Origo Mig 558T. Origo Mig 558TP. Manual Do Usuário e Peças de Reposição. OrigoMig 558T OrigoMig 558TP - 2016

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 44

PT

TM
Origo Mig 558T
TM
Origo Mig 558TP

Manual do usuário e peças de reposição


OrigoMig 558T 0402904
OrigoMig 558TP 0402902

0219673 03/2016
1 SEGURANÇA .......................................................................................................5

2 INTRODUÇÃO ......................................................................................................7

3 DADOS TÉCNICOS ..............................................................................................8

4 INSTALAÇÃO .......................................................................................................9

4.1 Geral ............................................................................................................9

4.2 Recebimento................................................................................................9

4.3 Instrução de içamento..................................................................................9

4.4 Local de trabalho .......................................................................................10

4.5 Alimentação elétrica...................................................................................10

4.6 Montagem do suporte para cilindro de gás (para todos os modelos) .......12

4.7 Cabo obra ..................................................................................................12

4.8 Alimentador de arame ...............................................................................12

4.9 Tochas MIG/MAG ......................................................................................13

5 OPERAÇÃO ........................................................................................................13

5.1 Visão geral .................................................................................................13

5.2 Controles e conexões ................................................................................14

5.3 Operação ...................................................................................................15

6 MANUTENÇÃO ...................................................................................................16

6.1 Visão geral .................................................................................................16

6.2 Manutenção preventiva..............................................................................16

6.3 Manutenção corretiva.................................................................................17

6.4 Manutenção dos alimentadores de arame e tochas de soldagem ............17

7 ALIMENTADORES DE ARAME ..........................................................................18

8 DETECÇÃO DE DEFEITOS................................................................................19

9 ESQUEMAS ELÉTRICOS...................................................................................20

9.1 OrigoMig 558T (Até n° série: F160800000) ...............................................20


9.2 OrigoMig 558TP (Até n° série: F160800000) ............................................22

9.3 OrigoMig 558T (A partir n° série: F160900001) .........................................24

9.4 OrigoMig 558TP (A partir n° série: F160900001) ......................................26

10 DIMENSÕES........................................................................................................28

11 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO..................................................................29

12 PEÇAS DE REPOSIÇÃO.....................................................................................30

13 ACESSÓRIOS......................................................................................................41

13.1 Acessórios .................................................................................................41

13.2 Conjuntos de cabos para interligação Fonte/Alimentadores de arame .....41

13.3 Tochas para soldagem ..............................................................................42

-4-
1 SEGURANÇA
Os usuários do equipamento ESAB têm a responsabilidade final por garantir que qualquer
pessoa que trabalhe com equipamento ou próximo a ele observe todas as precauções de
segurança pertinentes. As precauções de segurança devem atender aos requisitos aplicáveis
a este tipo de equipamento. As recomedações seguintes devem ser observadas além das
normas padrão aplicáveis ao local de trabalho.

Todo trabalho deve ser realizado por equipe treinada e bem familiarizada com a operação do
equipamento. A operação incorreta do equipamento pode levar a situações perigosas, que
podem resultar em ferimentos para o operador e danos para o equipamento.

1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento deve estar familiarizada com o seguinte:

¡ a operação do equipamento.
¡ o local de paradas de emergência.
¡ o funcionamento do equipamento.
¡ precauções de segurança pertinentes.
¡ soldagem e corte ou outra operação aplicável do equipamento.

2. O operador deve garantir que:

¡ nenhuma pessoa não autorizada se posicione dentro da área de trabalho do


equipamento quando ele for iniciado.
¡ nenhuma pessoa esteja desprotegida quando o arco for ativado ou o trabalho for
iniciado com o equipamento.

3. O local de trabalho deve:

¡ ser adequado para a finalidade.


¡ ser livre de corrente de ar.

4. Equipamento de proteção pessoal:

¡ use sempre o equipamento de proteção pessoal recomendado, como óculos de


segurança, roupas à prova de chamas, luvas de segurança.
¡ não use itens soltos, como lenços, braceletes, anéis etc., que podem ficar presos ou
ocasionar incêndio.

5. Precauções gerais:

¡ verifique se o cabo de retorno está conectado com firmeza.


¡ o trabalho em equipamento alta tensão pode ser executado por um eletricista
qualificado.
¡ o equipamento extintor de incêndio deve estar nitidamente lacrado e próximo, ao
alcance das mãos.
¡ a lubrificação e a manutenção não devem ser realizadas no equipamento durante a
operação.

-5-
AVISO!
Solda e corte a arco podem ser prejudiciais para você e as demais pessoas.
Tome medidas de precaução ao soldar e cortar. Pergunte a seu empregador
sobre as práticas de segurança, que devem se basear nos dados sobre risco dos
fabricantes.
CHOQUE ELÉTRICO - pode matar.
• Instale e aterre a unidade de acordo com normas aplicáveis
• Não toque em peças elétricas sob tensão nem em eletrodos com a pele
desprotegida, luvas úmidas ou roupas úmidas
• Isole o seu corpo e a peça de trabalho
• Certifique-se quanto à segurança de seu local de trabalho
FUMAÇAS E GASES - podem ser perigosos à saúde
• Mantenha a cabeça distante deles
• Mantenha o ambiente ventilado, exaustão no arco, ou ambos, para manter a
fumaça e os gases fora da sua zona de respiração e da área geral.
Os RAIOS DE ARCOS podem danificar os olhos e queimar a pele.
• Proteja os olhos e o corpo. Use a tela de solda e lente de filtro corretas, e
vista roupas de proteção
• Proteja os espectadores com telas ou cortinas adequadas
PERIGO DE INCÊNDIO
• Faíscas (respingos) podem causar incêndio. Certifique-se, portanto, de que
não haja materiais inflamáveis nas proximidades
RUÍDO - Ruído excessivo pode danificar a audição
• Proteja os ouvidos. Use tampões para os ouvidos ou outra proteção auditiva.
Proteja os ouvidos. Use tampões para os ouvidos ou outra proteção auditiva
• Avise os transeuntes sobre o risco
FUNCIONAMENTO INCORRETO - Ligue para obter auxílio de um especialista
em caso de funcionamento incorreto.
Leia e compreenda o manual de instrução antes da instalação ou operação.
PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO!

AVISO!
Não use a fonte de alimentação para descongelar tubos congelados.

ATENÇÃO!
Leia e compreenda o manual de instrução antes da
instalação ou operação.

ATENÇÃO!
Este produto destina-se exclusivamente a soldagem a arco.

