Boia, Lucian - Omul Si Clima. Teorii, Scenarii, Psihoze
Boia, Lucian - Omul Si Clima. Teorii, Scenarii, Psihoze
Boia, Lucian - Omul Si Clima. Teorii, Scenarii, Psihoze
•
HUMANITAS
BUCUREŞTI
Coperta seriei
LUCIAN BOIA
L 'HOMME FACE AU CLIMAT.
L 'IMAGINA/RE DE LA PLU/E ET DU BEAU TEMPS
Les Belles Lettres, 2004
EDITURA HUMANITAS
Piaţa Presei Libere 1, 013701 Bucureşti , România
tel. 0211317 18 19, fax 0211317 18 24
www.humanitas.ro
Comenzi CARTE PRIN POŞTĂ: tel. 021/311 23 30,
fax 0211313 50 35, C .P.C.E.- CP 14, Bucureşti
e -mail: [email protected]
www.librarii1ehumanitas.ro
ISBN 973-50-1104-2
INTRODUCERE
12 Ibidem, 24.
24 Omul şi clima
şi subordonat al supuşilor. Iată deja "explicată" cucerirea uşoară
a Imperiului Persan de către Alexandru cel Mare: cum ar fi pu
tut să reziste "moliciunea" asiatică în faţa energiei europene?
Până aici nu a fost vorba decât de clima temperată (unifor
mă în Asia şi plină de contraste în Europa). Mai departe, regiu
nile apropiate de extreme sunt dominate de frig sau de căldură.
Hippocrat se opreşte asupra condiţiilor de climă caracteristice
teritoriilor locuite de sciţi: "În timpul zilei, se lasă o ceaţă dea
să pe câmpia în care îşi duc oamenii viaţa, astfel că aici este iar
nă continuă, iar vara ţine puţine zile şi acelea rele [ . . . ] Schimbările
anotimpurilor nu sunt nici mari, nici intense, ci constante şi omo
gene; din această pricină, sciţii sunt asemănători între ei ca în
făţişare, căci folosesc vara ca şi iarna aceeaşi hrană şi aceleaşi
veşminte, respiră aerul umed şi dens, beau apă de zăpadă şi de
gheaţă, şi duc o viaţă trudită."13 Opuse frigului şi umidităţii sci
te sunt căldura şi uscăciunea climatului egiptean. În ambele ca
zuri, şi la fel ca în Asia, rezultatul este unifonnitatea umană. Asia
este primăvara, Egiptul, vara, iar Sciţia, iarna, în timp ce Euro
pa este o succesiune completă de anotimpuri, ceea ce îi asigu
ră diversitatea.
Excesele climatice sfârşesc prin a modifica natura umană.
Aparent, frigul întreţine sălbăticia. În opinia lui Solinus (autor
din secolul al III-lea), "obiceiurile popoarelor Sciţiei interioare
au ceva. sălbatic: ei trăiesc în peşteri; beau din cranii [ . . ] Ei beau
.
13 Ibidem, 1 9, p. 140.
14 Solinus, Polyhistor (De Mirabilibus mundi), Paris, 1 847, cap. XVI.
Clima şi psihologia popoarelor 25
foarte departe de echilibrul civilizaţiei greceşti. Cât despre exce
lenţii hiperboreeni, virtuoşi şi fericiţi în cel mai înalt grad, nici să
nu mai vorbim: ei trăiesc atât de departe, la capătul "absolut" al
lumii, încât par complet detaşaţi de orice logică climatică sau
istorică.
Înspre vest, insulele britanice, situate la aceeaşi latitudine cu
Sciţia, prezentau un tablou climatic şi uman similar. Barbaria
domnea acolo, dar cei mai barbari dintre toţi erau pare-se irlan
dezii. Strabo plasa Irlanda {leme), în mod curios, în nordul Bri
taniei (Marea Britanie de astăzi). Ea devenea astfel ultimul
bastion al umanităţii. Dar ce umanitate! Şi mai sălbatici decât
britanicii (ceea ce era deja mult!). În acelaşi timp ierbivori şi an
tropofagi (cele două extreme ale alterităţii alimentare reunite).
După moartea părinţilor, ei îşi fac o datorie şi o plăcere în a-i de
vora. Tabloul este completat de o promiscuitate sexuală fără com
plexe: bărbaţii întreţineau raporturi cu oricare dintre femei, inclusiv
mamele şi surorile. ts Nu e nimic de făcut: este vina climei.
