Pronúncia Do Latim
Pronúncia Do Latim
Pronúncia Do Latim
(ECLESIÁSTICO)
VOGAIS E DITONGOS:
Nos ditongos, cada vogal conserva o som que lhe é próprio, menos em AE e
OE, que, com relação à pronúncia, equivalem à vogal E, por exemplo: caelum
= cElum, poena = pEna, quáesumus = quEsumus (nota: no ditongo o acento
agudo fica sobre a primeira das duas vogais, colocando-se sobre a vogal-
base);
Observação:
Evite-se, cuidadosamente o defeito de dar, como se faz em português, às
vogais átonas, som fechado ou mudo, especialmente ao E, e ao O, por
exemplo: DóminO, não dóminU. VirtutE, não virtutI.
Não há nasal - cada vogal deve conservar a pureza do seu som, seja qual for a
consoante que segue: co-nfu-nda-ntur, se-mper.
CONSOANTES:
1.
a) - o C diante de E, I, Y, AE e OE tem o som do C italiano, equivale quase a
TCH: Cícero = TCHiTCHero, Cibus = TCHibus;
b) - o grupo CC soa TTCH: ecce = eTTCHe;
c) - o grupo CH soa sempre como K: brachium = bráKium; Melchísedech: este
CH final pronuncia-se como K = MelkísedeK
2.
a) - o G antes de E e I pronuncia-se DG: genu = DGenu; agit = aDGit.
b) - o GN soa sempre NH: agnus = a-NHus.
3.
o H é letra muda, nunca aspirada; não se pronuncia, menos em: mihi, nihil, e
compostos em que o H tem o som de K: mihi = miKi; nihil = niKil.
4.
o J para os efeitos de pronúncia vale sempre I. Nunca, portanto, tem o som do
J português: ejus = é-Iuss. (A letra J deixou de ser usada no latim eclesiástico)
5.
a) - o S soa sempre como dois SS: nos = nóSS e não nóz.
b) - entre vogais é ligeiramente sibilante lembrando quase o Z: Jesus =
i=éZuss.
c) - SC antes de E ou I é igual a CH (chapéu): descéndit = deCHéndit.
6.
TI precedido de uma letra qualquer, que não seja S, X ou T e seguido de uma
vogal, soa TCI: patiéntia = paTCIénTCIa; o T final sempre se pronuncia: es-
sunT, assim como o TH de sá-ba-oTH, palavra hebráica;
7.
a) - o X depois de vogal (que não seja o E) soa KÇ: axis = aKÇiss.
b) - o X depois de E vale KZ: exaudi = eKZaudi
c) - o XC diante de E e I vale KCH: excelsis = eKCHélsiss.
8.
o Z soa DS: Zelus = DSéluss, ZiZania = DSiDSania.
Observação:
Não há som nasal em latim: diz-se a-mor e não ã-mor, vobíscu-m, cínere-m,
orié-ntis, isto é; o M e o N não devem nasalizar a vogal que o precede: cí-ne-
rem, co-n-céde, mu-n-di etc.
Evite-se todo o som NASAL, que não existe na pronúncia romana. O
d) - dar a AL, EL, IL, OL e UL um som cheio, gutural quando deve ser o L
pronunciado mais na ponta da língua;