Przejdź do zawartości

Wikisłownikarz:ABX/islandzki/bez linków z tłumaczeń

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Niðurlönd - Norður-Afrika - Norður-Amerika - Norður-Asía - Norður-Evrópa -

Palestínumaður -

Satúrnus - Sirrý - Straumey - Suður-Amerika - Suður-Evrópa - Suðurskautsland - Svartahaf - Sviss -

Tyrkland -

Vestur-Evrópa - Vesturheimur - Vesturlönd -

Wikipedysta:DerbethBot/Hasła nieużyte w tłumaczeniach/islandzki -

abbast - afmæli - afturbeygt fornafn - afturbeygður - afturhólf - aka - akanmál - akkeri - albani - albúm - alheimur - allavega - alloft - alls - alls ekki - alls staðar - allskonar - allstaðar - allt í einu - alltof - allvel - alvarlega - alveg - alþýðulýðveldi - anddyri - andstaða - andvana - apótekari - armband - armbandsúr - armur - athuga - athugun - augabrún - augasteinn - augnabrún - augnahár - augnaráð - augnayndi - augnlæknir - augnlæknisfræði - augnveiki - auka - auðhyggja - auðvald - að sönnu - að vera í úlfakreppu - aðalbraut - aðaldyr - aðalforstjóri - aðalgata - aðalhlutverk - aðall - aðallega - aðalræðismaður - aðalréttur - aðalsmaður - aðbúnaður - aðdráttarafl - aðdáanlegur - aðdáun - aðdáunarverður - aðeins - aðfangadagskvöld - aðfinnsla - aðflutningsbann - aðflutningur - aðgengilegur -

balsamikedik - bananatré - bann - bannhelgi - barnabörn - barnagull - barrtré - basilíka - baugfingur - baun - bað - baða - baðföt - baðströnd - beikon - beitilyng - belgbólga - belgiari - belgmein - ber - bera í bakkafullan lækinn - bergkristall - bergkvika - bestur - beygja - bindindi - birkiskóf - bið - blaðamannafundur - blindfullur - blogg - blogga - blokk - bláber - blámygluostur - blómkál - blóðflaga - blóðkorn - blóðmör - blóðsermi - blóðvatn - blóðvökvi - bogmaður - bolli - bolur - boða - boðberi - boðháttur - boðorð - bragðast - brauðdeig - brauðhleifur - bregðast við - breskur - breyta - breyta einhverju frá rætum - breytilegur - brjóst - brjóstbarn - brjóstkassi - brjóta heilann - bráðinn - bráðna - bróðurdóttir - brún - budda - buff - bygg - byrjun - bálkur - bátur - bætiefni - bíómynd - bókarkápa - bókband - bókfinka - bókhveiti - bólga - bónorð - bótúlíneitrun - búinn - búlgarska - búr - bústaður -

chilialdin -

daglegur - dagsetning - dagskrá - deild - detta - drykkja - drykkjarvatn - drykkjumaður - drykkjupeningar - duft - dultittlingur - dvelja - dvöl - dádýr - dæma - dís - dómari - dótturdótturdóttir - dögun - dýrafeiti - dýragarður -

efi - efnavopn - eftirfarandi - eftirför - eftirmatur - eggja - eggjakaka - eiga rætur að rekja til einhvers - eiga sér stað - eignarfornafn - eind - einkaleyfi - einmitt - einn góðan veðurdag - eintak - eista - eistneska - eitrun - eitt - eldfluga - eldri - elfur - ellefu - elstur - embætti - endurbæta - endurreisn - eplaedik - eplakaka - eplamauk - erfiðleiki - erfðasynd - erta - esdragon - esperantisti - eyrnabólga - eðlisfræðilögmál - eðlisfræðingur -

