Fogao Embutir Brastemp Bys5vcr
Fogao Embutir Brastemp Bys5vcr
Fogao Embutir Brastemp Bys5vcr
MANUAL DO CONSUMIDOR
BFS6N BFS5E BYS5P BFD5V BYS5C
BYS6N BFS5P BFD5N BFS5V BFS5C
BFS5N BFS5G BFD5G BYS5V
A Brastemp acredita que é possível transformar o ordinário em extraordinário. Por isso, empenha-se em desenvolver
produtos que superem expectativas em qualidade, inovação, segurança e conforto à sua família. Siga corretamente as
instruções contidas neste manual e aproveite o máximo do seu novo produto. A Brastemp está à sua disposição para
esclarecer qualquer dúvida, bem como para ouvir sua crítica ou sugestão.
6 Forno.........................................................................22
6.1 Iluminação .........................................................22
6.2 Forno a gás com válvula de segurança ..........22
6.3 Acendendo o forno a gás .................................22
6.4 Forno Elétrico (somente para modelos
BFD5NCB / BFD5NCR) ......................................24
6.5 Manutenção e limpeza do forno ......................25
6.6 Instalando e trocando a(s)
lâmpada(s) do(s) forno(s) ................................28
6.7 Posicionamento do chão móvel.......................28
Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto junto à rede autorizada de assistências técnicas, você pode:
Acessar o site www.brastemp.com.br/assistencia, através de seu computador ou smartphone.
Decodificar o QR Code ao lado:
1. Abra o aplicativo para leitura do QR Code;
2. Aponte a câmera;
3. Aguarde a decodificação;
4. Acesse a página.
Ligar para 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades).
As imagens deste Manual são meramente ilustrativas.
2
1 Segurança
A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS É MUITO IMPORTANTE.
Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.
Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
3
2 Conhecendo seu fogão
FOGÃO MESA E FORNO A GÁS, 5 BOCAIS, MESA DE INOX FOGÃO MESA E FORNO A GÁS, 6 BOCAIS, MESA DE INOX
Modelos: Modelos:
BFS5N - de piso sem painel eletrônico Fulltouch BFS6N - de piso sem painel eletrônico Fulltouch
BFS5E - de piso sem painel eletrônico Fulltouch BYS6N - de embutir sem painel eletrônico Fulltouch
BFS5P - de piso com Touch Timer
BFS5G - de piso com painel eletrônico Fulltouch (veja manual
Painel eletrônico Fulltouch)
BYS5P - de embutir com Touch Timer
4
FOGÃO MESA A GÁS E FORNO ELÉTRICO, FOGÃO DUPLO FORNO ELÉTRICO E GÁS,
5 BOCAIS, MESA DE INOX 5 BOCAIS, MESA DE INOX
Modelos: Modelos:
BFS5C - de piso com painel eletrônico Fulltouch (veja manual BFD5N - de piso sem painel eletrônico Fulltouch
Painel eletrônico Fulltouch) BFD5G - de piso com painel eletrônico Fulltouch (veja
BYS5C - de embutir com painel eletrônico Fulltouch (veja manual Painel eletrônico Fulltouch)
manual Painel eletrônico Fulltouch)
5
1 7 1. Vidro tampão
2. Mesa compartimentada em Inox
8 3. Botão Dupla Função
4. Conexão do termômetro Meat
9 Control (somente modelos BYS5CCR
10 e BFS5CCR)
5. Prateleiras deslizantes
2 11
6. Prateleiras autodeslizantes
7. Grade (trempe) dupla de arame
3
12 8. Queimador Turbo Chama (Dupla
Chama)
13
9. Grade (trempe) individual de arame
4 10. Queimador Semi-rápido
11. Botões removíveis
5 12. Painel eletrônico Fulltouch
13. Ventilador para assamento com
6 convecção
14. Vidro interno removível Easy Open
15. Puxador da porta do forno
14
Obs.: imagem
meramente
15
ilustrativa
8 1. Mesa de vidro
2. Botões removíveis
9 3. Botão Lâmpada
4. Grill
10
5. Forno elétrico
11 6. Forno a gás
7. Prateleiras autodeslizantes
1 8. Grade (trempe) individual de ferro
fundido
2 9. Queimador Turbo Chama (Dupla
12
3
Chama)
10. Grade (trempe) dupla de ferro fun-
dido
11. Queimador Semi-rápido
4 13 12. Painel eletrônico Fulltouch
13. Prateleira deslizante
5 14 14. Vidro interno removível Easy Open
do forno elétrico
15. Puxador da porta do forno elétrico
16. Vidro interno removível Easy Open
do forno a gás
15 17. Puxador da porta do forno a gás
6
16
Obs.: imagem 17
meramente
ilustrativa
6
Botão Dupla Função Reservatório de água para função VAPOR Botões removíveis com aro protetor (canopla)
Queimador Turbo Chama (Dupla Chama) Queimador Turbo Chama Advanced Termômetro Meat Control
(Quadrichama)
3S
VIDRO TEMPERADO
7
3 Identificando seu fogão
CARACTERÍSTICAS NÚMERO
DE 6 5
BOCAIS
BFD5NCRNNA
BFD5NCBNNA
BFD5VCRNNA
BFD5GCBNNA
BFD5NCRRNA
BFD5NCBRNA
BYS6NCBUNA
BFD5VCRRNA
BFD5GCBRNA
BYS5VCRNNA
BFS6NCBUNA
BFS5NCRUNA
BFS5GCRNNA
BFS5VCRUNA
BYS5VCRRNA
BYS5PCRUNA
BFS5PCBUNA
BFS5PCRUNA
BFS5GCRRNA
BFS5ECBUNA
BFS5ECRUNA
BYS5CCRRNA
BFS5CCRRNA
MODELOS
Mesa vidro - - - - - - - - - - - - - - - - X X X X X - -
Mesa compartimentada em Inox X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - - X X
Fogão de embutir - X - - - - - - - X - - - - - - - - - X X X -
Vidro espelhado - - X - X - X X X X - - X X - - X X X X X X X
Fogão de piso X - X X X X X X X - X X X X X X X X X - - - X
Fogão a gás X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - -
Forno elétrico - - - - - - - - - - X X X X X X X X - - - X X
Duplo forno - - - - - - - - - - X X X X X X X X - - - - -
Grade (trempe) dupla de arame 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 3 3 3 3 1 1 - - - - - - -
Grade (trempe) individual de
- - - - - 4 4 4 4 4 - - - - 4 4 - - - - - - -
arame
Grade (trempe) individual de
- - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 1 1 1 4 4
ferro fundido
Grade (trempe) dupla de ferro
- - - - - - - - - - - - - - - - 2 2 2 2 2 1 1
fundido
Prateleiras autodeslizantes - - - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Prateleiras deslizantes do forno
- - - - - - - - - - 1 1 1 1 1 1 1 1 - - - 1 1
elétrico
Prateleiras deslizantes do forno
2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - -
a gás
Touch Timer - - - - - X X - - X - - - - - - - - X - - - -
Painel Eletrônico Fulltouch - - - - - - - X X - - - - - X X X X - X X X X
Acendimento luz forno X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Acendimento bocais - automático X X X X X X X - - X X X X X - - - - - - - - -
Acendimentos bocais - Touch - - - - - - - X X - - - - - X X - - - - - - -
Acendimento bocais - Super
- - - - - - - - - - - - - - - - X X X X X X X
Automático
Auto Desligamento do forno
- - - - - - - - - - - - - - X X X X - - - X X
elétrico
Auto Desligamento do forno
- - - - - - - X X - - - - - X X X X - X X - -
a gás
Vidro tampão X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - - - -
Botões removíveis (manípulos) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Vidro interno removível
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Easy Open
Queimador Turbo Chama
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1
Advanced (Quadrichama)
Queimador Turbo Chama
- - - 1 1 1 1 1 1 1 - - - - 1 1 1 1 1 1 1 - -
(Dupla Chama)
Queimador Rápido 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Queimador Semi-rápido 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1
Queimador Simmer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1
Convecção - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - X X
Função VAPOR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - X X
Termômetro Meat Control - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - X X
Grill no forno elétrico - - - - - - - - - - - - - - X X - - - - - X X
Grill no forno a gás - - - - - - - X X - - - - - - - - - - - - - -
8
4 Instalando seu fogão
4.1 CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO
Se o seu fogão for do tipo convencional (piso), siga passo a e/ou aparecimento de manchas.
passo as instruções deste manual para a instalação do pro- Nunca movimente o seu produto utilizando o puxador da por-
duto. Se você preferir, a instalação do produto poderá ser ta do forno. Recomenda-se que a movimentação do produto
feita pela Rede de Serviços Brastemp (esta instalação não é seja feito por duas ou mais pessoas devido ao peso.
gratuita).
Recomenda-se que a instalação dos modelos de embutir deva ATENÇÃO
ser feita pela Rede de Serviços Brastemp. A instalação não é • Seu fogão deve ser instalado em um local arejado, po-
gratuita (as peças descritas no item “Peças que você deverá rém livre de correntes de ar que apaguem as chamas e
ter em mãos para instalar seu fogão” não são fornecidas junto longe de áreas de circulação de pessoas. Não instalar o
com o produto e devem ser adquiridas por você). Antes de fogão em ambientes externos ou enclausurados.
solicitar a instalação ou transformação da Rede de Serviços • Antes de iniciar a instalação, certifique-se de que todos
Brastemp, verifique se os itens abaixo estão de acordo com os botões estejam na posição “fechado”.
as condições especificadas neste manual: • Esteja atento às datas de validade do regulador de pres-
• Posição da tomada elétrica (veja página 14) são, do botijão e da mangueira. Faça a substituição an-
• Localização do ponto de saída de gás (veja página 14) tes do vencimento do prazo de validade.
• Nicho/gabinete onde será instalado o fogão (somente mo-
delos de embutir) (veja página 13)
• Gás para realizar testes funcionais
• O produto precisa estar no mesmo ambiente onde será ADVERTÊNCIA
transformado
• Caso a Rede de Serviços Brastemp constate que qualquer Risco de Lesão por Excesso de Peso
um dos pontos listados acima estejam fora do especificado, o
produto não será instalado e será cobrada uma taxa de visita. Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o
Retire todos os calços plásticos protetores e a película adesiva seu produto.
que estão coladas sobre a mesa, laterais e painéis do produto. Não seguir essa orientação pode resultar em
Use um pano macio com álcool para limpar a mesa e retirar acidentes pessoais ou danos ao produto.
totalmente a substância adesiva, evitando o amarelamento
9
4.4 INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DE FOGÃO CONVENCIONAL (PISO)
ATENÇÃO 1 2
• Nunca tente embutir um fogão
convencional (piso), pois isso com-
12 cm
promete o seu desempenho e a
sua segurança, podendo causar
graves acidentes.
• Seu fogão deve estar sempre ni-
velado. Se o piso for inclinado ou
irregular ajuste os pés niveladores
traseiros. ATENÇÃO ATENÇÃO
• Nunca instale o fogão em um piso Nunca passe a mangueira plástica de • Certifique-se de desenrolar total-
de madeira, sintético, plástico, car- PVC pela região indicada na figura 1. mente o cabo de alimentação do
pete, etc., ou sobre piso inclinado fogão. Não é recomendável que os
ou irregular. fios sejam passados pela parte tra-
• Não utilize mangueiras com núcleo seira do fogão, indicada na figura 2.
de borrachas e revestimento me- • Caso não seja possível a instalação
tálico. do produto sem passar o cabo de
alimentação pela parte traseira, um
cabo especial poderá ser instalado
no fogão através da Rede de Servi-
ços Brastemp. A instalação e a re-
posição do cabo não são gratuitas.
ADVERTÊNCIA
Risco de Fogo
Utilize sempre mangueiras e reguladores de pressão certificados pelo INMETRO.
Verifique as validades das mangueiras e reguladores de pressão e substitua-os se
necessário.
Fixe e aperte adequadamente todas as conexões de gás durante a instalação.
Instale o fogão de acordo com as especificações descritas neste manual.
Não seguir estas instruções pode causar explosão, incêndio ou possíveis danos à
integridade física das pessoas.
3 cm 3 cm
10
4.4.2 INSTALAÇÃO COM GÁS BOTIJÃO (GLP)
Peças que você deverá ter em mãos para instalar seu fogão:
1. Regulador de pressão de gás com 2,75 kPa (válvula do botijão) conforme NBR
8473. Nunca instale regulador de pressão com prazo de validade vencido.
2. Braçadeiras de metal com parafusos.
3. Mangueira plástica de PVC marcada com tarja amarela e selo de certificação do
INMETRO conforme NBR 8613. Observe a data de validade.
4. Chave de fenda.
2
Nota: Você poderá consultar sobre a aquisição desses componentes na Rede de
Serviços Brastemp (estes itens não são fornecidos junto com o produto).
1 3 Verifique a distância entre o botijão e o seu fogão. Nunca faça emendas na
4 mangueira. O comprimento máximo permitido para a mangueira de PVC é de
1,25 m. Para outras condições de instalação, deve-se adequar o ponto de gás segun-
do a NBR 15526 (para maiores informações consulte a Rede de Serviços Brastemp).
11
4.4.3 INSTALAÇÃO COM GÁS ENCANADO (GLP, GN)
Peças que você deverá ter em mãos para instalar seu fogão:
1. Mangueira metálica flexível de ½” com 1,25 m de comprimento aprovada confor-
4 me NBR 14177.