-6-
Não elimine equipamento elétrico juntamente com o lixo normal!
De acordo com a Diretiva Européia 2002/96/CE relativa a resíduos de equipamentos
elétricos e eletrônicos de acordo com a as normas ambientais nacionais, o equipamento
elétrico que atingiu o fim da sua vida útil deve ser recolhido separadamente e entregue
em instalações de reciclagem ambientalmente adequadas. Na qualidade de proprietário
do equipamento, é obrigação deste obter informações sobre sistemas de recolha
aprovados junto do seu representante local.
Ao aplicar esta Norma o proprietário estará melhorando o meio ambiente e a saúde
humana!

ATENÇÃO!
Os equipamentos Classe A não se destinam ao uso em
locais residenciais nos quais a energia elétrica é
fornecida pelo sistema público de fornecimento de baixa
tensão. Pode haver dificuldades potenciais em garantir a
compatibilidade eletromagnética de equipamentos classe
A nesses locais, em função de perturbações por
condução e radiação.

A ESAB pode fornecer toda a proteção e acessórios de soldagem necessários.

2 INTRODUÇÃO
As OrigoMig 558T/558TP são fontes para soldagem com controle tiristorizado, circuitos em
estado sólido e característica de Tensão Constante que juntamente com os alimentadores de
arame modelo OrigoFeed formam um conjunto para soldagem semi-automática ou
mecanizada.
As Fontes possuem um medidor digital que mantém os valores da corrente e tensão após a
soldagem. Possuem duas opções de indutância nos terminais negativos ( e ).
Permitem a soldagem com arames sólidos de Aço Carbono, de Aços Inoxidáveis, de Alumínio,
de Cobre e com Arames Tubulares.

A tensão em vazio é ajustada pelo controle no painel frontal ou pelo controle remoto no
alimentador de arame permitindo um amplo e preciso ajuste da tensão do arco para qualquer
aplicação dentro da faixa de utilização do equipamento.
O modelo OrigoMig 558TP possue modo de corrente pulsada. Este recurso é particularmente
interessante na soldagem de chapas finas ou nas posições vertical e sobre-cabeça, bem como
soldagem de ligas não ferrosas tais como aço inoxidável e alumínio. O arco pulsado também
favorece a transferência metálica uma vez que eleva a densidade de corrente do final de curto-
circuito para início da transferência por spray, sem atravessar os estágios intermediários
caracterizados por instabilidade do arco.

A refrigeração forçada garante o funcionamento dos componentes internos dentro dos limites
de operação seguros. Se o equipamento for utilizado em condições diferentes das
especificadas ou se houver falta de refrigeração, causando superaquecimento, a lâmpada
localizada no painel frontal acenderá, desativando os circuitos e a soldagem será interrompida,
o sistema retorna a operação somente após restabelecida a condição de temperatura e
refrigeração normal.

São fornecidas com rodas, rodízios, suporte para içamento, manual de instruções, suporte para
o cilindro de gás removível e uma tomada 110V ou 220V no painel traseiro para alimentação de
equipamentos auxiliares.

-7-
3 DADOS TÉCNICOS

TABELA 3.1
Dados Técnicos
Fonte de energia OrigoMig 558T OrigoMig 558TP
Tecnologia de desenvolvimento
Retificador Retificador
do equipamento
220V 3Φ 380V 3Φ 440V 3Φ 220V 3Φ 380V 3Φ 440V 3Φ
Tensão da rede
+/- 10% +/- 10% +/-10% +/- 10% +/- 10% +/-10%
Frequência da rede ( Hz ) 3~50/60Hz 3~50/60Hz
Seção do cabo de alimentação
4x16mm² 4x16mm²
(cobre) para comp. até 5 metros
60% do fator de trabalho 550A/42V 550A/42V
100% do fator de trabalho 400A/34V 400A/34V
Faixa de Corrente/Tensão
50A/16V - 550A/42V 50A/16V - 550A/42V
GMAW

Tensão de circuito aberto GMAW 19 - 50V 19 - 50V

Fator de potência com corrente


0,92 0,92
máxima
Eficiência com corrente máxima 82% 82%
Dimensões , L x C x A (mm)
500x790x835 500x790x835
(Até n° série: F160800000)
Dimensões , L x C x A (mm)
500x790x777 500x790x777
(A partir n° série: F160900001)
Peso 205Kg 208Kg
Temperatura de operação -10°C a +40°C -10°C a +40°C
Classe de proteção IP 23 IP 23
Potência aparente (KVA) 31 31
Potência consumida (KW) 28 28
Corrente nominal máxima (A) 81 47 41 81 47 41
Corrente eficaz máxima (A) 62 36 32 62 36 32
Transformador recomendado
31 31
(KW)
Disjuntor ou Fusível Retardado
80 50 40 80 50 40
recomendado ( A )

Fator de trabalho
O fator de trabalho especifica o tempo como uma percentagem de um período de dez minutos
durante o qual o equipamento pode soldar com uma carga específica.

Classe de proteção
O código IP indica a classe de proteção, isto é, o grau de proteção contra a penetração de
objetos sólidos ou de água. O equipamento marcado IP 23 foi concebido para ser utilizado em
ambientes fechados e abertos.

-8-
Classe de aplicação
O símbolo S indica que a fonte de alimentação foi projetada para ser utilizada em áreas com
grandes perigos elétricos.

4 INSTALAÇÃO

4.1 Geral
A instalação deve ser efetuada por um profissional treinado e qualificado.

AVISO!
Este produto foi projetado para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto pode
provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas.

Nota: Ligar o equipamento à rede de alimentação elétrica com uma impedância de rede de
0,210 ohm ou inferior. Se a impedância de rede for mais elevada, existe o risco de os
dispositivos de iluminação apresentarem falhas.

4.2 Recebimento
Ao receber o equipamento, retirar todo o material de embalagem e verificar a existência de
eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte, verificar se foram retirados
todos os materiais, acessórios, etc, antes de descartar a embalagem. Quaisquer reclamações
relativas a danificação em trânsito devem ser dirigidas à Empresa Transportadora. Remover
cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de refrigeração
e, conseqüentemente, diminuir a eficiência da refrigeração.

AVISO - PERIGO DE INCLINAÇÃO!


Existe risco de tombamento durante a operação de transporte caso a máquina esteja com uma
inclinação superior a 10°. Neste caso providenciar os meios de travamento adequados.

4.3 Instrução de içamento


Para içar os OrigoMigs utilizar o suporte para içamento localizado sobre a tampa superior.

-9-
558T (Até n° série: F160800000) 558T (A partir n° série: F160900001)
558TP (Até n° série: F160800000) 558TP (A partir n° série: F160900001)

Suporte para içamento


Içamento

AVISO
A fonte deve ser suspensa pelo suporte para içamento. A alça só
deve ser utilizada para o deslocamento da fonte pelo piso.

4.4 Local de trabalho


Vários fatores devem ser considerados no que diz respeito ao local de trabalho de uma
OrigoMig, de maneira que seja conseguida uma operação segura e eficiente. Uma ventilação
adequada é necessária para a refrigeração do equipamento e a segurança do operador; é
também da maior importância que a área de trabalho seja mantida limpa.

