Przejdź do zawartości

Dyskusja wikiskryby:John Belushi

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Dodaj temat
Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Najnowszy komentarz napisał(a) 6 lat temu Bonvol w wątku Ataki osobiste
Witaj na Wikiźródłach!

John Belushi, witaj na Wikiźródłach – polskojęzycznej kolekcji dokumentów źródłowych! Cieszymy się, że postanowiłeś do nas dołączyć.

Mam nadzieję, że polubisz ten projekt i zostaniesz z nami. Jeśli potrzebujesz pomocy, poproś o nią dowolnego aktywnego administratora lub innego doświadczonego użytkownika. Możesz także zadać pytanie w Skryptorium lub poeksperymentować we własnym brudnopisie.

Przed przystąpieniem do pracy zapoznaj się z treścią następujących stron:

Pamiętaj: w tym projekcie możemy publikować teksty wyłącznie na wolnych licencjach: GFDL i CC, lub będących w domenie publicznej (czyli takich, których autor i/lub tłumacz zmarli ponad 70 lat temu).

Na Wikiźródłach odpowiadamy na stronie dyskusji wikiskryby, dla którego przeznaczona jest ta odpowiedź. Wtedy jest on/-a o tym informowany/-a takim samym pomarańczowym paskiem, jaki Ty ujrzałeś przed chwilą. Odpowiedź podpisujemy czterema tyldami: ~~~~, które są automatycznie zamieniane na Twój podpis, link do Twojej dyskusji oraz datę zamieszczenia wypowiedzi.

Miłej pracy i zabawy! 

Wieralee (dyskusja) 18:27, 9 paź 2014 (CEST)Odpowiedz

Uroczysta deklaracja biskupów austriackich

[edytuj]

Cześć

Fajnie, ze włączyłeś się w pracę na Wikiźródłach. Chciałem ci jednak zwrócić uwagę na kilka problemów związanych z zamieszczonym przez ciebie tekstem:

  1. Zgodnie z naszą polityką publikacji, w przypadku, gdy dostępne są skany tekastu wymaga utworzenia projektu proofread. Skany . Ale to akurat łatwo naprawić.
  2. Status prawnoautorski: czy jesteś pewien, że wszyscy autorzy odezwy zmarli przed końcem 1947 roku? A jeśli nie, to z jakiego tytułu dokument miałby być ww domenie publicznej? Dokument urzędowy? Kościół w Austrii chyba nie miał statusu urzędowego (nawet jeśli pewne urzędowe funkcje księża pełnili). Krótka notatka prasowa? Raczej niezbyt krótka. Inny powód? Jaki?

Na Wikiźródłach nie zamieszczamy tekstów, które nie są w domenie publicznej lub dla których nie mamy licencji CC-BY-SA 3.0 (lub zgodnej). Ankry (dyskusja) 21:10, 9 lut 2018 (CET)Odpowiedz

Niemniej, jeśli autorzy zmarli przed 1968, to tekst jest PD w Kanadzie i można go zamieścić na BibliWiki. Ankry (dyskusja) 21:18, 9 lut 2018 (CET)Odpowiedz

Jawność daje tylko prawo do dozwolonego użytku, zapewne można rozpowszechniać. Być może autorzy nie mieliby nic przeciwko wykorzystaniu komercyjnemu. Ale tego nie wiemy. A już zupełnie nic o prawie do tworzenia utworów pochodnych. Wg mnie publicznie dostępne, ale nie PD. Tak jak np. wiele rzeczy na Facebooku.

Aby było PD: musi być jasne: albo prawa wygasły, albo jakiś precyzyjny wyjątek w prawie autorskim. Wg naszego prawa, nawet jeśli autor zadeklaruje, że się zrzeka praw, to nic nie znaczy (prawa autorskie ma nadal, bo się ich zrzec nie może). Ankry (dyskusja) 21:40, 9 lut 2018 (CET)Odpowiedz

