Szczeniak zwany Scooby Doo
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Oryginalny język | |
Twórcy | |
Główne role |
Don Messick |
Muzyka tytułowa | |
Liczba odcinków | |
Liczba serii |
4 |
Produkcja | |
Produkcja |
William Hanna, Joseph Barbera, Tom Ruegger, Paul Sabella, Mark Young,Lane Raichert, Craig Zukowski, Scott Jeralds |
Reżyseria |
Don Lusk, Art Davis, Oscar Dufau, Bob Goe, Paul Sommer, Ray Patterson, Robert Alvarez, Carl Urbano |
Scenariusz |
Laren Bright, Evelyn Gabai, Charles M. Howell IV, Scott Jeralds, Wayne Kaatz, Kristina Luckey, Mary Jo Ludin, Bill Matheny, Lane Raichert, Tom Ruegger, Jim Ryan, David Schwartz, Alan Swayze |
Narracja |
William Hanna, Joseph Barbera, Tom Ruegger, Paul Sabella, Mark Young,Lane Raichert, Craig Zukowski, Scott Jeralds |
Muzyka | |
Wytwórnia | |
Czas trwania odcinka |
22 minuty |
Pierwsza emisja | |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji |
1988–1991 |
Status |
zakończony |
Chronologia | |
Poprzednik | |
Kontynuacja |
Szczeniak zwany Scooby Doo (ang. A Pup Named Scooby-Doo) – ósmy serial animowany z serii Scooby Doo, wyprodukowany w studiu Hanna-Barbera.
Fabuła
[edytuj | edytuj kod]Przedstawia przygody Scooby’ego, Kudłatego, Freda, Daphne i Velmy jako dzieci; rozwiązują oni zagadki wyłącznie w obrębie swojego miasta, Spokoville (ang. Coolsville) bo z racji swojego wieku nie mogą jeszcze używać Wehikułu Tajemnic. Jest to ostatni serial Scooby Doo emitowany oryginalnie w ABC i pierwszy pokazywany w amerykańskim Cartoon Network.
W odcinkach „Przeklęta obroża” i „Wilkoduś z rezydencji rodziny Doo” występują rodzice Scooby’ego – Mama i Tata Doo. Pod koniec odcinka „Przeklęta obroża”, na przyjęciu urodzinowym Scooby’ego widzimy jego rodzeństwo – braci Skippy Doo i Howdy Doo oraz siostrę Ruby Doo.
Emisja w Polsce
[edytuj | edytuj kod]W Polsce w wersji dubbingowej pierwsza seria została wyemitowana dawniej również przez CN; tej samej wersji dubbingowej używał TVN do emisji pierwszej serii, a do reszty użył wersji lektorskiej; wersji dubbingowej używa teraz Boomerang, a do kolejnych odcinków zlecił dubbing temu samemu studiu, co w pierwszej serii. Serial liczy 27 odcinków, przy czym odcinek 22 ma 2 epizody, a odcinek 27 3 epizody, pozostałe odcinki mają po 1 epizodzie. Od 9 kwietnia 2011 roku serial był nadawany w TV Puls. Od 19 lipca 2012 roku serial był nadawany w TV Puls 2. W późniejszym czasie serial emitowany był na kanałach TV4 i TV6.
W USA i Polsce wydano DVD, a na każdym po 4 odcinki (ostatnie dwie płyty w USA mają 5 odcinków). W Stanach Zjednoczonych ukazało się 7 płyt, a na nich cały serial; w Polsce wydano 4 płyty a na nich 16 odcinków (cała pierwsza seria i trzy odcinki drugiej).
Obsada
[edytuj | edytuj kod]- Don Messick –
- Scoobert „Scooby” Doo,
- Jenkins,
- różne role
- Casey Kasem –
- Norville „Kudłaty” Rogers,
- różne role
- Christina Lange – Velma Dinkley
- Carl Steven – Fred „Freddie” Jones
- Kellie Martin – Daphne Blake
- Scott Menville –
- Ryży Śledziuch,
- różne role
- Jim Cummings – różne role
- Frank Welker – różne role
- B.J. Ward – różne role
Wersja polska
[edytuj | edytuj kod]Polski dubbing
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska: Master Film na zlecenie Warner Bros.