É necessário deixar um corredor de circulação com pelo menos 500 mm de largura em torno do
equipamento, tanto para a sua boa ventilação como para o acesso de operação, manutenção
preventiva e eventual manutenção corretiva no local de trabalho.

A instalação de qualquer dispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar


disponível para a refrigeração da OrigoMig e leva a um superaquecimento dos seus
componentes internos. A instalação de qualquer dispositivo de filtragem não autorizado, por
escrito, pelo Fornecedor anula a garantia dada ao equipamento.

4.5 Alimentação elétrica


Os requisitos de tensão de alimentação elétrica são indicados na placa de identificação e na
Tabela 4.1. A OrigoMig 558T/558TP deve ser alimentada a partir de uma linha elétrica
independente e de capacidade adequada de forma a se garantir o seu melhor desempenho.

Para a alimentação elétrica da OrigoMig, o usuário pode utilizar o cabo de entrada fornecido ou
um cabo próprio com a bitola correspondente ao comprimento desejado e com 1 condutor
reservado para o aterramento. Em todos os casos, a alimentação elétrica deve ser feita através
de uma chave exclusiva com fusíveis ou disjuntor de proteção adequadamente dimensionados.

- 10 -
A Tabela 4.1 abaixo fornece orientação para o dimensionamento dos cabos e dos fusíveis de
linha; eventualmente, consultar as normas vigentes.

TABELA 4.1
MODELO ORIGOMIG 558T/548TP
Tensão da rede 220V 380V 440V
Frequência da rede 50/60 Hz
Fusível retardado 80A 55A 40A
Seção do cabo da rede (cobre)
4x16mm²
(para comprimento até 5 metros)
Seção do cabo de terra 50mm²

As OrigoMig 408T/408TP são fornecidas para ligação a uma rede de alimentação de 440V.
Caso a tensão de alimentação seja diferente, as conexões primárias deverão ser modificadas
como indicado nafigura abaixo. A remoção da tampa de mudança de tensão na lateral esquerda
proporciona acesso direto ao bloco de terminais das conexões primárias.

MUDANÇA DE TENSÃO

9 6 3 9 6 3 9 6 3

5 8 2 5 8 2 5 8 2

1 4 7 1 4 7 1 4 7

440V 380V 220V

IMPORTANTE !
O terminal de aterramento está ligado ao chassi da Fonte. Este deve estar conectado a um
ponto eficiente de aterramento da instalação elétrica geral. Cuidado para não inverter o
condutor de aterramento do cabo de entrada (cabo verde/amarelo) a qualquer uma das fases
da chave geral ou disjuntor, pois isto colocaria o chassi sob tensão elétrica. Não usar o neutro
da rede para aterramento.

- 11 -
4.6 Montagem do suporte para o cilindro de gás (para todos os
modelos)
558T (A partir n° série: F160900001)
558T (Até n° série: F160800000) 558TP (A partir n° série: F160900001)
558TP (Até n° série: F160800000)

Encaixar por
cima nesta área
e aparafusar

Suporte do
cilindro de gás
Suporte do
cilindro de gás

4.7 Cabo obra


O bom funcionamento de uma Fonte OrigoMig depende de se usar um cabo Obra de cobre,
isolado, com o menor comprimento possível e compatível com a aplicação considerada, em
bom estado e firmemente preso nos seus terminais; ainda, as conexões elétricas na peça a
soldar ou na bancada de trabalho e no soquete "Negativo" da Fonte devem ser firmes.
Qualquer que seja o seu comprimento total (o qual deve sempre ser o menor possível) e
qualquer que seja a corrente de soldagem empregada, a seção do cabo Obra deve
corresponder à corrente máxima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator de trabalho de
100%.
A resistência elétrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensão que se somam à queda
interna natural da própria Fonte e reduz a tensão de arco e a corrente máxima disponíveis,
tornando o arco instável.

4.8 Alimentador de arame

AVISO !
O conector para o alimentador de arame é específico para a conexão de Alimentadores de
Arame de marca ESAB. Caso se deseje conectar um Alimentador de Arame ou Controle de
outra marca, consultar os Manuais de Instruções dos equipamentos envolvidos ou consultar
o Departamento de Serviços Técnicos ou um Serviço Autorizado ESAB.

1) Ligar o cabo Obra (terminal negativo ou ), à peça a ser soldada e certificar-


se de que apresenta ótimo contato elétrico.
2) Conectar o plugue do Cabo de comando do conjunto de cabos ao conector de 10 pinos e ao
Alimentador de Arame.
3) Ligar o cabo positivo (terminal +) no Alimentador de arame.
4) Conectar a mangueira do gás de proteção no alimentador.

- 12 -
5) Instalar a tocha de soldagem no alimentador de arame.

AVISO
Para a interligação do OrigoMig com o Alimentador de Arame consulte o Manual de
Instrução do alimentador antes de iniciar a operação.

AVISO!
As peças rotativas podem provocar ferimentos. Tenha muito cuidado.

4.9 Tochas MIG/MAG


ESAB fornece diversos modelos de tochas de soldar de acordo com a aplicação prevista. São
conectadas diretamente no soquete Euro-conector. Para a correta escolha e instalação dos
bicos, bocais, etc. consultar o manual de instruções da tocha.

5 OPERAÇÃO
5.1 Visão geral

Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento encontram-


se na seção 1. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o equipamento!

ATENÇÃO !
A definição do processo e respectivo procedimento de soldagem dos consumíveis (arame,
gás) assim como os resultados da operação e aplicação dos mesmos são de
responsabilidade do usuário.

ATENÇÃO!
Não desligue a alimentação durante a soldagem (com carga).

- 13 -
5.2 Controles e conexões

OrigoMig 558T/558TP
1) Chave Liga/Desliga.
2) Medidor digital mantém os valores da Tensão e Corrente após a soldagem.
3) Indicador de parada por sobre temperatura.
4) Chave para seleção do controle de tensão (remoto ou local).
5) Potenciômetro de regulagem da Tensão de Solda ou Tensão em Vazio.
*6) Potenciômetro de ajuste de tensão de pico. Quando a chave seletora (7) estiver na
posição "Pulsado", este potenciômetro ajustará a tensão de pico e o potenciômetro (5)
ajustará a tensão de base. Após o início da operação, a tensão de soldagem mudará
constantemente do valor de base para o valor de pico de acordo com a frequência
estabelecida na chave seletora (7) (60, 120 ou 180 Hz).
*7) Chave de ajuste de modo: Esta chave seleciona o modo de operação da fonte, sendo
que dois modos de operação são disponíveis:
V (VOLT)

Tensão
NORMAL
Modo Normal: quando a chave (7) estiver de solda Tensão mínima
da ponte auxiliar

na posição 0, neste caso a tensão de soldagem é 14 V

regulada através do potenciômetro (5) estando o


0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
T (mseg.)