1
2. Arruela de vedação.
3. Pasta para vedar.
4. Um adaptador (para modelo com saída de gás com bico tipo “mamadeira”).
2 5. Duas chaves de boca.
12
7. Após a instalação, verifique se há vazamento de gás, abrindo o registro de gás
e colocando um pouco de espuma de sabão em todas as conexões que foram
manuseadas. Se houver formação de bolhas, feche o registro regulador e refaça
a operação ou consulte a Rede de Serviços Brastemp.
78
,2
56
furos para passagem
da mangueira de gás e
33
cabo de energia
4
15
70,3
* Esta dimensão é
importante para garantir
um afastamento mínimo
10 mín.**
e simétrico entre a
parede do móvel e o
produto.
84 m
** Abertura para ín.
entrada de ar. Escolha (inte
rno)
uma das 3 alternativas *
de abertura a seguir.
.
áx
m
6
13
Os queimadores do forno necessitam de ar para seu correto funcionamento, portanto é necessário que o local de instalação
proporcione aberturas na região inferior, verifique dentre as configurações de abertura de acordo com as figuras abaixo a
melhor que se adapta ao seu móvel.
1 2 3
10 cm
(mín.)
Abertura de
Circulação de 10 cm (mín.) Circulação de Circulação de
ar (interna) ar (interna) ar (interna)
do cabo de
com um “X”. alimentação: 90 cm.
• Se houver a necessidade de cruzar o Área do Certifique- se de que
Área
cordão de alimentação atrás dos pro- cabo de
alimentação
da a tomada esteja, no
dutos, utilize um cordão de alimenta- saída máximo, a 80 cm da
e/ou da
ção especial que pode ser adquirido na saída de
de
parte superior de
Rede de Serviços Brastemp (este item gás
gás seu produto.
não é gratuito). 2. Região proibida
• Para produtos de embutir, a tomada não para a instalação de
Piso
pode estar localizada dentro do nicho. tomadas.
ATENÇÃO
• Registro de gás deve ser exclusivo para o fogão e estar dentro do ambiente
Importante:
em que o fogão se encontra. Se as orientações sobre o posiciona-
• Registro deve estar visível, com fácil acesso, sem quaisquer restrições e sem- mento do registro de gás não forem
pre fora do nicho/gabinete, podendo ser fechado/desligado rapidamente, seguidas, será necessária a retirada
caso ocorra algum problema. do fogão do nicho/gabinete, pois
• Para a adequação do ponto de gás e do posicionamento do registro utilize as somente desta maneira será possí-
conexões de cobre ou aço conforme a NBR 15526. Para maiores informações vel alcançar o registro e ser possível
consulte a Rede de Serviços Brastemp. desligar o gás.
14
1 2
Linha de centro do
Nicho/gabinete Linha de centro do Nicho/gabinete
Nicho/gabinete Nicho/gabinete
Fogão de Ponto de
embutir gás nº 2 20 cm 20 cm
3 4
Linha de centro do Nicho/gabinete
Linha de centro do Nicho/gabinete
Nicho/gabinete
Nicho/gabinete
Registro de gás Registro de gás
20 20 fora do local de fora do local de
cm cm instalação do instalação do
produto produto
1. Observe a Figura 1 para identificar a posição do ponto de gás que você possui em sua residência para a instalação do fogão.
2. Oriente-se pelas Figuras 2, 3 e 4 para verificar a posição onde deverá ser instalado o registro de gás.
PONTO DE SAÍDA DE GÁS AO LADO DO FOGÃO:
Caso o ponto de saída de gás esteja localizado ao lado do fogão, deslocado à direita ou à esquerda (pontos de gás nº 1 e nº 3),
instale o registro de gás na posição indicada na figura.
15
Instalando o seu fogão
1. Encaixe a rosca da mangueira no cotovelo do produto com o auxílio de uma cha-
ve de boca. Utilize pasta vedante para auxiliar na vedação.
Após a instalação:
1. Verifique se há vazamento de gás, colocando um pouco de espuma de sabão em
todas as conexões que foram manuseadas.
2. Se houver formação de bolhas, refaça a operação ou consulte a Rede de Serviços
Brastemp.
16
5 Mesa
5.1 VIDRO TAMPÃO
• Nunca acenda os queimadores da mesa com o vidro tampão • Para produtos de piso mantenha uma distância mínima
abaixada. entre a parede e o produto para que o vidro tampão fique
• Nunca coloque panos e toalhas sobre o vidro tampão ou totalmente aberto, evitando, assim, que ele se feche brus-
porta do forno durante o uso do fogão. camente. Isto também evita possíveis choques térmicos e
• Nunca abaixe o vidro tampão sem as grades (trempes). impactos contra a parede. Para produtos de embutir, se res-
• Nunca abaixe o vidro tampão enquanto os queimadores da peitadas as configurações do nicho, conforme seção “4.5.1
mesa estiverem quentes, pois o calor pode provocar sua Dimensões do nicho para produtos de embutir (modelos
quebra. BYS)”, o vidro tampão é projetado para entrar em contato
• Ao abrir e fechar o vidro tampão, manuseie com cuidado. com a parede, por isso, ao abri-lo, apoie cuidadosamente
• Não coloque objetos sobre o vidro tampão evitando que ele sobre a superfície/parede, caso exista.
se quebre. • Deixe a parede atrás do aparelho livre de tomadas elétri-
• Todo o respingo ou qualquer tipo de sujeira deve ser remo- cas, decorações, cortinas que podem encostar e derrubar
vido do vidro tampão, antes de sua abertura. o vidro tampão. Evite instalar o produto a frente de janelas
pois, o vento também pode derrubar o tampão.
Importante:
Os aros protetores (canoplas) dos botões não são removíveis.
17
2. Posicione os pinos nos encaixes do queimador.
ATENÇÃO
Certifique-se de que a capa esteja corretamente instala-
da. Ela ficará estável (não balança) e toda sua superfície
inferior deve estar em contato com o queimador.
CERTO
ERRADO
Nota: Em algumas situações de uso a chama do queimador pode ficar com aspecto amarelado. Caso o posicionamento do
queimador e da capa estejam corretos (conforme instrução) essa condição não apresenta risco ou redução de funcionalidade.
18
5.4 ACENDENDO OS QUEIMADORES DA MESA
Verifique se todos os queimadores estão bem encaixados. Jamais acenda o fogo sem que os queimadores (bocais) e as capas
(tampinhas pretas) estejam encaixados corretamente. Isto evita má formação da chama e deformações nas peças.
5.4.1 ACENDIMENTO AUTOMÁTICO (MODELOS BFS6NCB Ǭ BFS5NCR Ǭ BYS6NCB Ǭ BFS5ECB Ǭ BFS5ECR Ǭ BFS5PCB Ǭ
BFS5PCR Ǭ BYS5PCR Ǭ BFD5NCB Ǭ BFD5NCR)
1. Pressione e gire o botão no sentido anti-horário (para a esquerda) até a temperatura máxima + e
pressione a tecla Touch Acendimento Faísca até o acendimento da chama.
2. Se a chama acendeu, continue pressionando o botão por mais 10 segundos para que a chama perma-
neça acesa.
3. Regule o botão para a intensidade de chama desejada.
4. Para desligar gire o botão no sentido horário (para a direita) até a posição “fechado”.
ATENÇÃO
• Antes de pressionar a tecla Touch Acendimento Faísca , verifique se todos os botões estão na
posição “fechado”. Se o fogão estiver em utilização, verifique se os queimadores que estão em uso
realmente estão acesos.
• Se a chama apagar acidentalmente, retorne o botão para a posição “fechado” e não utilize o acen-
dimento automático para reacendê-lo. Espere pelo menos 1 minuto para que o gás se espalhe e só
então tente acender novamente.
• Durante o acendimento de qualquer um dos queimadores da mesa, todos emitirão faíscas. Isto é
normal.
• Ao desligar qualquer queimador, certifique-se que esteja na posição “fechado”.
ATENÇÃO
• Antes de pressionar a tecla Touch Acendimento Faísca , verifique se todos os botões estão na
posição “fechado”. Se o fogão estiver em utilização, verifique se os queimadores que estão em uso
realmente estão acesos.
• Se a chama apagar acidentalmente, retorne o botão para a posição “fechado” e não utilize o acen-
dimento automático para reacendê-lo. Espere pelo menos 1 minuto para que o gás se espalhe e só
então tente acender novamente.
• Durante o acendimento de qualquer um dos queimadores da mesa, todos emitirão faíscas. Isto é
normal.
• Ao desligar qualquer queimador, certifique-se que esteja na posição “fechado”.
ATENÇÃO
• Antes de girar o botão, verifique se todos os botões estão na posição “fechado”. Se o fogão estiver
em utilização, verifique se os queimadores que estão em uso realmente estão acesos.
• Se a chama apagar acidentalmente, retorne o botão para a posição “fechado” e não utilize o acen-
dimento superautomático para reacendê-lo. Espere pelo menos 1 minuto para que o gás se espalhe
e só então tente acender novamente.
• Durante o acendimento de qualquer um dos queimadores da mesa, todos emitirão faíscas. Isto é
normal.
• Ao desligar qualquer queimador, certifique-se que esteja na posição “fechado”.
19
5.4.5 EM CASO DE FALTA DE ENERGIA ELÉTRICA, VOCÊ PODE ACENDER OS QUEIMADORES DA MESA NORMALMENTE
USANDO FÓSFOROS
1. Acenda o fósforo e aproxime-o do queimador do fogão.
2. Empurre e gire lentamente o botão no sentido anti-horário (para a esquerda) até a posição “temperatura
máxima” +:
3. Se a chama acendeu, continue pressionando o botão do forno por mais 10 segundos para que a cha-
ma permaneça acesa.
4. Regule o botão para a intensidade de chama desejada.
5. Para desligar gire o botão no sentido horário (para a direita) até a posição “fechado”.
20
5.6 CUIDADOS COM AS PANELAS
• Utilize apenas panelas com fundo plano, para garantir esta- • Quando usar os bocais individualmente, para melhor apro-
bilidade sobre as grades. veitamento da chama, utilize panelas com diâmetros de
• Não deixe que as chamas escapem pelas laterais das pane- acordo com o tipo de queimador, conforme tabela abaixo.
las. Mantenha a panela sempre centralizada sobre as gra-
TIPO DE QUEIMADOR DIÂMETRO DA PANELA
des. Escolha o queimador mais adequado para o tamanho
de seu recipiente. Semi-rápido 12 a 22 cm
• Evite deixar os cabos das panelas voltados para fora do fogão. Rápido 14 a 24 cm
• Nunca utilize papel alumínio ou similar para revestir a mesa
Turbo Chama (Dupla Chama) 16 a 30 cm
ou o forno, pois eles podem entupir as saídas de gás, pre-
judicando o desempenho do fogão e provocar super aque- Turbo Chama Advanced
16 a 30 cm
cimento da mesa. (Quadrichama)
• Utilize somente utensílios resistentes ao calor. • Não encostar panelas no vidro tampão durante o preparo
• Quando usar todas os bocais simultaneamente, não utilize de alimentos.
panelas com diâmetro maior que 22 cm. • Quando utilizar panelas com cabo longo, procurar alinhá-lo
com arame de suporte da grade.
• Não utilizar panelas cujo peso próprio acrescido do conteú-
do ultrapasse 10 kg.
Importante:
• Utilize apenas panelas de fundo plano. Panelas com fundo
arredondado não se apóiam adequadamente sobre as gra-
des.
• Sempre centralize as panelas sobre as grades (trempes).
• Nunca permita que as panelas ou recipientes fiquem muito
próximos dos botões para permitir seu manuseio e evitar que ERRADO ERRADO CERTO
4 cm (mín.)
Sempre avalie a estabilidade da panela antes de deixá-la sol-
ta sobre as grades.
21
6 Forno
6.1 ILUMINAÇÃO
Dependendo do modelo do seu produ-
to, pressione a tecla Luz do Forno
no Painel Eletrônico Fulltouch ou o in-
terruptor para acionar a iluminação do
seu forno.
Para os modelos duplo forno, a tecla Luz
do Forno aciona a iluminação simul-
tânea dos dois fornos.
Apenas modelos forno simples: o seu produto é bivolt porém, sai da fábrica para Utilize somente lâmpadas de 25W do
funcionar em 127 V. Caso sua residência seja 220 V, antes de ligar o produto na tipo G9. Assegure-se de que o apare-
tomada, substitua a lâmpada 127 V por uma 220 V, que pode ser comprada nas lho está desligado antes de substituir
redes de assistência autorizada ou lojas especializadas. a lâmpada, para evitar a possibilidade
de choque elétrico. Para instalar/tro-
car a lâmpada do forno, siga as instru-
ções da página 28.
6.3.1 ACENDIMENTO AUTOMÁTICO (MODELOS BFS6NCB Ǭ BFS5NCR Ǭ BYS6NCB Ǭ BFS5ECB Ǭ BFS5ECR Ǭ BFS5PCB Ǭ
BFS5PCR Ǭ BYS5PCR Ǭ BFD5NCB Ǭ BFD5NCR)
1 . Com a porta do forno aberta, pressione e gire o botão do forno até a temperatura máxima + e acione
a tecla Faísca .
2. Se a chama acendeu, continue pressionando o botão do forno por mais 10 segundos para que a cha-
ma permaneça acesa.