Reżyseria:
- Elżbieta Jeżewska (odc. 1-5, 17-27),
- Ewa Kania (odc. 6-16)
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk:
- Małgorzata Gil (odc. 1-5, 14-27),
- Urszula Ziarkiewicz (odc. 6-13)
Montaż:
- Jan Graboś (odc. 1-5, 14-27),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 6-13)
Kierownictwo produkcji:
- Ewa Chmielewska (odc. 1-5, 14-27),
- Romuald Cieślak (odc. 6-13)
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scoobert „Scooby” Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Agata Gawrońska-Bauman – Velma Dinkley
- Jacek Kopczyński – Fred „Freddie” Jones
- Łukasz Lewandowski –
- Ryży Śledziuch,
- komiksowy maniak #3 (odc. 4),
- Czachosław Czerep (odc. 6),
- Szalony żużlowiec (odc. 22a),
- spiker zapowiadający Niezwykłe Przygody Cudownego Pudla Pimpka (odc. 25)
- Leopold Matuszczak –
- Jenkins,
- buldog (odc. 20),
- Ivan Orton (odc. 27)
- Włodzimierz Press –
- Duch / pan Conrad (odc. 1),
- prezenter telewizyjny (odc. 3),
- pan Pieniążek (odc. 4),
- właściciel telewizji (odc. 5),
- samuraj Asastrashi / kustosz Dayton (odc. 8),
- prezenter telewizyjny (odc. 18, 20, 22b-23, 27),
- pan Morton (odc. 19),
- ojciec Daphne (odc. 23),
- Baron Von Kocówa (odc. 24),
- spiker zapowiadający Teatr Potworów (odc. 25),
- kelner z restauracji Woń Pieczystego (odc. 26c),
- Kelnerus (odc. 26c)
- Ewa Dec –
- panna Shirley McFioł (odc. 1),
- pan Mogiłkowa (odc. 7),
- pan Johnson (odc. 10),
- policjantka (odc. 10),
- doktor Strzykawa (odc. 14),
- Carla Colossi (odc. 15, 24),
- Pabla P. Casso (odc. 20),
- Babogator (odc. 24),
- Gilda Squater (odc. 25),
- duch pani Cicho-Sza (odc. 26b),
- pani Cicho-Sza (odc. 26b)
- Mariusz Leszczyński –
- pan Dolarson (odc. 2),
- prezenter telewizyjny (odc. 2),
- pan Peterson (odc. 7),
- pan Johnson (odc. 10),
- pan Befsztyczek (odc. 20),
- Kindzior Kłak / Zrzędus Pieczeniarz (odc. 23)
- Marek Lewandowski –
- pan Williams (odc. 2),
- komiksowy maniak #2 (odc. 4),
- kosmita (odc. 15),
- duch Urwisa Parkera (odc. 16)
- Andrzej Chudy –
- ojciec Kudłatego (odc. 2),
- potwór serowy / Larry Acme (odc. 3),
- komiksowy maniak #2 (odc. 4),
- filmowy dinozaur (odc. 4),
- konferansjer Literki albo Wpadki (odc. 5),
- Piącha (odc. 8),
- potwór totemowy (odc. 11),
- totemoludki (odc. 11),
- Robo-psiak (odc. 12),
- główny hycel (odc. 14),
- brodacz / Urwis Parker (odc. 16),
- Kurkenstein / Kacper Kajdaniarz (odc. 17),
- prezenter telewizyjny (odc. 18),
- pan Kinol (odc. 19, 23),
- Dawson (odc. 20),
- taksówkarz (odc. 21),
- pan Sinclair (odc. 22b),
- hologram (odc. 23),
- reporter #1 (odc. 27)
- Jan Kulczycki –
- komisarz policji (odc. 2),
- Dr Rechot (odc. 4),
- Maniek Masakra (odc. 6),
- posłaniec Ryżego (odc. 7),
- rybak (odc. 9),
- pan Mucharry (odc. 10, 13, 18),
- pan Grządka (odc. 12),