potenciômetro (6) desativado. Neste modo, Tensão


V (VOLT)
PULSO 60Hz
cada um dos 06 tiristores da ponte são
de solda Tensão mínima
da ponte auxiliar

14 V

disparados com o mesmo ângulo de condução, 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110

permitindo que todos os pontos de soldagem


T (mseg.)

sejam obtidos através da tensão da base . Tensão


V (VOLT)
PULSO 120Hz
de solda Tensão mínima
da ponte auxiliar

Modo Pulsado: quando a chave (7) estiver 14 V

na posição “Pulsado”. No modo pulsado, 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110


T (mseg.)

existem três posições de ajuste da frequência do V (VOLT)

pulso - 60Hz, 120Hz e 180Hz. O potenciômetro Tensão


de solda
PULSO 180Hz
Tensão mínima
da ponte auxiliar

(6) estará operacional e poderá ser ajustado 14 V

antes ou durante a operação. A figura 1 mostra 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110


T (mseg.)

os modos de operação do equipamento. Figura 1

8) Terminal de saída negativo ( ): para conexão do cabo Obra. (Indutância mínima).


9) Terminal de saída negativo ( ): para conexão do cabo Obra. (Indutância máxima).
10) Cabo de alimentação.
11)Tampa para mudança de tensão.
12) Tomada auxiliar 110V.
13) Tomada auxiliar 220V/5A.
14) Disjuntor de proteção da tomada auxiliar.
15) Terminal de saída positivo (+): para conexão do alimentador de arame.
16) Tomada para conexão do Alimentador de Arame.
17) Disjuntor de proteção da tomada do alimentador de arame.

* Somente OrigoMig 558TP

- 14 -
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)

3
16
1 4
5 17
2
15 11
6
7 10
14
8
12
9

558T (A partir n° série: F160900001)


558TP (A partir n° série: F160900001)

2 17
3
4
16
5
1
14
6
11
7
13
8
15
9

10

5.3 Operação

ATENÇÃO !
A definição do processo e respectivo procedimento de soldagem dos consumíveis (arame,
gás) assim como os resultados da operação e aplicação dos mesmos são de
responsabilidade do usuário.

- 15 -
OrigoMig 558T/558TP
1) Colocar a chave LIGA/DESLIGA do OrigoMig na posição 1 (LIGA); o instrumento digital
acende, indicando que o equipamento está energizado.
2) Posicione a chave REMOTO / LOCAL do OrigoMig em REMOTO ( ) para regular a tensão
pelo potenciômetro do alimentador de arame ou em LOCAL ( ) para regular a tensão pelo
potenciômetro do OrigoMig.
*3) Selecione o modo de operação através da chave de ajuste de modo.
Modo Normal: quando a chave estiver na posição 0. Neste caso a tensão de soldagem é
regulada através do potenciômetro de tensão de solda estando o potenciômetro de ajuste de
tensão de pico desativado. Neste modo, cada um dos 06 tiristores da ponte são disparados com
o mesmo ângulo de condução, permitindo que todos os pontos de soldagem sejam obtidos
através da tensão da base .
Modo Pulsado: quando a chave estiver na posição “Pulsado”. No modo pulsado, existem três
possibilidades de ajuste da frequência do pulso - 60Hz, 120Hz e 180Hz. O potenciômetro de
ajuste de tensão de pico estará operacional e poderá ser ajustado antes ou durante a operação.
A figura 1 mostra os modos de operação do equipamento.
*4) Ajuste a tensão de pico do pulso através do potenciômetro de ajuste de tensão de pico. Quando a
chave de ajuste de modo estiver na posição pulsado, o potenciômetro de regulagem de tensão de
solda ajustará a tensão de base. Após o início da operação, a tensão de soldagem mudará
constantemente do valor de base para o valor de pico de acordo com a frequência estabelecida na
chave de ajuste de modo (60, 120 ou 180Hz).
5) Pressionar o gatilho da tocha e iniciar a soldagem. Reajustar os parâmetros se necessário.
* Somente no modelo TP.

6 MANUTENÇÃO

6.1 Visão geral


A manutenção periódica é importante para uma operação segura e confiável.
Somente pessoas com habilidades elétricas adequadas (equipe autorizada) podem remover
as placas de segurança.

ATENÇÃO!
Todos os termos de compromisso de garantia do fornecedor deixarão de ser
aplicados se o cliente tentar algum trabalho de retificação de alguma falha no
produto durante o período de garantia.

6.2 Manutenção preventiva


Em condições normais de ambiente de operação, as OrigoMigs não requerem qualquer serviço
especial de manutenção. É apenas necessário limpá-las internamente pelo menos uma vez por
mês com ar comprimido sob baixa pressão, seco e isento de óleo.

Após a limpeza com ar comprimido, verificar o aperto das conexões elétricas e a fixação dos
componentes. Verificar a eventual existência de rachaduras na isolação de fios ou cabos
elétricos, inclusive de soldagem, ou em outros isolantes e substituí-los se defeituosos.

- 16 -
6.3 Manutenção corretiva
Usar somente peças de reposição originais fornecidas por ESAB. O emprego de peças não
originais ou não aprovadas leva ao cancelamento automático da garantia dada.
Peças de reposição podem ser obtidas dos Serviços Autorizados ESAB ou das filiais de Vendas
indicadas na última página deste manual. Sempre informar o modelo e o número de série do
equipamento considerado.

IMPORTANTE !
A limpeza e manutenção preventiva devem ser intensificadas quando operando em ambientes
contaminados por pó, fuligem ou outro poluente que possa causar danos ou prejudicar o
desempenho. Se o equipamento for utilizado em condições diferentes das especificadas ou se
houver falta de refrigeração, causando superaquecimento, a lampada localizada no painel
frontal acenderá, desativando os circuitos e a soldagem será interrompida, o sistema retorna a
operação somente após restabelecida a condição de temperatura e refrigeração normal.

6.4 Manutenção dos alimentadores de arame e tochas de


soldagem
Siga as recomendações dos respectivos Manuais de Instruções.
ATENÇÃO:

1) A ESAB Ltda. não se responsabiliza por danos causados por tochas ou acessórios
incorporados sem sua anuência prévia.

2) Em caso de dúvida na operação ou manutenção deste ou de outro produto de marca e


fabricação ESAB, contactar o Departamento de Serviços Técnicos ou um Serviço autorizado
ESAB.