3. Certifique-se que a chama no forno está acesa. Se a chama não acender ou apagar, volte o botão do
forno para a posição “fechado” e espere pelo menos 1 minuto para que o gás liberado se espalhe.
Reinicie o procedimento.
4. Ajuste a posição do botão do forno para a temperatura desejada.
5. Para desligar o forno, coloque o botão na posição “fechado” e certifique-se que não há chama.
22
6.3.3 ACENDIMENTO SUPERAUTOMÁTICO (MODELOS BFS5CCR Ǭ BYS5CCR Ǭ BYS5VCR Ǭ BFD5VCR Ǭ BFS5VCR)
1. Com a porta do forno aberta, pressione e gire o botão do forno até a posição .
2. Se a chama acendeu, continue pressionando o botão do forno por mais 10 segundos para que a cha-
ma permaneça acesa.
3. Certifique-se que a chama no forno está acesa. Se a chama não acender ou apagar, volte o botão do
forno para a posição “fechado” e espere pelo menos 1 minuto para que o gás liberado se espalhe.
Reinicie o procedimento.
4. Ajuste a posição do botão do forno para a temperatura desejada.
5. Para desligar o forno, coloque o botão na posição “fechado” e certifique-se que não há chama.
Importante:
Em caso de falta de energia ou defeito na placa eletrônica não será possível ligar
o gás do forno dos modelos BFS5G, BFD5G, BFD5V e BYS5V.
Importante:
• Caso não consiga acender o forno em até 15 segundos, pare a operação e abra totalmente a porta do forno. Aguarde pelo
menos 1 minuto antes de uma nova tentativa de acendimento.
• A ocorrência de estalos é considerada normal durante a utilização do forno.
• Nunca se apóie ou permita que crianças subam na porta do forno.
• Antes de ligar o forno, verifique se há utensílios em seu interior ou na estufa que possam ser danificados pelo calor.
• É sempre necessária a utilização de luvas térmicas para abrir a porta do forno e manuseio dos utensílios.
• Algumas partes do fogão podem se tornar quentes quando o forno estiver em uso. Mantenha crianças e animais afastados.
• Não deixe o forno do fogão em funcionamento sem alimentos, exceto durante o período de preaquecimento ou pós limpeza.
• Utilize somente lâmpadas especiais para uso no forno.
• Jamais acenda o forno se o vidro removível da porta não estiver corretamente encaixado.
• Sempre utilize utensílios adequados ao tipo de alimento que está sendo preparado. Verifique se a altura é suficiente para
não ocorrer transbordamento de massas ou líquidos durante o preparo que podem inflamar ou provocar fumaça quando
tocarem nas superfícies quentes no chão do forno ou no queimador.
23
6.3.6 USANDO O FORNO A GÁS
A graduação da temperatura do forno está indicada no botão. Ela permite selecionar a temperatura mais adequada para cada
tipo de alimento.
Recomendação de uso
TEMPERATURA POTÊNCIA USO
160 °C Média/Baixa Indicado para assados delicados como suspiros, suflês, e alguns preparos com banho
maria como pudins. Utilize preferencialmente a prateleira no nível central.
200 °C Média Indicado para bolos, tortas, pães, biscoitos, massas, vegetais, batata assada. Utilize
preferencialmente a prateleira no nível central.
230 °C Média/Alta Indicado para assados grandes, que necessitem de maior temperatura de assamen-
to como carnes, aves e alguns peixes. Utilize preferencialmente a prateleira no nível
inferior.
280 °C~250 °C Alta Preaquecimento do forno. Pode ser utilizado para finalização de preparos.
ATENÇÃO
• Verifique se a tensão de seu produto é correspondente a tensão de sua tomada (127 V ou 220 V).
• Na falta de energia, o forno elétrico não funciona.
• Verifique o tamanho do utensílio para não deixar que este entre em contato com as resistências do forno elétrico.
• Não aqueça recipientes lacrados.
• Os dois fornos funcionam simultaneamente.
• O forno superior é indicado para preparos com alimentos de baixa espessura.
• Evite abrir constantemente a porta do forno, pois provoca perda de calor. Acompanhe o assado através do visor da
porta, acendendo a lâmpada interna do forno. Assim, você economiza tempo, energia e melhora a qualidade do assado.
• Antes de utilizar o forno pela primeira vez aqueça-o até 200 °C durante aproximadamente uma hora para eliminar odores
e vapores produzidos pelo material isolante e graxas protetoras. Mantenha uma janela aberta ao fazer isto.
24
6.4.2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA NO USO DO FORNO ELÉTRICO
ATENÇÃO
• Não utilize o forno com a porta do forno aberta.
• Durante, e logo após o uso do forno superior, as resistências elétricas, responsáveis por aquecer o seu forno, ficarão
muito quentes. Não as toque para evitar queimaduras.
• Antes de ligar o forno verifique se há utensílios no interior do forno que possam ser danificados pelo calor.
• Nas primeiras utilizações do grill pode-se notar um cheiro incômodo. Após algumas utilizações, o cheiro irá desaparecer.
• Algumas partes do fogão podem se tornar quentes quando o forno estiver em uso. Manter crianças e os animais afastados.
• Não guarde utensílios no forno superior.
• Não use o forno para aquecer ambientes.
• Use somente utensílios de cozinha aprovados para uso em forno elétrico. Siga as instruções do fabricante dos utensílios,
especialmente quando estiver usando utensílios de vidro ou plástico.
• Jamais guarde materiais inflamáveis no forno ou nas suas proximidades, pois podem causar risco de explosão.
• Seu forno elétrico foi desenvolvido exclusivamente para o uso doméstico.
• É sempre necessária a utilização de luvas térmicas para abrir a porta do forno e manuseio dos utensílios.
• Não conserte nem substitua qualquer peça do forno, a não ser que seja especificamente recomendado neste manual.
Todos os demais serviços de manutenção devem ser executados por um técnico da Rede de Serviços Brastemp, e serão
cobrados após o período de garantia.
• Não cubra qualquer parte do forno com papel alumínio, pois pode causar superaquecimento.
• Evite que os alimentos e os utensílios, especialmente metálicos, encostem nas paredes, porta e resistências elétricas do produto.
Limpeza do forno
ATENÇÃO • Com a tecnologia Cleartec fi-
• Não deixe acumular gordura no forno ou outras partes cou mais fácil ter seu forno lim-
do fogão. po. O forno é esmaltado e liso,
• Depois de limpar, é recomendado que o forno fique li- evitando o acúmulo de gordura e facilitando a limpeza.
gado por 1 hora. Isso eliminará a umidade de dentro do • Limpeza do forno – Desligue o fogão da tomada elétrica e
forno. feche o registro do gás. Depois, remova o excesso de gor-
• Retire o plugue da tomada elétrica, feche o registro do dura com um pano úmido e morno ou esponja macia com
gás e verifique se o fogão está frio antes de fazer qual- detergente neutro ou produto desengordurante.
quer serviço de manutenção e/ou limpeza. • Para limpar as prateleiras, as grades e as hastes das pra-
• Após movimentar o seu fogão verifique se a mangueira teleiras, você pode utilizar a lava-louças, ou lavá-las com
de gás está corretamente conectada ao ponto de gás detergente e uma esponja macia. Após a limpeza, seque-as
e ao seu fogão. Em caso de dúvida, utilize espuma de adequadamente.
sabão para verificar vazamento (vide página 15 – Ins- • Em alguns casos, com um simples procedimento você po-
truções para a instalação de fogões convencionais com derá solucionar um eventual problema em seu fogão. Caso
gás botijão). você não consiga resolver o problema, entre em contato
• Nunca use objetos pontiagudos ou cortantes para a lim- com a Rede de Serviços Brastemp.
peza das peças do seu fogão.
• Não use materiais de limpeza abrasivos ou raspadores
ATENÇÃO
metálicos para limpar o vidro da porta do forno, já que
Após a limpeza do forno, encaixe adequadamente as pra-
eles podem danificar a superfície, resultando em quebra
teleiras.
do vidro.
• Caso ocorra o derramamento de qualquer líquido ou ali-
mento dentro do forno, desligue o fogão, espere esfriar Limpeza do Grill no forno elétrico
e limpe para evitar manchas, entupimento e atração de Desligue o produto da tomada. Certifique-se de que o Grill e
insetos. as paredes do forno não estejam quentes.
• Contate a Rede de Serviços Brastemp, para qualquer Utilize um pano úmido ou esponja macia com detergente neu-
manutenção preventiva ou corretiva em seu produto. tro ou desengordurante para limpar o Grill.
25
6.5.1 LIMPEZA DA PORTA DO FORNO
Para a limpeza da porta do forno utilize um pano ou esponja macia com detergente neutro ou desengordurante. A porta do
forno de seu produto possui o sistema de travas Easy Open que permite a remoção do vidro interno para facilitar a limpeza.
Importante:
Sem o vidro interno, a porta ficará mais leve e poderá fechar automaticamente.
Ao retirar o vidro interno, segure a porta e feche-a com cuidado.
Recolocando as prateleiras
1. Insira a guia traseira da prateleira no trilho e deslize-a para dentro até que fique
encaixada.
Importante:
• Após a limpeza do forno, encaixe adequadamente as prateleiras.
• Abra e feche a porta para verificar o deslizamento.
26
6.5.3 PRATELEIRAS AUTODESLIZANTES (somente modelos BFS5ECB Ǭ BFS5ECR Ǭ BFS5PCB Ǭ BFS5PCR Ǭ BFS5GCR Ǭ
BYS5PCR Ǭ BFD5NCB Ǭ BFD5NCR Ǭ BFD5GCB Ǭ BFD5VCR Ǭ BFS5VCR Ǭ BYS5VCR Ǭ BYS5CCR Ǭ BFS5CCR)
Retirando as prateleiras autodeslizantes
1. Abra a porta do forno e pressione as hastes da prateleira para dentro, conforme
figura, para que as mesmas se soltem da porta.
3. Para uma melhor limpeza, você pode desmontar os quadros laterais puxando-os
para cima.
4. Lave as prateleiras na lava-louça ou manualmente com desengordurante e seque
adequadamente todas as peças antes da montagem.
Recolocando as prateleiras
1. Monte os quadros laterais inserindo os pinos superiores e inferiores, frontais e
traseiros, nos furos da lateral.
Importante:
• Após a limpeza do forno, encaixe adequadamente as prateleiras.
• Abra e feche a porta para verificar o deslizamento.
• É obrigatório o uso da hastes devidamente encaixadas para evitar possíveis
acidentes no uso das prateleiras auto deslizantes
27
6.6 INSTALANDO E TROCANDO A(S) LÂMPADA(S) DO(S) FORNO(S)
Importante
• Os modelos (BFS6NCBUNA, BYS6NCBUNA, BFS5NCRUNA, BFS5ECBUNA, BFS5ECRUNA, BFS5PCBUNA, BFS5PCRUNA,
BYS5PCRUNA, BYS5VCRUNA) saem de fábrica para funcionar em 127 V. Caso sua residência seja 220 V, antes de ligar o
produto na tomada, substitua a lâmpada 127 V por uma 220 V, que pode ser comprada na Redes de Serviço Brastemp.
• Utilize sempre lâmpadas halógenas G9 de 25 watts
ATENÇÃO
• A voltagem da lâmpada deve estar de acordo com a voltagem da sua residência (127 V ou 220 V).
• Assegure-se de que o aparelho está desligado da tomada antes de substituir ou instalar a lâmpada para evitar a possi-
bilidade de choque elétrico.
• Certifique- se também que a lâmpada esteja fria.
ATENÇÃO
• Utilize somente lâmpadas halógenas G9 para uso no forno!
• Caso a lâmpada não acenda, consulte o item “Diagnóstico dos problemas mais frequentes”.
Rebaixos para
facilitar pega e retira
a lâmpada
Importante:
Utilize luvas para manusear o chão móvel.
1. Deslizar o chão móvel pelas laterais do Forno até encostar na parte traseira.
1 2 2. Após encaixado puxar o chão móvel para frente.
28
7 Touch Timer
7.1 TOUCH TIMER (SOMENTE PARA OS MODELOS BFS5PCB Ǭ BFS5PCR Ǭ BYS5PCR Ǭ BFS5VCR)
O Touch Timer está localizado na região frontal do produto.
Descrição das funções
1. Tecla para diminuir o tempo mostrado no indicador
4 2. Tecla para aumentar o tempo mostrado no indicador.
3. Tecla Iniciar/Cancelar: para começar ou cancelar a conta-
gem de tempo e entrar em modo de espera.
1 3 4. Indicação de tempo.
