tanah yang di tanami pohon atau berbagai
jenis bibit tanaman yang telah ditanaminya.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


TENTANG PENYUSUN

Yakobus Almung, nama panggilan biasa dipanggil “Aluwi” atau nama tanah
“Amockweng” adalah pria kelahiran Okma, 28 Mei 1997, Pria merupakan anak ketiga dari
empat bersaudara dari pasangan bapak Yakobus A. Almung dan Ibu (Alm) Elena Alwolka,
Dalam riwayat pendidikan penyusun menyelesaikan di tingkat Sekolah Dasar Inpres Dikdon
(SDN) tahun 2010, Sekolah Menengah Pertama (SMPN8) Satap Kotaip tahun 2014, Sekolah
Menengah Atas (SMA) YAPIS Pembangunan V Waena Kota Jayapura tahun 2017, dan telah
menyelesaikan perguruan tinggi Diplomatiga (D-3) Kesehatan Lingkungan Politeknik
Kesehatan Kemenkes Jayapura tahun 2020, Demikian tidak berhenti melangkah mimpi
selanjutnya melanjutkan Strata Satu (S1) Peminatan Epidemiologi Fakultas Kesehatan
Masyarakat Universitas Cenderawasih Tahun 2021 dan telah menyelesaikan studinya pada
tahun 2023.

PENGALAMAN ORGANISASI
Penyusun menyadari bahwa berjalannya waktu pasti setiap perjuangan melewati
proses dengan jalan cerita yang berbeda agar dituntut proses pembelajaran secara
pengetahuan maupun pengalaman praktis selama masih aktif menjadi mahasiswa, dengan
demikian pengalaman saya dalam berorganisasi dalam bangku pendidikan: (1) Wakil Ketua
Himpunan Mahasiswa Jurusan (HMJ) Kesehatan Lingkungan Jayapura Tahun Periode 2018-
2019, (2) Penanggung Jawab Ikatan Mahasiswa/i Kesehatan Lingkungan Se-Indonesi ( IMKLI)
Kesehatan Lingkungan Politeknik Kesehatan Kemenkes Jayapura tahun 2018- 2020, (3) Wakil
Ketua Unit Kegiatan Mahasiswa (UKM) Volley Ball Poltekes Jayapura Tahun 2018-2019, (4)
Badan Pengawas Keuangan (BPK) BEM Poltekes Kemenkes Jayapura sebagai Ketua Komisi

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


III Advokasi dan Kesejahteraan Mahasiswa 2019-2020, (5) Ketua Ikatan Mahasiswa/i Pelajar
Distrik Oksamol (IMPEDIOK) tahun 2018-2020.

PENGALAMAN KERJA

1. Ikut menjadi Enumerator Survei Kementerian Kesehatan Republik Indonesia (Durability


Kelambu) selama 1 bulan di Genyem Kabupaten Jayapura Provinsi Papua tahun 2019
2. Staff Finance/Keuangan SSR Mabilabol Oksibil dari Program Malaria PERDHAKI tahun
2020-2021
3. Staff Fasilitator Lapangan SSR Yayasan Dian Harapan Jayapura/Papua 2021-2023
4. Ikut menjadi Enumerator Survei Kementerian Keshatan Republik Indondesia SSGi
Kabupaten Manokwari Provinsi Papua Barat selama dua bulan dari bulan Agustus-Oktober
2023.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


UCAPAN TERIMAKASIH

Buku ini saya persembahkan khusus untuk: 1. Kedua orang tuaku yang selalu memberikan
doa, 2. Ketika bersaudara Selemon Almung, Yunipa Almung, dan Alius lmung yang selalu
memberikan motivasi dalam suka maupun duka yang selalu memberikan dan memnghibur di saat
lelah. 3. Rekan-rekan kuliah maupun sahabat sejati yang lain saya tidak dapat menyebutkan nama
satu-persatu. Akhir kata tak lupa sampaikan salam Yepmum, Telep, Lapmum, Asbe, Subrukane
“YETELAS”

Semoga buku ini bermanfaat.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


DAFTAR PUSTAKA

Agus Dono Karmadi. Budaya lokal sebagai warisan budaya dan upaya pelestariannya. (2007).
Yogyakarta.
Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, 2016. “Kamus Besar Bahasa Indonesia V Daring”,
Diakses melalui http://kbbi. Kemdikbud.go.id Pada 23 Januari 2021.
Departemen Pendidikan Indonesia (2008). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Hardjono, R. (2002). kamus popular inggris-indonesia. Jakarta: penerbit Gramedia Pustaka Utama.
KBBI. 2010 Kamus Besar Bahasa Indonesia. Medan. Penerbit Mitra Medan
Lisa anggraeni ZE, Mahir 3 Bahasa Inggris-Indonesia-Arab dan Percakapan. Nidya Pustaka Merdeka
belajar. Buku saku revitalisasi bahasa daaerah. Kemendikbud.RI.
Nashir, Haedar. 2013. Pendidikan Karakter Berbasis Agama dan Budaya. Yogyakarta: Multi Presindo
Pdt. Zendratӧ Dal, S.Th. 2012.Tata Bahasa Daerah Nias. Medan:Penerbit Mitra Medan.
Pendidikan Nasional. (2008). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Edisi Keempat. Jakarta: Balai Pustaka
Rieldam,Sentrajava. 1989. Pengamat tentang kebudayaan tari Nias.Jakarta : Gramedia
Syamsudin dan Damaianti V.S. (2011). Metode Penelitian Pendidikan Bahasa. Bandung: Remaja
Rosdakarya.
Tarigan, H. G. (2008). Menyimak sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung: Angkasa.
Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 5 Tahun 2017 Tentang Pemajuan Kebudayaan Peta
wilayah Kabupaten pegununan bintang dalam angka API 2021
Wa’aziduhu Rahmat Jaya Laoli, SE 2011. Kamus Nias- Indonesia, Medan : Penerbit Buku Mitra
Medan.

Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia


Buku Saku Ngaum Weng-Tok Pisin-Indonesia

Anda mungkin juga menyukai