- 17 -
7 ALIMENTADORES DE ARAME

TABELA 7.1
Descrição Referência
Alimentador de arame com 2 roldanas
OrigoFeed 302 P2 (42 volts) 401412
OrigoFeed 302 P3 (42 volts) 401411
OrigoFeed 302 P5 (42 volts) 401410
OrigoFeed 302N P0 (42 volts) 402503
Alimentadores de arame com 4 roldanas
OrigoFeed 304 P2 (42 volts) 401406
OrigoFeed 304 P3 (42 volts) 401409
OrigoFeed 304 P4 (42 volts) 401408
OrigoFeed 304 P5 (42 volts) 401407
OrigoFeed 354 P3 (42 volts) 401174
OrigoFeed 484 P5 (42 volts) 401830
OrigoFeed 304N P4 (42 volts) 402502
Alimentadores especiais
OrigoFeed 304 SPOOL GUN (com tocha tipo Spool) (42 volts) 401614
OrigoFeed 304 TRUCK (com o conjunto alimentador montado
401749
em um carro externo) (42 volts)
OrigoFeed PIPE para arames tubulares autoprotegidos (42 volts) 401403

- 18 -
8 DETECÇÃO DE DEFEITOS
Faça estas verificações e inspeções recomendadas antes de chamar um técnico

de assistência autorizado.

TABELA 7.1
Tipo de defeito Ação
Verificar se a chave liga/desliga está
ligada e se os fusíveis ou disjuntor estão
corretos.
Verificar se o cabo obra está
corretamente ligado
Não há arco elétrico Verificar se há alimentação do arame
Verificar ajustes de velocidade e modo de
soldagem
Verificar se a fonte não está
sobreaquecida (a lâmpada
laranja está acesa)
Verificar se a roldana de tração
corresponde a bitola e tipo
de arame utilizado
Verificar se o mecanismo de pressão está
corretamente ajustado
Não há alimentação de arame
Verificar o ajuste de pressão do miolo
freiador
Verificar se o arame corre livremente pelo
bico de contato da tocha
Verificar se o gás de proteção está de
acordo com o arame utilizado, flui pelo
bocal da tocha e se a vazão está correta
Verificar se a velocidade do arame, a
Maus resultados de soldagem
tensão ajustada no potenciômetro, a
chave de modo de soldagem, os tempos
de anti-stick e ponto ou intermitente estão
corretamente Ajustados.
A fonte desliga com freqüência e a lâmpada de Verificar se o fator de trabalho está sendo
superaquecimento está acesa respeitado.
O arame cola na poça de fusão ou após finalizada
a soldagem apresenta um comprimento muito Verificar o ajuste do tempo de anti-stick
grande de arame no bico de contato da tocha

- 19 -
9 ESQUEMAS ELÉTRICOS
9.1 OrigoMig 558T (Até n° série: F160800000)
B1

110 12 110 110

TOMADA 110 V
110 000 11 000 000

DISJUNTOR
111 A'(110V)

SEC. C
PRIM. C 170°C

9 7 0 330

8 SEC. B
170°C
PRIM. B
0 320
6 4
SEC. A
5
170°C

PRIM. A 0 310
3 1

2 C'
33

B'
32

A'
31

TRANSFORMADOR B'(42V)

PRINCIPAL 42 9 00
1 2 3 4

CN8
34
BORNE DE LIGAÇÃO

9 6 3

8,5uFX250V

2
1
CN6

5 8 2

MOTOR DO
VENTILADOR
1 4 7
CHAVE LIG/DESL.

9A
0A
1 4 7
2

6
1

60 30 90

T S R B1
31 1 31
32 2 32

33 3 33

MUDANÇA DE TENSÃO 34 4 34
00 5 00
9 6
9 6 3 9 6 3 9 6 3
7 0A/110A
8
9
5 8 2 5 8 2 5 8 2 42 10 9A/120
11 42
1 4 7 1 4 7 1 4 7
12
TRANSFORMADOR AUXILIAR 42-9V 4,5 VA

Preto
440V 380V 220V

Vermelho
Azul

Azul

- 20 -
PONTE RETIFICADORA PRINCIPAL

K1 K3 K5 150 150
0,1uF X 1 KV
+
G1 G3 G5
V150K20

V150K20

V150K20

160 6
310
5 150 VOLTÍMETRO/
4
320 10R AMPERIMETRO
100°C

130 3

330 300W 2
1

K2 K4 K6

G2 G4 G6 120
V150K20

V150K20

V150K20

110A

SHUNT
130

130A
160

160A
-

0,1uF X 1 KV
72 71
G2 K1 G1
INDUTOR
K6 G6 K5 G5 K4 G4 K3 G3 K2

-
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2
INDICADOR DE
CN3

CN1

CN5

CN4

TEMPERATURA
E FALHA C.C.

0,1uF X 1 KV
81
82
130 B
160 B

PLACA DE CONTROLE CHAVE SEL.


DE FREQUÊNCIA
60Hz
120Hz
180Hz
P3

P4

P1

P2

23
22
21
NORMAL
CN2

21 22 23 26 27
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

24 25 28 31 32 33 34
60
12
11

27
REMOTO/LOCAL

26

25 24 TOMADA DO
MIN. MÁX.
ALIMENTADOR
CHAVE

POTENCIOMETRO PULSO
08 1K LIN.
DE ARAME
09 07 10
28 12 12A 06
1 6
MIN. MÁX. 06 42 07
POTENCIOMETRO 12/12A 7
1K LIN. 2
11 08
3 8
130A/130B
DISJUNTOR

4 9
VERDE 160A/160B
5 10

150
00

- 21 -
9.2 OrigoMig 558TP (Até n° série: F160800000)
B1

110 12 110 110


000 11 000 000

TOMADA 110 V
110

DISJUNTOR
331
111 A'(110V)
321
SEC' C
311

SEC' B

SEC' A

SEC. C
PRIM. C 170°C

9 7 0 330

8 SEC. B
170°C
PRIM. B
0 320
6 4
SEC. A
5
170°C

PRIM. A 0 310
3 1

2 C'
33

B'
32

A'
31

TRANSFORMADOR B'(42V)

PRINCIPAL 42 9 00
1 2 3 4

CN8
34
BORNE DE LIGAÇÃO

9 6 3

8,5uFX250V

2
1
CN6

5 8 2

MOTOR DO
1 4 7 VENTILADOR
CHAVE LIG/DESL.

