「深見弾」の版間の差分
Kokada jnet (会話 | 投稿記録) 編集の要約なし |
m 外部リンクの修正 http:// -> https:// (www.asahi-net.or.jp) (Botによる編集) |
||
(12人の利用者による、間の30版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
{{Portal|文学}} |
|||
'''深見 弾'''(ふかみ だん/ただし<ref>『現代翻訳者事典』(日外アソシエーツ、1985年)は「本人からの回答により」、読みを「だん」としている。[[早川書房]]・[[国書刊行会]]の刊行物でも「だん」と表記されている。但し[[東京創元社]]の刊行物および[[国立国会図書館]]NDL-OPACでは「ただし」の読みを採っている(群像社では読みの記載なし)。</ref>、[[1936年]][[6月15日]]<ref>『ソ連激烈ジョーク集』訳者紹介</ref> - [[1992年]][[7月28日]]<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>)は[[ロシア]]・[[東欧]]SFの翻訳家、研究家。[[ストルガツキー兄弟]](ロシア)や[[スタニスワフ・レム]](ポーランド)など、多くの作品を日本語に翻訳した。また逆に日本の作品をロシア・東欧に紹介することにも取り組んだ([[矢野徹]]によると[[レーニン図書館]]へ資料を送るため毎月1万円以上を使っていた)<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。[[日本ペンクラブ]]、[[日本SF作家クラブ]]、[[日本推理作家協会]]、各会員。 |
|||
'''深見 弾'''(ふかみ だん / ただし<ref>『現代翻訳者事典』(日外アソシエーツ、1985年)は「本人からの回答により」、読みを「だん」としている。[[早川書房]]・[[国書刊行会]]の刊行物でも「だん」と表記されている。ただし[[東京創元社]]の刊行物および[[国立国会図書館]]NDL-OPACでは「ただし」の読みを採っている(群像社では読みの記載なし)。</ref>、[[1936年]][[6月15日]]<ref>『ソ連激烈ジョーク集』訳者紹介</ref> - [[1992年]][[7月28日]]<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>)は、[[ロシア]]・[[東欧]]SFの[[翻訳家]]、研究家。 |
|||
== 人物 == |
|||
[[ストルガツキー兄弟]](ロシア)や[[スタニスワフ・レム]](ポーランド)など、多くの作品を日本語に翻訳した。また、逆に日本の作品をロシア・東欧に紹介することにも取り組んだ([[矢野徹]]によると[[レーニン図書館]]へ資料を送るため毎月1万円以上を使っていたという)<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。[[日本ペンクラブ]]、[[日本SF作家クラブ]]、[[日本推理作家協会]]、各会員<ref name="#1">日外アソシエーツ現代人物情報より</ref>。 |
|||
主な訳書に『収容所惑星』、『ストーカー』、『そろそろ登れカタツムリ』(以上ストルガツキー)、『泰平ヨンの航星日誌』、『ロボット物語』、『宇宙飛行士ピルクス物語』(以上レム)などがある<!-- 『天の声・枯草熱』訳者紹介欄で挙げられているものを取り敢えず挙げてみました。 -->。[[サイエンス・フィクション|SF]]以外に[[ミステリ]]や<!-- SF寄りの -->[[児童文学|児童もの]]の翻訳もある。編訳書としては『ロシア・ソビエトSF傑作集(上・下)』、『東欧SF傑作集(上・下)』の二点がある。 |