Według mnie prawidłowej nie ma. Dlatego zgłosiłem skan na Commons do dyskusji nad usunięciem (bo może zamieszczający wie coś o czym nie wiem - a to on - nie ja - powinien najlepiej znać status prawny tekstu, który zamieszcza; mogłem też coś przeoczyć - stąd ta dyskusja). Jeśli ulotka z oryginalnym tekstem wyleci z Commons, to polski przekład też musi wylecieć od nas - nie może być PD, jeśli oryginał nie jest. Ankry (dyskusja) 22:07, 9 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Co to znaczy oficjalne? Dokumenty urzędowe są PD, niezależnie czy mają rok, czy 80 lat; teksty anonimowe są PD po 70 latach od publikacji. Ten anonimowy nie jest: podpisali się pod nim autorzy. A to że autorzy na pewno nikogo po sądach nie będą ciągać jest tylko domniemaniem. Konkretny zapis w prawie autorskim trzeba wskazać. Ankry (dyskusja) 21:48, 9 lut 2018 (CET)Odpowiedz
O oficjalnych nic nie wiem. Pisałem o urzędowych. A nie mam zielonego pojęcia dlaczego ten miałby urzędowym być. Może mi to ktoś rozświetli. Ankry (dyskusja) 23:36, 9 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Dokument urzędowy. Nie mam pojęcia z jaką funkcją administracyjną Kościoła austriackiego ten dokument miałby być związany i dlaczego miałby mieć charakter środka dowodowego. Ankry (dyskusja) 04:39, 10 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Wykręcasz kota ogonem. "Nie mam pojęcia z jaką funkcją administracyjną Kościoła austriackiego ten dokument miałby być związany i dlaczego miałby mieć charakter środka dowodowego" oznacza dokładnie tyle, że nie widzę podstaw do uznania tego tekstu za dokument urzędowy. A niby z jakiej racji mając wątpliwości co do statusu prawnoautorskiego miałbym ich nie wyrazić w formie zgłoszenia do WS:NPA? O ile mi wiadomo, to rolą zamieszczającego jest upewnić się przed zamieszczeniem tekstu, że ma prawo to zrobić. A nie rolą innych uzasadniać jego decyzję o zamieszczeniu. Sugerujesz, że jest to PD jako dokument skierowany do urzędu, to OK, możesz mieć tu rację. Jednak szablon licencji powinien być wtedy inny. Ankry (dyskusja) 08:58, 10 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Polskie tłumaczenie będzie {{PD-old}}, jeśli autor nie jest nigdzie podany (70 lat od publikacji). Co do czytania ze zrozumieniem: jest różnica pomiędzy w zakresie zleconych im przez ustawę spraw a działający na mocy ustawy. Np. Stowarzyszenie Wikimedia Polska działa na mocy ustawy o stowarzyszeniach; niemniej nie wszystkie jego dokumenty są z tej racji w domenie publicznej (a jedynie te, które są związane z działaniami w ramach OPP i pewnie jeszcze kilka innych). Podobnie z Kościołem: to że działa w oparciu o ustawę (nawet nie na mocy, bo to nie ustawa powołała go do istnienia), nie oznacza, ze wszystkie teksty liturgiczne są PD. Ankry (dyskusja) 09:41, 10 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Nadal nie widzę logiki w twoim rozumowaniu. Jeżeli, jak twierdzisz, działanie na mocy konkordatu czyni z kościoła w Austrii instytucję urzędową (masz jakieś podstawy na poparcie tego twierdzenia), to dlaczego jedne jego dokumenty mają być urzędowe (deklaracja) a inne (teksty liturgiczne) nie?
Doprecyzuj, proszę, swój tok rozumowania, na podstawie którego twierdzisz, że ten tekst jest PD. Bez tego nie dojdziemy do prawidłowego szablonu licencji. Ankry (dyskusja) 10:37, 10 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Btw. Ponieważ została wymieniona Bibliowiki: to tam też się raczej nie nadaje bo jeden z autorów, Adam Hefter, zmarł w 1970, tak, że trzeba by poczekać jeszcze 3 lata... Chyba, że z urzędu jest PD, ale nie wydaje mi się. Albo zachodzi może jakaś okoliczność typu shorter term (krótszy termin ochrony PA) ale to by trzeba było dociec jak to w Kanadzie z austriackimi autorami jest. Electron  <Odpisz> 13:11, 10 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Staram się tylko pomóc. Nikt tu niczego nie zamiata. Chodzi tylko aby być w zgodzie z prawem autorskim. Co do PD: nie znam się na PA austriackim, ale commons:Template:PD-Austria tyczy się chyba tylko "prostych" zdjęć, typu legitymacyjnego. Po za tym, zgodnie z przyjętymi tu zasadami (chodzi o Wikiźródła) tekst ten musi być PD w zgodzie z prawem amerykańskim, austriackim i polskim. I ten ostatni warunek raczej nie jest spełniony. Teksty kościelne w Polsce nie są z definicji traktowane jako dokumenty urzędowe. Moim zadaniem, na razie nie łamiąc prawa i zasad można go będzie umieścić w Bibliowiki za 3 lata. Tak to wygląda. Electron  <Odpisz> 11:23, 11 lut 2018 (CET)Odpowiedz
Btw. Gdyby się jednak dowiodło, że dokument jest PD i w Austrii i USA, ale nie w Polsce, to można go by było zamieścić w sekcji polskiej wielojęzycznych wikiźródeł, czyli tutaj -> https://wikisource.org/wiki/Main_Page/Polski Ale tego trzeba jednak dowieść. Electron  <Odpisz> 11:34, 11 lut 2018 (CET)Odpowiedz
I jest możliwość przerzucenia zrobionego tekstu między Wikiźródłami PL i wielojęzycznymi — więc by nie zginął. Bonvol (dyskusja) 11:57, 11 lut 2018 (CET)Odpowiedz