29
9 Dados técnicos
NÚMERO DE
ESPECIFICAÇÕES 6 5
BOCAIS
TÉCNICAS
MODELOS BFS6NCBUNA BYS6NCBUNA BFS5NCRUNA BFS5ECBUNA BFS5ECRUNA
Características elétricas
Tensão de entrada (V) 127 220 127 220 127 220 127 220 127 220
Frequência (Hz) 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60
Lâmpada do forno (W) 25 25 25 25 25
Corrente de entrada (A) 0,20 0,12 0,20 0,12 0,20 0,12 0,20 0,12 0,20 0,12
Potência Máxima (W) 25 25 25 25 25
30
NÚMERO DE
ESPECIFICAÇÕES 5
BOCAIS
TÉCNICAS
MODELOS BFS5PCBUNA BFS5PCRUNA BYS5PCRUNA BFS5GCRRNA BFS5GCRNNA
Características elétricas
Tensão de entrada (V) 127 220 127 220 127 220 220 127
Frequência (Hz) 50-60 50-60 50-60 60 60
Lâmpada do forno (W) 25 25 25 25 25
Corrente de entrada (A) 0,20 0,12 0,20 0,12 0,20 0,12 5,75 10,0
Potência Máxima (W) 25 25 25 1265 1265
31
NÚMERO DE
ESPECIFICAÇÕES 5
BOCAIS
TÉCNICAS
MODELOS BFD5NCBNNA BFD5NCBRNA BFD5NCRNNA BFD5NCRRNA BFD5GCBNNA
Características elétricas
Tensão de entrada (V) 127 220 127 220 127
Frequência (Hz) 60 60 60 60 60
Lâmpada do forno (W) 25 25 25 25 25
Corrente de entrada (A) 12,60 7,28 12,60 7,28 12,60
Potência Máxima (W) 1600 1600 1600 1600 1600
32
NÚMERO DE
ESPECIFICAÇÕES 5
BOCAIS
TÉCNICAS
MODELOS BFD5GCBRNA BFD5VCRRNA BFD5VCRNNA BYS5VCRNNA BYS5VCRRNA
Características elétricas
Tensão de entrada (V) 220 220 127 127 220
Frequência (Hz) 60 60 60 60 60
Lâmpada do forno (W) 25 25 25 25 25
Corrente de entrada (A) 7,28 7,55 13,08 0,40 0,23
Potência Máxima (W) 1600 1660 1660 50 50
33
NÚMERO DE
ESPECIFICAÇÕES 5
BOCAIS
TÉCNICAS
MODELOS BFS5VCRUNA BYS5CCRRNA BFS5CCRRNA
Características elétricas
Tensão de entrada (V) 127 220 220 220
Frequência (Hz) 50-60 60 60
Lâmpada do forno (W) 25 25 25
Corrente de entrada (A) 0,20 0,12 14,37 14,37
Potência Máxima (W) 25 3160 3160
TABELA DE TENSÕES
Tensão mominal * 127 VAC/60 Hz 220 VAC/60 Hz
Tensão mínima (VAC) 106 200
Tensão máxima (VAC) 132 240
(*) De acordo com a Portaria nº 047 de 17/04/78 do DNAEE
Obs.: Este fogão está equipado para ser ligado a uma rede elétrica de acordo com sua tensão (V) específica,
suportando oscilações conforme os limites da tabela de tensões acima. Todos os componentes trabalham na
tensão de rede conforme especificado nas tabelas de características elétricas.
34
10 Diagnóstico dos problemas mais frequentes
ATENÇÃO
Se você sentir cheiro de gás:
• Não acione os interruptores elétricos.
• Não ligue exaustor, ventilador ou qualquer tipo de aparelho.
• Não acenda qualquer tipo de chama.
• Feche o registro de gás junto ao botijão ou da rede de gás.
• Abra todas as portas e janelas para arejar o ambiente.
• Caso o problema não seja identificado e solucionado, contate a Rede de Serviços Brastemp.
Antes de chamar a Rede de Serviços Brastemp, faça uma verificação prévia, consultando a tabela a seguir:
OCORRÊNCIA PROCEDIMENTOS
O queimador não acende Verifique:
• Se o plugue do cabo de alimentação está conectado. No caso de incompatibilidade do
plugue com a tomada, troque a tomada por uma adequada.
• Se o registro de gás junto ao botijão está aberto.
• Se o botijão está vazio ou se há gás na rede.
• Se os queimadores (bocais) ou o acendedor do queimador estão sujos ou molhados.
• O perfeito posicionamento das bocas de saída de gás junto aos acendedores dos queima-
dores.
• Se há falta de energia elétrica.
A chama está baixa e não Verifique:
aumenta • Se há chama em todos os furos.
• Se o gás do botijão está no fim ou se a torneira do registro não está aberta.
• Se todas as conexões das mangueiras estão corretas.
A chama está sujando as Verifique:
panelas • Se o gás do botijão está no fim.
• Se há sujeira nos queimadores ou acendedores.
• Se a mangueira, registro e o botijão de gás estão dentro do prazo de validade.
A luz do forno não acende Verifique:
• Se há lâmpada no interior do forno.
• Se o plugue do cabo de alimentação está conectado. No caso de incompatibilidade do
plugue com a tomada, troque a tomada por uma adequada.
• Se há mau contato na tomada ou se há falta de energia elétrica.
• Se a lâmpada está queimada.
• Se o fusível da instalação da sua casa está queimado ou se o disjuntor não desarmou.
• Se a lâmpada está de acordo com a tensão da rede.
• Se a lâmpada está bem encaixada.
A chama se apaga de vez Verifique:
em quando • Se há corrente de ar na direção do fogão.
• Se todos os queimadores estão encaixados corretamente.
• Se o gás está acabando.
• Veja o item Acendendo os queimadores da mesa (página 17) ou Acendendo o forno a
gás (página 22).
O Timer está descontrolado Verifique:
• Se a região da mesa de vidro onde o Timer está localizado está seca.
A mesa de Inox está • Adquira o restaurador para inox na Rede de Serviços Brastemp e realize a limpeza da mesa.
amarelada ou manchada
35
11 Dicas práticas
• Não deixe de fechar o registro de gás após a utilização do fogão.
• Evite abrir constantemente a porta do forno. Acompanhe o assado através do visor panorâmico. Assim, você economiza
tempo, gás e melhora a qualidade do assado.
• Nunca coloque nada diretamente sobre a base do forno. Se precisar ter dois recipientes no forno ao mesmo tempo, colo-
que-os nas prateleiras em diferentes posições para que não coincidam um sobre o outro, obtendo uma melhor circulação de
ar quente.
• Use, de preferência, a prateleira do forno na posição central, principalmente para bolos, tortas e outros tipos de massas.
• Utilize este fogão somente para uso doméstico.
• Abra e feche cuidadosamente a porta do forno para que a chama não se apague e para evitar o deslocamento do alimento.
• Ao utilizar o forno a gás, para obter os melhores resultados no cozimento, preaqueça-o na temperatura máxima por
15 minutos.
• Utilize apenas sensor de temperatura indicado para este forno.
• Não pode ser utilizado máquina de limpeza a vapor.
Obs.: Estalo e/ou barulho durante o funcionamento do forno é considerado normal, devido à dilatação natural de peças me-
tálicas.
12 Questões ambientais
12.1 EMBALAGEM
A Brastemp procura em seus novos projetos, usar embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais
recicláveis. Portanto, as peças das embalagens (calços de isopor, sacos plásticos e caixa de papelão) devem ter o seu descarte
de maneira consciente, sendo eles destinados, preferencialmente a recicladores.
12.2 PRODUTO
Este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados e/ou reutilizados. Então, ao se desfazer deste produto,
procure companhias especializadas em desmontá-lo corretamente.
12.3 DESCARTE
Ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que seja observado a legislação local existente e vigente em
sua região, desta forma, fazendo o descarte da forma mais correta possível.
Consulte o site www.brastemp.com.br para ter acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência técnica ou
ligue para o nosso Call Center: 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades).
Com isso, você terá fácil acesso à Assistência Técnica mais próxima de sua residência.
36
14 Termo de garantia
O seu produto Brastemp é garantido contra defei- nual do Consumidor;
tos de fabricação, pelo prazo de 12 meses conta- • Ocorrerem mau uso, má conservação, descui-
dos a partir da data da emissão da Nota Fiscal ao do, modificações estéticas e/ou funcionais, ou
consumidor, sendo: ainda, falhas decorrentes do conserto por pes-
• 90 dias - garantia legal; soas ou entidades não credenciadas pela Rede
• 9 últimos meses - garantia contratual, concedida de Serviços Brastemp;
pela a Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomés- • Houver sinais de violação do produto, remoção
ticos. e/ou adulteração do número de série ou da eti-
A garantia compreende a substituição gratuita de queta de identificação do produto.
peças e mão de obra para defeitos constatados
como sendo de fabricação. Apenas a Rede de As garantias legal e/ou contratual não cobrem:
Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., ou quem • A lâmpada instalada no produto é 127 V. Se sua
esta indicar, são responsáveis pelo diagnóstico de tomada for 220 V, você precisará trocar a lâmpada
falhas e execução de reparos durante a vigência por outra 220 V (40 watts, própria para fogões). A
da garantia. Durante o período de vigência da ga- lâmpada 220 V não é fornecida gratuitamente;
rantia, se os defeitos constatados forem de fabri- • Despesas com a instalação do produto realizada
cação, o fabricante se obriga a trocar as peças e/ pela Rede de Serviços Brastemp ou por pessoas
ou assistir gratuitamente o seu produto a partir da ou empresas não credenciadas pela Whirlpool
data do chamado. Se o produto não apresentar de- S.A., salvo os produtos com instalação gratuita
feitos ou apresentar uso inadequado, será cobrada informada no manual;
a taxa de visita técnica. • Despesas decorrentes e consequentes de insta-
lação de peças e acessórios que não pertençam
Tabela de Componentes com garantia até 90 dias: ao produto, mesmo aqueles comercializados
Categoria Componentes pela Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomés-
Fogão Manípulos, Botões, Queimadores, ticos, salvo os especificados para cada modelo;
Capa dos Queimadores, Trempes • Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e
(grades) (exceto de ferro fundido), adaptações necessárias à preparação do local para
Filtros, Puxadores e Lâmpadas. instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de
gás, alvenaria, aterramento, pressão de água, etc.;
As garantias legal e/ou contratual ficam au- • Serviços e/ou despesas de manutenção, tais
tomaticamente invalidadas se: como limpeza ou atendimentos preventivos so-
• O uso não for exclusivamente doméstico; licitados;
• Na instalação do produto, não forem observadas • Falhas no funcionamento do produto decorren-
as especificações e recomendações do Manual tes de fatores externos, tais como: interrupções,
do Consumidor quanto às condições para ins- falta ou problemas de abastecimento elétrico ou
talação do produto, tais como, nivelamento do gás na residência, pressão de água e objetos
produto, adequação do local para instalação, em seu interior ou exterior (grampo, clips, etc.);
tensão elétrica compatível com o produto, etc; • Falhas no funcionamento normal do produto
• Na instalação, as condições elétricas, oscilação decorrentes da falta de limpeza e excesso de re-
de energia, pressão de água e/ou gás não forem síduos, bem como decorrentes da ação de ani-
compatíveis com as ideais recomendadas no mais (insetos, roedores ou outros animais), ou
Manual do Produto; ainda, decorrentes da existência de objetos em
• Na utilização do produto não forem observadas seu interior, estranhos ao seu funcionamento e
as instruções de uso e recomendações do Ma- finalidade de utilização;
37
• Transporte do produto até o local definitivo da • Deslocamentos para atendimentos de produtos
instalação; instalados fora do município sede da Rede de
• Produtos ou peças que tenham sido danificados em Serviços Brastemp, o qual poderá cobrar taxa de
consequência de remoção, manuseio, quedas ou locomoção do técnico, previamente aprovada
atos pelo próprio consumidor ou por terceiros, bem pelo consumidor, conforme tabela de quilome-
como efeitos decorrentes de fato da natureza, tais tragem informada pela Whirlpool S.A. – Unida-
como relâmpago, chuva inundação, etc. NÃO NOS de de Eletrodomésticos através do Serviço de
RESPONSABILIZAMOS POR PROBLEMAS QUE FO- Atendimento ao Consumidor (SAC);
RAM OCASIONADOS POR SERVIÇOS DE TERCEI- • Todo e qualquer vício de fabricação aparente e
ROS (SERVIÇOS TÉCNICOS NÃO CREDENCIADOS de fácil constatação;
PELA WHIRLPOOL). No ato da entrega, verifique se • Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis
o produto e as informações da Nota Fiscal estão de ou consumíveis, peças móveis ou removíveis
acordo com a compra realizada. Se identificar qual- em uso normal, tais como botões de comando,
quer divergência, recuse a entrega, mencionando o puxadores, bem como, a mão-de-obra utilizada
motivo no verso da Nota Fiscal, e entre em contato na aplicação das peças e as consequências ad-
com o responsável pela venda ou entrega; vindas dessas ocorrências.
• Produtos de saldo ou mostruário que possu-
am defeitos estéticos (riscados ou amassados, Considerações gerais:
manchados ou amarelados) e/ ou com falta de A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos
peças. Estes têm garantia de 12 meses apenas não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a as-
para defeitos funcionais não discriminados em sumir em seu nome, qualquer outra responsabi-
sua nota fiscal de compra; lidade relativa à garantia de seus produtos além
• Problemas de oxidação/ferrugem com causa das aqui explicitadas.
comprovada nos seguintes fatores: A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos
- Instalação em ambiente de alta salinidade; reserva-se o direito de alterar características ge-
- Instalação em sol e chuva (ações de agentes rais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem
da natureza); aviso prévio. Este termo de garantia é válido para
- Exposição e/ou contato do produto a substan- produtos vendidos e instalados no território brasi-
cias ácidas ou alcalinas; leiro. Para a sua tranquilidade, mantenha o Manual
- Utilização de produtos químicos inadequados do Consumidor com este Termo de Garantia e Nota
para limpeza, incluindo uso de materiais ou Fiscal de compra do produto em local seguro e de
ferramentas sujas/ásperas; fácil acesso. ATENÇÃO: para usufruir da garantia,
• Despesas por processos de inspeção e diag- preserve e mantenha em sua posse, a Nota Fiscal
nóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, de Compra do produto e o Termo de Garantia. Esses
que determinem que a falha no produto foi cau- documentos precisam ser apresentados ao profis-
sada por motivo não coberto por esta garantia; sional autorizado quando acionado o atendimento.