- Heniek Dróbkentrup (odc. 17)
- Wojciech Dmochowski – dyspozytor policyjny (odc. 2)
- Krystyna Kozanecka –
- laborantka (odc. 3),
- Betsy Kujon (odc. 5),
- Mina Zła-Nowina (odc. 17),
- Jenny Blagier (odc. 21),
- reporter #2 (odc. 27)
- Wojciech Paszkowski –
- laborant (odc. 3),
- prezenter ciasteczek (odc. 3),
- mysz (odc. 3),
- Davey Literkomen (odc. 5),
- doręczyciel (odc. 8),
- Psubrat Psiakotłuk (odc. 14),
- pilot (odc. 14),
- Buddy Buźka-Czadzior (odc. 16),
- duch klauna Zombo / Joey Blagier (odc. 21),
- Jolly Blagier (odc. 21),
- Jerry Blagier (odc. 21),
- Bert Blagier (odc. 21),
- Jamie Blagier (odc. 21),
- Billy Bob Joe Bob Harris (odc. 22b),
- krowa (odc. 22b),
- Potwór Mechowaty (odc. 27)
- Mirosława Krajewska –
- Konstancja McChrup (odc. 3),
- pani Szydełko (odc. 14),
- Babcia Leguminka (odc. 17),
- pani Przylepka (odc. 19)
- Mieczysław Morański –
- Borys Roquefort (odc. 3),
- duch Ala Capuone’a / Papcio O’Connor / Wielki Mel (odc. 5),
- Al Capuone (odc. 5),
- termit Terminator (odc. 11),
- Goguś Laurence (odc. 13),
- wuj Eddie Jones (odc. 17),
- hrabia Szokula (odc. 18),
- prezenter telewizyjny (odc. 19)
- Mirosław Konarowski –
- policjant (odc. 3),
- Wendel McWendel (odc. 4),
- Lipny Lenny (odc. 16),
- Potworny Hamburger / Skippy Johnson (odc. 18)
- Brygida Turowska –
- Selma (odc. 4),
- klient pana Pieniążka (odc. 4),
- dzieci śmiejące się z Ryżego (odc. 4),
- Anna Ścigalska –
- komiksowa maniaczka (odc. 4),
- Molly Kreciara (odc. 6),
- agentka specjalna Jane Czwartek (odc. 13),
- skunks (odc. 13)
- Elżbieta Jędrzejewska –
- matka Kudłatego (odc. 6),
- matka Daphne (odc. 12)
- Anna Apostolakis –
- niańka Gusi (odc. 6),
- Howdy Doo (odc. 14)
- Katarzyna Tatarak –
- Prestina (odc. 5),
- Bobby Kujon (odc. 5),
- pani Taki (odc. 8),
- gazeciarz (odc. 8),
- wściekła matka (odc. 8),
- Skippy Doo (odc. 14)
- Dariusz Odija –
- ojciec Kudłatego (odc. 6),
- pan Gordon / duch Pierre’a Goulasha (odc. 12)
- Monika Wierzbicka –
- Gusia Rogers (odc. 6, 20),
- plażowa roznosicielka (odc. 9),
- Ruby Doo (odc. 14)
- Janusz Wituch –
- prezenter telewizyjny (odc. 6-7, 12-13, 16),
- duch kapitana Bródki / Jack (odc. 10),
- zbudzeni Indianie (odc. 11),
- papuga (odc. 13),
- Tata Doo (odc. 14, 25),
- Ciarek Maszkara (odc. 15),
- Moniek Szwindelson (odc. 24),
- Moniek Szwindelson (odc. 24),
- Englebert Newton (odc. 27),
- reporter #3 (odc. 27)
- Wojciech Machnicki –
- spiker horroru (odc. 6),
- szeryf (odc. 11),
- ojciec Daphne (odc. 12),
- gliniarz (odc. 13)
- Robert Tondera –
- Demon lodu / pan Jodełka (odc. 7),
- Charlie Czaruś (odc. 9),
- spiker (odc. 14)
- Henryk Talar –
- pan Mogiłek (odc. 7),
- Bartłomiej „pan Buś” Dobroduch-Buś (odc. 10),
- Ewa Kania –
- ciocia Thelma (odc. 9),
- głos rodowej spiżarni Blake’ów (odc. 12),