Ataki osobiste

[edytuj]

Twoje wypowiedzi skierowane do Wikiskryby Ankry zostały odebrane jako "ataki osobiste". Z tego co wyczytałam na stronach dyskusji Twojej, Ankrego i Elektrona, Ankry wyraził wątpliwości co do statusu prawno-autorskiego opublikowanego przez Ciebie tekstu, i nie jest osamotniony w tych wątpliwościach, a Ty sugerujesz, że Wikiskryba złośliwie uniemożliwia opublikowanie tekstu? i wywiera naciski na innych użytkowników? Ja w wypowiedziach Ankry'ego tego nie widzę. Kolejne wypowiedzi uznane za "ataki osobiste" spowodują konieczność blokady twojego konta na Wikiźródłach. Joanna Le (dyskusja) 18:46, 12 lut 2018 (CET)Odpowiedz

PS. Piszesz do Wikiskryby, który jest administratorem: "nie jesteś strażnikiem tego co może by opublikowane a cno nie... mam nadzieję że to rozumiesz? nie musisz też inwigilować co ja do kogo piszę bo ten wpis nie był do Ciebie (zauważyłeś?" Jest to błędne rozumowanie, bo właśnie m.in. od tego są tutaj administratorzy, żeby pilnować czy teksty mogą być opublikowane czy nie. A wpisy w dyskusjach Wikiskrybów są publicznie widoczne, nikt nikogo nie inwigiluje, po prostu każdy użytkownik może podejrzeć dyskusje innego użytkownika i wyrazić swoje zdanie. Joanna Le (dyskusja) 18:54, 12 lut 2018 (CET)Odpowiedz
  • Podzielam zdanie Joannay Le, zarzutu natury ogólnej, które umieściłeś w tym wątku, w szczególności stwierdzenia: ostatnimi zachowaniami, zrobiłeś tu sam siebie cenzorem,... w mojej ocenie nie sposób odnieść do żadnej wypowiedzi Ankrego w wątku Uroczysta deklaracja biskupów austriackich, z którego treścią zapoznałem się uważnie. Wszelkie wątpliwości prawno-autorskie powinno zostać usunięte przed umieszczeniem tekstu, a jeżeli pojawiają się po jego opublikowaniu tekst powinien zostać usunięty lub przeniesiony do czasu ich wyjaśnienia (sam przeniosłem wiele "swoich" tekstów na mul, gdy tylko pojawiły się takie wątpliwości. W twoim zachowaniu nie widzę żadnej woli konstruktywnej współpracy ze społecznością, wręcz przeciwnie. Postawa konfrontacyjna w mojej ocenie jest szkodliwa dla projektu - proszę więc bardzo o jej zmianę. Kolejne ataki odbierał będę także jako działalność na szkodę projektu. Zdzislaw (dyskusja) 20:50, 12 lut 2018 (CET)Odpowiedz
  • Ponownie proszę abyś powstrzymał się od działań konfrontacyjnych i odniósł się (w tym wątku) merytorycznie do swoich zarzutów (ostatnimi zachowaniami, zrobiłeś tu sam siebie cenzorem,...) odnośnie do wypowiedzi zawartych w wątkach Uroczysta deklaracja biskupów austriackich oraz uroczysta deklaracja biskupów. Swoimi działaniami wprowadzasz atmosferę w projekcie, której nie obserwowałem od początku mojego skrybowania. Proponuję na początek zabranie się za tekst, który nie budzi żadnych wątpliwości prawno-autorskich, to da ci czas na spokojne zaznajomienie się z panującymi tutaj zwyczajami i pozwoli na zacieśnienie znajomości z czynnymi uczestnikami projektu. Projektów takich mamy wiele - czekają także na ciebie. Deklaracja ze względu na powstałe wątpliwości będzie musiała poczekać na swoją kolej. Zdzislaw (dyskusja) 12:24, 13 lut 2018 (CET)Odpowiedz