• Chamados relacionados a orientação de uso de
eletrodomésticos, cuja explicação esteja pre- Whirlpool S.A.
sente no Manual de Instruções ou em Etiquetas Unidade de Eletrodomésticos
Orientativas que acompanham o produto, serão Atendimento ao Consumidor:
cobrados dos consumidores. Rua Olympia Semeraro, nº675
Jardim Santa Emilia – São Paulo/SP
A garantia contratual não cobre: CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
• Peças com defeitos que não impactam a funcio- Capitais e Regiões Metropolitanas,
nalidade do produto, tais como peças amassa- Ligue: (11) 3003-0099
das, riscadas, trincadas, manchadas, etc.; Demais localidades, ligue: 0800 970 0999
38
Fale com
a Brastemp
Acesse o site www.brastemp.com.br
para ter acesso às informações atualizadas
sobre a nossa rede de assistência técnica ou
ligue no nosso Call Center:
3003-0099
Demais localidades
0800-970-0999
Com isso, você terá fácil acesso à Assistência
Técnica mais próxima de sua residência.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor:
Rua Olympia Semeraro, 675
Jardim Santa Emilia – São Paulo, SP
CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
W11028024 Rev. A 12/17
Fogão
1 Tabela descritiva das funções do forno elétrico ...... 3 5 Modelo BFD5G ..........................................................17
5.1 Ajustando a hora ..............................................17
2 Modelos BYS5C e BFS5C ........................................... 4 5.2 Temporizador ...................................................17
2.1 Ajustando a hora ................................................ 4 5.3 Função Timer Auto Desligamento
2.2 Temporizador ..................................................... 4 do forno elétrico ...............................................18
2.3 Função Timer Auto Desligamento ..................... 5 5.4 Função Timer Auto Desligamento
2.4 Usando o forno sem timer ................................. 5 do forno a gás ..................................................18
2.5 Luz do forno ....................................................... 5 5.5 Usando o forno elétrico sem timer..................19
2.6 Travando os comandos do painel 5.6 Usando o forno a gás sem timer .....................19
eletrônico Fulltouch (Key Lock) ......................... 6 5.7 Alterando funções durante o processo
2.7 Conhecendo as funções do seu forno............... 6 (somente para forno elétrico) .........................20
2.8 Alterando funções durante o processo...........12 5.8 Luzes do forno ..................................................20
5.9 Travando dos comandos do painel
3 Modelo BFS5G ..........................................................13 eletrônico Fulltouch (Key Lock) .......................20
3.1 Ajustando a hora ..............................................13 5.10 Visualizando o processo nos dois fornos.....21
3.2 Travando os comandos do painel 5.11 Conhecendo as funções do seu forno..........21
eletrônico Fulltouch (Key Lock) .......................13
3.3 Luz do forno .....................................................13 6 Modelo BFD5V ..........................................................24
3.4 Função Timer Auto Desligamento 6.1 Ajustando a hora ..............................................24
do forno a gás ..................................................14 6.2 Temporizador ...................................................24
3.5 Usando o forno sem timer ...............................14 6.3 Função Timer Auto Desligamento
3.6 Função Grill .......................................................14 do forno elétrico ...............................................25
6.4 Função Timer Auto Desligamento
4 Modelo BYS5V ..........................................................15 do forno a gás ..................................................25
4.1 Ajustando a hora ..............................................15 6.5 Usando o forno elétrico sem timer..................26
4.2 Luz do forno .....................................................15 6.6 Usando o forno a gás sem timer .....................26
4.3 Travando dos comandos do painel 6.7 Alterando funções durante o processo
eletrônico Fulltouch (Key Lock) .......................16 (somente para forno elétrico) .........................27
4.4 Função Timer Auto Desligamento 6.8 Luzes do forno ..................................................27
do forno a gás ..................................................16 6.9 Travando dos comandos do painel
4.5 Usando o forno sem timer ...............................16 eletrônico Fulltouch (Key Lock) .......................27
6.10 Visualizando o processo nos dois fornos.....28
6.11 Conhecendo as funções do seu forno..........28
Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto junto à rede autorizada de assistências técnicas, você pode:
Acessar o site www.brastemp.com.br/assistencia, através de seu computador ou smartphone.
Decodificar o QR Code ao lado:
1. Abra o aplicativo para leitura do QR Code;
2. Aponte a câmera;
3. Aguarde a decodificação;
4. Acesse a página.
Ligar para 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades).
As imagens deste Manual são meramente ilustrativas.
2
1 Tabela descritiva das funções do forno elétrico
O seu fogão possui funções eletrônicas, especialmente desenvolvidas para atender as diversas situações do seu dia a dia. Para
melhor entendimento de como ativar as funções, familiarize-se com as teclas e os símbolos do painel eletrônico Fulltouch.
3
2 Modelos BYS5C e BFS5C
1. Tecla CANCELAR: cancela funções programadas para o forno.
2. Teclas +/-: para aumentar ou diminuir tempo e temperatura.
3. Tecla Modos: seleciona as funções desejadas.
1 9 4. Tecla Temperatura: seleciona a função temperatura.
3S
5. Tecla Timer/Relógio: para ajuste da hora e tempo de des-
2 2
VIDRO TEMPERADO ligamento do produto elétrico.
6. Tecla Função Vapor: seleciona a função VAPOR.
Modos Vapor Grill 7. Tecla Função Grill: seleciona a função GRILL.
8. Tecla Luz do Forno: acende e apaga a luz do forno.
9. Tecla INICIARǬKEY LOCK: para iniciar as funções progra-
3 4 5 6 7 8 madas para o forno. Quando pressionada por 3 segundos,
ativa a função KEY LOCK.
2 2
VIDRO TEMPERADO piscar, ou a qualquer momento depois de ajustar a hora,
pressione a tecla CANCELAR. A tela ficará sem nenhuma
Modos Vapor Grill informação, como se estivesse apagada.
Importante:
1
• Todas as funções do fogão poderão ser selecionadas e
1. Pressione a tecla Timer/Relógio por 3 segundos até utilizadas normalmente, mesmo quando a tela não esti-
“12:00” piscar na tela. ver mostrando a hora, para isso selecione a função que
Na primeira interação com o produto, o relógio irá piscar. desejar.
Caso não seja ajustado, a tela ficará escura. Você poderá • Para mostrar a hora na tela novamente, a qualquer
ajustar o relógio posteriormente, seguindo as mesmas ins- momento, siga as instruções dos passos 1, 2 e 3 deste
truções de ajuste de hora. tópico.
2. Para aumentar ou diminuir o tempo, utilize as teclas + e -.
3. Para confirmar o horário, pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK.
2.2 TEMPORIZADOR
O seu forno possui a opção que possibilita monitorar um tempo pré-programado para auxiliar nas suas atividades diárias. Este
comando pode ser acionado sem que o produto esteja em funcionamento.
Para acionar o temporizador:
1. Pressione a tecla Timer/Relógio.
2. Pressione as teclas + e - para ajustar o tempo.
3. Pressione INICIARǬKEY LOCK para começar a contagem.
3
3S
2 VIDRO TEMPERADO
2
4
2.3 FUNÇÃO TIMER AUTO DESLIGAMENTO
A função AUTO DESLIGAMENTO desliga o forno elétrico quando o timer chegar em “00:00”.
Para selecionar o auto desligamento do forno elétrico:
Importante:
3 • É possível acionar o TIMER AUTO DESLIGAMENTO em
3S seu forno no meio do processo. Para isso, a qualquer
momento, siga as instruções do item “2.3 Função Timer
VIDRO TEMPERADO
Auto Desligamento”.
1 • Caso o timer não seja ajustado, durante o ciclo de prepa-
ro irá aparecer o nome da função selecionada alternan-
Modos Vapor Grill
VIDRO TEMPERADO
1
Modos Vapor Grill
5
2.6 TRAVANDO OS COMANDOS DO PAINEL ELETRÔNICO FULLTOUCH (KEY LOCK)
A função KEY LOCK permite travar os comandos do painel eletrônico Fulltouch. Este travamento proporciona segurança para
que nenhum ajuste seja modificado por acidente.
Para ativar a função KEY LOCK
1. Clique e mantenha pressionada a tecla INICIARǬKEY LOCK
por aproximadamente 3 segundos.
1
Para desativar a função KEY LOCK
3S
PAINEL TRAVADO
VIDRO TEMPERADO 1. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK por aproximadamen-
te 3 segundos.
Modos Vapor Grill
Importante:
A função CANCELAR e o acendimento da lâmpada continua-
rão funcionando mesmo com o a função KEY LOCK ativada.
6
FUNÇÃO ASSAR CONVENCIONAL
Neste modo de assamento, a resistência inferior é ligada juntamente com a resistência superior interna. É indicada
para o preparo de todos os tipos de alimentos de um modo geral. Pode ser utilizada tanto para assados grandes
como pedaços de carne e frango, peixes, tortas, pães e massas. Não é indicada para alimentos delicados, como
massas de bolo, pois o calor fornecido pela resistência superior pode dourar o alimento antes do término do cozi-
mento. Se optar por utilizar esta função, o uso de assadeiras de teflon é recomendado para amenizar a diferença de assamento
entre o topo e a base do bolo.
Utilize os níveis 1 ou 2 da prateleira.
Para utilizar a função siga os seguintes passos:
4. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK para começar a fun-
ção. Se precisar desligar o forno antes do tempo, pressione
a tecla CANCELAR.
4
2 . ASSAR CONVENCI
3S
O forno entrará em modo de preaquecimento e a tela mos-
2 VIDRO TEMPERADO
2 trará a temperatura atual do forno. Quando o forno atingir a
temperatura selecionada, um sinal sonoro será emitido indi-
Modos Vapor Grill cando o final do preaquecimento e a tela mostrará o tempo
restante de preparo. Se o tempo não foi definido, a tela mos-
trará a contagem crescente.
1 3
Ao término do preaquecimento, a mensagem “FORNO AQUE-
1. Pressione a tecla Modos até a função “2. ASSAR CONVEN CIDO” aparecerá no display. Nesse momento, o alimento deve
CIONAL” aparecer na tela. ser inserido no forno. Após alguns segundos, o assamento
2. Na tela aparecerá a sugestão de temperatura de 180 °C. iniciará automaticamente.
Para alterar, selecione a temperatura desejada utilizando É possível alterar o tempo de assamento a qualquer momen-
as teclas + e -. to, utilizando as teclas + e -.
3. Opcionalmente é possível definir o tempo de preparo pres-
sionando a tecla Timer/Relógio. Para fazer o ajuste, utilize Nota: Assim que o tempo acabar, o produto desligará as re-
as teclas + e -. sistências. Um sinal sonoro será emitido junto ao display, que
Ao final do tempo selecionado, um sinal sonoro será emiti- continuará ligado até que a tecla CANCELAR seja pressionada.
do, o forno deverá ser desligado e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá na tela.
CONVECÇÃO
Seu produto possui funções de assamento que são combina- 1. Elimina “pontos quentes” dentro do forno e, portanto, o
das com o sistema de convecção. O sistema de convecção pro- alimento pode assar mais uniformemente.
move uma circulação mais homogênea do ar dentro do forno, 2. Reduz o tempo de cozimento ao permitir preparos simul-
resultando em um aquecimento mais homogêneo do alimento. tâneos.
Durante o cozimento com convecção, o ar aquecido circula 3. Doura a superfície dos alimentos com maior velocidade.
por meio de um ventilador posicionado na região traseira do Dicas importantes para o uso das funções com convecção:
forno. A circulação do ar quente ao redor do alimento traz al- • Não cubra os alimentos com tampas ou folhas de alumínio.
guns benefícios, de acordo com o tipo de alimento preparado. Cobrir os alimentos diminui os benefícios da convecção.
O assamento com convecção permite o preparo de porções • Evite abrir a porta do forno durante o assamento.
maiores de alimentos ou dois alimentos ao mesmo tempo. • Escolha utensílios com bordas baixas para permitir uma me-
No seu produto existem 2 funções que combinam a convec- lhor circulação do ar ao redor do alimento.
ção de diferentes maneiras trazendo assim, diferentes be- • Pode ser necessário reduzir a temperatura ou o tempo de
nefícios para o seu preparo. Alguns destes benefícios estão assamento. Avalie o ponto do assado alguns minutos antes
listados a seguir: do tempo usual nas primeiras vezes em que utilizar a função.
7
FUNÇÃO AQUECIMENTO INFERIOR COM CONVECÇÃO
Nesta função apenas a resistência inferior e o ventilador são acionados. É ideal para assamentos duplos, utilizan-
do duas assadeiras na mesma prateleira (nível 2) ou em mais de uma prateleira (níveis 1 e 3). A função tem como
benefício o tempo reduzido de cozimento, comparado ao preparo de dois alimentos simultâneos sem convecção,
bem como um cozimento mais homogêneo.
Indicada também para preparos que necessitem de aquecimento concentrado em sua base. Pratos mais delicados como sus-
piros, biscoitos e bolos obtêm bons resultados quando preparados nesta função. Recomenda-se a utilização de assadeiras de
teflon para bolos, o que fornece melhor uniformidade entre base e topo do alimento.
