Slava Ukraini
"Slava Ukraini" (em ucraniano: Слава Україні!; em português: "Glória à Ucrânia!"), comumente seguido da resposta "Heroiam slava!" (em ucraniano: Героям слава!; em português: "Glória aos Heróis!"), é uma saudação nacional ucraniana. Apareceu no início do século XX em diferentes variações, quando se tornou extremamente popular entre os Ucranianos durante a Guerra de Independência da Ucrânia de 1917 a 1921.[1] Em 2018 se tornou a saudação oficial das Forças Armadas da Ucrânia[2] e em 2022 se tornou um símbolo de resistência durante a Invasão da Ucrânia pela Rússia em 2022.[3]
História
[editar | editar código-fonte]Origens
[editar | editar código-fonte]Uma frase semelhante "glória da Ucrânia" (ucraniano: Слава Україні) tem sido utilizada pelo menos desde o tempo do proeminente escritor patriótico ucraniano Taras Shevchenko. No seu poema "To Osnovyanenko". ("До Основ'яненка"; 1840, na versão de 1860) Shevchenko escreveu:[4]
“ | O nosso pensamento, a nossa canção Não morrerá, não perecerá... Oh lá, povo, é a nossa glória, Glória da Ucrânia! |
” |
A primeira menção conhecida do slogan "Glória à Ucrânia"! com a resposta "Glória a toda a terra!" está associado ao ambiente da comunidade estudantil ucraniana de Carcóvia do final do século XIX - início do século XX.[5]
Século XX
[editar | editar código-fonte]A frase "Slava Ukraini"! (Glória à Ucrânia!) apareceu pela primeira vez em diferentes formações militares durante a Guerra de Independência da Ucrânia (de 1917 a 1921).[6] Tornou-se parte do léxico dos nacionalistas ucranianos na década de 1920.[6]
A resposta moderna "Heroiam slava!" (Glória aos heróis!) surgiu na década de 1930 entre os membros da Organização dos Nacionalistas Ucranianos (OUN) e do Exército Insurreto Ucraniano (UPA) que começaram a utilizar este slogan[7] para comemorar os veteranos da Guerra Soviético-Ucraniana de 1918 a 1921, incluindo o líder do OUN Yevhen Konovalets. A saudação "Glória à Ucrânia! Glória aos heróis" tornou-se um slogan oficial da OUN-B de Stepan Bandera, que era alinha a Alemanha Nazista em Abril de 1941.[8][9] Durante a Segunda Guerra Mundial, os nacionalistas ucranianos utilizaram-no frequentemente, juntamente de uma saudação romana.[10]
"Slava Ukraini! Heroiam slava!" tornou-se muito popular nos anos 40 e 50, quando a força paramilitar OUN/UPA lutou com os nazistas contra o Exército Vermelho na Ucrânia Ocidental. "Slava Ukraini!" foi também utilizada pelos Cossacos Kuban desde pelo menos 1944 com o regresso do Exército Rebelde Cossaco que lutou com os nazistas na Frente Oriental.[11]
No final da década de 1980 e início dos anos 1990, o slogan começou a ser ouvido em comícios e manifestações.[9] Após a Ucrânia ter declarado a indepedência em 1991, a frase "Slava Ukraini!" tornou-se um slogan patriótico comum. Em 1995, o Presidente dos Estados Unidos Bill Clinton usou a frase no seu discurso em Kiev (juntamente com "Deus abençoe a América").[12]
Século XXI
[editar | editar código-fonte]A frase sofreu um ressurgimento em tempos recentes, tornando-se um refrão popular e proeminente durante a Revolução Ucraniana de 2014.[13]
A 10 de Julho de 2018, os fãs ucranianos inundaram a página do Facebook da FIFA com mais de 158.000 comentários, a maioria dos quais dizendo "Slava Ukraini"!, depois de a FIFA ter multado o treinador assistente da Croácia por um vídeo em que este usou o mesmo slogan após a vitória da Croácia no Campeonato do Mundo. A Rússia alegou que o canto tem conotações ultranacionalistas, uma vez que foi popularizado por grupos da II Guerra Mundial, como a Organização dos Nacionalistas Ucranianos (OUN), que colaborou com os nazistas.[14] A Federação de Futebol da Ucrânia disse numa declaração que ""Glória à Ucrânia" é uma saudação comumente usada na Ucrânia ... (e) não deve ser interpretado como um ato de agressão ou provocação".[15]
A 9 de Agosto de 2018, o Presidente Petro Poroshenko anunciou que "Glória à Ucrânia" será a saudação oficial das Forças Armadas da Ucrânia, substituindo "Olá camaradas" (em ucraniano: Вітаю товариші, transl. Vitayu tovaryshi). A saudação foi utilizada durante o Desfile do Dia da Independência da Ucrânia, a 24 de Agosto de 2018. O Parlamento da Ucrânia aprovou o projeto de lei do Presidente sobre este assunto (na sua primeira leitura) a 6 de Setembro e a 4 de Outubro de 2018.[2] O Parlamento também fez da Glória à Ucrânia a saudação oficial da Polícia Nacional da Ucrânia.[16]
Em 7 de Setembro de 2018, a Seleção Ucraniana de Futebol usou a frase nos seus uniformes, durante um jogo da Liga das Nações da UEFA com a República Checa.[17] A frase foi considerada "demasiado política e militarista" pela UEFA, que ordenou à Associação Ucraniana de Futebol que a retirasse.[18]
Guerra entre Rússia e Ucrânia
