Alexander Kielland
Apariencia
Alexander Lange Kielland sutiyuq runaqa (18 ñiqin hatun puquy killapi 1849 watapi paqarisqa Stavenger llaqtapi - 6 ñiqin ayriway killapi 1906 watapi wañusqa Bergen llaqtapi), huk Nuriqi mama llaqtayuq qillqaq wan pulitikumi qarqan.
Taytanː Jens Zetlitz Kielland; Mamanː
Warmiː .
Churinkunaː
Qillqasqankuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]Munay qillqa
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Novelletter, 1879[1]
- Nye novelletter, 1880.
- To Novelletter fra Danmark, 1882.
- Garman & Worse, 1880.[2][3]
- Arbeidsfolk, 1881.
- Else, 1881.
- Skipper Worse, 1882.[4][5]
- Gift, 1883.
- Fortuna, 1884.
- Sne, 1886.
- Sankt Hans Fest, 1887.
- Jacob, 1891.
- Paa Hjemvejen, 1878
- Hans Majestæts Foged, 1880
- Det hele er Ingenting, 1880
- Tre par, 1886
- Bettys Formynder, 1887
- Professoren, 1888
Payyuyay
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]Willay pukyukuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- ↑ [Gutenberg: Norse Tales and Sketches.
- ↑ inglés en 1890: Garman and Worse. Disponible para su descarga gratuita en internet dentro del Proyecto Gutenberg: Garman and Worse
- ↑ Garman & Worse está además disponible en noruego, su idioma original en el Proyecto Runeberg en Garman og Worse
- ↑ Skipper Worse se publicó una traducción al inglés en 1885 y después en la colección Harvard Classic.
- ↑ Skipper Worse está disponible en su idioma original en el proyecto Runeberg en Skipper Worse
- ↑ English translation 1907: Napoleon's Men and Methods
Kaypipas qhaway
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]Hawa t'inkikuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Commons nisqaqa multimidya kapuyninkunayuqmi kay hawa: Alexander Kielland.