- Mama Doo (odc. 14, 25),
- bileterka (odc. 16),
- sekretarka Lestera (odc. 27)
- Tomasz Bednarek – Bezgłowy Deskorol / Al (odc. 9)
- Mirosława Nyckowska –
- Sandy Sneakers (odc. 9),
- Dziunia Sylabka (odc. 10),
- zbudzeni Indianie (odc. 11),
- Helga Śledziuch (odc. 22a)
- Wojciech Szymański – Warren (odc. 11)
- Andrzej Gawroński –
- wódz Mała Gleba (odc. 11),
- Higgins (odc. 12)
- Jarosław Boberek –
- pan Ząbek (odc. 11),
- Smrodochwaścior / Wincenty Kolec (odc. 13)
- Andrzej Grabarczyk – miś Yogi (odc. 13)
- Stefan Knothe –
- wujek Elmo (odc. 14),
- kustosz Dilton (odc. 16)
- Aleksander Mikołajczak –
- hycel Goodman (odc. 14),
- pan Zdumiewający (odc. 15)
- Iwona Rulewicz –
- szczenię (odc. 14),
- Barbara Simone (odc. 15)
- Adam Bauman –
- duch Psubrata Psiakotłuka / pan Trixengnat (odc. 14),
- spiker (odc. 16),
- Niutek (odc. 24),
- spiker zapowiadający krwawy film grozy (odc. 25),
- Psubrat Psiakotłuk (odc. 26a),
- niewolnicy Kelnerusa (odc. 26c)
- Ryszard Nawrocki –
- Picuś Wierszówka (odc. 17),
- Arney Barney (odc. 18)
- Tomasz Kozłowicz –
- robot Velmy (odc. 19),
- Bruce Cyberniak (odc. 19)
- Kinga Tabor-Szymaniak –
- matka Velmy (odc. 19),
- dziwna babunia / hrabia Drakula (odc. 20),
- Winnie Bajgiel (odc. 22a)
- Tomasz Marzecki –
- ojciec Velmy (odc. 19),
- Mały Bobo Peter (odc. 24),
- Potworny Ślimak / Lester Leonard (odc. 27)
- Artur Kaczmarski –
- ojciec Kudłatego (odc. 20),
- sklepikarz (odc. 20),
- duch astronauty / Simon Simonson (odc. 22b),
- Durwood McSzajbusonek (odc. 22b)
- Jolanta Wilk –
- marka Daphne (odc. 23),
- Krycha (odc. 23),
- Barbara Simone (odc. 24),
- Rona Kancerka (odc. 26b)
- Jan Janga-Tomaszewski –
- duch Byśka Kapturnika / Herbert Bulwa / Komeciarz (odc. 24),
- wujek Horton Doo (odc. 25)
- Krzysztof Zakrzewski –
- Wilkoduś / prof. Kopacz (odc. 25),
- niewolnicy Kelnerusa (odc. 26c)
- Hanna Kinder-Kiss –
- Buba Bakcyl (odc. 26b),
- Julie (odc. 27)
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Śpiewali:
- Czołówka – Wojciech Dmochowski (główny wokal), Beata Jankowska-Tzimas, Monika Wierzbicka, Anna Apostolakis, Małgorzata Olszewska
- Tyłówka, odcinki 7-11, 13 – Beata Jankowska-Tzimas, Monika Wierzbicka, Anna Apostolakis, Małgorzata Olszewska
- Odcinek 6 – Małgorzata Olszewska
- Odcinek 12 – Beata Jankowska-Tzimas
- Odcinek 14, 17-21, 23-24, 27 – Monika Wierzbicka, Anna Apostolakis, Małgorzata Olszewska
- Odcinek 16, 25 – Wojciech Paszkowski, Monika Wierzbicka, Anna Apostolakis, Małgorzata Olszewska
Lektor: Maciej Gudowski
Polski lektor
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska: Master Film na zlecenie TVN
Tekst: Dorota Filipek-Załęska
Czytał: Janusz Szydłowski
Odcinki
[edytuj | edytuj kod]Premiery w Polsce:
- Cartoon Network
- I-III seria – marzec 2002 r.
