Azionamenti EDD
Azionamenti EDD
Azionamenti EDD
The EDD drives are a new line of E.C.S. digital converters for
sinusoidal Brushless motors.
The EDD drives allow a complete digital integration with E.C.S.s
CNC by the “E.C.S. Link” protocol. These new drives implement
full digital regulation circuits with vectorial control and an 8KHz
modulation frequency to assure a high dynamic response time
of the axes and an accurate speed control. The EDD line is avai-
lable at 400Vac 3-phase version with a nominal output current
ranging from 3,5A up to 25A.
The circuit and the braking resistance are integrated in the dri-
ves. Communication with the CNC is made by a digital 1Mbit
synchronous serial line.
Also the parameter setting and the display of the drive’s func-
tions are controlled by the CNC.
The latest generation “DSP” processor implements vectorial
algorithms for motion control, therefore making it much more
regular and “soft”.
1
AZIONAMENTI EDD
EDD DRIVES
Gli EDD realizzati con tecnologia SMD, utilizzano moduli di The EDD manufactured with SMD technology, use “intelli-
potenza IGBT “intelligenti”, integrando le seguenti caratteristi- gent” IGBT power modules, integrating the following main fea-
che principali e protezioni: tures and protections:
Protezioni: Protections:
• cortocircuito tra le fasi U, V, W del motore • short circuit between the U,V,W motor phases
• surriscaldamento della potenza • power overheating
• cortocircuito tra le fasi e terra • short circuit between the phases and the ground
• sovratensione di rete • line over voltage
• sottotensione di rete • line under voltage
• surriscaldamento del motore tramite funzione I2t • overheating of the motor by the I2t function
• rottura circuito encoder • circuit’s encoder breakage
• sovravelocità del motore • motor over speed
La logica di controllo viene alimentata da una tensione ausi- The control logic is supplied by an auxiliary external + 24V
liaria di 24V d.c. dc power.
L’Interfaccia per il trasduttore di posizione è di tipo Encoder The interface for the position transducer is an incremental TTL
TTL incrementale con sonde di Hall; si possono interfacciare Encoder with Hall probes; it’s possible to interface transducers
trasduttori fino a 4096 impulsi/giro con risoluzione fino a up to 4096P/R with 16384P/R resolution.
16384 impulsi/giro.
2
AZIONAMENTI EDD
EDD DRIVES
Taglie a 400V
MODELLO EDD 035 EDD 055 EDD 090 EDD 180 EDD 250
Potenza di uscita continuativa KVA 2,4 3,8 6,2 12,4 17,3
Corrente in uscita continuativa Arms 3,5 5,5 9 18 25
Corrente di picco in uscita (2s) Arms 7 11 18 36 50
Dissipazione resistenza W 150 220
di frenatura interna
Alimentazione V~ 100 ÷ 440
Alimentazione di controllo V= 24 +/- 10%
Dimensioni (BxHxP) mm 50x327x305 50x327x305 95x327x305 156x327x305 156x327x305
Powered at 400V
MODEL EDD 035 EDD 055 EDD 090 EDD 180 EDD 250
Continous output power KVA 2,4 3,8 6,2 12,4 17,3
Continous output current Arms 3,5 5,5 9 18 25
Output peak current (2s) Arms 7 11 18 36 50
Internal braking W 150 220
resistance dissipation
Power supply V~ 100 ÷ 440
Control power supply V= 24 +/- 10%
Dimensions (LxHxD) mm 50x327x305 50x327x305 95x327x305 156x327x305 156x327x305
3
AZIONAMENTI EFDD
EFDD DRIVES
The EFDD drives are the line of E.C.S. digital converters with
analog control for sinusoidal Brushless motors.
These drives implement full digital regulation circuits with vecto-
rial control and an 8KHz modulation frequency to assure a high
dynamic response time of the axes and an accurate speed con-
trol. The EFDD line is available at 400Vac 3-phase version with
a nominal output current ranging from 3,5A up to 25A. The cir-
cuit and the braking resistance are integrated in the drives. The
drive interface is made by a RS485/RS232 serial line with an
address range up to 32.
The latest generation “DSP” processor implements vectorial
algorithms for motion control, therefore making it extremely
“soft”. The configurations to set parameters is carried out either
through PC with propietary SW (ECS Tune) or through an
alphanumeric handheld keyboard with display.
