Discussioni progetto:Geografia/Archivio/25
Convenzioni di geografia: va bene bozza, ma almeno leggibile
Distretti dell'Albania
Vi segnalo questa discussione. -- Gi87 (msg) 20:49, 3 set 2016 (CEST)
Comuni non appartenenti alla Repubblica Italiana compresi nella regione geografica italiana
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Toponomastica in lingua regionale
In molte voci si trova della toponomastica in una delle tante lingue regionali d'Italia, riportate a mio parere in modo ascientifico, con forme come:
X (in dialetto Y: Z) è un comune bla bla bla.
Quando Y è riconosciuto dialetto della lingua H. Per capirci sarebbe come trovare su Wikipedia inglese:
Milan (in Italian of Lombardy Milano)
Ha poco senso, visto che Milano si chiama così in tutta la lingua di Dante. Dunque, come soluzione propongo:
- Nei casi normali usare solo il nome della lingua ("Milano, in lingua lombarda Milan")
- Quando c'è una notevole variazione del nome della città rispetto al resto della lingua regionale indicare con "nel dialetto Y della lingua H"
- Eliminare l'indicazione della lingua solo in quei dialetti di transizione molto dubbi. Sciking - Setess giò! 23:57, 9 set 2016 (CEST)
- Mi viene a mente il caso di Fiumalbo, in provincia di Modena, che in modenese è Fiumèlb ma localmente è Fiumalbo come in italiano, dato che il fiumalbino è un dialetto di transizione tra toscano ed emiliano (o, se si preferisce, un emiliano arcaico).--Carnby (msg) 21:41, 12 set 2016 (CEST)
Vaglio Calangianus
Ma creare un'unica pagina dal titolo Affluenti del fiume Tieté ? Sono tutte più A che S, per me...--Goletta (msg) 15:41, 10 set 2016 (CEST)
- Non serve neanche quella, l'elenco c'è già in Fiume Tietê. Trasformabili in redirect --Bultro (m) 12:40, 12 set 2016 (CEST)
- Concordo, in questo stato voci a se non servono a nulla, se poi verranno ampliate/dettagliate si vedrà in futuro.--Kirk39 Dimmi! 13:35, 12 set 2016 (CEST)
Comuni appartenenti alla Repubblica Italiana non compresi nella regione geografica italiana
Oporto/Porto sul DOP
Modello di voce per regioni
Vi segnalo. -- Gi87 (msg) 13:46, 15 set 2016 (CEST)
San Martino (Albanella)
Problema delle frazioni italiane in serbo e serbocroato
Bunogiorno a voi, spero di segnalare questa cosa nello spazio giusto. Da un po' di tempo ho notato che svariate voci su frazioni italiane riportano interlink in serbo e serbocroato. Andando a curiosare ho visto che queste voci sono unite in template di navigazione per provincia (simili ai nostri) ma che accorpano comuni e frazioni. Un po' confusionario, sì, ma davvero un'ottima iniziativa (mi parve): avere finalmente un elenco totale dei centri abitati italiani, chiudendo definitivamente una situazione un po' confusa per il nostro paese, mentre elenchi definitivi sono stati completatati da anni, ad esempio, per tutte le frazioni polacche, slovene, croate etc. Sarebbe stata un'ottima cosa, se non avessi notato una serie di madornali errori, alcuni ai limiti del comico, che andrebbero secondo me notificati agli amministratori serbi onde evitare "espansioni" (difatti noto svariate centinaia di copie in cebuano da alcune settimane). Cominciamo col dire che tutte le voci (sia frazioni che comuni) hanno un titolo nella forma "nomepaese, nomeprovincia" (tipo "Frazione X, Torino" o "Frazione Z, Verbano-Cusio-Ossola"), ma non è questo il problema. Ecco un sintetico dei "grattacapi" che ho riscontrato:
- Molte province hanno svariate frazioni omonime (basti pensare a toponimi riferiti a santi o elementi geologici). Non parlo di frazioni contigue con 2 amministrazioni comunali, ma di semplici omonimie per provincia. Ad esempio potrebbe capitare che "Valle" sia il toponimo di 4 distinte frazioni della provincia di Ferrara (provincia a caso), ma che abbia un solo articolo in serbo e serbocroato, ossia "Valle, Ferrara". Nel caso una di queste "Valli" esista in altra Wikipedia, a quale delle 4 si riferisce quella serba? Non si sa, dato che (tra l'altro) queste voci, generate da un bot, non danno nemmeno dati (coordinate, altimetria, popolazione) precisi, ma solo generici e riferiti alla provicnia. Quindi non sarà possibile interlinkare.
- L'elenco delle frazioni sembra assommare una somma di errori, fraintendimenti e quant'altro, derivata da atlanti del Touring Club, della De Agostini, e poi riportati (male) su Google Maps. Andando nel dettaglio:
- Per ovvie questioni di spazio, un normale atlante italiano in scala 1:250.000 (per dire), non può riportare tutte le frazioni esistenti, saltando anche centri di 5.000 abitanti. Saranno riportati, invece, anche centri molto più piccoli, ma in zone scarsamente popolate. In queste aree, dove il cartografo avrà un grande spazio vuoto, si potranno riportare santuari, ruderi, zone e, coi classici quadratini neri (o grigi) dei gruppi di case, anche località che sono semplici cascinali, masserie, o ruderi di essi. Vi faccio un esempio per capirci: anni fa, trovatomi su una strada collinare del grossetano interno, mi misi alla ricerca di quella che veniva indicata come frazione dalla mappa, ma dopo ricerche e dopo aver domandato in un bar della zona, mi spiegarono (e gli ci volle pure molto tempo per capire essi stessi) che quella indicata nella mappa era in realtà un rudere di un cascinale, neanche più visibile. Quindi, non solo non trattavasi di frazione, ma neanche di località abitata (le classiche "case sparse"). Ecco, "robe" simili si trovano sulle wikipedie in questione, ed al contempo mancano frazioni reali ed anche con popolazioni notevoli.
- Accorpamenti e scambi: non so da cosa derivi questo errore, ma nel mentre che vi sono frazioncine sdoppiate in ogni loro settore edilizio (varie zone di case popolari: paese I, paese II, paese III...), vi sono centri accorpati anche a due o 3 (e che, per inciso, hanno articoli separati qui su itwiki). Io posso supporre che sia la solita questione di spazio di cui dicevo prima, ma si ripropone il problema: non si può interlinkare. Per non parlare dei casi di mini contrade (a volte semplici strade con cascinali, fuori paese) di frazioni, le quali esistono... Mentre le frazioni a cui si riferiscono no.