主な訳書に『収容所惑星』、『ストーカー』、『そろそろ登れカタツムリ』(以上ストルガツキー)、『泰平ヨンの航星日誌』、『ロボット物語』、『宇宙飛行士ピルクス物語』(以上レム)などがある<!-- 『天の声・枯草熱』訳者紹介欄で挙げられているものを取り敢えず挙げてみました。 -->。[[サイエンス・フィクション|SF]]以外に[[ミステリ]]や<!-- SF寄りの -->[[児童文学|児童もの]]の翻訳もある。編訳書としては『ロシア・ソビエトSF傑作集(上・下)』、『東欧SF傑作集(上・下)』の二点がある。 |
||
本名の'''山田忠'''名義でも、英語からの翻訳がある<ref>『SFマガジン』2015年6月号、[[大野典宏]]による『ビースト・マスター』解説。</ref>。 |
|||
==略歴== |
|||
[[岐阜県]][[岐阜市]]生まれ<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。本名、山田忠。1958年、[[早稲田大学]]文学部を卒業(1988年には母校の文学部でソ連SF史について講義を行なった)<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。[[モスクワ大学]]に短期留学の経験あり<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。 |
|||
2007年から、やはりロシアSF研究者の[[大野典宏]]が著作権管理人になっており<ref>https://www.asahi-net.or.jp/~yx6n-oon/announcement.htm</ref>、以降、大野は深見の訳本の改訳を行っている。 |
|||
1959年~1977年ナウカ株式会社勤務<ref>日外アソシエーツ現代人物情報より</ref>。仕入部長を経て、1979年よりフリー<ref>日外アソシエーツ現代人物情報より</ref>。 |
|||
== 略歴 == |
|||
SF同人誌「[[宇宙塵 (同人誌)|宇宙塵]]」には初期から関わり矢野徹らとも親交が深かった<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。ロシアと[[共産主義]]を愛していたが、[[ソヴィエト連邦]]の実態についてはこれを憎んでいた<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。1990年、翻訳の業績に関してカレル賞<!-- どこが出している賞なんですかね? -->を受賞<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。1992年に56歳で病死した<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。 |
|||
[[岐阜県]][[岐阜市]]生まれ<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。本名、山田忠。1958年に[[早稲田大学]]文学部を卒業(1988年には母校の文学部でソ連SF史について講義を行なった)<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。[[モスクワ大学]]に短期留学の経験あり<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。 |
|||
1959年~1977年にロシア・ソ連専門書店・出版社の[[ナウカ・ジャパン|ナウカ]]株式会社に勤務<ref name="#1"/>。1968年よりロシア文学や東欧文学の翻訳に携わる<ref>日本推理作家協会 会員紹介 http://www.mystery.or.jp/member/detail/0190</ref>。仕入部長を経て、1979年よりフリーに<ref name="#1"/>。 |
|||
==訳書== |
|||