fallbeyging - fangabúðir - fangelsa - fara að búa - fara norður og niður! - fara í bið - fara í kaf - farangursgeymsla - fataskápur - faðerni - fegri - fegurri - fegurstur - feimni - feiti - fengið - ferksjutré - fermetri - ferskvatn - ferskvatnsfiskur - ferðataska - festa rætur - fimi - fimm - finnska - fjallahjól - fjallarefur - fjallganga - fjallgöngumaður - fjara - fjármálaráðherra - fjórar - fjórir - fjórði - fjórði hluti - fjórðungur - fjögur - fjölga - flatarmál - fljót - fljótlega - flugfreyja - flyðra - flýtir - forboð - foringi - forliður - formlegur - fornrit - framhandleggur - framkvæma - framkvæmd - framkvæmdavald - frammistaða - framsöguháttur - framtíðarhorfur - fregn - frekur - friður - froskdýr - frumbjarga - frábær - fræ - frændi - frænka - fræðiheiti - frétt - fréttamaður - fréttastofa - fuglakjöt - fundur - fylling - fyrirgefa - fyrrasumar - fyrri - fyrri heimsstyrjöldin - fyrsti - fáanlegur - fásinna - fátækt - fátækur - fækka - færeyska - færeyskur - - fékk - fíkja - fínn - fótleggur - föðursystir -

gaf - gagnauga - gamanleikur - garn - garðyrkjumaður - gaukur - gefa að sjúga - gefst upp - geislaspilari - geitamjólk - gerðabók - geyma - geymir - geymsla - geymsluhólf - geðbilun - geðklofi - gista - gisting - gjósa - gjóska - glæpur - gnísta - gosdrykkur - granatepli - grasafræðingur - grasaætt - grasker - graslaukur - grasstrá - grunsemd - grunur - gullöld - guðdómur - guðfræði - guði sé lof! - guðmóðir - gómur - gönguleið - gönguskór -

hafa augastað á einhverju - hafa hendur í hári e-s - hafa hátt - hafa veg og vanda af einhverju - hafast eitthvað að - haframjöl - hafrar - haftyrðill - hagfræði - hamingja - handvegur - happ - happdrætti - happdrættismiði - harðsoðinn - hefja - heilahristingur - heilbrigðismál - heilbrigðisvottorð - heilbrigðisyfirvöld - heilhveiti - heilhveitibrauð - heima - heimild - heimsfrægur - heimskaut - heimsstyrjöld - heimsálfa - heimsækja - heiðafura - helgidagur - heslihneta - heslihnetutré - hestabaunir - hettusótt - hilling - hin - hinn - hirsi - hið - hjartagóður - hjartakast - hjartanlegur - hjartaslag - hjartsláttur - hjartveiki - hjartveikur - hlaupa - hlaupabóla - hljóðfræði - hlutdeild - hlutdrægni - hlutdrægur - hlutfallslegur - hluthafi - hlutlægni - hlutlægur - hlutstæður - hluttaka - hluttekning - hlíf - hlýindi - hlýr - hnakki - hneta - hnéskel - hnútur - horfur - hress - hreðka - hrista - hristingur - hryggdýr - hræddur - hrís - hrútur - hugarflug - hugmynd - hugmyndaflug - hugsa - hugsast - humar - hundrað - hvað er að frétta - hvað gengur á? - hve - hveiti - hveitiklíð - hvelatengsl - hvetja - hvorki - hvorki...né - hvítarússneska - hvítkorn - hvítlaukur - hvítt blóðkorn - hvítvín - hygð - hágæða - háhýsi - hálendi - hálsbólga - hárbursti - hárgreiðsla - hárkolla - hárlakk - hárlos - hárnál - hárréttur - hárþurrka - hægri - hæll - hænsnahús - hænsnakofi - hænsni - hópíþrótt - höfundarlaun - höfundarréttur - höfuðstöðvar - höfuðverkur - húma - húsdýr - húsmóðir -

illgirni - illgjarn - illkvittinn - illkvittni - illkynjaður - illmennska - illræmdur - illviljaður - illviðri - illyrði - indíáni - innan tíðar - innflutningur - internettenging - iðn -

jafnframt - jafnvel - jarðhneta - jarðskjálftamælir - jarðsveppur - jeppi - jurtafeiti - jurtaolía - járnbraut - járnbrautarlest - jólagjöf - jökulsá -