- Toponimi a casaccio: sempre la questione di spazio, poi, che ha causato grossi errori su Google Maps e su siti che fanno da eco a quel che vedono sulle maps, ha fatto il resto. Sulle maps a volte spiccano istituzioni ed esercizi commerciali, un po' fuori paese, ma con spazio sufficiente per essere segnate. Ed ecco che sulle wikipedie serbe e serbocroate abbiamo frazioni del genere Caseificio, Istituto Agrario, Stazione di Servizio Km 22, ed altro ancora: svincoli di superstrade (Template:Small), sanatori abbandonati da 100 anni, zone dove non esistono abitazioni (ho fatto controlli a campione), caseifici, tabaccai, scuole medie, benzinai, masserie abitate solo su carta, posti che non si sa nemmeno dove siano etc etc. Ah già, dimenticavo, i comuni di appartenenza delle suddette frazioni non sono indicati negli articoli.
Mi scuso per l'eccessiva lunghezza, ma il problema è complesso e va segnalato ai serbocroati prima che quest'elenco prenda piede. Vi sono sì numerose frazioni valide, ma vi sono altrettante corbellerie. Per carità, l'iniziativa degli jugoslavi è lodevolissima, sopratutto vista l'impossibilità di avere un elenco italiano preciso e definito. A differenza, come dicevo, di frazioni slovene o polacche "definitive" regolate da template seriali, tipo questo su Capodistria. Non dispero, un giorno le avremo tutte, così come oggi abbiamo tutti i comuni. Ma gli admin delle wiki segnalate vanno avvisati degli errori. Non ho idea di come fare, perché su più di 100 province, separare le voci valide dalle erronee una per una, con una media di 700 voci a provincia, è un lavoro enorme. Io comincio segnalando l'esistenza del problema: non è molto, ma è un inizio. --95.251.153.199 (msg) 14:12, 18 set 2016 (CEST)
Nota a margine sulla Wikipedia in creolo haitiano: e dato che gli errori vanno segnalati, ne approfitto per notificare un'altra cosa che notai per un puro caso fortuito tempo fa. Sulla wp haitiana vi sono voci di città ripetute anche 3-4 volte per ogni redirect possibile. Per fare un esempio, qui abbiamo Monaco di Baviera, che usa come redirect München, Munchen e Muenchen, Munich e Monaco (Germania)? Su htwiki sarebbero 6 distinti articoli che parlano tutti della stessa cosa. E immagino anche qui l'enorme problema con gli interwiki. Se qualcuno potesse segnalarla, anche perché non so quanto sia attiva quest'edizione. Scusate l'esposizione torrenziale e grazie per lo spazio di ascolto concessomi. Buon lavoro. --95.251.153.199 (msg) 14:12, 18 set 2016 (CEST)
Dubbio qualità Rodi Garganico
Segnalo che ho inserito il {{dubbio qualità}} nella voce in oggetto.--Ceppicone ✉ 18:29, 18 set 2016 (CEST)
template di navigazione dei comuni di panama
per i distretti di panama manca il template di navigazione dei comuni.--79.23.181.252 (msg) 13:54, 21 set 2016 (CEST)
- ha ragione manca pure questa.. --SurdusVII 14:02, 21 set 2016 (CEST)
- @Surdus: le categorie di servizio si predispongono quando ce n'è bisogno, cioè ci sono abbastanza voci da inserirci; per ora Categoria:Stub - Panama non è ancora sovraffollata e, en passant, credo sarebbe Categoria:Stub - centri abitati di Panama e non del Panama. --Pil56 (msg) 14:15, 21 set 2016 (CEST)
Contea in disambiguazione
Mi sono imbattuto in queste voci:
- Georgetown (Contea di Polk, Wisconsin)
- Georgetown (Contea di Price, Wisconsin)
- Germantown (contea di Juneau, Wisconsin)
- Germantown (contea di Washington, Wisconsin)
Le quali, le prime due hanno la parola contea nella disambiguazione in maiuscolo e le seconde due in minuscolo. Sono quasi certo che le seconde due sono corrette ma volevo avere la certezza. --НУРшЯGIO(attenti all'alce mascarato2) 07:00, 23 set 2016 (CEST)
- In inglese maiuscolizzano un po' tutto, compreso Contea (vedi le voci en.wiki), ma da noi direi proprio che dovrebbero essere in minuscolo. L'errore è presente anche in alcune delle voci alle quali punta la disambigua (dove comunque lo stato è anche lui maiuscolo).--Pampuco (msg) 11:54, 24 set 2016 (CEST)
- Direi anch'io contea in minuscolo.--Kirk39 Dimmi! 14:10, 24 set 2016 (CEST)
- In minuscolo "contea". Comunque non vanno molto bene quelle virgole nelle disambiguazioni tra parentesi, di norma non ne facciamo uso. -- Gi87 (msg) 15:19, 5 ott 2016 (CEST)
- Conviene aspettare il sondaggio attualmente in preparazione --Bultro (m) 15:46, 5 ott 2016 (CEST)
- In minuscolo "contea". Comunque non vanno molto bene quelle virgole nelle disambiguazioni tra parentesi, di norma non ne facciamo uso. -- Gi87 (msg) 15:19, 5 ott 2016 (CEST)
- Direi anch'io contea in minuscolo.--Kirk39 Dimmi! 14:10, 24 set 2016 (CEST)
Altitudine su Divisione amministrativa
Comuni soppressi della XXX vs Comuni della XXX soppressi
La questione è spiegata in questo diff, dove suggerivo uno spostamento di categoria e voce principale relativa ai comuni della Lombardia che sono stati soppressi per adattamento allo standard utilizzato in tutte le altre categorie/voci analoghe. Tuttavia ho osservato che per la categoria in questione era stato effettuato lo spostamento inverso, e in verità la motivazione mi pare sensata, di conseguenza mi sono chiesto se, sebbene ci sia un po' da lavorare in tale caso, non sia più opportuno, al contrario, adattare tutte le categorie/voci relative alle altre regioni al sistema già in uso per la Lombardia. Passo la palla a voi. Sanremofilo (msg) 09:01, 5 ott 2016 (CEST)
- La "Palese esigenza di grammatica" se l'è inventata un utente. Ho visto della "carta da parati gialla", non è che deve esserci la "carta gialla da parati" per qualche fantomatica regola. Per me va bene la tua proposta --Bultro (m) 15:45, 5 ott 2016 (CEST)
Marchesato Crotonese
Vi segnalo questa proposta. Per favore intervenite nell'apposita pag. di disc. -- Gi87 (msg) 15:12, 5 ott 2016 (CEST)
Isole Sandwich Australi o Meridionali?
cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Georgia del Sud e Isole Sandwich Australi#Sandwich Australi o Meridionali?.