SF同人誌『[[宇宙塵 (同人誌)|宇宙塵]]』には初期から関わり、矢野徹らとも親交が深かった<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。ロシアと[[共産主義]]を愛していたが、[[ソヴィエト連邦]]の実態についてはこれを憎んでいた<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。1990年、翻訳の業績に関してカレル賞<!-- どこが出している賞なんですかね? -->を受賞<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。1992年に56歳で病死した<ref name=sfm>『SFマガジン』1992年10月号</ref>。 |
|||
== 深見弾名義 == |
|||
=== 訳書 === |
|||
※一部分だけ担当した短編集は省いてあります。 |
※一部分だけ担当した短編集は省いてあります。 |
||
===フィクション=== |
==== フィクション ==== |
||
*『 |
*『顔に傷のある男』([[イェジィ・エディゲイ]]、早川書房、[[ハヤカワ・ポケット・ミステリ]])1977年 |
||
*『 |
*『ペンション殺人事件』(イェジィ・エディゲイ、早川書房、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)1978年 |
||
*『 |
*『遙かな世界、果しなき海』(ダルコ・スーヴィン編、[[関口時正]]共訳、早川書房)1979年 |
||
*『 |
*『黄金の鎖』([[アレクサンドル・グリーン]]、早川文庫)1980年 |
||
*『異邦からの眺め』(F・ロッテンシュタイナー編、早川文庫)1981年 |
|||
*『ペンション殺人事件』イェジィ・エディゲイ、早川書房 ハヤカワ・ポケット・ミステリ、1978年 |
|||
*『青い惑星』(オリガ・ラリオーノワ他、[[飯田規和]]共訳、プログレス出版所、現代ソビエトSFシリーズ6) 1982年 - 発売:ナウカ |
|||
*ロシア・ソビエトSF傑作集 創元推理文庫 1979.3 |
|||
*『銀河の破壊者』([[セルゲイ・スニェーゴフ]]、創元推理文庫)1983年 |
|||
*『遙かな世界、果しなき海』ダルコ・スーヴィン編、[[関口時正]]共訳、早川書房、1979年 |
|||
*『 |
*『ペルセウス座進攻』(セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫)1984年 |
||
*『逆時間の環』(セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫)1985年 |
|||
*『泰平ヨンの航星日記』レム、早川書房、1980年 のち大野典宏共訳で文庫 |
|||
*『 |
*『007は三度死ぬ』([[アンドレイ・グリャシキ]]、創元推理文庫)1985年 |
||
*『迷宮1000』([[ヤン・ヴァイス]]、創元推理文庫)1987年 |
|||
*『浴槽で発見された日記』レム、[[集英社]]、1980年 |
|||
*『スポンジ教授救出作戦』(スタニスワフ・パガチェフスキ、[[ほるぷ出版]])1988年 |
|||
*『宇宙飛行士ピルクス物語』レム、早川書房、1980年 のち文庫 |
|||
*『スポンジ教授の使命』(パガチェフスキ、ほるぷ出版)1989年 |
|||
*『異邦からの眺め』F・ロッテンシュタイナー編、早川書房、1981年 |
|||
*『スポンジ教授とUFO』(パガチェフスキ、ほるぷ出版)1989年 |
|||
*『泰平ヨンの回想記』レム、早川文庫、1981年 |
|||
*『チェルノブィリからの脱出』(ケネス・ロイス、[[徳間文庫]])1992年 |
|||
*『レムの宇宙カタログ』レム、[[大和書房]]、1981年 |
|||
*『蟻塚の中のかぶと虫』ストルガツキー兄弟、早川書房、1982年 のち文庫 |
|||
*『天の声』レム、[[サンリオ]]SF文庫、1982年 |
|||
*青い惑星 現代ソビエトSFシリーズ 6 オリガ・ラリオーノワ他 [[飯田規和]]共訳 プログレス出版所 発売:ナウカ 1982.5 |