kakkalakki - kantarellsveppur - kapella - kapers - kassi - katjón - kaupmaður - keisaraviður - kenna - kilja - kirkjuturn - kirkjuþing - kjörorð - klifra - klukka - kokkteill - kokosmjöl - kolkrabbi - komast í samband við einhvern - korn - korntegund - kotasæla - krabbi - krani - krossferð - krossnefur - kryddjurt - kría - kvef - kvefaður - kvenkyn - kvenlegur - kvikmynd - kvöldverður - kynsjúkdómur - kálfakjöt - kóríander - körfubolti - körfuknattleikur - kúamjólk - kúl - kúmen - kúrbítur -

labba - lambakjöt - langa - langatöng - lauftré - lausn - lausnarfé - lausnari - lausung - leggja niður skottið - leggur - legháls - legið - leika - leika lausum hala - leirverk - leið - leiðtogi - lesa - lettneska - leysi - lifa - lifrarbólga - liggja undir grun - liggja á eggjum - linsoðinn - listrænn - litháíska - litlifingur - liðsforingi - loftfimleikamaður - loftárás - logn - loksins - lungnabólga - lungnakvef - lyng - - lækna - lækur - læri - líkjör - límonaði - lón - lömun - lýður -

magaverkur - magur - makríll - malari - mandarína - mandla - marmilaði - marsípan - matareitrun - maðkur - megn - meistari - melóna - mey - meyja - með húð og hári - með öllu tilheyrandi - milti - minnimáttarkennd - minnka - minnstur - misstór - mitti - miðdagur - miðdegi - mjólkursykur - mjöl - mjöðm - morgunblað - morgunmatur - morgunn - mosavaxinn - mosi - mynda - myndaalbúm - myndavél - myndband - myrkvi - myrða - máfur - málfræðilegur - módernismi - módernískur - mót - mótmælandi - móðurætt -

nafnháttarmerki - nasismi - nasisti - nauðsynlegur - negull - neinn - nektarína - netlusöngvari - neðanjarðarlest - nitur - nokkuð - norðlægur - norðurheimskaut - norðurhvel - norðurlandamál - norðurpóll - notkun - náttúruvísindi - næpa - níu - nóg - nógur - nögl - nú um stundir - nýra -

ofsækja - ofsækjandi - ofsókn - oftast - ormur - orðliður - ostakaka -

paprika - paprikuduft - peningabudda - peningalaus - peningaseðill - peningur - persónufornafn - piparrót - piparsveinn - plómutré - plúsjón - poki - pottréttur - prenta - prinsessa - prófa - prófessor - páfugl - pæla - píramídi - póstmódernismi - póstmódernískur - pöbb - pönk -

rabarbari - rafeind - raffræði - raffræðingur - rafgeymir - rafhlaða - rafljós - rafmagn - rafmagnsnotkun - rafmagnsverkfræði - rafmagnsverkfræðingur - rafsegull - rafsegulmagn - rafsjá - rafvæða - rann - raunhyggja - rautt blóðkorn - rauðkorn - rauðvín - raðhús - refur - regnkápa - rennblautur - rennihurð - reyking - reynslulaus - reynsluleysi - ritun - rosalega - rosalegur - ráðhús - rétt - rétta - réttarfar - réttarhald - rétthyrningur - réttlátur - ríkissjónvarp - ríkja - rósmarín - rótgróinn - róttækur - rúgbrauð - rúgur - rúmlega - rúmmetri - rúmmál -

saltvatn - saltvatnsfiskur - salvía - sambandslýðveldi - sameind - samkvæmt - samkynhneigð - samtenging - samábyrgð - samþykkja - sandali - sandauðn - sandhóll - sannur - sardína - sauðamaður - sauður - segja frá - seildýr - sendiferð - sendiherra - sermi - sesam - setjast í helgan stein - sextant - seðill - siglutré - silfurkambur - silungur - sjaldgæfur - sjálfsagður - sjávarmál - sjófang - sjónleikur - sjónvarpsþáttur - sjúga - sjúga í sig - skammur - skap - skapraun - skaprauna - skinka - skipa - skjalataska - skoltur - skoða - skrifast - skrift - skáld - skáldkona - skáldskapur - skápur - skíðastökk - skógarhögg - skógarvörður - skógarþröstur - skólataska - sköflungur - skýjaður - slagverkshljóðfæri - slást - slæmur - smáorð - snarl - sneiða - sniðugur - snjótittlingur - snæri - snæugla - snúast - sog - sojabaun - sonarsonarsonur - spenna - spergill - spila - sporðdreki - spraka - spurnarfornafn - spælegg - spínat - stafa - standa einhvern að verki - standast - staða - steikja - steingeit - stelpa - stig - stjóri - stjúpbróðir - stjúpfaðir - stjúpi - stjúpmóðir - stjúpsystir - stofa - stormur - stranda - strandlengja - strikamerki - stundvís - stundvísi - stuðningur - stúlka - sundföt - suð - suðlægur - suðrænn - suðurheimskaut - suðurpóll - svefnlaus - svefnleysi - sveinn - svæði - svínafeiti - svínakjöt - syndari - systkin - systkini - systurdóttir - særa - sæt kartafla - sérstaklega - sími - sítrónutré - síðdegi - sólflúra - sólmyrkvi - sólskríkja - sótt - söngbók - söngkona - söngleikur - söngmaður - söngrödd - súra - sýna - sýnagóga - sýndarveruleiki - sýning -