– Il cambusiere --Ombra 16:08, 9 dic 2016 (CET)
Avviso vaglio
Béjaïa → Bugia
Segnalo questa discussione. -- × VICIPAEDIANUS × 20:06, 17 ott 2016 (CEST)
Isole Kerguelen
Pian pianino sto passando in rassegna le isole antartiche e periantartiche. Giunto alle Isole Kerguelen mi sono imbattuto nella frase "L'isola principale, chiamata Isola della Desolazione (Île de la Désolation)". Ne siamo certi? La maggioranza delle fonti italiane riportano questa informazione (temo siano derivate dalla nostra voce: questa info è presente sin dalla sua creazione, nel 2004) che tuttavia non è supportata dalla wikipedia francese (né da quella inglese), secondo la quale l'isola principale si chiamerebbe Grande Terre, mentre "Îles de la Désolation" è sinonimo dell'intero arcipelago. Cosa ne pensate? --Ombra 19:56, 21 ott 2016 (CEST)
- Da Treccani l'isola della Desolazione (al singolare) sembra che ci sia, e non credo che loro derivino da noi.--Pampuco (msg) 22:24, 21 ott 2016 (CEST)
- Lo credo anche io però nemmeno in spagnolo, portoghese o tedesco l'isola principale è chiamata Isola della Desolazione. E' possibile che solo in italiano "desolazione" sia l'isola e non l'arcipelago? Considerata la sua estensione rispetto al resto delle 300 isole che compongono l'arcipelago (5.820 km2 su un totale di 6.232) è possibile che in italiano "Isola della Desolazione" sia una comprensibile, ma non per questo giustificabile, esempio di sineddoche? Spulciando, ho infatti trovato che persino in Francia "La distinzione fra Grande Terra ed arcipelago risale all'Ottocento ed è documentata nella "Geographie Universelle" dell'insigne geografo Eliseo Réclus (Parigi, vari voll .fra il 1876 e il 1894)" --Ombra 23:42, 21 ott 2016 (CEST)
Sinottico nelle suddivisioni teritoriali minori?
Ciao a tutti, dando un'occhiata alle nuove voci ho notato che nella Categoria:Sobborghi di Melbourne quasi tutte le voci sono prive di sinottico, tuttavia non essendo il mio campo di contribuzione non ero certo se inserire o meno il {{Quartiere}}. Giusto per saperlo per la prossima volta, sperando che siano enciclopedici quelli che presumo appartengano a grandi città (Quarto Oggiaro sì ma Commenda Est (Rovigo) no), ci vanno o meno?--Threecharlie (msg) 14:56, 25 ott 2016 (CEST)
- Sì, il sinottico ci va. Puoi aggiungerlo se ti va. -- Gi87 (msg) 15:21, 25 ott 2016 (CEST)
- Grazie per la conferma :-)--Threecharlie (msg) 17:08, 25 ott 2016 (CEST)
- Ah dimenticavo, le mie perplessità erano legate all'impostazione del template che è evidentemente impostato sulla divisione territoriale italiana; non si potrebbe importare quanto implementato in {{Divisione amministrativa}}, vedi |Divisione amm grado tot & simila? Io che non sono un abituale contributore di voci geografiche oramai sono abituato a quel tipo di impostazione e IMO si potesse importare parte di quel codice dalla voce madre, ad esempio da Melbourne a Carlton (Victoria), sarebbe intuitivo.--Threecharlie (msg) 17:17, 25 ott 2016 (CEST)
- Si era parlato d'integrare il tmp "Quartiere" nel tmp "Divisione amministrativa", ma poi non se ne fece nulla. -- Gi87 (msg) 17:39, 25 ott 2016 (CEST)
- Mi par di capire che sono suddivisioni con una certa ufficialità, visto che hanno un'esatta popolazione al censimento. Dovresti già poter usare il DA, con il livello 4, eventualmente specificando con il parametro "Tipo" che si tratta di un sobborgo --Bultro (m) 18:04, 26 ott 2016 (CEST)
- Si era parlato d'integrare il tmp "Quartiere" nel tmp "Divisione amministrativa", ma poi non se ne fece nulla. -- Gi87 (msg) 17:39, 25 ott 2016 (CEST)
- Ah dimenticavo, le mie perplessità erano legate all'impostazione del template che è evidentemente impostato sulla divisione territoriale italiana; non si potrebbe importare quanto implementato in {{Divisione amministrativa}}, vedi |Divisione amm grado tot & simila? Io che non sono un abituale contributore di voci geografiche oramai sono abituato a quel tipo di impostazione e IMO si potesse importare parte di quel codice dalla voce madre, ad esempio da Melbourne a Carlton (Victoria), sarebbe intuitivo.--Threecharlie (msg) 17:17, 25 ott 2016 (CEST)
- Grazie per la conferma :-)--Threecharlie (msg) 17:08, 25 ott 2016 (CEST)
Uzbeco vs Uzbeko
Ciao a tutti, ho appena creato lo stubbone della nazionale di calcio femminile dell'Uzbekistan ma al momento di inserirla nelle categorie relative mi è sorto un dubbio; avendo visto che la voce lingua uzbeca usa la c e non la k pensavo che fosse tutto così scoprendo invece che forse quella sulla lingua è l'eccezione e non la regola. Mi confermate che Categoria:Uzbeki è, se non altro, concordato? Grazie per la pazienza :-)--Threecharlie (msg) 12:23, 30 ott 2016 (CET)
- La treccani usa uzbeko per l'abitante dello stato, mentre nel dizionario di storia ha usbechi riferiti ad una popolazione turca. Mentre Sapere chiama usbechi anche il popolo dell'asia centrale stanziato maggiormente nello stato e usa uzbechi anche nella voce Uzbekistan. In generale, guardando fonti italiane, pare però prevalente con la "K"--Kirk39 Dimmi! 17:26, 30 ott 2016 (CET)
- In realtà dipende un po' anche dallo stile editoriale interno che ci si dà: ad es. il manuale di stile della rivista Internazionale per gli aggettivi preferisce la forma italiana (es. Pakistan, pachistano). -- Gi87 (msg) 11:03, 1 nov 2016 (CET)
Tsingtao e Tientsin
Segnalo che qualche tempo fa un probabile sockpuppet che interviene ogni morte di papa in discussioni per spstamenti [1] pose la questione sullo spostare o meno Tsingtao, scomparendo nuovamente, poi Si è proposta la medesima cosa per Tientsin ambedue giustificandole come "adozione del pinyin", cosa che non c'entra nulla col discorso dei toponimi in quanto come da fonti di atlanti anche recenti sono esonimi italiani notevolmente stabilizzati esattamente come Pechino e Nanchino. Viste le fonti ho provveduto a rispostare a Tsingtao. --Nicola Romani (msg) 11:27, 31 ott 2016 (CET)
Rimozione vetrina
Festival della qualità
Mi permetto di segnalarvi che è partito il Festival delle differenze tra Interprogetto e Wikidata. Ci sono tante categorie e moltissime voci di geografia con un collegamento a Commons da verificare. Venite a dare una mano? Grazie in ogni caso :-) ary29 (msg) 09:49, 4 nov 2016 (CET)
Parere su spostamento
cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Battaglia delle isole Komandorski#Titolo voce.