|||
*『ロボット物語』レム、早川文庫、1982年 |
|||
*『銀河の破壊者』[[セルゲイ・スニェーゴフ]]、創元推理文庫、1983年 |
|||
*『ストーカー』ストルガツキー兄弟、早川文庫、1983年 |
|||
*『泰平ヨンの現場検証』レム、早川文庫、1983年 |
|||
*『泰平ヨンの未来学会議』レム、集英社、1984年 |
|||
*『ペルセウス座進攻』セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫、1984年 |
|||
*『逆時間の環』セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫、1985年 |
|||
*『007は三度死ぬ』[[アンドレイ・グリャシキ]]、創元推理文庫、1985年 |
|||
*『迷宮1000』[[ヤン・ヴァイス]]、創元推理文庫、1987年 |
|||
*『スポンジ教授救出作戦』スタニスワフ・パガチェフスキ、[[ほるぷ出版]]、1988年 |
|||
*『スポンジ教授の使命』パガチェフスキ、ほるぷ出版、1989年 |
|||
*『世界終末十億年前 異常な状況で発見された手記』ストルガツキー兄弟、[[群像社]]、1989年 |
|||
*『月曜日は土曜日に始まる 若い科学者のための物語』ストルガツキー兄弟、群像社、1989年 |
|||
*『スポンジ教授とUFO』パガチェフスキ、ほるぷ出版、1989年 |
|||
*『願望機』ストルガツキー兄弟、群像社、1989年 |
|||
*『波が風を消す』ストルガツキー兄弟、ハヤカワ文庫、1990年 |
|||
*『トロイカ物語』ストルガツキー兄弟、群像社、1990年 |
|||
*『そろそろ登れカタツムリ』ストルガツキー兄弟、群像社、1991年 |
|||
*『チェルノブィリからの脱出』ケネス・ロイス、徳間文庫、1992年 |
|||
*『地獄から来た青年』ストルガツキー兄弟、群像社、1994年 |
|||
===== ストルガツキー兄弟 ===== |
|||
===その他=== |
|||
*『 |
*『幽霊殺人』(ストルガツキー兄弟、早川書房)1974年 |
||
*『収容所惑星』(ストルガツキー兄弟、早川書房)1978年、のち文庫 |
|||
*『マヤ文字の秘密』B・クジミシチェフ、大陸書房、1978年 |
|||
*『蟻塚の中のかぶと虫』(ストルガツキー兄弟、早川書房)1982年、のち文庫 |
|||
*『ロシアより笑いをこめて - 世界のジョーク集 4』ジャンナ・ドルゴポーロワ、[[光文社文庫]]、1986年 |
|||
*『ストーカー』(ストルガツキー兄弟、早川文庫)1983年、のち深見訳名義のまま大野典宏訳で改訳新版(ハヤカワ文庫) 2014年 |
|||
*大笑い!ソ連激烈ジョーク集 大陸書房 1992.2 |
|||
*『世界終末十億年前 異常な状況で発見された手記』(ストルガツキー兄弟、[[群像社]])1989年 |
|||
*『月曜日は土曜日に始まる 若い科学者のための物語』(ストルガツキー兄弟、群像社)1989年 |
|||
*『願望機』(ストルガツキー兄弟、群像社)1989年 |
|||
*『波が風を消す』(ストルガツキー兄弟、ハヤカワ文庫)1990年 |
|||
*『トロイカ物語』(ストルガツキー兄弟、群像社)1990年 |
|||
*『そろそろ登れカタツムリ』(ストルガツキー兄弟、群像社)1991年 |
|||
*『地獄から来た青年』(ストルガツキー兄弟、群像社)1994年(翻訳の途中で深見が死去したため、大野典宏,[[大山博]]が共訳し、深見名義で刊行された)<ref>http://www.mystery.or.jp/member/detail/1005</ref>。 |
|||
===== スタニスワフ・レム ===== |
|||
==編訳書== |
|||
*『捜査』([[スタニスワフ・レム|レム]]、早川文庫)1978年 |
|||
*『ロシア・ソビエトSF傑作集(上・下)』 東京創元社 1979年 |