9A
0A
1 4 7
2

6
1

60 30 90

T S R
B1

31 1 31
32 2 32

33 3 33
MUDANÇA DE TENSÃO 34 4 34
00 5 00
9 6 3 9 6 3 9 6 3 9 6
7 0A/110A

8
9
5 8 2 5 8 2 5 8 2
42 10 9A/120
11 42
1 4 7 1 4 7 1 4 7
12
Trafo aux. 42-9V 4,5 VA

Preto
440V 380V 220V

Vermelho
Azul
Azul

- 22 -
PONTE RETIFICADORA PRINCIPAL

+
0,1uF X 1 KV
LIMITADOR
150 150

RESISTOR
K1 K3 K5

G1 G3 G5
PONTE RET. AUX.
V150K20

V150K20

V150K20

310

320
100°C

10R
330 300W
331
K2 K4 K6 321
311
G2 G4 G6 G7 G8 G9
V150K20

V150K20

V150K20

CIRC. DISPARO
PONTE AUXILIAR

VOLTÍMETRO/
72 71 AMPERIMETRO

K6 G6 K5 G5 K4 G4 K3 G3 K2 G2 K1 G1
160

150
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 6

5
CN3

CN1

CN5

CN4

INDICADOR DE 4
130
PLACA DE CONTROLE TEMPERATURA
81 E FALHA CC 2
3

1
82
130 B
160 B

SHUNT
130 160 -
60Hz
130A 160A
120Hz
0,1uF X 1 KV
DE FREQUÊNCIA

180Hz
CHAVE SEL.
P3

P4

P1

P2

23
22
21
NORMAL

INDUTOR
CN2

21 22 23 26 27
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 -
24 25 28 31 32 33 34
60
12
11

0,1uF X 1 KV
REMOTO/LOCAL

27

26

25 24
MIN. MÁX.
CHAVE

POTENCIOMETRO PULSO
08 1K LIN. TOMADA DO
ALIMENTADOR
09 07 10 DE ARAME

28 12 12A 06
1 6
MIN. MÁX. 06 12/12A 42 07
POTENCIOMETRO 7
1K LIN. 2
11 08
3 8
130A/130B
4 9
DISJUNTOR

VERDE 160A/160B
5 10

150
00

- 23 -
9.3 OrigoMig 558T (A partir n° série: F160900001)

220

TOMADA 220 V
DISJUNTOR

000A SEC. C 71
170°C
PRIM. C
9 7 0
74
8 SEC. B
170°C
PRIM. B
6 4 0
SEC. A 75
5
170°C

PRIM. A 0
3 1

2 C'
33

B'
32

A'
31

B'(42V)
TRANSFORMADOR
PRINCIPAL
42 00
1 2 3 4

CN8
34
9 6 3
VENTILADOR 558T
BORNE DE LIGAÇÃO

4uFX400Vac

2 1
CN6
220
VENTILADOR 408T
5 8 2

000
1 4 7

9A
0A
1 4 7
CHAVE LIG/DESL.

6
1

60 30 90

T S R
B1
31 1 31
32 2 32
33 3 33
34 4 34
00 5 00
MUDANÇA DE TENSÃO
6
7 0A/110A
9 6 3 9 6 3 9 6 3
8
9
5 8 2 5 8 2 5 8 2 42 10 9A/120
11 42
1 4 7 1 4 7 1 4 7
12
440V 380V 220V Preto

Vermelho
Azul

Azul
Trafo aux. 42-9V 4,5 VA

- 24 -
PONTE RETIFICADORA PRINCIPAL
+
10R+
K1 K3 K5 150 150 .01uFX1KV
V150K20

V150K20

G1 G3 V150K20 G5

VOLT./AMPERIMETRO
160 6 150
5

100°C
4
10R
130 3
300W 2
1
K2 K4 K6
76 73
V150K20

V150K20

V150K20

G2 G4 G6 120
110A

10R-
SHUNT
130 160
-

.01uFX1KV
130A 160A

INDUTOR
71 72
K6 G6 K5 G5 K4 G4 K3 G3 K2 G2 K1 G1

1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2
-
CN3

CN1

CN5

CN4

.01uFX1KV
INDICADOR DE TEMP.
E FALHA C.C.
81
82
130 B
160 B

PLACA DE CONTROLE
P3
P4

P1
P2

12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

24 25
12

28 31 32 33 34
11

REMOTO/LOCAL

25 24

08
CHAVE

09 07 10
TOMADA CABEÇOTE
28
12 12A 06
MIN. MÁX. 06 1 6
POTENCIOMETRO 12/12A 42 07
1K LIN. 7
2
11 08
3 8
DISJUNTOR

130A/130B
4 9
VERDE 160A/160B
5 10

00 150

- 25 -
9.4 OrigoMig 558TP (A partir n° série: F160900001)
220

TOMADA 220 V
DISJUNTOR 331

321
000A
SEC' C 311

SEC' B

SEC' A

SEC. C 71
PRIM. C 170°C

9 7 0
74
8 SEC. B
170°C
PRIM. B
6 4 0
SEC. A 75
5 170°C

PRIM. A 0
3 1

2 C'
33

B'
32

A'
31

TRANSFORMADOR B'(42V)
PRINCIPAL
42 00
1 2 3 4

CN8
34
9 6 3
VENTILADOR 558TP
BORNE DE LIGAÇÃO

4uFX400Vac

2 1
CN6
220
VENTILADOR 408TP
5 8 2

000
1 4 7

9A
0A
1 4 7
CHAVE LIG/DESL.

6
1

60 30 90

T S R
B1
31 1 31
32 2 32
33 3 33
34 4 34
MUDANÇA DE TENSÃO 00 5 00
6
9 6 3 9 6 3 9 6 3 7 0A/110A
8
9
5 8 2 5 8 2 5 8 2 42 10 9A/120
11 42
1 4 7 1 4 7 1 4 7 12
440V 380V 220V Preto

Vermelho
Azul
Azul
Trafo aux. 42-9V 4,5 VA

- 26 -
PONTE RETIFICADORA PRINCIPAL
+

LIMITADOR
10R+ 150 150

RESISTOR
K1 K3 K5 .01uFX1KV
V150K20

V150K20

VOLT./AMPERIMETRO
G1 G3 G5
V150K20

PONTE RET. AUX.


160 6 150
5
100°C

4
10R 3
300W 130 2
331 1
K2 K4 K6 321
76 73 311
V150K20

V150K20

G2 G4 G6 G7 G8 G9
120
V150K20

110A

10R-

CIRC. DISPARO
PONTE AUXILIAR

71 72
K6 G6 K5 G5 K4 G4 K3 G3 K2 G2 K1 G1
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2
SHUNT
CN3

CN1

CN5

CN4

INDICADOR DE TEMP.
E FALHA C.C.
130 160
81 -
82

.01uFX1KV
130A 160A
130 B
160 B
PLACA DE CONTROLE INDUTOR

60Hz
120Hz -
180Hz

.01uFX1KV
P3
P4

P1
P2

23

DE FREQUÊNCIA
22
21

CHAVE SEL.
NORMAL
CN2

21 22 23 26 27
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

24 25 28 31 32 33 34
11
12

60
27

26
REMOTO/LOCAL

25 24
MIN. MÁX.
POTENCIOMETRO PULSO
08 1K LIN.
CHAVE

09 07 10 TOMADA CABEÇOTE
28 12 12A 06
1 6
MIN. MÁX. 06 12/12A 42 07
POTENCIOMETRO 7
1K LIN. 2
11 08
3 8
130A/130B
4 9
VERDE
DISJUNTOR

160A/160B
5 10

150
00

- 27 -
10 DIMENSÕES
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)

835 mm
50 m m
0m 0m 5m
m 79 98

558T (A partir n° série: F160900001)


558TP (A partir n° série: F160900001)
777mm

m
0m
79 m
50
0m 5m
m 98

- 28 -
11 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Os OrigoMig foram construídos e testados conforme as normas. Depois de efetuado o


serviço ou reparação é obrigação da empresa reparadora assegurar-se de que o produto
não difere do modelo referido.