– Il cambusiere --Ombra 16:13, 9 dic 2016 (CET)
Sezioni dubbie Montagna pistoiese
Trasferisco qui (sede più consona) la discussione iniziata al progetto comuni:
Nella voce in oggetto, sono presenti due sezioni: Manifestazioni e Personaggi illustri che sono la replica parziale delle eventuali sezioni presenti nelle voci dei comuni componenti il territorio: Abetone, Cutigliano, Marliana, Piteglio, Sambuca Pistoiese, San Marcello Pistoiese, Pescia, Montale e Pistoia. A mio modesto parere, tali paragrafi costituiscono ingiusto rilievo (tralasciando i contenuti non enciclopedici) semplicemente per il fatto che contengono nomi di persone e manifestazioni presi a caso dalle liste già presenti nelle rispettive voci comunali. Per il momento ho trovato questa voce, relativa a questo territorio...magari ce ne sono delle altre. Prima di cassarle di getto, chiedo qualche parere in questa sede. --Ceppicone ✉ 22:30, 16 nov 2016 (CET)
- È in effetti una sezione un po' ridondante, oltre che decisamente poco enciclopedica, di una voce in qualche modo "anomala", perché parla di un territorio molto vasto, che ha sicuramente una sua identità culturale, ma non ha un identità amministrativa, ed è molto vasta, detto questo adottando comunque i criteri per i comuni, queste due sezioni, andrebbero totalmente riviste e rese prima di tutto enciclopediche, oltre che rese più leggibili, trasferendo eventualmente i contenuti delle manifestazione al progetto Wikivoyage.--MoscaicoVitriol (msg) 10:51, 17 nov 2016 (CET)
- Ma non si capisce perché debba esistere una lista di persone legate al "territorio" Montagna pistoiese, estratta da liste ben più corpose come Questa o Questa... Se un utente è interessato le legge nelle voci dei rispettivi comuni, perché qualcuno si ed altri no? Sulle manifestazioni vale lo stesso criterio, come nella sezione "Sport"...imho una voce del genere non può essere impostata seguendo i criteri adottati dal modello di voce Amministrazioni/Comuni italiani, è inopinabile che si cada in WP:NPOV. Forse la sede più consona per parlarne è il Geo bar, dove ho segnalato questa discussione? --Ceppicone ✉ 18:18, 17 nov 2016 (CET)
- si forse meglio li, in ogni caso anche adottando le linee guida dei comuni, le persone legate alla montagna e gli eventi, in gran parte non sono enciclopedici, e come minimo andrebbe sfoltita.--MoscaicoVitriol (msg) 18:26, 17 nov 2016 (CET)
- La voce è inoltre "vittima" di inserimenti di Ip condiviso sospetto vandalo seriale--Ceppicone ✉ 18:32, 17 nov 2016 (CET)
- si forse meglio li, in ogni caso anche adottando le linee guida dei comuni, le persone legate alla montagna e gli eventi, in gran parte non sono enciclopedici, e come minimo andrebbe sfoltita.--MoscaicoVitriol (msg) 18:26, 17 nov 2016 (CET)
- Ma non si capisce perché debba esistere una lista di persone legate al "territorio" Montagna pistoiese, estratta da liste ben più corpose come Questa o Questa... Se un utente è interessato le legge nelle voci dei rispettivi comuni, perché qualcuno si ed altri no? Sulle manifestazioni vale lo stesso criterio, come nella sezione "Sport"...imho una voce del genere non può essere impostata seguendo i criteri adottati dal modello di voce Amministrazioni/Comuni italiani, è inopinabile che si cada in WP:NPOV. Forse la sede più consona per parlarne è il Geo bar, dove ho segnalato questa discussione? --Ceppicone ✉ 18:18, 17 nov 2016 (CET)
- Concro sull'IP, che ha la tendenza per quello che ho visto, a reiterare inserimenti volti ad "edulcorare", persone di dubbia qualità, presumo in buona fede, avendo forse scambiato wikipedia, per una pagina di promozione del territorio, aggiungo anche solo il titolo "personaggi illustri" è di per se POV, ammesso anche che una sezione del genere abbia senza in voce territoriale così vasta, quanto meno dovrebbe contenere persone enciclopediche, e non sindaci noti solo a casa loro, e sopratutto qualora vi siano, anche persone meno illustri, se in quella zona avesse abitato un noto criminale enciclopedico che si fa non si mette perché non illustre? insomma "è tutto da rifare".--MoscaicoVitriol (msg) 18:37, 17 nov 2016 (CET)
- +1 a Ceppicone. Le voci su un territorio devono basarsi su fonti che parlano del territorio, non su un collage personale dai vari comuni --Bultro (m) 15:29, 18 nov 2016 (CET)
- Essendo trascorsi alcuni giorni senza interventi a favore del mantenimento, elimino le sezioni superflue.--Ceppicone ✉ 18:57, 22 nov 2016 (CET)
- +1 a Ceppicone. Le voci su un territorio devono basarsi su fonti che parlano del territorio, non su un collage personale dai vari comuni --Bultro (m) 15:29, 18 nov 2016 (CET)
Categorie da unire
Ciao a tutti! Vi segnalo le categorie da unire Categoria:Sound della Scozia e Categoria:Stretti della Scozia. Probabilmente, x uniformità con le categorie similari, credo che vada tenuto quest'ultimo titolo. Ciao --Davy1509 (msg) 13:15, 18 nov 2016 (CET)
- Un Sound sembrerebbe essere diverso da uno Stretto --ValterVB (msg) 14:31, 18 nov 2016 (CET)
- Ciao e grazie x la risposta. In effetti, è un dubbio che ho anch'io, anche se etimologicamente mi sembra che il termine "sound" sia derivato dal nordico "sund", che significa "stretto" (x es. la voce "Sound of Jura" è stata spostata da un utente a "Stretto di Jura" e la pagina en:Category:Straits of Scotland, prima della creazione della Categoria:Stretti della Scozia era collegata a Categoria:Sound della Scozia; v. anche Discussione:Stretto di Jura). Però non saprei e quindi sarebbe meglio sentire un po' di pareri: eventualmente, se c'è una sostanziale differenza, potremmo anche pensare alla "Categoria:Sound della Scozia" come ad una sottocategoria di "Stretti della Scozia". Ciao --Davy1509 (msg) 19:26, 18 nov 2016 (CET)