|||
*『泰平ヨンの航星日記』(レム、ハヤカワ文庫)1980年、のち[[大野典宏]]共訳で改訳(ハヤカワ文庫) |
|||
*『東欧SF傑作集(上・下)』 東京創元社 1980年 |
|||
*『すばらしきレムの世界』1 - 2(レム、講談社文庫)1980年 |
|||
*『大笑い!ソ連激烈ジョーク集』大陸書房 1992年 |
|||
*『浴槽で発見された日記』(レム、[[集英社]])1980年 |
|||
*『宇宙飛行士ピルクス物語』(レム、早川書房)1980年、のち深見訳名義のままで大野典宏訳で改訳(ハヤカワ文庫) |
|||
*『泰平ヨンの回想記』(レム、早川文庫)1981年 |
|||
*『レムの宇宙カタログ』(レム、F・ロッテンシュタイナー編、[[吉上昭三]]共訳、[[大和書房]])1981年 |
|||
*『天の声』(レム、[[サンリオSF文庫]])1982年、のち『天の声 / 枯草熱』([[国書刊行会]])への収録に際して、[[沼野充義]]により改訳 |
|||
*『ロボット物語』(レム、早川文庫)1982年 |
|||
*『泰平ヨンの現場検証』(レム、早川文庫)1983年 |
|||
*『[[泰平ヨンの未来学会議]]』(レム、集英社)1984年、のち大野典宏共訳で改訳(ハヤカワ文庫) |
|||
== |
==== その他 ==== |
||
*『太平洋古大陸の謎』(アレクサンドル・コンドラトフ、[[大陸書房]])1976年 |
|||
*『マヤ文字の秘密』(B・クジミシチェフ、大陸書房)1978年 |
|||
*『ロシアより笑いをこめて - 世界のジョーク集4』(ジャンナ・ドルゴポーロワ、[[光文社文庫]])1986年 |
|||
=== 編訳書 === |
|||
*『ロシア・ソビエトSF傑作集』 上(創元推理文庫) 1979年 |
|||
*:「四三三八年」(ウラジミール・オドエフスキー) |
|||
*:「宇宙空間の旅」(ニコライ・モロゾフ) |
|||
*:「液体太陽」(アレクサンドル・クプリーン) |
|||
*:「技師メンニ」(アレクサンドル・ボグダーノフ) |
|||
*:「生き返らせないでくれ」(ワレーリイ・ブリューソフ) |
|||
*:解説〈ロシア・ソビエトSFの系譜〉(深見弾) |
|||
*『ロシア・ソビエトSF傑作集』 下(創元推理文庫) 1979年 |
|||
*:「五人同盟 - 世界が盗まれた七日間」([[アレクセイ・トルストイ]]) |
|||
*:「運命の卵」(ミハイル・ブルガーコフ) |
|||
*:「髑髏蛾」([[アレクサンドル・ベリャーエフ]]) |
|||
*:「危険な発明」(エ・ゼリコーヴィチ) |
|||
*:「不死身人間」(ゲ・グレブネフ) |
|||
*:解説〈初期のソビエトSF - 革命後から第二次世界大戦まで〉(深見弾) |
|||
*『東欧SF傑作集』上(創元推理文庫) 1980年 |
|||
*:「招かれざる客」(ボルニ) |
|||
*:「時代の子」(カリンティ) |
|||
*:「マホメットの毛」(ペーエフ) |
|||
*:「あちらの世界」(ヴィシニェフスキ=スネルグ) |
|||
*:「ある秋の日に……」(ヴェジノフ) |
|||
*:解説〈東欧SFの系譜(ポーランド、ハンガリー、ブルガリア)〉他(深見弾) |
|||
*『東欧SF傑作集』下(創元推理文庫) 1980年 |
|||
*:「移民局」([[カレル・チャペック|チャペック]]) |
|||
*:「システム」(チャペック) |
|||
*:「ターザンの死」(ネスヴァードバ) |
|||
*:「アイクサよ永遠なれ」(アラーマ) |
|||
*:解説〈東欧SFの系譜(チェコ、ユーゴ、東独、ルーマニア)〉他(深見弾) |
|||
*『大笑い! ソ連激烈ジョーク集』(大陸書房) 1992年 |
|||
== 山田忠名義 == |
|||
=== 訳書 === |
|||
*『激変の地球』([[イマヌエル・ヴェリコフスキー|I.ヴェリコフスキー]]、国書刊行会、超科学シリーズ3)1984年 |
|||