Para utilizar a função siga os seguintes passos:
4. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK para começar a fun-
ção. Se precisar desligar o forno antes do tempo, pressione
a tecla CANCELAR.
4
1 . 1 . AQUECIMENTO I
3S
O forno entrará em modo de preaquecimento e a tela mos-
2 2
VIDRO TEMPERADO trará a temperatura atual do forno. Quando o forno atingir a
temperatura selecionada, um sinal sonoro será emitido indi-
Modos Vapor Grill cando o final do preaquecimento e a tela mostrará o tempo
restante de preparo. Se o tempo não foi definido, a tela mos-
trará a temperatura selecionada.
1 3
Ao término do preaquecimento, a mensagem “FORNO AQUE-
CIDO” aparecerá no display. Nesse momento, o alimento deve
1. Pressione a tecla Modos até a função “1.1 AQUECIMENTO
ser inserido no forno. Após alguns segundos, o assamento
INFERIOR COM CONVECÇÃO” aparecer na tela.
iniciará automaticamente.
2. Na tela aparecerá a sugestão de temperatura 180 °C. Para
É possível alterar o tempo de assamento a qualquer momen-
alterar, selecione a temperatura desejada utilizando as te-
to, utilizando as teclas + e -.
clas + e -.
3. Opcionalmente é possível definir o tempo de preparo to-
Nota: Assim que o tempo acabar, o produto desligará as re-
cando a tecla Timer/Relógio. Para fazer o ajuste, utilize as
sistências. Um sinal sonoro será emitido junto ao display, que
teclas + e -.
continuará ligado até que a tecla CANCELAR seja pressionada.
Ao final do tempo selecionado, um sinal sonoro será emiti-
do, o forno deverá ser desligado e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá na tela.
3 . ASSAR TURBO
2 2
VIDRO TEMPERADO CIDO” aparecerá no display. Nesse momento, o alimento deve
ser inserido no forno. Após alguns segundos, o assamento
Modos Vapor Grill iniciará automaticamente.
É possível alterar o tempo de assamento a qualquer momen-
to, utilizando as teclas + e -.
1 3
Notas:
1. Pressione a tecla Modos até a função “3. ASSAR TURBO” • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
aparecer na tela. cias. Um sinal sonoro será emitido junto ao display, que con-
2. Na tela aparecerá a sugestão de temperatura 180 °C. Para tinuará ligado até que a tecla CANCELAR seja pressionada.
alterar, selecione a temperatura desejada utilizando as te- • Para interromper o processo a qualquer momento, pres-
clas + e -. sione a tecla CANCELAR. Ao pressionar a tecla CANCELAR,
3. Opcionalmente é possível definir o tempo de preparo to- o forno será desligado automaticamente e a tela voltará a
cando a tecla Timer/Relógio. Para fazer o ajuste, utilize as mostrar a hora ou ficará apagada, dependendo da configu-
teclas + e -. ração que você escolheu.
Ao final do tempo selecionado, um sinal sonoro será emiti-
do, o forno deverá ser desligado e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá na tela.
8
FUNÇÃO MANTER AQUECIDO
Neste modo de aquecimento apenas a resistência inferior é ligada. A função é indicada para manter alimentos já
prontos aquecidos. O tempo máximo recomendado é uma hora, pois alguns alimentos podem sofrer ressecamen-
to se mantidos aquecidos por muito tempo. Utilize os níveis 1 ou 2 da prateleira.
Para usar a função siga os seguintes passos:
Notas:
• Para iniciar a função sem tempo pressione a tecla INICIARǬ
KEY LOCK logo após selecionar a função.
3 • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
3S
4 . MANTER AQUECID
2 2
VIDRO TEMPERADO PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
1 que a tecla CANCELAR seja pressionada.
Modos Vapor Grill • Para interromper o processo a qualquer momento, pres-
sione a tecla CANCELAR. Ao pressionar a tecla CANCELAR,
o forno será desligado automaticamente e a tela voltará a
1. Pressione a tecla Modos até a função “4. MANTER AQUECI- mostrar a hora ou ficará apagada, dependendo da configu-
DO” aparecer na tela. ração que você escolheu.
2. Na tela aparecerá o tempo “00:00”. É possível definir o tem-
po de preparo utilizando as teclas + e - ou iniciar o preparo Importante:
sem programar uma duração. Para iniciar a função sem tempo pressione a tecla INICIARǬ
3. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK para começar a fun- KEY LOCK logo após selecionar a função. A temperatura
ção. Se precisar desligar o forno antes do tempo programa- da função MANTER AQUECIDO é branda e padrão, de modo
do, pressione a tecla CANCELAR. que não venha a ressecar o alimento nem estragá-lo.
FUNÇÃO VAPOR
Comparado ao cozimento em forno tradicional, o Para usar a função siga os seguintes passos:
vapor cozinha os alimentos mais delicadamente,
reduzindo o ressecamento e preservando a cor.
Para cada tipo de alimento, o vapor oferece be-
6
nefícios diferentes:
3
• Pães: com o vapor utilizado no início do assamento a cas- 3S
5 5
• Carnes: o vapor diminui o ressecamento e melhora a sucu-
lência de assados como lombo suíno e frango, por exemplo. Modos Vapor Grill
FUNÇÃO GRILL
Neste modo de assamento as resistências superiores interna e externa ligam simultaneamente. A função é indi-
cada para gratinar massas e legumes, tostar pães e finalizar pratos, intensificando o douramento da superfície.
Utilize preferencialmente o nível 3 da prateleira.
Para utilizar a função siga os seguintes passos:
GRILL
2 2
VIDRO TEMPERADO • Para iniciar a função sem tempo pressione a tecla INICIARǬ
KEY LOCK logo após selecionar a função.
Modos Vapor Grill • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
1 que a tecla CANCELAR seja pressionada.
• Para interromper o processo a qualquer momento, pres-
1. Pressione a tecla GRILL. A função “GRILL” aparecerá na tela. sione a tecla CANCELAR. Ao pressionar a tecla CANCELAR,
2. Na tela aparecerá o tempo “00:00”. É possível definir o o forno será desligado automaticamente e a tela voltará a
tempo de preparo utilizando as teclas + e - ou iniciar o mostrar a hora ou ficará apagada, dependendo da configu-
preparo sem programar uma duração. ração que você escolheu.
10
FUNÇÃO DESCONGELAR
Nesta função apenas o ventilador, que está posicionado na região traseira do forno, será acionado para circular o
ar ao redor do alimento de maneira delicada.
Não haverá aquecimento, o ar que circula estará em temperatura ambiente. A função é indicada para acelerar o
descongelamento, que levaria muitas horas se fosse feito no refrigerador. Recomenda-se retirar o alimento da
embalagem e colocá-lo em uma travessa ou assadeira, como preferir.
Para ativar a função DESCONGELAR em seu Brastemp:
3. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK para começar o processo.
Notas:
3 • Para iniciar a função sem tempo pressione a tecla INICIARǬ
KEY LOCK logo após selecionar a função.
3S
5 . DESCONGELAR
2 2
VIDRO TEMPERADO • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
1
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
Modos Vapor Grill PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
• Para interromper o processo a qualquer momento, pres-
sione a tecla CANCELAR. Ao pressionar a tecla CANCELAR,
1. Pressione a tecla Modos para selecionar a função “5. DES o forno será desligado automaticamente e a tela voltará a
CONGELAR” aparecer na tela. mostrar a hora ou ficará apagada, dependendo da configu-
2. Os dígitos do tempo irão piscar, indicando que o tempo de- ração que você escolheu.
verá ser inserido. Pressione as teclas + e - para inserir o
tempo de descongelamento.
5 5
Modos Vapor Grill
11
Importante:
• Assim que a temperatura preestabelecida do alimento for atingida, um sinal sonoro será emitido e a mensagem “CICLO
TERMÔMETRO FINALIZADO” aparecerá no display.
• Para interromper o processo a qualquer momento, pressione a tecla CANCELAR.
• O modo de assamento precisa ser desligado pressionando CANCELAR após o término da função do termômetro Meat
Control.
• Ao final do assamento, sempre desconecte o plugue do termômetro Meat Control do forno, lave o acessório com esponja
não abrasiva e sabão neutro. Seque e guarde fora do seu forno.
• Enquanto o termômetro Meat Control estiver conectado no forno, aparecerá a mensagem “TERMÔMETRO CONECTADO”
na tela.
• Ao final do assamento, o termômetro estará quente e deve ser manuseado com o auxílio de uma luva.
• Assim que o Termômetro Meat Control for desconectado do produto, um sinal sonoro será emitido, o forno será desligado
automaticamente e a tela voltará a mostrar a hora ou ficará apagada, dependendo da configuração que você escolheu.
3. Alterar o tempo
Pressione na tecla Timer/Relógio. O tempo padrão “00:00”
irá aparecer na tela. Pressione as teclas + e - para aumentar
ou diminuir o tempo do timer. Pressione a tecla INICIARǬKEY
LOCK para começar a nova contagem de tempo.
3S
VIDRO TEMPERADO
12
3 Modelo BFS5G
1. Tecla CANCELAR: cancela funções programadas para o forno.
2. Teclas +/-: para aumentar ou diminuir tempo e temperatura.
3. Tecla Key Lock: trava as teclas do comando eletrônico.
1 7 4. Tecla Timer/Relógio: para o ajuste do tempo
5. Tecla Luz do Forno: acende e apaga a luz do forno
2 2
VIDRO TEMPERADO 6. Tecla Acendimento Faísca : realiza o acendimento do
forno e dos bocais do fogão.
7. Tecla INICIAR: para iniciar as funções programadas para o
forno.
3 4 5 6
Importante:
1
• Todas as funções do fogão poderão ser selecionadas e
1. Pressione a tecla Timer/Relógio por 3 segundos. utilizadas normalmente, mesmo quando a tela não esti-
Na primeira interação com o produto, o relógio irá piscar. ver mostrando a hora, para isso selecione a função que
Caso não seja ajustado, a tela ficará escura. Você poderá desejar.
ajustar o relógio posteriormente, seguindo as mesmas ins- • Para mostrar a hora na tela novamente, a qualquer
truções de ajuste de hora. momento, siga as instruções dos passos 1, 2 e 3 deste
2. Para aumentar ou diminuir o tempo, utilize as teclas + e -. tópico.
3. Para confirmar o horário, clique na tecla INICIAR.
1
Importante:
A função CANCELAR e o acendimento da lâmpada continua-
rão funcionando mesmo com o a função KEY LOCK ativada.
VIDRO TEMPERADO
13
3.4 FUNÇÃO TIMER AUTO DESLIGAMENTO DO FORNO A GÁS
A função AUTO DESLIGAMENTO desliga o forno a gás quando o timer chegar em “00:00”.
Para selecionar o auto desligamento do forno a gás:
Notas:
• É possível utilizar o forno sem o timer.
• Assim que o tempo acabar, o produto desligará o gás. Um si-
nal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO PRONTO”
1 4 aparecerá no display, que continuará ligado até que a tecla
CANCELAR seja pressionada.
1. Pressione a tecla Timer/Relógio até a tela mostrar a men-
sagem “TIMER AUTO DESLIGAMENTO FORNO GÁS”. O tem-
po “00:00” piscará na tela. Importante:
2. Pressione as teclas + e - para aumentar ou diminuir o • A função CANCELAR, não desligará o forno a gás. Para
tempo do timer com um toque para um avanço de 1 em 1 desligar o forno a gás, é necessário girar o botão do for-
minuto ou mantenha pressionado para um avanço maior. no para posição Fechada 0.
3. Pressione INICIAR para salvar o tempo de preparo. A men- • Se nenhum tempo for selecionado, o painel não irá gra-
sagem “ACENDER CHAMA DO FORNO” aparecerá no display. var o tempo para o desligamento do gás.
4. Com a porta do forno aberta, pres- • Em caso de queda ou falta de energia, o gás do forno
sione e gire o botão do forno até a será interrompido e desligado automaticamente.
temperatura máxima + e pressione a • Não será possível ligar o gás do forno em caso de falta
tecla touch Acendimento Faísca . de energia ou de defeito na placa eletrônica.
Continue pressionando o botão do • Ao final do ciclo, caso você esqueça de retornar o bo-
forno por mais 10 segundos para que tão do forno para a posição Fechada 0 após o tempo de
a chama permaneça acesa. Ajuste a preparo acabar, não se preocupe pois o gás continuará
temperatura desejada. interrompido até que o procedimento de acender o for-
5. Ao final do ciclo, será emitido um aviso sonoro e o gás do no seja realizado novamente.
forno será cortado automaticamente.
14
4 Modelo BYS5V
1. Tecla CANCELAR: cancela funções programadas para o forno.
2. Teclas +/-: para aumentar ou diminuir tempo e temperatura.
3. Tecla Timer/Relógio: para o ajuste do tempo.
1 5 4. Tecla Luz do Forno: acende e apaga a luz do forno.
5. Tecla INICIARǬKEY LOCK: para começar as funções progra-
3S
2 2
VIDRO TEMPERADO madas para o forno. Quando pressionada por 3 segundos,
ativa a função KEY LOCK (trava das teclas do comando ele-
trônico).
3 4
2 2
VIDRO TEMPERADO piscar, ou a qualquer momento depois de ajustar a hora,
1
pressione a tecla CANCELAR. A tela ficará sem nenhuma
informação, como se estivesse apagada.