P.S.: Ho appena visto che anche en.Wiki ha una categoria en:Category:Sounds of Scotland (che ho quindi collegato alla nostra Categoria:Sound della Scozia), che non è però una sottocategoria di en:Category:Straits of Scotland; questa categoria di en.wiki è però collegata a fr:Catégorie:Détroit d'Écosse e a de:Kategorie:Meerenge in Schottland, che in teoria dovrebbero essere collegate a en:Category:Straits of Scotland: quindi c'è pure un pochino di confusione anche negli interwiki. Ciao --Davy1509 (msg) 20:02, 18 nov 2016 (CET)
P.S. 2: Per quanto riguarda gli interwiki, ci sarebbero poi anche da sistemare i collegamenti con en:Category:Straits of the British Isles e en:Category:Straits of the United Kingdom (la nostra Categoria:Stretti del Regno Unito è collegata correttamente a en:Category:Straits of the United Kingdom, ma le categorie corrispondenti su altre wiki, come de.wiki, es.wiki, fr.wiki, sv.wiki, ecc. sono collegate erroneamente a en:Category:Straits of the British Isles). Ciao --Davy1509 (msg) 20:06, 18 nov 2016 (CET)
- Ciao e grazie x la risposta. In effetti, è un dubbio che ho anch'io, anche se etimologicamente mi sembra che il termine "sound" sia derivato dal nordico "sund", che significa "stretto" (x es. la voce "Sound of Jura" è stata spostata da un utente a "Stretto di Jura" e la pagina en:Category:Straits of Scotland, prima della creazione della Categoria:Stretti della Scozia era collegata a Categoria:Sound della Scozia; v. anche Discussione:Stretto di Jura). Però non saprei e quindi sarebbe meglio sentire un po' di pareri: eventualmente, se c'è una sostanziale differenza, potremmo anche pensare alla "Categoria:Sound della Scozia" come ad una sottocategoria di "Stretti della Scozia". Ciao --Davy1509 (msg) 19:26, 18 nov 2016 (CET)
Proposta di cancellazione
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--НУРшЯGIO(attenti all'alce mascarato2) 16:06, 18 nov 2016 (CET)
Dunque, segnalo qui poiché il progetto Germania è praticamente inattivo. Da oltre un mese la pagina ha catturato le attenzioni di un ip che continua ad apporre la richiesta di inversione di redirect. Ruthven e io abbiamo finora annullato la richiesta di spostamento (vedasi la cronologia della voce). Per quanto mi riguarda, le motivazioni le trovate nella talk di uno dei primi ip che ha usato. In sostanza, nessuno mette in dubbio la pari popolarità, o addirittura maggiore, del parco rispetto al quartiere. Lo spostamento è stato finora negato perché il nome ufficiale del parco è "Großer Tiergarten" (non saprei se sia per distinguerlo da un "Klein Tiergarten") mentre il quartiere è solamente "Tiergarten". Motivo per il quale, occupando due diversi Ns0 non ha senso disambiguare il quartiere, la cui voce prevede già una nota disambigua a "Tiergarten (disambigua)". Cosa ne pensate? --Ombra 19:51, 25 nov 2016 (CET)
- Segnalo lo stesso "problema" per Grunewald --Ombra 19:56, 25 nov 2016 (CET)
Dubbio qualità Marino (Italia)
Segnalo che ho inserito il {{dubbio qualità}} nella voce in oggetto.--Ceppicone ✉ 11:21, 26 nov 2016 (CET)
Articoli e preposizioni per isole straniere
Cari tutti, usare articoli e preposizioni per isole straniere mi mette sempre in imbarazzo: mentre ci è automatico scrivere "in Sardegna", "all'Elba", "a Capri" etc, mi viene più difficile immaginare come comportarmi con isole grandi e piccole non italiane. Per esempio con Mindanao o Negros (isole delle Filippine): "a Mindanao si trovano foreste e cascate", "su Mindanao si trovano foreste e cascate", "in Mindanao si trovano foreste e cascate"? Con la Sardegna non ci sarebbero dubbi: "in Sardegna etc", "sull'Elba si trovano etc", "a Capri etc"; anche con Negros ho problemi: "su Negros abbonda la canna da zucchero?" oppure cos'altro? Mi viene da considerare che quando si parli di isole i cui nomi non sono frequenti nella lingua italiana per distanza geografica e per mancanza di familiarità (e quindi commerci), si brancoli un po' nel buio quando si debbano usare preoposizioni e articoli. "La Sardegna è una bella isola", ma sicuramente NON "La Mindanao è una bella isola".... Qualcuno ha suggerimenti?--Paolobon140 (msg) 10:57, 29 nov 2016 (CET)
- Se si trovano fonti in italiano molto meglio, di solito con le piccole isole si usa a/di, ma ci sono effettivamente casi diversi e unici: Cuba è più grande della Giamaica, ma per quest'ultima si usa "in" (come per i grandi paesi e isole) e nelle prima a/di, come per Capri. Anche sulle conosciute isole italiane è diventata consuetudine dire in Sardegna (o Sicilia), a Capri o all'Elba, tutti casi diversi.--Kirk39 Dimmi! 12:20, 29 nov 2016 (CET) P.S. Nei casi in questione la Treccani e un veloce google test indicherebbe maggioritario "in Mindanao", mentre per Negros c'è qualche risltato in più con "a Negros". Anche perchè Mindanao è un terzp dell'Italia, la Sardegna a confronto è un'isolotto.
Marocco e Sahara Occidentale
Segnalo discussione --Ombra 19:29, 14 dic 2016 (CET)
Proposta vetrina
Disambiguante: "quartiere di" o "quartiere"?
cb La discussione prosegue nella pagina Discussioni Wikipedia:Convenzioni di stile/Geografia#Disambiguante: "quartiere di" o "quartiere"?.