- TVN
- I-III seria – 9 września 2002 r. (II i III seria z lektorem)
- Boomerang
- I-III seria – 5 czerwca 2005 r.
- TV4
- I-III seria – 6 września 2019 r.
- TV6
- I-III seria – 5 września 2020 r.
Spis odcinków
[edytuj | edytuj kod]Nr | Polski tytuł | Angielski tytuł | Potwór | nr DVD |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA (1988) | ||||
01 | Rower pełen strachu | A Bicycle Built For Boo! | Zielonkawy duch | 1 |
02 | Potwór szlamowy z wnętrza ziemi | The Sludge Monster From the Earth’s Core | Potwór szlamowy z wnętrza ziemi | |
03 | Poszukiwany ser – żywy lub martwy | Wanted Cheddar Alive | potwór serowy | |
04 | Drab, który mój komiks skradł | The Schnook Who Took My Comic Book | Dr Rechot | |
05 | Literka albo wpadka | For Letter or Worse | duch Ala Capuone’a | 2 |
06 | Niańka z zaświatów | The Babysitter From Beyond | Czachosław Czerep | |
07 | Hotel, w którym czai się mróz | Snow Place Like Home | Demon lodu | |
08 | Dziś muzeum, jutro groza | Now Museum, Now You Don’t | samuraj Asastrashi | |
09 | Scooby duduś | Scooby Dude | Bezgłowy Deskorol | 3 |
10 | Duch, który wpada na kolację | Ghost Who’s Coming For Dinner | duch kapitana Bródki | |
11 | Opowieść wyssana z kijka | The Story Stick | potwór totemowy | |
12 | Robo-psiak | Robopup | duch Pierre’a Goulasha | |
13 | Światła, Kamera, Potwór | Lights … Camera … Monster | Smrodochwaścior | 4 |
SERIA DRUGA (1989) | ||||
4 | ||||
14 | Przeklęta obroża | Curse of the Collar | Duch Psubrata Psiakotłuka | |
15 | Powrót komandora Kiksa | The Return of Commander Cool | Kosmita | |
16 | Duch Rock’n’Rolla | The Spirit of Rock’n’Roll | Duch Urwisa Parkera | |
17 | Kurkenstein żyje | Chickenstein Lives | Kurkenstein | |
18 | Noc żywego Hamburgera | Night of the Living Burger | Potworny Hamburger | |
19 | Robot jest wśród nas | The Computer Lives Among Us | robot Velmy | |
20 | Zaginiony Scooby Doo | Dog Gone Scooby | Pabla P. Casso | |
21 | Strach ma imię Zombo | Terror, Thy Name is Zombo | duch klauna Zombo | |
SERIA TRZECIA (1990) | ||||
22 | Noc szalonego żużlowca | Night of the Boogey Biker | Szalony żużlowiec | |
Świt upiornego kosmonauty | Dawn of the Spooky Shuttle Scare | duch astronauty | ||
23 | Koszmar kosmatego Kindziora | Horror of the Haunted Hairpiece | Kindzior Kłak | |
24 | Maniacy zapasów | Wrestle Maniacs | duch Byśka Kapturnika | |
SERIA CZWARTA (1991) | ||||
25 | Wilkoduś z rezydencji rodziny Doo | The Were-Doo of Doo Manor | Wilkoduś | |
26 | Podstępny hycel | Catcher on the Sly | Psubrat Psiakotłuk | |
Duch pani Cicho-Sza! | The Ghost of Mrs. Shusham | duch pani Cicho-Sza | ||
Gniew Kelnerusa | The Wrath of Wait-Ro | Kelnerus | ||
27 | Masakra monstrualnego mięczaka | The Mayhem of the Moving Mollusk | Potworny ślimak |
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Szczeniak zwany Scooby Doo w bazie IMDb (ang.)
- Szczeniak zwany Scooby Doo w bazie Filmweb