tala saman - tannhold - taug - tehús - teiknimynd - tengdaforeldrar - til jafnaðar - til og frá - tilvísun - tilvísunarfornafn - timjan - tittlingaætt - tittlingur - trappa - tromma - tunglmyrkvi - tuttugu - tveir - tvær - tvíburi - tvíhjól - tækifæri - tímabil - tíu - tíð - tónlistarmaður - tónskáld - tölfræði - töluverður -

undirbúa - undirbúningur - undirheimar - undra - undrafagur - undrandi - undrast - undraverður - undrun - unglegur - unnið - uppfinningamaður - upphrópun - upplýsing - upptaka - upptök -

vagn - valhneta - vanilja - vatnsfall - vatnsfata - vatnsgeymir - vatnskrani - vatnslitur - vatnsveita - veina - vekjaraklukka - vera einhverjum að skapi - vera frá sér - vera steini lostinn - vera á förum - verkefni - verri - verstur - verzlun - veðurfar - veðurspá - villijarðarber - villutrú - viltu - vindátt - vinkona - vinna sér um megn - vinstur - virða - við hliðina á - viðkoma - viðkomustaður - viðskipti - viðtengingarháttur - vogun - vonandi - votta - vottorð - vottur - - vídéo - vídéospóla - víetnamska - vígja - víkingur - vínber - vínedik - vínhús - vísifingur - vísindamaður - vítamín - völlur - vör - vöðvamikill -

Ö

[edytuj]

Öskubuska -

Ú

[edytuj]

Úlfur - Úlfurinn - Úranus -

Þ

[edytuj]

Þröstur - Þórshöfn -

á

[edytuj]

á móts við - á sömu stund - ábending - ábendingarfornafn - áberandi - áblásturssótt - áburður - ábyggilega - ábyggilegur - ábyrgjast - ábyrgur - ábyrgð - ábyrgðarlaus - ábyrgðarmikill - ábótavant - ádeila - áfengisbann - áhorfandi - áhugasamur - áhætta - árhundrað - ársfjórðungur - árstíð - árás - árþúsund - áskrift - átaksvæði - átta - áttundi - ávöxtur - áður en -

æ

[edytuj]

æfur - ær - ætisveppur - ætiþistill - ættaður - ættingi -

í

[edytuj]

í bili - í húð og hár - í raun og veru - í tæka tíð - íbúar - ítölsk steinfura - íþrótt -

ó

[edytuj]

óbærilegur - ófriður - ólundarlegur - ólífuolía - óákveðið fornafn -

ö

[edytuj]

ökkli - öllum stundum - örugglega - öryggisbelti - öxl -

ú

[edytuj]

útdauður - útlimur - útlán -

þ

[edytuj]

þarmur - það gefur augaleið - það gerir ekkert til - það lá fyrir - það stendur ekki steinn yfir steini - þaðan - þefdýr - þegar fram líða stundir - þegja eins og steinn - þegja í hel - þekktur - þerna - þerra - þeytirjómi - þind - þingmaður - þjónn - þjóðgarður - þjóðsöngur - þorri - þriðji - þrjár - þrjú - þröstur - þungarokk - þurrka - því... þeim mun - þynna - þyrnir - þyrstur - þáttur - þær -