Importante:
• Todas as funções do fogão poderão ser selecionadas e
1. Pressione a tecla Timer/Relógio por 3 segundos. utilizadas normalmente, mesmo quando a tela não esti-
Na primeira interação com o produto, o relógio irá piscar. ver mostrando a hora, para isso selecione a função que
Caso não seja ajustado, a tela ficará escura. Você poderá desejar.
ajustar o relógio posteriormente, seguindo as mesmas ins- • Para mostrar a hora na tela novamente, a qualquer
truções de ajuste de hora. momento, siga as instruções dos passos 1, 2 e 3 deste
2. Para aumentar ou diminuir o tempo, utilize as teclas + e -. tópico.
3. Para confirmar o horário, clique na tecla INICIARǬKEY LOCK.
VIDRO TEMPERADO
15
4.3 TRAVANDO DOS COMANDOS DO PAINEL ELETRÔNICO FULLTOUCH (KEY LOCK)
A função KEY LOCK permite travar os comandos do painel eletrônico Fulltouch durante o processo. Esse travamento propor-
ciona segurança para que nenhum ajuste seja modificado por acidente.
PAINEL TRAVADO
VIDRO TEMPERADO KEY LOCK, a mensagem “PAINEL TRAVADO” aparecerá no display.
Importante:
A função CANCELAR e o acendimento da lâmpada continua-
Para ativar a função KEY LOCK rão funcionando mesmo com o a função KEY LOCK ativada.
1. Clique e mantenha pressionada a tecla INICIARǬKEY LOCK
por aproximadamente 3 segundos.
3 Notas:
• É possível utilizar o forno sem o timer.
3S
16
5 Modelo BFD5G
1. Tecla CANCELAR: cancela funções programadas para os
fornos.
2. Teclas +/-: para aumentar ou diminuir tempo e temperatura.
1 9 3. Tecla Modos: seleciona os modos de assamento desejado
no forno elétrico.
3S
2 2
VIDRO TEMPERADO 4. Tecla Temperatura: ajusta a temperatura do forno elétrico
ou configura a função ASSAR CONVENCIONAL.
Forno elétrico Timer Gás
5. Tecla Timer Elétrico: ajusta o tempo para o desligamento
automático do forno elétrico.
6. Tecla Timer Gás: ajusta o tempo para o desligamento auto-
3 4 5 6 7 8 mático do forno a gás.
7. Tecla Luz do Forno: para acender e apagar as luzes dos
fornos.
8. Tecla Acendimento Faísca : realiza o acendimento do
forno a gás e dos bocais do fogão.
9. Tecla INICIARǬKEY LOCK: para iniciar as funções programa-
das para o forno.
2 2
VIDRO TEMPERADO piscar, ou a qualquer momento depois de ajustar a hora,
pressione a tecla CANCELAR. A tela ficará sem nenhuma
Forno elétrico Timer Gás
informação, como se estivesse apagada.
1
Importante:
• Todas as funções do fogão poderão ser selecionadas e
1. Pressione a tecla Timer Elétrico por 3 segundos. utilizadas normalmente, mesmo quando a tela não esti-
Na primeira interação com o produto, o relógio irá piscar. ver mostrando a hora, para isso selecione a função que
Caso não seja ajustado, a tela ficará escura. Você poderá desejar.
ajustar o relógio posteriormente, seguindo as mesmas ins- • Para mostrar a hora na tela novamente, a qualquer
truções de ajuste de hora. momento, siga as instruções dos passos 1, 2 e 3 deste
2. Para aumentar ou diminuir o tempo, utilize as teclas + e -. tópico.
3. Para confirmar o horário, clique na tecla INICIARǬKEY
LOCK.
5.2 TEMPORIZADOR
O seu forno possui a opção que possibilita monitorar um tempo pré-programado para auxiliar nas suas atividades diárias. Este
comando pode ser acionado sem que o produto esteja em funcionamento.
Para acionar o temporizador:
2 2
VIDRO TEMPERADO
17
5.3 FUNÇÃO TIMER AUTO DESLIGAMENTO DO FORNO ELÉTRICO
A função AUTO DESLIGAMENTO desliga o forno elétrico quando o timer chegar em “00:00”.
Para selecionar o auto desligamento do forno elétrico:
Notas:
• É possível iniciar um processo sem o timer (veja item “5.5
2
Usando o forno elétrico sem timer”.
4 • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
3S
TIMER AUTO DESLI
2 2
VIDRO TEMPERADO PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
3 3 que a tecla CANCELAR seja pressionada.
Forno elétrico Timer Gás
• Para interromper o processo a qualquer momento, pressio-
ne a tecla CANCELAR.
• Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
1 sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
1. Pressione a tecla Modos para selecionar a modo de assa- dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
mento. esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
2. Pressione as teclas + e - para ajustar a Temperatura do passará a mostrar a função do forno a gás.
modo de assamento e pressione INICIARǬKEY LOCK para
gravar a temperatura.
3. Para ajustar o tempo pressione as teclas + e - para selecionar Importante:
o tempo desejado. • É possível selecionar o TIMER AUTO DESLIGAMENTO em
4. Após ajustado o tempo e temperatura, pressione a tecla cada um dos fornos de forma individual e com tempos
INICIARǬKEY LOCK para iniciar o processo. Ao final do ciclo, diferentes.
será emitido um aviso sonoro e o forno se desligará auto- • A função CANCELAR, não desligará o forno a gás. Para
maticamente. desligar o forno a gás, é necessário girar o botão do for-
5. Para cancelar o processo a qualquer momento, antes do no para posição Fechada 0.
tempo predeterminado, aperte a tecla CANCELAR.
Notas:
1 • Caso queira pular a escolha do tempo, pressione a tecla INIǫ
CIAR 3 vezes.
1. Pressione a tecla Timer Gás até a tela mostrar a mensa- • É possível iniciar um processo sem o timer (veja item “5.6
gem “TIMER AUTO DESLIGAMENTO FORNO GÁS”. O tempo Usando o forno a gás sem timer”).
“00:00” irá piscar na tela. • Assim que o tempo acabar, o produto desligará o gás. Um si-
2. Pressione as teclas + e - para aumentar ou diminuir o nal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO PRONTO”
tempo do timer. Mantenha a tecla + pressionada para au- aparecerá no display, que continuará ligado até que a tecla
mentar o tempo em intervalos maiores. Incremento ocorre CANCELAR seja pressionada.
unitariamente com toque simples. Mantendo pressionado • Se você estiver utilizando somente o forno a gás, ao pres-
o incremento de 5 minutos ocorre somente após o vigési- sionar a tecla CANCELAR, na tela aparecerá a hora ou ficará
mo minuto e de 10 em 10 minutos após a primeira hora. apagada, dependendo de como foi ajustado inicialmente.
3. Pressione INICIAR para salvar o tempo de preparo. A men- Caso você esteja utilizando os dois fornos simultaneamente,
sagem “ACENDER CHAMA DO FORNO” aparecerá no display. a tela passará a mostrar a função do forno elétrico.
4. Com a porta do forno aberta, pressio-
ne e gire o botão do forno até a tem-
peratura máxima + e pressione a tecla
touch Acendimento Faísca . Conti-
nue pressionando o botão do forno por
mais 10 segundos para que a chama
permaneça acesa. Ajuste a temperatu-
ra desejada.
18
Importante:
• Sempre que for fazer uma programação, uma alteração da programação ou acionar qualquer função, verifique na tela em
qual dos dois fornos a operação estará sendo realizada, de acordo com a posição da flecha, conforme ícones do tópico
“VISUALIZANDO O PROCESSO NOS DOIS FORNOS”.
• A função CANCELAR, não desligará o forno a gás. Para desligar o forno a gás, é necessário girar o botão do forno para
posição Fechada 0.
• Se nenhum tempo for selecionado, o painel não irá gravar o tempo para o desligamento do gás.
• Em caso de queda ou falta de energia, o gás do forno será interrompido e desligado automaticamente.
• Não será possível ligar o gás do forno em caso de falta de energia ou de defeito na placa eletrônica.
• Ao final do ciclo, caso você esqueça de retornar o botão do forno para a posição Fechada 0 após o tempo de preparo
acabar, não se preocupe pois o gás continuará interrompido até que o procedimento de acender o forno seja realizado
novamente.
• É possível selecionar o TIMER AUTO DESLIGAMENTO em cada um dos fornos de forma individual e com tempos diferentes.
Importante:
3 • É possível acionar o TIMER AUTO DESLIGAMENTO em
3S
seu forno no meio do processo. Para isso, a qualquer
momento, siga as instruções do item “5.3 Função Timer
VIDRO TEMPERADO
Auto Desligamento do forno elétrico”.
1 • Caso o timer não seja ajustado, durante o ciclo de prepa-
Forno elétrico Timer Gás
ro irá aparecer o nome da função selecionada alternan-
do com a frase “TEMPO DE PREPARO” e o tempo.
• Para interromper o processo a qualquer momento, pres-
1. Pressione a tecla Modos para selecionar a função dese- sione a tecla CANCELAR.
jada. • Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao
2. Se desejar, ajuste a temperatura do forno elétrico. Pressione pressionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará
a tecla INICIARǬKEY LOCK para confirmar a temperatura. automaticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará
3. Quando o display mostrar “00:00”, pressione INICIARǬKEY apagada, dependendo de como foi ajustado inicialmente.
LOCK para iniciar o ciclo sem TIMER AUTO DESLIGAMENTO. Caso você esteja utilizando os dois fornos simultanea-
mente, a tela passará a mostrar a função do forno a gás.
19
5.7 ALTERANDO FUNÇÕES DURANTE O PROCESSO (SOMENTE PARA FORNO ELÉTRICO)
Para alterar a função, temperatura e tempo durante um processo:
3. Alterar o tempo
Pressione na tecla Timer Elétrico. O tempo padrão “00:00”
irá aparecer na tela. Pressione as teclas + e - para aumentar
ou diminuir o tempo do timer. Pressione a tecla INICIARǬKEY
LOCK para confirmar o novo tempo.
3S
VIDRO TEMPERADO
Importante:
Forno elétrico Timer Gás
VIDRO TEMPERADO
PAINEL TRAVADO
VIDRO TEMPERADO KEY LOCK, a mensagem “PAINEL TRAVADO” aparecerá no display.
20
5.10 VISUALIZANDO O PROCESSO NOS DOIS FORNOS
Durante a preparação do(s) alimento(s) é possível verificar o andamento (tempo restante, funções ativas, temperatura) nos
dois fornos.
3S
Forno Forno A Flechas que indicam em qual forno o
elétrico a gás painel de controle está operando.
VIDRO TEMPERADO
(acima) (abaixo)
Importante:
Forno elétrico Timer Gás
Notas:
• Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
3 PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
3S
4 . MANTER AQUECID
2 2
VIDRO TEMPERADO • Para interromper o processo a qualquer momento, pressio-
1 ne a tecla CANCELAR.
Forno elétrico Timer Gás
• Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
1. Pressione a tecla Modos até a função “4. MANTER AQUECI esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
DO” aparecer na tela. passará a mostrar a função do forno a gás.
2. Na tela aparecerá o tempo “00:00”. Selecione o tempo de-
sejado utilizando as teclas + e -. Ao final do tempo sele-
cionado o forno desligará automaticamente. Para iniciar a Importante:
função sem tempo pressione INICIARǬKEY LOCK assim que A temperatura da função MANTER AQUECIDO é branda
a temperatura piscar no display. e padrão, de modo que não venha a ressecar o alimento
3. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK para começar a nem estragá-lo.
função.
21
FUNÇÃO GRILL
Indicado para gratinar massas e legumes, tostar pães e também finalizar preparos dourando pedaços de carne e
de frango. Para alimentos de menor espessura utilize a prateleira no nível superior.
Para selecionar este modo siga os seguintes passos:
Notas:
• Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
3 PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
3S
3 . GRILL
2 2
VIDRO TEMPERADO • Para interromper o processo a qualquer momento, pressio-
1 ne a tecla CANCELAR.
Forno elétrico Timer Gás
• Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
1. Pressione a tecla Modos até a função “3. GRILL” aparecer dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
na tela. esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
2. Na tela aparecerá o tempo “00:00”. Selecione o tempo de- passará a mostrar a função do forno a gás.
sejado utilizando as teclas + e -. Ao final do tempo sele-
cionado o forno desligará automaticamente. Para iniciar a Importante:
função sem tempo pressione INICIARǬKEY LOCK assim que
a temperatura piscar no display. Nesta função, o aquecimento do alimento ocorre muito
3. Pressione a tecla INICIARǬKEY LOCK para começar a rapidamente, recomenda-se tempos baixos e com total
função. supervisão.
4 Notas:
• Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
3S
2 . ASSAR CONVENCI
2 2
VIDRO TEMPERADO cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
Forno elétrico Timer Gás
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
• Para interromper o processo a qualquer momento, pressio-
ne a tecla CANCELAR.
1 3 • Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
1. Pressione a tecla Modos até a função “2. ASSAR CONVEN maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
CIONAL” aparecer na tela. dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
2. Na tela aparecerá a temperatura 180 °C, para modificá-la, esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
utilize as teclas + e -. passará a mostrar a função do forno a gás.
3. Selecione o tempo de assamento desejado pressionando a
tecla Timer Elétrico e utilizando as teclas + e - para pro-
gramar o tempo. Ao final do tempo selecionado o forno
desligará automaticamente. Neste modo de assamento a
programação do tempo é opcional, o forno elétrico pode ser
utilizado sem a programação de um tempo específico de co-
zimento. Neste caso, desligue o forno manualmente quando
o ponto desejado de cozimento for atingido.