– Il cambusiere --Ombra
Marocco e Sahara Occidentale
Segnalo altra discussione..Depolemizzata. Intervenite numerosi :-).... --Carlo Bertocchi (msg) 16:34, 22 dic 2016 (CET)
Se date un'occhiata alla cronologia delle tre voci indicate sopra, potete notare come ci sia sempre un IP che chiede lo spostamento delle tre voci sotto un titolo disambiguato e come, dopo ogni mia risposta negativa, rollbacki sistematicamente il mio intervento reinserendo il template {{sposta}}. Mi decido solo ora ad aprire una discussione, visto quanto a lungo si sta protraendo la situazione.
A mio avviso lo status quo che ho appena ripristinato è la soluzione più adeguata, siccome ciascuno dei tre titoli senza disambigua ospita già il significato nettamente prevalente: rispettivamente, una città francese e non un'azienda a mio avviso sicuramente meno nota (per non dire assolutamente ignota se usciamo dalla prospettiva italocentrica), il quartiere centrale di Berlino e non gli omonimi quartieri centrali di altre città (basta dare un'occhiata all'elenco perché risulti ovvio che il centro di Duisburg o Bielefeld abbia ben poco da contendere a quello della capitale), un quartiere e non un lago dal nome leggermente diverso (al momento nessuno dei due richiederebbe di essere disambiguato nel titolo).
Insomma, queste sono le mie opinioni sulle tre voci in questione. Qualora emerga invece consenso in senso opposto, ovviamente insultatemi/rollbackatemi/bloccatemi o quello che vi pare, ci mancherebbe :) Detto ciò, fate vobis; me ne lavo le mani di qualsiasi edit war con l'IP in questione (che non essendo fisso non posso pingare). Ciao a tutti e buon Natale! Melquíades (msg) 13:57, 24 dic 2016 (CET)
- Concordo con Melquíades, le azioni dell'iP sono problematiche, Colmar è una città Imperiale dal 1200, sarà forse più nota di un'azienda d'abbigliamento solo italiana?, su Mitte siamo costretti ad argomentare l'ovvio, sarà più noto (soprattutto ad un lettore di lingua italiana che non coglie immediatamente il significato della parola) il quartiere di Berlino (la più nota città della Germania ed una delle più grandi capitali d'Europa) rispetto a quartieri di città minori? Per Wansee, l'Ip argomenta (solo in campo oggetto, ovviamente) che il lago è denominato diffusamente solo Wansee e non Großer Wannsee. Probabilmente tra germanofoni, quindi, per una enciclopedia in lingua italiana, che rilevanza può avere? Andrebbe dimostrata con fonti alla mano. --Demostene119 (msg) 14:12, 24 dic 2016 (CET)
- Io direi invece di tenere una linea comune. Breda esiste dall'XI secolo ma è stata fatta una disambigua paritaria con l'azienda. Credo istruttiva questa discussione. Come per Breda l'italofono associa prina all'azienda, per Colmar accade lo stesso. Per le altre due direi solo di fare una musura delle due voci alternative e vedere quella che è mediamente visitata di più. --НУРшЯGIO(attenti all'alce mascarato2) 14:28, 24 dic 2016 (CET)
- Breda l'avevo sentita spesso ed ero contrario alla disambigua paritaria, sapeva di italocentrismo, ma se si è deciso di farla perchè per un italofono non è prevalente la città, allora anche nel casi di Colmar potrebbe starci, l'azienda è piuttosto nota in Italia. Sulle altre decisamente no soprattutto per Mitte a Berlino, che dovrebbe rimanere così. Sulle visite, Großer Wannsee quasi mai raggiunge le 10 visite, Wannsee quasi mai 20, ma comunque il doppio. mentre per Mitte non c'è paragone, il quartiere di Berlino ha 40 visite di media ma anche 100 al giorno talvolta, mentre quella su Diusburg non è in pratica mai visitata, così come le altre (6-7 visite al massimo).--Kirk39 Dimmi! 15:34, 24 dic 2016 (CET)
- Credo sia lo stesso ip che inseriva le richieste di spostamento sui quartieri di Berlino senza arte né parte (vedasi thread poco più su). Assecondando il suo modus operandi presto dovremo spostare Roma a Roma (Italia) per non confonderla con Roma (Texas) e tutte le altre. Per quanto mi riguarda è da considerarsi un ip problematico --Ombra 08:49, 27 dic 2016 (CET)
- Se Breda è comparabile a Colmar come città, lo stesso non si può dire delle aziende, dove la Breda ha fatto letteralmente la storia d'Italia e delle sue guerre, non si può dire lo stesso della Colmar, per il campo limitato delle sue produzioni. Inoltre l'Ip non propone una disambigua paritaria ma l'inversione di redirect a colpi di rollback.--Demostene119 (msg) 05:35, 29 dic 2016 (CET)
- Balle. Ho proposto una disambigua paritaria, e di certo non ho mai proposto di "spostare Roma a Roma (Italia) per non confonderla con Roma (Texas)".--151.65.177.32 (msg) 17:31, 30 dic 2016 (CET)
- Se Breda è comparabile a Colmar come città, lo stesso non si può dire delle aziende, dove la Breda ha fatto letteralmente la storia d'Italia e delle sue guerre, non si può dire lo stesso della Colmar, per il campo limitato delle sue produzioni. Inoltre l'Ip non propone una disambigua paritaria ma l'inversione di redirect a colpi di rollback.--Demostene119 (msg) 05:35, 29 dic 2016 (CET)
- Credo sia lo stesso ip che inseriva le richieste di spostamento sui quartieri di Berlino senza arte né parte (vedasi thread poco più su). Assecondando il suo modus operandi presto dovremo spostare Roma a Roma (Italia) per non confonderla con Roma (Texas) e tutte le altre. Per quanto mi riguarda è da considerarsi un ip problematico --Ombra 08:49, 27 dic 2016 (CET)
- Breda l'avevo sentita spesso ed ero contrario alla disambigua paritaria, sapeva di italocentrismo, ma se si è deciso di farla perchè per un italofono non è prevalente la città, allora anche nel casi di Colmar potrebbe starci, l'azienda è piuttosto nota in Italia. Sulle altre decisamente no soprattutto per Mitte a Berlino, che dovrebbe rimanere così. Sulle visite, Großer Wannsee quasi mai raggiunge le 10 visite, Wannsee quasi mai 20, ma comunque il doppio. mentre per Mitte non c'è paragone, il quartiere di Berlino ha 40 visite di media ma anche 100 al giorno talvolta, mentre quella su Diusburg non è in pratica mai visitata, così come le altre (6-7 visite al massimo).--Kirk39 Dimmi! 15:34, 24 dic 2016 (CET)
- Io direi invece di tenere una linea comune. Breda esiste dall'XI secolo ma è stata fatta una disambigua paritaria con l'azienda. Credo istruttiva questa discussione. Come per Breda l'italofono associa prina all'azienda, per Colmar accade lo stesso. Per le altre due direi solo di fare una musura delle due voci alternative e vedere quella che è mediamente visitata di più. --НУРшЯGIO(attenti all'alce mascarato2) 14:28, 24 dic 2016 (CET)
Portale Guatemala