*『[[祖父たちの戦争]]』([[マレイ・ラインスター]]、早川書房、ハヤカワ文庫SF、メド・シップ1)1984年 |
|||
*『[[惑星封鎖命令!]]』(マレイ・ラインスター、早川書房、ハヤカワ文庫SF、メド・シップ2)1985年 |
|||
*『[[禁断の世界]]』(マレイ・ラインスター、早川書房、ハヤカワ文庫SF、メド・シップ3)1986年 |
|||
*『ビースト・マスター』([[アンドレ・ノートン]]、早川書房、ハヤカワ文庫SF)1986年 |
|||
*『ビースト・マスター2 雷神の怒り』(アンドレ・ノートン、早川書房、ハヤカワ文庫SF)1987年 |
|||
== 出典・脚注 == |
|||
<references /> |
<references /> |
||
==主要参考資料== |
== 主要参考資料 == |
||
*『[[SFマガジン]]1992年10月号』収録「追悼 深見弾」(文・[[矢野徹]]、[[中沢敦夫]]) |
* 『[[SFマガジン]]1992年10月号』収録「追悼 深見弾」(文・[[矢野徹]]、[[中沢敦夫]]) |
||
{{Normdaten}} |
|||
{{writer-stub}} |
{{writer-stub}} |
||
{{DEFAULTSORT:ふかみ たたし}} |
{{DEFAULTSORT:ふかみ たたし}} |
||
[[Category:ポーランド文学者]] |
[[Category:ポーランド文学者]] |
||
[[Category:ロシア文学者]] |
[[Category:ロシア文学者]] |
||
[[Category:日本の文学研究者]] |
[[Category:日本の文学研究者]] |
||
[[Category:日本の翻訳家]] |
[[Category:20世紀日本の翻訳家]] |
||
[[Category:日本のSF翻訳家]] |
|||
[[Category:日本ペンクラブ会員]] |
|||
[[Category:SFに関連する人物]] |
[[Category:SFに関連する人物]] |
||
[[Category:岐阜県出身の人物]] |
[[Category:岐阜県出身の人物]] |
||
[[Category:早稲田大学出身の人物]] |
|||
[[Category:1936年生]] |
[[Category:1936年生]] |
||
[[Category:1992年没]] |
[[Category:1992年没]] |
2024年8月10日 (土) 19:45時点における最新版
深見 弾(ふかみ だん / ただし[1]、1936年6月15日[2] - 1992年7月28日[3])は、ロシア・東欧SFの翻訳家、研究家。
人物
[編集]ストルガツキー兄弟(ロシア)やスタニスワフ・レム(ポーランド)など、多くの作品を日本語に翻訳した。また、逆に日本の作品をロシア・東欧に紹介することにも取り組んだ(矢野徹によるとレーニン図書館へ資料を送るため毎月1万円以上を使っていたという)[3]。日本ペンクラブ、日本SF作家クラブ、日本推理作家協会、各会員[4]。
主な訳書に『収容所惑星』、『ストーカー』、『そろそろ登れカタツムリ』(以上ストルガツキー)、『泰平ヨンの航星日誌』、『ロボット物語』、『宇宙飛行士ピルクス物語』(以上レム)などがある。SF以外にミステリや児童ものの翻訳もある。編訳書としては『ロシア・ソビエトSF傑作集(上・下)』、『東欧SF傑作集(上・下)』の二点がある。
本名の山田忠名義でも、英語からの翻訳がある[5]。
2007年から、やはりロシアSF研究者の大野典宏が著作権管理人になっており[6]、以降、大野は深見の訳本の改訳を行っている。
略歴
[編集]岐阜県岐阜市生まれ[3]。本名、山田忠。1958年に早稲田大学文学部を卒業(1988年には母校の文学部でソ連SF史について講義を行なった)[3]。モスクワ大学に短期留学の経験あり[3]。
1959年~1977年にロシア・ソ連専門書店・出版社のナウカ株式会社に勤務[4]。1968年よりロシア文学や東欧文学の翻訳に携わる[7]。仕入部長を経て、1979年よりフリーに[4]。
