mão
Aspeto
Não confundir com mao.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | mão | mãos |
mão, feminino, (Datação: 1255)
- extremidade do membro anterior dos primatas, capaz de manipular objetos; parte do corpo semelhante ou análoga em outros animais
- domínio, mando, autoridade
- lado, direção, sentido de trânsito
- demão, camada
- (Jogos de cartas) o jogador que joga primeiro
- Quem é mão é você.
- (Jogos de cartas) uma rodada completa
- (Jogos de cartas) valor ou composição das cartas recebidas no jogo
Aumentativos
[editar]Diminutivo
[editar]Expressões
[editar]- à mão armada
- à mão
- abrir a mão
- abrir mão: abdicar, desistir de um direito, resignar-se
- aguentar mão:
- assentar a mão
- botar a mão na consciência
- botar a mão
- carinho de mão
- clichê gravado à mão: carimbo fabricado artesanalmente em placa de borracha.
- com a mão na consciência
- com a mão na massa:
- com ambas as mãos
- com uma mão atrás outra adiante
- com uma mão atrás outra na frente
- dar a mão à palmatória: admitir o próprio erro
- dar a mão a: ajudar
- dar de mão a
- dar uma mão a
- dar uma mãozinha:
- de mão aberta
- de mão beijada
- de mão em mão
- de mão largas
- de mão lavada
- de mãos abanando
- de mãos atadas: sem opções, incapaz de intervir
- de primeira mão: inédito, novo
- de segunda mão: usado
- deitar a mão
- deixar na mão
- em boas mãos
- em mãos
- em primeira mão
- em segunda mão
- enfiar os pés pelas mãos
- estar na mão
- estender a mão
- fala com a minha mão: não dar ouvidos a quem conversa
- ficar na mão
- fora de mão
- forçar a mão
- freio de mão
- lançar mão de
- lançar mão
- largar mão
- lascar a mão
- lavar as mãos: eximir-se de culpa
- levantar a mão
- levantar as mãos
- mão amiga
- mão boba
- mão de alface
- mão de fada
- mão de ferro: tratar com tirania, com opressão
- mão de frade
- mão de gengibre
- mão de linho
- mão de pilão
- mão direita
- mão dupla: sentido duplo de tráfego
- mão esquerda
- mão na bola
- mão na roda: solução para um problema; ajuda de alto valor
- mão pesada
- mão por baixo
- mão por cima
- mão única: sentido único de direção/tráfego de veículos
- mãos à obra: ao trabalho!
- mãos postas
- molhar a mão
- passar a mão na cabeça
- passar a mão
- pedir a mão: pedir em casamento
- perder a mão
- pôr a mão na consciência
- pôr a mão no fogo por
- sair na mão
- sentar a mão em
- sentar a mão
- ter à mão
- ter mão leve
- ter mão para
- ter na mão
- uma mão lava a outra: você me ajuda aqui e eu te ajudo ali.
- vir à mão:
Tradução
[editar] De 1 (extremidade do membro anterior dos primatas)
Etimologia
[editar]- Do galego-português medieval mão e este do latim manus, do proto-itálico *manus, do proto-indo-europeu *meh₂-.
- Cognatos incluem o galego man, espanhol mano, catalão mà, francês main, italiano manoe romeno mână.
Pronúncia
[editar]- AFI: /mãw/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]No Wikisaurus
[editar]Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]- “mão”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”mão”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “mão”, in Dicionário Aberto
- ”mão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”mão”, na Infopédia [em linha]
- “mão” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramas
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | mão | mãos |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mão, feminino
- (Anatomia) mão, extremidade do membro anterior dos primatas; parte do corpo semelhante ou análoga em outros animais
- mão, domínio, mando, autoridade
- quantidade abrangida por uma mão
- conjunto de cinco objetos iguais
- grupo de vinte e cinco folhas de papel
- o lugar destinado por onde é pegado, asido um objeto
- mão, lado, direção; sentido de trânsito
- mão, demão, camada, em um trabalho ou labor, vez, cada uma das repetições que sobre a mesma matéria é feita
- estilo identificativo de quem fez um trabalho
- destreza, habilidade
- amparo, assistência, socorro
- (Agricultura) faixa de terreno da largura de um lanço de semeado
- (Jogo) mão, jogador que joga primeiro
- (Jogo) uma rodada completa no jogo da baralha; lance
- (Jogo) valor ou composição das cartas recebidas no jogo
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- (oriental) AFI: /'mã.o/, /'mã.ʊ/
- (central) AFI: /'ma.o/, /'ma.ʊ/, /'maw/
- (occidental) AFI: /'maŋ/, /'ma/
Ligação externa
[editar]- (em galego) “mão", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | mão | mãos |
– | – |
mão, feminino, (Datação: 1255)
- (Anatomia) mão, extremidade do membro anterior
Formas alternativas
[editar]Expressões
[editar]- de mão de / em mão de: sob responsabilidade de, baixo o cuidado de
- de mão comum: conjuntamente
Etimologia
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Anatomia (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Monossílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Anatomia (Galego)
- Agricultura (Galego)
- Jogo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Monossílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Anatomia (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Entrada com imagem (Galego-Português Medieval)