NOn sapendo dove segnalarlo, provo a indicarlo qui: vagabondando in giro ho trovato Portale:Guatemala fatto da un ip un mesetto fa e che mi risulta totalmente orfano. Non essendo in grado di valutare se possa essere considerato "valido" e utilizzabile, spero che qualcuno più ferrato di me sappia cosa fare. --Pil56 (msg) 15:35, 24 dic 2016 (CET)
Proposta di cancellazione
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--НУРшЯGIO(attenti all'alce mascarato2) 10:57, 25 dic 2016 (CET)
Comuni Botswana
Cat di Commons forse errata
Nel fare un po' di lavoro sporco pro Wikipedia:Festival della qualità/Novembre 2016(+ dicembre 2016) mi sono trovato nella voce Asini (Grecia) che credo abbia un problema di corretta attribuzione della categoria di Commons; potreste dare un'occhiata? Grazie per l'attenzione. :-)--Threecharlie (msg) 08:04, 29 dic 2016 (CET)
Marocco e Sahara Occidentale: nuova puntata
Da qualche tempo nella voce Marocco è in corso una discussione avviata dall'utente [@ Carlo Bertocchi] inerente le cartine geografiche presenti nell'infobox all'inizio della voce. Io sono intervenuto dando qualche debole parere da inesperto di geopolitica e diritto internazionale o robe simili. Proprio ora è in corso una edit-war sulla voce nel tentativo di inserire o togliere il Sahara Occidentale dalle piantine, edit-war che mi appresto a bloccare appena finito di scrivere qui. Chiedo qui un parere perché, a fronte delle probabilmente corrette affermazioni di Carlo Bertocchi, la discussione si è un po' "incasinata" come succede spesso quando si scrive troppo e in troppi posti diversi. Il tema non è se il SO è parte o meno del Marocco o in che percentuale o secondo quale diritto o status storico o militare. Il tema è molto semplice: vista la situazione border-line del SO (dentro o fuori al Marocco), quali piantine conviene mettere nell'infobox della voce Marocco considerando comunque che lo status del SO è incerto, che c'è già una voce Sahara Occidentale e che delle varie rivendicazioni territoriali si parla un po' in tutte le voci collegate? Questione di piantine quindi, non filosofia geopolitica :-) --Amarvudol (msg) 12:00, 29 dic 2016 (CET)
- Senza addentrarmi troppo in diritto internazionale: potrebbe anche essere giusto ciò che l'utente afferma, però ci vorrebbe un po' di uniformità, quindi chiedo: il caso della mappa dell'Argentina non è lo stesso?--Kirk39 Dimmi! 12:22, 29 dic 2016 (CET) P.S. Ora vedo che l'ip ha editato ma si è fermato sulla questione della mappa, io rimarrei sull'attuale versione di Bertocchi, inutile far presente rivendicazioni di zone non riconosciute, però ripeto, che c'entrano allora le isole Falkland con l'Argentina se sono britanniche? Probabilmente si guarda troppo enwiki.
- Mumble... I due casi si assomigliano, ma l'Antardide (se parli di quello) è una rivendicazione unilaterale argentina bloccata de jure dal Trattato Antartico (di fatto solo chi non patisce tanto il freddo continua a piantare bandiere sul ghiaccio un po' ovunque). Il SO è una rivendicazione unilaterale più incerta (mi pare di capire) ma di fatto il Marocco sarà difficile sloggiarlo. Io toglierei l'Antartide dalla piantina nella voce dell'Argentina... --Amarvudol (msg) 12:38, 29 dic 2016 (CET)
- No, Kirk si riferisce alle Falkland/Malvine, territorio d'oltremare britannico tuttora rivendicato dall'Argentina. Nel frattempo ho sostituito le cartine di Argentina e Cile, inserendo quelle senza i territori antartici. Come sottolineato da Amarvudol vige il Trattato Antartico perciò l'Antartide è ufficialmente terra di nessuno. Ad ogni modo credo che sarebbe il caso di decidere una linea generale per tutti i territori contesi (penso anche a Crimea e Palestina) --Ombra 13:19, 29 dic 2016 (CET)
- Ah ecco, grazie, non avevo pensato alle Falkland e mi ero solo fermato all'immagine con un bel pezzo di Antartide "verdino". Fatto bene Ombra... Io davvero non credo sia possibile trovare una linea comune per i territori contesi, troppo diversi i casi e troppa carne al fuoco per fare parallelismi. L'unica linea comune dovrebbe essere, IMHO, "stiamo fuori dalla contesa, registriamo in modo asettico e basta", ma ci sono territori contesi "davvero contesi" (Medio Oriente) e territori contesi di cui non frega, purtroppo, una cippa a nessuno come il SO. Difficile uniformarli anche seguendo la linea rigida di principi come il riconoscimento internazionale o l'ONU o simili.
- Tornando al Marocco... Ci sono 3 soluzioni per le piantine nell'infobox (fermo restando che dovrebbe, anzi è, spiegato tutto nel testo delle voci interessate): 1) piantina con il Marocco e il SO dello stesso colore (cioè il SO è parte integrante del Marocco); 2) piantina con il Marocco "classico" senza SO; 3) piantina con il Marocco "classico" e il SO evidenziato in modo che si capisca che di fatto lo "gestisce" il Marocco. Quale usiamo? Io escluderei solo la prima a priori, sarei possibilista per la terza, ma, trattandosi di una voce dedicata al Marocco, che parla sia dello stato che della nazione (popolo e territorio), e parla quali solo del Marocco "classico", la seconda la preferirei. --Amarvudol (msg) 14:12, 29 dic 2016 (CET)
- No, Kirk si riferisce alle Falkland/Malvine, territorio d'oltremare britannico tuttora rivendicato dall'Argentina. Nel frattempo ho sostituito le cartine di Argentina e Cile, inserendo quelle senza i territori antartici. Come sottolineato da Amarvudol vige il Trattato Antartico perciò l'Antartide è ufficialmente terra di nessuno. Ad ogni modo credo che sarebbe il caso di decidere una linea generale per tutti i territori contesi (penso anche a Crimea e Palestina) --Ombra 13:19, 29 dic 2016 (CET)
- Mumble... I due casi si assomigliano, ma l'Antardide (se parli di quello) è una rivendicazione unilaterale argentina bloccata de jure dal Trattato Antartico (di fatto solo chi non patisce tanto il freddo continua a piantare bandiere sul ghiaccio un po' ovunque). Il SO è una rivendicazione unilaterale più incerta (mi pare di capire) ma di fatto il Marocco sarà difficile sloggiarlo. Io toglierei l'Antartide dalla piantina nella voce dell'Argentina... --Amarvudol (msg) 12:38, 29 dic 2016 (CET)
Intanto grazie, è vero, ho scritto molto, male e in tanti posti, anche perchè, essendo un novellino, non mi so tanto muovere nella "palude" di Wikipedia . La questione dei Template è particolarmente importante perchè è, o dovrebbe, essere tecnica, con fonti ineccepibili, terze,autorevoli, attendibili ecc. E' il biglietto da visita di Wikipedia. Piccola digressione, in genere mi occupo di tecnologia, e una volta, cercando i coeficenti di dilatazione di alcuni materiali, ho preso per buoni quelli dei Template di Wikipedia e ci ho fatto dei lavori....