Os Trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico autorizado ESAB.

Utilize apenas peças sobressalentes e de desgaste originais da ESAB.

As peças de reposição podem ser encomendadas através do seu concessionário mais próximo
ESAB. Consulte a última página desta publicação.

- 29 -
12 PEÇAS DE REPOSIÇÃO
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)
TABELA 12.1
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
A1 2 2 0907365 Rodizio girarório
A2 1 1 0908420 Placa identificação engate rápido
A3 1 1 0908419 Grade do painel frontal
A4 1 1 0908418 Painel frontal inferior
A5 1 1 0908421 Painel frontal superior
A6 1 1 0908414 Painel frontal de comandos
A7 1 1 0907047 Suporte esquerdo alça
A8 1 1 0908440 Alça
A9 1 1 0910202 Tampa superior
A10 2 2 0908739 Guarnição alça
A11 1 1 0908446 Lateral direita
A12 2 2 0903278 Roda
A13 1 1 0908441 Eixo da roda
A14 1 1 0907049 Moldura do painel frontal

A8 A9
A10
A7

A6
A11
A5

A4
A12

A3 A13

A2
A14
A1

- 30 -
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)
TABELA 12.2
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
B1 1 1 0908427 Bandeja cilindro de gás
B2 1 1 0908426 Suporte do eixo da roda
B3 1 1 0908417 Base
B4 1 1 0907046 Suporte direito da alça
B5 1 1 0908445 Lateral esquerda
B6 1 1 0906482 Tampa mudança de tensão
B7 1 1 0900628 Corrente do suporte Não Visualizado

B4

B5

B3

B2

B6

B1

- 31 -
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)
TABELA 12.3
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
1 - 0908416 Etiqueta nome OrigoMig
C1
- 1 0908452 Etiqueta nome OrigoMig
C2 1 1 0901481 Chave Liga/Desliga
C3 1 1 0901892 Chave pulsado
C4 1 1 0901894 Potenciômetro pulsado
C5 1 1 0901813 Visor verde
C6 1 1 0904763 Junta do visor
1 - 0908415 Etiqueta painel de comandos
C7
- 1 0908451 Etiqueta painel de comandos
C8 1 1 0901878 Sinalero led laranja
C9 1 1 0900020 Chave remoto/local
C10 1 1 0901894 Potenciômetro
C11 1 1 0901760 Knob
C12 2 2 0901879 Knob da chave e potenciômetro pulsado
C13 2 2 0908413 Engate rápido

C4 C5 C6
C3
C7

C8
C2 C9
C10
C1 C11
C12

C13

- 32 -
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)
TABELA 12.4
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
D1 1 1 0908757 Tomada
D2 1 1 0901891 Disjuntor da tomada
D3 1 1 0908422 Painel traseiro
D4 1 1 0908413 Engate rápido
D5 1 1 0901888 Contato da tomada do alimentador
D6 1 1 0901680 Base da tomada do alimentador
D7 1 1 0901891 Disjuntor da tomada
D8 1 1 0911730 Circuito Voltimetro/Amperimetro
D9 1 1 0908424 Bandeja
D10 - 1 0903910 Ponte retificadora auxiliar
D11 2 2 0908387 Suporte da ponte retificadora
D12 1 1 0902039 Termostato da ponte retificadora
D13 1 1 0900699 Ponte retificadora
D14 1 1 0904082 Motor do ventilador com hélice
D15 1 1 0904091 Bloco de ligação
D16 1 1 0908533 Cabo de alimentação
D17 - 1 0901880 Resistor especial Não Visualizado
D18 - 1 0904865 Chicote Ligação Ventilador Não Visualizado

D8

D7
D6

D5 D11
D9
D4 D10 D12
D3
D2
D1

D13

D16
D14
D15

- 33 -
558T (Até n° série: F160800000)
558TP (Até n° série: F160800000)

TABELA 12.5
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
E1 1 1 0910206 Intermediária
1 - 0910142 Circuito controle tensão PCC
E2
- 1 0908442 Circuito controle tensão PCC
E3 1 1 0902339 Prensa cabo universal
E4 2 2 0910201 Suporte de içamento do alimentador
E5 2 2 0900964 Suporte superior do transformador
1 - 0908410 Bobina “A”
E6
- 1 0908448 Bobina “A”
1 - 0908411 Bobina “B”
E7
- 1 0908449 Bobina “B”
1 - 0908412 Bobina “C”
E8
- 1 0908450 Bobina “C”
1 - 0908403 Transformador completo
E9
- 1 0908447 Transformador completo
E10 2 2 0908438 Suporte inferior do transformador
E11 1 1 0904078 Capacitor do motor
E12 1 1 0908389 Indutor completo
E13 2 2 0908466 Bobina do indutor
E14 1 1 0901890 Shunt Não Visualizado
E15 1 - 0910264 Chicote de controle Não Visualizado
E16 1 - 0910268 Isolante elétrico do suporte do capacitor Não Visualizado
E17 1 - 0910269 Isolante elétrico do borne Não Visualizado
E18 1 - 0901980 Resistor Não Visualizado
E19 1 - 0907879 Transformador auxiliar Não Visualizado
E20 - 1 0908453 Chicote Kit pulsado Não Visualizado
E21 - 1 0908443 Chicote de controle Não Visualizado

- 34 -
E3 E4
E2

E1

E6
E5 E7
E8

E11

E12 E9

E13

E10

- 35 -
558T (A partir n° série: F160900001)
558TP (A partir n° série: F160900001)
TABELA 12.6
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
F1 2 2 0907365 Rodízio
F2 1 1 0912018 Etiqueta de identificação dos terminais
F3 1 1 0908454 Grade frontal
F4 1 1 0911999 Painel frontal inferior
F5 1 1 0912000 Painel frontal superior
F6 1 1 0907047 Suporte esquerdo da alça
F7 1 1 0908440 Alça
F8 1 1 0912008 Tampa
F9 1 1 0912016 Lateral direita
F10 2 2 0903278 Roda
F11 1 1 0908441 Eixo da roda
F12 1 1 0907046 Suporte direito da alça