22
FUNÇÃO AQUECIMENTO INFERIOR
Neste modo de assamento apenas a resistência inferior (não visível) é ligada. É indicada para o preparo de alimen-
tos delicados como bolo e legumes em camada.
O uso de assadeiras de alumínio é recomendado.
Para utilizar a função siga os seguintes passos:
23
6 Modelo BFD5V
1. Tecla CANCELAR: cancela funções programadas para o forno.
2. Teclas +/-: para aumentar ou diminuir tempo e temperatura.
3. Tecla Modos: seleciona os modos de assamento desejado
1 9 no forno elétrico.
4. Tecla Temperatura: ajusta a temperatura do forno elétrico.
2 2
VIDRO TEMPERADO 5. Tecla Timer Elétrico: ajusta o tempo para o desligamento
automático do forno elétrico.
Forno elétrico Timer Gás
6. Tecla Timer Gás: ajusta o tempo para o desligamento auto-
mático do forno a gás.
7. Tecla Luz do Forno: para acender e apagar a luz do forno.
3 4 5 6 7 8 8. Tecla Key Lock: trava as teclas do painel.
9. Tecla INICIAR: para iniciar as funções programadas para o
forno.
Importante:
1
• Todas as funções do fogão poderão ser selecionadas e
1. Pressione a tecla Timer Elétrico por 3 segundos. utilizadas normalmente, mesmo quando a tela não esti-
Na primeira interação com o produto, o relógio irá piscar. ver mostrando a hora, para isso selecione a função que
Caso não seja ajustado, a tela ficará escura até que o reló- desejar.
gio seja ajustado. • Para mostrar a hora na tela novamente, a qualquer
2. Para aumentar ou diminuir o tempo, utilize as teclas + e -. momento, siga as instruções dos passos 1, 2 e 3 deste
3. Para confirmar o horário, clique na tecla INICIAR. tópico.
6.2 TEMPORIZADOR
O seu forno possui a opção que possibilita monitorar um tempo pré-programado para auxiliar nas suas atividades diárias. Este
comando pode ser acionado sem que o produto esteja em funcionamento.
Para acionar o temporizador:
2 VIDRO TEMPERADO
2
24
6.3 FUNÇÃO TIMER AUTO DESLIGAMENTO DO FORNO ELÉTRICO
A função AUTO DESLIGAMENTO desliga o forno elétrico quando o timer chegar em “00:00”.
Para selecionar o auto desligamento do forno elétrico:
Notas:
• É possível iniciar um processo sem o timer (veja item “6.5
2
Usando o forno elétrico sem timer”.
4
• Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
TIMER AUTO DESLI cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
2 2
VIDRO TEMPERADO
PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
3 3
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
Forno elétrico Timer Gás • Para interromper o processo a qualquer momento, pressio-
ne a tecla CANCELAR.
• Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
1 sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
1. Pressione a tecla Modos para selecionar a modo de assa- dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
mento. esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
2. Pressione as teclas + e - para ajustar a Temperatura do passará a mostrar a função do forno a gás.
modo de assamento e pressione INICIAR para gravar a
temperatura.
3. Para ajustar o tempo pressione as teclas + e - para sele- Importante:
cionar o tempo desejado. • Se nenhum tempo for selecionado, o painel não irá gra-
4. Após ajustado o tempo e temperatura, pressione a tecla var o tempo para o desligamento do forno elétrico.
INICIAR para iniciar o processo. Ao final do ciclo, será emi- • É possível selecionar o TIMER AUTO DESLIGAMENTO em
tido um aviso sonoro e o forno elétrico se desligará auto- cada um dos fornos de forma individual e com tempos
maticamente. diferentes.
5. Para cancelar o processo a qualquer momento, antes do • A função CANCELAR, não desligará o forno a gás. Para
tempo predeterminado, aperte a tecla CANCELAR. desligar o forno a gás, é necessário girar o botão do for-
no para posição Fechada 0.
Notas:
1 • É possível iniciar um processo sem o timer (veja item “6.6
Usando o forno a gás sem timer”.
1. Pressione a tecla Timer Gás até a tela mostrar a mensa- • Assim que o tempo acabar, o produto desligará o gás. Um si-
gem “TIMER AUTO DESLIGAMENTO FORNO GÁS”. O tempo nal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO PRONTO”
“00:00” irá piscar na tela. aparecerá no display, que continuará ligado até que a tecla
2. Pressione as teclas + e - para aumentar ou diminuir o CANCELAR seja pressionada.
tempo do timer. Mantenha a tecla + pressionada para au- • Se você estiver utilizando somente o forno a gás, ao pres-
mentar o tempo em intervalos maiores. Incremento ocorre sionar a tecla CANCELAR, na tela aparecerá a hora ou ficará
unitariamente com toque simples. Mantendo pressionado apagada, dependendo de como foi ajustado inicialmente.
o incremento de 5 minutos ocorre somente após o vigési- Caso você esteja utilizando os dois fornos simultaneamente,
mo minuto e de 10 em 10 minutos após a primeira hora. a tela passará a mostrar a função do forno elétrico.
3. Pressione INICIAR para salvar o tempo de preparo. A men-
sagem “ACENDER CHAMA DO FORNO” aparecerá no display.
4. Com a porta do forno aberta, pressio-
ne e gire o botão do forno até a po-
sição . Mantenha o botão pressio-
nado por mais 10 segundos para que
a chama permaneça acesa. Ajuste a
temperatura desejada.
25
Importante:
• Sempre que for fazer uma programação, uma alteração da programação ou acionar qualquer função, verifique na tela em
qual dos dois fornos a operação estará sendo realizada, de acordo com a posição da flecha, conforme ícones do tópico
“VISUALIZANDO O PROCESSO NOS DOIS FORNOS”.
• A função CANCELAR, não desligará o forno a gás. Para desligar o forno a gás, é necessário girar o botão do forno para
posição Fechada 0.
• Se nenhum tempo for selecionado, o painel não irá gravar o tempo para o desligamento do gás.
• Em caso de queda ou falta de energia, o gás do forno será interrompido e desligado automaticamente.
• Não será possível ligar o gás do forno em caso de falta de energia ou de defeito na placa eletrônica.
• Ao final do ciclo, caso você esqueça de retornar o botão do forno para a posição Fechada 0 após o tempo de preparo
acabar, não se preocupe pois o gás continuará interrompido até que o procedimento de acender o forno seja realizado
novamente.
• É possível selecionar o TIMER AUTO DESLIGAMENTO em cada um dos fornos de forma individual e com tempos diferentes.
Importante:
3 • É possível acionar o timer em seu forno no meio do pro-
cesso. Para isso, a qualquer momento, siga as instruções
do item “6.3 Função Timer Auto Desligamento do forno
VIDRO TEMPERADO
elétrico”.
• Caso o timer não seja ajustado, durante o ciclo de prepa-
Forno elétrico Timer Gás
ro irá aparecer o nome da função selecionada alternan-
do com a frase “TEMPO DE PREPARO” e o tempo.
• Para interromper o processo a qualquer momento, pres-
1 sione a tecla CANCELAR.
1. Pressione a tecla Modos para selecionar a função desejada. • Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao
2. Se desejar, ajuste a temperatura do forno elétrico. Pres- pressionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará
sione a tecla INICIAR para confirmar a temperatura. automaticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará
3. Quando o display mostrar “00:00”, pressione INICIAR para apagada, dependendo de como foi ajustado inicialmente.
iniciar o ciclo sem TIMER AUTO DESLIGAMENTO. Caso você esteja utilizando os dois fornos simultanea-
mente, a tela passará a mostrar a função do forno a gás.
Importante:
Forno elétrico Timer Gás
26
6.7 ALTERANDO FUNÇÕES DURANTE O PROCESSO (SOMENTE PARA FORNO ELÉTRICO)
Para alterar a função, temperatura e tempo durante um processo:
3. Alterar o tempo
Pressione na tecla Timer. O tempo padrão “00:00” irá aparecer na
tela. Pressione as teclas + e - para aumentar ou diminuir o tempo
do timer. Pressione a tecla INICIAR para finalizar a operação.
Importante:
VIDRO TEMPERADO
VIDRO TEMPERADO
PAINEL TRAVADO Nota: Caso você tente utilizar o painel enquanto estiver no modo
VIDRO TEMPERADO KEY LOCK, a mensagem “PAINEL TRAVADO” aparecerá no display.
1
Forno elétrico Timer Gás
Importante:
A função CANCELAR e o acendimento da lâmpada continua-
Para ativar a função KEY LOCK rão funcionando mesmo com o a função KEY LOCK ativada.
1. Pressione a tecla Key Lock por aproximadamente 3 segun-
dos, até o painel travar.
27
6.10 VISUALIZANDO O PROCESSO NOS DOIS FORNOS
Durante o preparo do(s) alimento(s) é possível verificar o andamento do processo (parâmetros, tempo restante, funções ati-
vas, temperatura) nos dois fornos.
Os ícones ao lado indicam de qual dos
A fornos são os parâmetros exibidos du-
A rante o processo.
Importante:
• A tela sempre exibirá as informações do último forno
1 2
configurado. Por exemplo: se você configurar e ligar o
Para visualizar o processo no forno elétrico: forno elétrico e depois fizer o mesmo procedimento, no
1. Pressione a tecla Modos na aba do forno elétrico. As infor- forno a gás, a tela exibirá as informações do forno a gás,
mações da configuração do seu forno elétrico irão piscar na pois foi o último a ser configurado.
tela. • Não é necessário pressionar a tecla INICIAR caso os
parâmetros sejam alterados durante o processo. Basta
Para visualizar o processo no forno a gás: inserir a nova configuração e esperar 6 segundos.
2. Pressione a tecla Timer Gás. As informações da configura-
ção do seu forno a gás irão piscar na tela.
Notas:
• Para iniciar a função sem tempo pressione a tecla INICIAR
logo após selecionar a função.
3 • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
4 . MANTER AQUECID cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
2 2
VIDRO TEMPERADO PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
1
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
Forno elétrico Timer Gás
• Para interromper o processo a qualquer momento, pressio-
ne a tecla CANCELAR.
• Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
1. Pressione a tecla Modos até a função “4. MANTER AQUECI sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
DO” aparecer na tela. maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
2. Na tela aparecerá o tempo “00:00”. Selecione o tempo de- dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
sejado utilizando as teclas + e -. Ao final do tempo selecio- esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
nado o forno desligará automaticamente. passará a mostrar a função do forno a gás.
3. Pressione a tecla INICIAR para começar a função.
Importante:
A temperatura da função MANTER AQUECIDO é branda
e padrão, de modo que não venha a ressecar o alimento
nem estragá-lo.
28
FUNÇÃO GRILL
Indicado para gratinar massas e legumes, tostar pães e também finalizar preparos dourando pedaços de carne e
de frango. Para alimentos de menor espessura utilize a prateleira no nível superior.
Para selecionar este modo siga os seguintes passos:
3 Nota:
3 . GRILL • Para iniciar a função sem tempo pressione a tecla INICIAR
2 2
VIDRO TEMPERADO logo após selecionar a função.
1 • Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
Forno elétrico Timer Gás
cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
que a tecla CANCELAR seja pressionada.
1. Pressione a tecla Modos até a função “3. GRILL” aparecer • Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
na tela. sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
2. Na tela aparecerá o tempo “00:00”. Selecione o tempo de- maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
sejado utilizando as teclas + e -. Ao final do tempo selecio- dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
nado o forno desligará automaticamente. esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
passará a mostrar a função do forno a gás.
Notas:
• Assim que o tempo acabar, o produto desligará as resistên-
1 3 cias. Um sinal sonoro será emitido e a mensagem “PREPARO
PRONTO” aparecerá no display, que continuará ligado até
1. Pressione a tecla Modos até a função “2. ASSAR CONVEN que a tecla CANCELAR seja pressionada.
CIONAL” aparecer na tela. • Se você estiver utilizando somente o forno elétrico, ao pres-
2. Na tela aparecerá a temperatura 180 °C, para modificá-la, uti- sionar a tecla CANCELAR, o forno elétrico desligará auto-
lize as teclas + e -. maticamente e na tela aparecerá a hora ou ficará apagada,
3. Em seguida, selecione o tempo de assamento desejado dependendo de como foi ajustado inicialmente. Caso você
pressionando a tecla Timer Elétrico e as teclas + e - para esteja utilizando os dois fornos simultaneamente, a tela
programar o tempo. Ao final do tempo selecionado o forno passará a mostrar a função do forno a gás.
desligará automaticamente. Neste modo de assamento a
29
FUNÇÃO AQUECIMENTO INFERIOR
Neste modo de assamento apenas a resistência inferior (não visível) é ligada. É indicada para o preparo de alimen-
tos delicados como bolo e legumes em camada.
O uso de assadeiras de alumínio é recomendado.
Para selecionar este modo siga os seguintes passos:
30
Fale com
a Brastemp
Acesse o site www.brastemp.com.br
para ter acesso às informações atualizadas
sobre a nossa rede de assistência técnica ou
ligue no nosso Call Center:
3003-0099
Demais localidades
0800-970-0999
Com isso, você terá fácil acesso à Assistência
Técnica mais próxima de sua residência.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor:
Rua Olympia Semeraro, 675
Jardim Santa Emilia – São Paulo, SP
CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
W11201588 Rev. C 03/18