[editar | editar código-fonte]A frase tornou-se muito usada entre os soldados ucranianos e os seus apoiantes durante a Guerra Russo-Ucraniana.[19] Durante a Invasão da Ucrânia pela Rússia em 2022, o slogan foi utilizado mundialmente pelos manifestantes em solidariedade com a Ucrânia em todo o mundo, acompanhando várias exigências em relação às embaixadas russas e aos governos nacionais relevantes, tais como a exclusão da Rússia da SWIFT e o fechamento do espaço aéreo sobre a Ucrânia.[20]
Controvérsias
[editar | editar código-fonte]Na União Soviética, o slogan "Slava Ukraini!" foi proibido e desacreditado através de uma campanha de propaganda de décadas junto com os nacionalistas ucranianos da diáspora que o utilizavam.[13][6] Foram apelidados de "nacionalistas burgueses ucranianos", "Banderitas", e "capangas nazistas" pelas autoridades soviéticas.[21] A Rússia moderna seguiu a mesma tendência quando o slogan foi caracterizado como um slogan fascista, nomeadamente durante a Guerra Russo-Ucraniana.[19]
Para além da fronteira da Europa, a canção "Glória a Hong Kong" inspirou-se no slogan para uso nos Protestos em Hong Kong em 2019–2020.[22] Este foi recebido de forma extremamente negativa na China continental, com os chineses a acusarem a Ucrânia de se imiscuir nos assuntos de Hong Kong sob a ordem dos Estados Unidos, mas não foi censurado pelo Grande Firewall do governo chinês.[23][24]
Referências
- ↑ «"Glory to Ukraine!": Who and when was the slogan created?». www.istpravda.com.ua. Consultado em 21 de junho de 2020
- ↑ a b Verkhovna Rada approves military salute ‘Glory to Ukraine!’, 112 Ukraine (6 de setembro de 2018) Ukraine's parliament approves new army, police greeting, UNIAN (4 de outubro de 2018)
- ↑ Articles, The Times Leading. «The Times view on Ukraine's courage: Slava Ukraini!» (em inglês). ISSN 0140-0460. Consultado em 28 de fevereiro de 2022
- ↑ «До Основ'яненка. Тарас Шевченко. Повне зібрання творів. Том. 1.»
- ↑ Юзич Юрій. Хто і коли вигадав гасло «Слава Україні!» [Електронний ресурс] // Історична правда. — 4 October 2018. — Режим доступу: https://www.istpravda.com.ua/articles/2018/10/4/153036/
- ↑ a b c Why Is the International Media Still Repeating Kremlin Propaganda about Ukraine?, Atlantic Council (13 de julho de 2018) (em ucraniano) "Glory to Ukraine!" – the story of the slogan of the struggle for independence, Radio Free Europe (19 de junho de 2017)
- ↑ Why Is the International Media Still Repeating Kremlin Propaganda about Ukraine?, Atlantic Council (13 de julho de 2018) (em ucraniano) "Glory to Ukraine!" – the story of the slogan of the struggle for independence, Radio Free Europe (19 de junho de 2017)
- ↑ Ivan Katchanovski (2004). "The Politics of World War II in Contemporary Ukraine". The Journal of Slavic Military Studies. p. 214.
- ↑ a b Why Is the International Media Still Repeating Kremlin Propaganda about Ukraine?, Atlantic Council (13 de julho de 2018) (em ucraniano) "Glory to Ukraine!" – the story of the slogan of the struggle for independence, Radio Free Europe (19 de junho de 2017)
- ↑ Rossoliński-Liebe, Grzegorz. «Celebrating Fascism and War Criminality in Edmonton. The Political Myth and Cult of Stepan Bandera in Multicultural Canada, in: in Kakanien Revisited 12 (2010): 1–16.» (em inglês)
- ↑ Родом з України [Born in Ukraine] (em ucraniano). The Ukrainian Week. 29 de junho de 2011. Consultado em 28 de dezembro de 2014
- ↑ Jehl, Douglas (13 de maio de 1995). «Thousands Turn Out to Cheer Clinton in Ukraine». The New York Times. Consultado em 10 de julho de 2018
- ↑ a b «New 'Glory to Ukraine' army chant invokes nationalist past». Deutsche Welle. 24 de agosto de 2018
- ↑ «World Cup 2018 Gets Political: The Nazi and anti-Russian Roots of 'Glory to Ukraine'» (em inglês). Ha'aretz. 15 de julho de 2018
- ↑ «Angry Ukraine Fans Deluge FIFA's Facebook Page With Posts» (em inglês). The New York Times. Consultado em 11 de julho de 2018
- ↑ Rada approves salute 'Glory to Ukraine' in Ukrainian army, Interfax-Ukraine (4 de outubro de 2018)
- ↑ «'Glory to Ukraine' slogan appears at official kits of national football team». 112.international (em inglês). Consultado em 7 de setembro de 2018
- ↑ «Ukraine's newly unveiled Euros kit sparks fury in Moscow». the42.ie. Consultado em 10 de julho de 2021
- ↑ a b Schreck, Carl (7 de setembro de 2018). «'Glory To Ukraine!' Is The New National Team's Soccer Slogan A Rallying Cry Or A Fascist Call?». rferl.org. Consultado em 14 de junho de 2021
- ↑ Articles, The Times Leading. «The Times view on Ukraine's courage: Slava Ukraini!» (em inglês). ISSN 0140-0460. Consultado em 27 de fevereiro de 2022
- ↑ «New 'Glory to Ukraine' army chant invokes nationalist past». Deutsche Welle. 24 de agosto de 2018
- ↑ «Hong Kong Protesters Draw Inspiration from Ukraine's Maidan | Wilson Center»
- ↑ «中国香港绝对不能成为下一个乌克兰!»
- ↑ «乌克兰"新纳粹"老兵现身香港,还到了港理大»