  • Jak słusznie zauważył Zdzislaw, tekstów do opracowania jest mnóstwo. Nie ma sensu kruszyć kopii o deklarację biskupów, w sytuacji, gdy na przepisanie, skorygowanie i uwierzytelnienie czekają tysiące stron. Ta dyskusja pochłonęła, jak sądzę, tyle czasu i energii, że starczyłoby ich na przepisanie około 100 stron. (Anagram16 (dyskusja) 13:09, 13 lut 2018 (CET))Odpowiedz
Wolałbym, żeby ta dyskusja się zakończyła, bo właśnie na twoje wartościowe edycje liczę. Mogę powiedzieć z własnego doświadczenia, że kiedyś wyleciał kompletny indeks, który robiłem (Michaiła Lermontowa). Na prawa autorskie trzeba uważać, bo każda wpadka może mieć poważne konsekwencje. (Anagram16 (dyskusja) 13:40, 13 lut 2018 (CET))Odpowiedz
  • Spojrzałem na kwestionowany wpis w dyskusji Ankry'ego (już zarchiwizowana wraz z tym wpisem) i prześledziłem całość dyskusji. @Ankry: przed niczym się nie chowa — ale ma prawo do bycia ocenianym jedynie po argumentach i wkładzie a nie okrzykiwany cenzorem itp. Uszanuj je. Nie publikujemy niczego, dopóki nie spełnia przyjętych zasad publikacji i to bez wątpliwości. Istnieje bufor w postaci tzw. wielojęzycznych Wikiźródeł ([1]), gdzie trafiają np. niektóre teksty Staffa, które w Polsce nie mają jeszcze statusu domeny publicznej. @Ankry: oraz sceptyczniej nastawiony do projektu @Electron: wskazał Tobie możliwości biblio.wiki — pod warunkiem, że tekst podlega przynajmniej pod te licencje. Jeśli chodzi o podparcie przypisem artykułu na Wikipedii, a sama Wikipedia traktuje biblio.wiki jako wiarygodne źródło — czemu nie! Nie naciskaj mnie ani społeczności WŹ o akceptację tego tekstu i tradycyjne w źródłach porównanie z oryginałem dopóki nie będzie wiadomo, źe źródło nie jest trujące.
    Na marginesie: miałem niedawno sytuację, gdzie moje prawa autorskie (i nie chodzi o edycję literówki) zostały naruszone i nie widzę nic zdrożnego w byciu ostrożnym pod tym względem, dopóki nie wiadomo innym, że wolno. Co więcej, skończy się to prawną interwencją, bo jest o co walczyć.
    Przy okazji wpisu: Ping w przypadku Wikiźródeł traktujemy jako normalny sposób powiadamiania w projekcie, który nie wymaga wpisywania się na cudzą stronę dyskusji (inaczej niż w Wikipedii). Dzięki temu komunikaty wobec siebie są w jednym miejscu — jak na ogólnych stronach dyskusji. Bonvol (dyskusja) 21:53, 13 lut 2018 (CET)Odpowiedz