przepona
Wygląd
przepona (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik przepona przepony dopełniacz przepony przepon celownik przeponie przeponom biernik przeponę przepony narzędnik przeponą przeponami miejscownik przeponie przeponach wołacz przepono przepony
- przykłady:
- (1.1) Przepona jest mięśniem używanym podczas oddychania.
- (1.1) Na wszelkie smutki dobry jest uśmiech. Naukowcy dowiedli bowiem, że szczery, serdeczny śmiech wspaniale nas dotlenia - pobudza do pracy przeponę i płuca[2].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. przeponowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Części ciała
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) diafragmë ż
- angielski: (1.1) diaphragm
- atikamek: (1.1) okipohon
- azerski: (1.1) diafraqma
- baskijski: (1.1) diafragma
- białoruski: (1.1) дыяфрагма ż (dyjafrahma)
- bośniacki: (1.1) dijafragma ż (дијафрагма)
- bułgarski: (1.1) диафрагма ż (diafragma)
- chiński standardowy: (1.1) 隔膜 (gémó)
- chorwacki: (1.1) dijafragma ż, ošit m
- czeski: (1.1) bránice ż
- duński: (1.1) mellemgulv n, diafragma n
- esperanto: (1.1) diafragmo
- estoński: (1.1) diafragma
- fiński: (1.1) pallea
- francuski: (1.1) diaphragme m
- górnołużycki: (1.1) přewutrobno n
- hiszpański: (1.1) diafragma m
- indonezyjski: (1.1) sekat rongga badan, diafrakma
- islandzki: (1.1) þind ż
- japoński: (1.1) 横隔膜 (ōkakumaku)
- kaszubski: (1.1) przepòna ż
- kataloński: (1.1) diafragma m
- koreański: (1.1) 횡격막 (hoeng-gyeogmag)
- litewski: (1.1) diafragma ż
- łaciński: (1.1) diaphragma ż
- łotewski: (1.1) diafragma ż
- macedoński: (1.1) дијафрагма ż (dijafragma)
- malajski: (1.1) diafragma
- nawaho: (1.1) acháshjish
- niderlandzki: (1.1) middenrif n, diafragma n
- niemiecki: (1.1) Zwerchfell n
- norweski (bokmål): (1.1) mellomgulv / mellomgolv n
- norweski (nynorsk): (1.1) mellomgolv n
- norweski (riksmål): (1.1) mellomgulv n
- nowogrecki: (1.1) διάφραγμα n (diáfragma)
- ormiański: (1.1) ստոծանի (stocani)
- portugalski: (1.1) diafragma m
- rosyjski: (1.1) диафрагма ż
- rumuński: (1.1) diafragmă ż
- serbski: (1.1) дијафрагма (dijafragma) ż
- słowacki: (1.1) bránica ż
- słoweński: (1.1) diafragma ż, membrana ż
- starogrecki: (1.1) διάφραγμα n (diáphragma)
- szwedzki: (1.1) mellangärde n
- tajski: (1.1) กะบังลม (gà-bang-lom)
- turecki: (1.1) diyafram
- ukraiński: (1.1) діафрагма ż
- volapük: (1.1) ditavöl
- węgierski: (1.1) rekeszizom
- wietnamski: (1.1) cơ hoành
- włoski: (1.1) diaframma m
- źródła:
- ↑ Hasło „przepona” w: SJP.pl.
- ↑ (jot), Gazeta Pomorska, 26/03/2010, Narodowy Korpus Języka Polskiego.