SF同人誌『宇宙塵』には初期から関わり、矢野徹らとも親交が深かった[3]。ロシアと共産主義を愛していたが、ソヴィエト連邦の実態についてはこれを憎んでいた[3]。1990年、翻訳の業績に関してカレル賞を受賞[3]。1992年に56歳で病死した[3]。
深見弾名義
[編集]訳書
[編集]※一部分だけ担当した短編集は省いてあります。
フィクション
[編集]- 『顔に傷のある男』(イェジィ・エディゲイ、早川書房、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)1977年
- 『ペンション殺人事件』(イェジィ・エディゲイ、早川書房、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)1978年
- 『遙かな世界、果しなき海』(ダルコ・スーヴィン編、関口時正共訳、早川書房)1979年
- 『黄金の鎖』(アレクサンドル・グリーン、早川文庫)1980年
- 『異邦からの眺め』(F・ロッテンシュタイナー編、早川文庫)1981年
- 『青い惑星』(オリガ・ラリオーノワ他、飯田規和共訳、プログレス出版所、現代ソビエトSFシリーズ6) 1982年 - 発売:ナウカ
- 『銀河の破壊者』(セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫)1983年
- 『ペルセウス座進攻』(セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫)1984年
- 『逆時間の環』(セルゲイ・スニェーゴフ、創元推理文庫)1985年
- 『007は三度死ぬ』(アンドレイ・グリャシキ、創元推理文庫)1985年
- 『迷宮1000』(ヤン・ヴァイス、創元推理文庫)1987年
- 『スポンジ教授救出作戦』(スタニスワフ・パガチェフスキ、ほるぷ出版)1988年
- 『スポンジ教授の使命』(パガチェフスキ、ほるぷ出版)1989年
- 『スポンジ教授とUFO』(パガチェフスキ、ほるぷ出版)1989年
- 『チェルノブィリからの脱出』(ケネス・ロイス、徳間文庫)1992年
ストルガツキー兄弟
[編集]- 『幽霊殺人』(ストルガツキー兄弟、早川書房)1974年
- 『収容所惑星』(ストルガツキー兄弟、早川書房)1978年、のち文庫
- 『蟻塚の中のかぶと虫』(ストルガツキー兄弟、早川書房)1982年、のち文庫
- 『ストーカー』(ストルガツキー兄弟、早川文庫)1983年、のち深見訳名義のまま大野典宏訳で改訳新版(ハヤカワ文庫) 2014年
- 『世界終末十億年前 異常な状況で発見された手記』(ストルガツキー兄弟、群像社)1989年
- 『月曜日は土曜日に始まる 若い科学者のための物語』(ストルガツキー兄弟、群像社)1989年
- 『願望機』(ストルガツキー兄弟、群像社)1989年
- 『波が風を消す』(ストルガツキー兄弟、ハヤカワ文庫)1990年
- 『トロイカ物語』(ストルガツキー兄弟、群像社)1990年
- 『そろそろ登れカタツムリ』(ストルガツキー兄弟、群像社)1991年
- 『地獄から来た青年』(ストルガツキー兄弟、群像社)1994年(翻訳の途中で深見が死去したため、大野典宏,大山博が共訳し、深見名義で刊行された)[8]。
スタニスワフ・レム
[編集]- 『捜査』(レム、早川文庫)1978年
- 『泰平ヨンの航星日記』(レム、ハヤカワ文庫)1980年、のち大野典宏共訳で改訳(ハヤカワ文庫)
- 『すばらしきレムの世界』1 - 2(レム、講談社文庫)1980年
- 『浴槽で発見された日記』(レム、集英社)1980年
- 『宇宙飛行士ピルクス物語』(レム、早川書房)1980年、のち深見訳名義のままで大野典宏訳で改訳(ハヤカワ文庫)
- 『泰平ヨンの回想記』(レム、早川文庫)1981年
- 『レムの宇宙カタログ』(レム、F・ロッテンシュタイナー編、吉上昭三共訳、大和書房)1981年