F8

F7

F6

F5

F9
F4
F10

F3
F11

F12
F2

F1

- 36 -
558T (A partir n° série: F160900001)
558TP (A partir n° série: F160900001)
TABELA 12.7
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
G1 1 1 0911996 Suporte do cilindro de gás
G2 1 1 0913695 Suporte do eixo das rodas
G3 1 1 0911997 Base
G4 1 1 0911998 Lateral esquerda
G5 1 1 0910849 Tampa de mudança de tensão
G6 1 1 0901912 Olhal de içamento
G7 1 1 0900628 Corrente do suporte Não Visualizado

G6

G5

G2

G4

G3

G1

- 37 -
558T (A partir n° série: F160900001)
558TP (A partir n° série: F160900001)
TABELA 12.8
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
1 - 0908416 Etiqueta nome OrigoMig
H1
- 1 0908452 Etiqueta nome OrigoMig
1 - 0912017 Etiqueta painel de comandos
H2
- 1 0912021 Etiqueta painel de comandos
H3 1 1 0901878 Led indicador de temperatura
H4 1 1 0900020 Chave remoto/local
H5 1 1 0901894 Potenciômetro
H6 1 1 0901760 Botão do potenciômetro
H7 2 2 0908413 Engate rápido
H10 1 1 0901879 Chave e potênciometro pulsado

H2

H10 H3

H1 H4
H5
H9
H6
H8

H7

- 38 -
558T (A partir n° série: F160900001)
558TP (A partir n° série: F160900001)
TABELA 12.9
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
J1 1 1 0912005 Suporte da placa de controle
J2 1 1 0908442 Circuito controle tensão PCC
J3 1 1 0912015 Suporte de içamento
1 - 0908410 Bobina “A”
J4
- 1 0908448 Bobina “A”
1 - 0908411 Bobina “B”
J5
- 1 0908449 Bobina “B”
1 - 0908412 Bobina “C”
J6
- 1 0908450 Bobina “C”
1 - 0913698 Transformador completo
J7
- 1 0912337 Transformador completo
J8 - 1 0903910 Ponte retificadora auxiliar
J9 1 1 0913703 Indutor completo
J10 1 1 0900699 Ponte retificadora
J11 1 1 0902039 Termostato da ponte
J12 1 1 0901980 Resistor
J14 1 1 0912020 Chicote de controle Não Visualizado
J15 1 1 0901890 Shunt Não Visualizado
J16 1 1 0901812 Transformador auxiliar 4,5 VA - 42-9V Não Visualizado
J17 1 1 0901865 Capacitor do motor
J18 1 1 0908466 Bobina do indutor
J19 1 1 0910268 Isolante elétrico do suporte do capacitor
J20 1 1 0910269 Isolante elétrico do borne

J2
J1
J13

J3

J12
J4
J5
J6

J10

J11
J7

J8
J9

- 39 -
558T (A partir n° série: F160900001)
558TP (A partir n° série: F160900001)
TABELA 12.10
Quantidade
Item Código Descrição Notas
558T 558TP
K1 1 1 0901888 Contato da tomada do alimentador
K2 1 1 0901680 Base da tomada do alimentador
K3 1 1 0901891 Disjuntor da tomada
K4 1 1 0901881 Circuito volt/amp
K5 1 1 0911995 Bandeja
K6 1 1 0904082 Ventilador Completo
1 1 0912009 Suporte do ventilador
K7
1 1 0913696 Suporte do ventilador
K8 1 1 0904091 Bloco de ligação
K9 1 1 0912013 Cabo de alimentação
K10 1 1 0908413 Engate rápido
K11 1 1 0912001 Painel traseiro
K12 1 1 0908757 Tomada
K13 1 1 0912022 Chave liga/desliga

K4

K3
K2

K1
K5
K13
K11
K12

K7
K9 K10

K6
K8

- 40 -
13 ACESSÓRIOS

13.1 Acessórios

TABELA 13.1
Descrição Referência
Suporte magnético para tocha 0903916
Máscara Eye-Tech 0701324
Refrigerador para tochas WC8 0400722
Kit para conexão pressostato WC8/OrigoMig/LAI 0401162
Kit suporte WC8 OrigoMig 0405581

13.2 Conjunto de cabos para interligação Fonte/Alimentadores de


arame

TABELA 13.2
Descrição Referência
Conjunto de cabos 400 A (02 m) engate/terminal 0402670
Conjunto de cabos 400 A (10 m) engate/terminal 0402671
Conjunto de cabos 400 A (15 m) engate/terminal 0402672
Conjunto de cabos 400 A (20 m) engate/terminal 0402673
Conjunto de cabos 400 A (25 m) engate/terminal 0402674
Conjunto de cabos 550 A (02 m) engate/terminal 0403090
Conjunto de cabos 550 A (10 m) engate/terminal 0403091
Conjunto de cabos 550 A (15 m) engate/terminal 0403092
Conjunto de cabos 550 A (20 m) engate/terminal 0403093
Conjunto de cabos 550 A (25 m) engate/terminal 0403094

Obs.: Os conjuntos de cabos são compostos de:

01 Cabo de comando
01 Cabo de energia
01 Mangueira
01 Cabo Obra

- 41 -
13.3 Tochas para soldagem

TABELA 13.3
Gás proteção
Argônio e Compri-
Arame CO2 Refri-
Modelos Referência misturas mento
(mm) geração
Corrente Corrente do cabo
F.t (%) F.t (%)
(A) (A)
MXL 200 0905980 0,6 - 1,0 200 35 170 35 GÁS 3m
MXL 270 0905981 0,8 - 1,2 270 35 260 35 GÁS 3m
MXL 340 0905982 0,8 - 1,2 340 35 320 35 GÁS 3m
PMC 400 0704915 0,8 - 1,6 340 60 320 60 GÁS 3m
PMC 450 0708322 0,8 - 1,6 340 60 320 60 GÁS 3m
PMC 500 0704916 0,8 - 2,4 380 60 360 60 GÁS 4m
PLUS
0706668 0,8 - 1,6 400 100 350 100 ÁGUA 3m
501 RW
PMC
400 AL 0707751 0,8 - 1,2 - - 300 60 GÁS 2m
(Especial p/
aluminio)

- 42 -
ESAB - Vendas

BRASIL

Atendimento de vendas:
0800 701 3722

Filiais:

Belo Horizonte (MG)


Tel.: (31) 2191-4970
Fax: (31) 2191-4976
[email protected]

São Paulo (SP)


Tel.: (11) 2131-4300
Fax: (11) 5522-8079
[email protected]

Rio de Janeiro (RJ)


Tel.: (21) 2141-4333
Fax: (21) 2141-4320
[email protected]

Salvador (BA)
Tel.: (71) 2106-4300
Fax: (71) 2106-4320
[email protected]

ESAB - Atendimento técnico


Consumíveis e Equipamentos
0800 701 3383

Para localizar o serviço autorizado


ESAB mais proximo de sua casa
ou empresa acesse:

www.esab.com.br

www.esab.com.br
0219673 rev 1 03/2016

Você também pode gostar