e se erano di un qualunque IP di telecom ? ....brrrr...fortunatamente è andato tutto ok.
Parte seria, molto seria, perchè non sono dispute da salotto, abbiamo a che fare con guerre, sofferenze, persecuzioni, miseria, ecc. mentre ce ne stiamo qui a pigiare i tasti...
Ogni questione è diversa, complessa, e va affrontata con studio, fonti, responsabilità e verità.
Prima, come voi, non sapevo nulla, ma da 5 anni ho a che fare con il Sahara Occidentale ( la parte decolonizzata ed indipendente ) per questioni umanitarie, ed ho studiato molto la questione e le fonti. Cerco di ri-sintetizzare rozzamente. La Spagna si è ritirata dal Sahara Occidentale nel 1975 su pressione delle Nazioni Unite (ris 1541 del 1960 e seguenti sulla autodeterminazione dei popoli) e dalla guerriglia del Fronte di Liberazione del Polisario. Lo stesso anno il Marocco ha invaso , con una sanguinosa guerra (1975-1991 sospesa per intervento delle Nazioni Unite ), i 3/4 del Sahara Occidentale e ne ha rivendicato l'annessione. Inutilmente, infatti, le Nazioni Unite, l'Unione Africana, l'Unione Europea, gli Stati Uniti, ecc., non hanno riconosciuto questa rivendicazione.
Pertanto i Confini Internazionali del Marocco sono rimasti invariati.
Parte tecnica Ecco perchè, nel Template Stato (che è una scheda tecnica, ufficiale, intenazionale), ci va messa la cartina del Marocco, quella che è . Come fosse il catasto, ogni terreno ha il nome del proprietario, la sua superficie, i confini . Se c'è una disputa, non cambia nulla, finchè un giudice non emette sentenza ed un notaio la applichi.
Le mappe truccate Per eccesso di ( "privacy ? democrazia ? ") Wikipedia consente l'anonimato e non pone filtri alle modifiche. Questo è devastante per l'accuratezza delle voci. Ma, sopra tutto, sputa via collaborazioni preziose, che non si divertono affatto nelle edit war e, prima o poi, se ne vanno.Pensate che uno scienziato, un docente universitario, un letterato ecc. si appassioni a confrontarsi con un IP ? Questa situazione incoraggia l'ignoranza, l'indifferenza, la furbizia, l'arroganza. Il Marocco ha milioni di informatizzati sia in patria che all'estero. Decine e decine di paesi comprano dal Marocco i fosfati dei territori occupati e simpatizzano e chiudono gli occhi. Mentre i Saharawi (popolo del SO) non hanno nemmeno un sito di stato perché, pur avendo una assegnazione internet(EH), non è stata mai attivata. Ecco perché sono dilagate, e poi tollerate, le mappe truccate del Marocco.
Zero in geografia, dieci in protervia. --Carlo Bertocchi (msg) 17:45, 30 dic 2016 (CET)
- L'Argentina ha perso la guerra e al massimo rivendica pour parler, la situazione non è certo paragonabile. Per me va benissimo e non fa torto a nessuno l'opzione 3 con la parte contesa tenue/tratteggiata. E' sempre stato fatto anche per altri stati, no non è in atto un gomblotto marocchino per truccare le mappe... --Bultro (m) 17:36, 31 dic 2016 (CET)
- Ciao Bultro, ma è un fatto estetico :-) ? Oppure, " E' sempre stato fatto anche per altri stati " , è una fonte ? Il temine "mappe truccate" è un pò forte ? Modifichiamolo pure, la sostanza non cambia . Si tratta di disegnini senza fonti. Le vogliamo chiamare mappe_storiche ? mappe_militari ?, mappe_di rivendicazione ? Va bene comunque, infatti, nella pagina Marocco, ci sono paragrafi apposta. Rimane il fatto che queste mappe, non hanno nulla a che fare, con i confini internazionali del Marocco. vedi
http://www.un.org/Depts/Cartographic/map/profile/morocco.pdf
https://www.cia.gov/library/publications/resources/the-world-factbook/geos/mo.html
http://www.deagostinigeografia.it/wing/getImage.jsp?ext=zip&type=synt&idpaese=112&idimg=1
Nei Template degli Stati , ci vanno i confini internazionali . . . . . . --Carlo Bertocchi (msg) 17:50, 1 gen 2017 (CET)
- Ciao Bultro, ma è un fatto estetico :-) ? Oppure, " E' sempre stato fatto anche per altri stati " , è una fonte ? Il temine "mappe truccate" è un pò forte ? Modifichiamolo pure, la sostanza non cambia . Si tratta di disegnini senza fonti. Le vogliamo chiamare mappe_storiche ? mappe_militari ?, mappe_di rivendicazione ? Va bene comunque, infatti, nella pagina Marocco, ci sono paragrafi apposta. Rimane il fatto che queste mappe, non hanno nulla a che fare, con i confini internazionali del Marocco. vedi
Per chi si è appassionato :-) la discussione continua qui. . . --Carlo Bertocchi (msg) 11:54, 17 gen 2017 (CET)
Comuni della Lettonia
Buon giorno a tutti! Ho notato che molte voci riguardanti comuni della Lettonia hanno una sottosezione chiamata "Suddivisione amministrativa". Qualcuno potrebbe cortesemente programmare un bot in modo da sostituire questa dicitura con quella prevista dal Modello di voce/Comuni? Lo standard infatti è:
- Geografia antropica
- Suddivisioni amministrative
Saluti e buon wiki-lavoro a tutti. --Emme17 (msg) 12:57, 31 dic 2016 (CET)