4
AZIONAMENTI EFDD
EFDD DRIVES
Gli EFDD realizzati con tecnologia SMD, utilizzano moduli di The EFDD manufactured with SMD technology, use “intelli-
potenza IGBT “intelligenti”, integrando le seguenti caratteristi- gent” IGBT power modules, integrating the following main fea-
che principali e protezioni: tures and protections:
Caratteristiche principali: Features:
• controllo di velocità o di coppia • speed or torque control
• limitazione di coppia controllata da ingresso analogico • torque limitation controlled by analog input
(±10V, 10bit di risoluzione compreso il segno) (± 10V, 10bit resolution with sign)
• rampe di accelerazione/decelerazione programmabili per • acceleration/deceleration ramps programmable for both
entrambi i sensi di rotazione rotation directions
• uscita Encoder line driver RS422 • RS422 line driver encoder output
• retroazione impostabile a 4096/2048/1024 impulsi/giro • feedback set at 4096/2048/1024P/R (Pulses/Rev)
• 2 uscite analogiche programmabili di Test Point • 2 analog outputs Programmable Test Point
(±10V, 8bit di risoluzione) (± 10V, 8bit resolution)
• uscite e ingressi digitali optoisolati a 24V • optoisolated digital outputs and inputs at + 24V
• display 7 segmenti per diagnostica • 7-segments display for diagnostic
• riferimento impostato in tensione: ±10V differenziale • voltage control reference ± 10V differential
(14bit di risoluzione compreso il segno) (14bit resolution with sign)
• riferimento impostato in corrente: 4-20mA (9bit di risoluzione) • current control reference 4-20mA (9bit resolution)
Protezioni: Protections :
• cortocircuito tra le fasi U, V, W del motore • short circuit between the U,V,W motor phases
• surriscaldamento della potenza • power overheating
• cortocircuito tra le fasi e terra • short circuit between the phases and the ground
• sovratensione di rete • line over voltage
• sottotensione di rete • line under voltage
• surriscaldamento del motore tramite funzione I2t • overheating of the motor by the I2t function
• rottura circuito encoder • circuit’s encoder breakage
• sovravelocità del motore • motor over speed
L’azionamento EFDD può essere impostato in modalità simula- The EFDD drive can be set to operate in step motor simulation
zione motore passo-passo (pulse&direction) o frequenza. Il riferi- mode (pulse&direction) or frequency.
mento di velocità viene fornito tramite un treno di impulsi a 24V. Speed control reference is supplied by an + 24V.
La logica di controllo viene alimentata da una tensione ausiliaria The control logic is supplied by an auxiliary external + 24V
di 24V sia a.c. che d.c. ac/dc power.
L’interfaccia per il trasduttore di posizione è di tipo Encoder TTL The interface for the position transducer is an incremental TTL
incrementale con sonde di Hall; si possono interfacciare Encoder with Hall probes; it’s possible to interface transducers
trasduttori fino a 4096 impulsi/giro con risoluzione fino a up to 4096P/R with 16384P/R resolution.
16384 impulsi/giro.
5
AZIONAMENTI EFDD SPACE2000
EFDD DRIVES
6
AZIONAMENTI EFDD
EFDD DRIVES
Taglie a 400V
MODELLO EFDD 035 EFDD 055 EFDD 090 EFDD 180 EFDD 250
Potenza di uscita continuativa KVA 2,4 3,8 6,2 12,4 17,3
Corrente in uscita continuativa Arms 3,5 5,5 9 18 25
Corrente di picco in uscita (2s) Arms 7 11 18 36 50
Dissipazione resistenza W 150 220
di frenatura interna
Alimentazione V~ 100 ÷ 440
Alimentazione di controllo V= 24 +/- 10%
Dimensioni (BxHxP) mm 50x327x305 50x327x305 95x327x305 156x327x305 156x327x305
Powered at 400V
MODEL EFDD 035 EFDD 055 EFDD 090 EFDD 180 EFDD 250
Continous output power KVA 2,4 3,8 6,2 12,4 17,3
Continous output current Arms 3,5 5,5 9 18 25
Output peak current (2s) Arms 7 11 18 36 50
Internal braking W 150 220
resistance dissipation
Power supply V~ 100 ÷ 440
Control power supply V= 24 +/- 10%
Dimensions (LxHxD) mm 50x327x305 50x327x305 95x327x305 156x327x305 156x327x305
7
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
8
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
9
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
10
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
11
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
12
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
13
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
14
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
Motori taglia 55
Motors size 55
Motori taglia 70
Motors size 70
15
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
16
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
17
SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE ISODRIVE HT
BRUSHLESS SERVOMOTORS ISODRIVE HT SERIES
DIMENSIONI • DIMENSIONS
55 70 105 145 205
C1 - - - - 195,5
D - - - - 27
E - - - - 44
H 107 112 147 187 -
I 2,5 2,5 3 3,5 4
Q - - - - 40
S 99 99 99 99 70
18
FLANGE TIPO B5 • FLANGE TYPE B5
A ØM ØN P ØF
55 55 63 40 j6 - 5,5
70 70 75 60 j6 - 5,5
105 105 115 95 j6 - 9
145 145 165 130 j6 - 11
205 205 215 180 h6 250 14
Nota:
Le misure riportate sono espresse in mm.