- 『天の声』(レム、サンリオSF文庫)1982年、のち『天の声 / 枯草熱』(国書刊行会)への収録に際して、沼野充義により改訳
- 『ロボット物語』(レム、早川文庫)1982年
- 『泰平ヨンの現場検証』(レム、早川文庫)1983年
- 『泰平ヨンの未来学会議』(レム、集英社)1984年、のち大野典宏共訳で改訳(ハヤカワ文庫)
その他
[編集]- 『太平洋古大陸の謎』(アレクサンドル・コンドラトフ、大陸書房)1976年
- 『マヤ文字の秘密』(B・クジミシチェフ、大陸書房)1978年
- 『ロシアより笑いをこめて - 世界のジョーク集4』(ジャンナ・ドルゴポーロワ、光文社文庫)1986年
編訳書
[編集]- 『ロシア・ソビエトSF傑作集』 上(創元推理文庫) 1979年
- 「四三三八年」(ウラジミール・オドエフスキー)
- 「宇宙空間の旅」(ニコライ・モロゾフ)
- 「液体太陽」(アレクサンドル・クプリーン)
- 「技師メンニ」(アレクサンドル・ボグダーノフ)
- 「生き返らせないでくれ」(ワレーリイ・ブリューソフ)
- 解説〈ロシア・ソビエトSFの系譜〉(深見弾)
- 『ロシア・ソビエトSF傑作集』 下(創元推理文庫) 1979年
- 「五人同盟 - 世界が盗まれた七日間」(アレクセイ・トルストイ)
- 「運命の卵」(ミハイル・ブルガーコフ)
- 「髑髏蛾」(アレクサンドル・ベリャーエフ)
- 「危険な発明」(エ・ゼリコーヴィチ)
- 「不死身人間」(ゲ・グレブネフ)
- 解説〈初期のソビエトSF - 革命後から第二次世界大戦まで〉(深見弾)
- 『東欧SF傑作集』上(創元推理文庫) 1980年
- 「招かれざる客」(ボルニ)
- 「時代の子」(カリンティ)
- 「マホメットの毛」(ペーエフ)
- 「あちらの世界」(ヴィシニェフスキ=スネルグ)
- 「ある秋の日に……」(ヴェジノフ)
- 解説〈東欧SFの系譜(ポーランド、ハンガリー、ブルガリア)〉他(深見弾)
- 『東欧SF傑作集』下(創元推理文庫) 1980年
- 「移民局」(チャペック)
- 「システム」(チャペック)
- 「ターザンの死」(ネスヴァードバ)
- 「アイクサよ永遠なれ」(アラーマ)
- 解説〈東欧SFの系譜(チェコ、ユーゴ、東独、ルーマニア)〉他(深見弾)
- 『大笑い! ソ連激烈ジョーク集』(大陸書房) 1992年
山田忠名義
[編集]訳書
[編集]- 『激変の地球』(I.ヴェリコフスキー、国書刊行会、超科学シリーズ3)1984年
- 『祖父たちの戦争』(マレイ・ラインスター、早川書房、ハヤカワ文庫SF、メド・シップ1)1984年
- 『惑星封鎖命令!』(マレイ・ラインスター、早川書房、ハヤカワ文庫SF、メド・シップ2)1985年
- 『禁断の世界』(マレイ・ラインスター、早川書房、ハヤカワ文庫SF、メド・シップ3)1986年
- 『ビースト・マスター』(アンドレ・ノートン、早川書房、ハヤカワ文庫SF)1986年
- 『ビースト・マスター2 雷神の怒り』(アンドレ・ノートン、早川書房、ハヤカワ文庫SF)1987年
出典・脚注
[編集]- ^ 『現代翻訳者事典』(日外アソシエーツ、1985年)は「本人からの回答により」、読みを「だん」としている。早川書房・国書刊行会の刊行物でも「だん」と表記されている。ただし東京創元社の刊行物および国立国会図書館NDL-OPACでは「ただし」の読みを採っている(群像社では読みの記載なし)。
- ^ 『ソ連激烈ジョーク集』訳者紹介
- ^ a b c d e f g h i 『SFマガジン』1992年10月号
- ^ a b c 日外アソシエーツ現代人物情報より
- ^ 『SFマガジン』2015年6月号、大野典宏による『ビースト・マスター』解説。
- ^ https://www.asahi-net.or.jp/~yx6n-oon/announcement.htm
- ^ 日本推理作家協会 会員紹介 http://www.mystery.or.jp/member/detail/0190
- ^ http://www.mystery.or.jp/member/detail/1005