Note:
All measurements are expressed in mm.
Con chiavetta
With key
Liscio
Smooth
E.C.S. si riserva la facoltà di modificare i dati indicati, senza possibilità di darne il preavviso - E.C.S. reserves the right to modify the shown data without giving prior warning.
19
ITALIA
FLORENCE - E.C.S. Electronic Control Systems S.p.A.
Via G. Garibaldi, 84/86 - 50041 Calenzano (Florence) - Tel. +39-055-881441 - Fax +39-055-8814466 - E-mail: [email protected] -
www.ecsitaly.com
MILAN
Viale Fulvio Testi, 128 - 20092 - Cinisello Balsamo - Tel. +39-02-2404743 - Fax +39-02-26265501 - E-mail: [email protected]
840-000472
(available only in Italy)
FILIALI
FRANCE BRANCH OFFICES
PARIS - E.C.S. France S.a.r.l.
Rue Gustave Eiffel, 16 - Z.A. du Bel Air B.P. 105 - 78513 Rambouillet Cedex - Tel. +33(0)1.30.41.18.08 - Fax +33(0)1.30.41.17.14 - E-mail:
[email protected] - www.ecsfrance.fr
ESPAÑA
GUIPÚZCOA - E.C.S. Iberica Electronic Control Systems, S.A.
POL. IND. Mendarozabal s/n - 20850 Mendaro - Tel. +34-943-756082 - Fax +34-943-756131 - E-mail: [email protected]
BRASIL
E.C.S. si riserva la facoltà di modificare i dati indicati, senza possibilità di darne il preavviso Cod. 770Z310/C - E.C.S. reserves the right to modify the shown data without giving prior warning. Code 770Z310/C
SÃO PAULO - E.C.S. Do Brasil Ltda
Rua Luís Góis, 1505 - 04043-350 - Saúde - SP - Tel. +55-11-50719493 - Fax +55-11-55947924 - E-mail: [email protected] -
www.ecsbrasil.com.br
AGENTI E DISTRIBUTORI
ARGENTINA WORLDWIDE AGENTS AND DISTRIBUTORS
BUENOS AIRES - CONTROL NUMERICO SYSTEMS s.h.
Arist. Del Valle, 245 - (1824) Lanùs Oeste - Tel. & Fax +54-351-4574768 - E-mail: [email protected] - E-mail: [email protected]
DEUTSCHLAND
STUTTGART - ELEKTRONIK SERVICE GMBH
Kolumbusstrasse, 47 - D 70771 Leinfelden - Echterdingen - Tel. +49-711-9905113 - Fax +49-711-9905114 - E-mail: [email protected]
UK
DERBYSHIRE – EVANS MACHINE TOOL SERVICES Ltda
Knowl Avenue, 18 - DE56 2TL Belper - Tel. +44-(0)1773-823884 - Fax +44-(0)1773-821471 - works +44-(0)1332-347276 - E-mail:
[email protected] - www.emts.co.uk
IRAN
TEHERAN - ADVANCED CONTROL SOLUTION
214,11 Western Golbon - 11 Fath St,Old Karadj road - 1387665441 Teheran - Tel. & Fax +98-21-6817112 - E-mail: [email protected]