În partea opusă, către sud, Egiptul stătea încă bine: era to
tuşi o mare civilizaţie. Dar egiptenii erau deja bizari, prezentând,
în mai multe privinţe, un comportament exact invers faţă de cel
"normal". Dincolo de graniţele Egiptului, nimic nu mai rezistă
neîmblânzitei veri africane; căldura copleşeşte şi deformează.
Natura africană produce monştri în serie: creaturi aflate la jumă
tatea drumului între om şi animal. Chiar şi în comunităţile unde
aspectul uman se păstra mai mult sau mai puţin, existau în schimb
tot felul de devieri morale şi sociale nu mai puţin caracteristice:
astfel, troglodiţii, care trăiesc în peşteri, se hrănesc cu carnea şer
pilor şi, la fel cu aceştia, fluieră în loc să vorbească. Sau ihtio
fagii, care trăiesc complet goi, practicând comunismul absolut,
având în comun nu numai vitele, ci şi femeile şi copiii; ei locu
iesc pe malul mării printre stânci în care sunt săpate peşteri ce
comunică între ele printr-un labirint de galerii; nu au arme şi
se hrănesc numai cu peşte; în fine, există la ei o totală confuzie
Geografia arabilor
În Evul Mediu, Europa a rămas multă vreme închisă în sine.
Gustul aventurilor îndepărtate nu a revenit decât în ultimele se
cole ale acestei epoci îndelungate, odată cu cruciadele şi cu des
coperirea Chinei. Într-o primă etapă, arabii au fost cei care au
reaprins flacăra competiţiei geografice. Călătorii şi geografii lor
au lărgit considerabil spaţiul lumii cunoscute şi inventariate . . .
dar pentru a ajunge la un sistem de alterităţi destul de asemă
nător celui grecesc. Întocmai grecilor şi romanilor, ei se situau
22 Ibidem, p. 32 1 .
1 566, ş i reluată în celebru1 lui tratat de ştiinţă politică Les six li
vres de la Republique, 1 576)25•
Primul criteriu luat în consideraţie de Bodin este amplasa
rea popoarelor în funcţie de gradele de latitudine. Fiecare emis
feră este împărţită în trei mari zone. De la Ecuator la treizeci de
grade latitudine se găsesc regiunile calde locuite de popoarele
meridionale; de la treizeci la şaizeci de grade, regiunile tempe
rate şi popoarele "de mijloc"; de la şaizeci de grade la pol, regiu
nile reci şi popoarete nordice. În continuare, Bodin împarte în
două fiecare din aceste trei părţi, obţinând segmente de câte cinci
sprezece grade. Fiecare subdiviziune se remarcă, în afară de ca
racteristicile propriei zone, prin trăsături aparţinând regiunii vecine.
Astfel, popoarele "de mijloc" situate între 30 şi 45 de grade se
aseamănă mai mult sau mai puţin cu meridionalii, în timp ce po
poarele care locuiesc între 45 şi 60 de grade prezintă trăsături
apropiate de cele ale popoarelor nordice.
Popoarele din nord au mai multă forţă decât inteligenţă; me
ridionalii, dimpotrivă, au mai puţină forţă, dar mai multă inge
niozitate. În consecinţă, primele sunt mai active şi potrivite cu
munca manuală şi războiul, pe când celelalte sunt mai contem
plative şi potrivite cu ştiinţele, filozofia şi religia. Aceste preo
cupări nobile nu le împiedică să arate o aplecare şi pentru sex,
ceea ce nu este nici pe departe cazul cu popoarele nordice. Între
aceste două extreme, popoarele zonei temperate au mai multă
forţă decât meridionalii, dar mai puţină ingeniozitate, şi în ace
laşi timp mai mult spirit, dar mai puţină forţă decât oamenii din
nord. Ele sunt mai bine dotate pentru acţiunea politică, în gene
ral pentru tot ceea ce ţine�de raporturile interumane: administra
ţie, legi, justiţie, comerţ . . . Pentru a-şi întări teza, Bodin nu ezită
să apeleze la astrologie, care o confirmă în întregime (el este un
contemporan al lui Nostradamus, într-o epocă în care astrolo
gia era foarte la modă, şi în care ştiinţa nu se detaşase încă de
Aşteptându-1 pe Montesquieu:
Chardin , Dubos şi Arbuthnot
Să începem cu partizanii climei. După interpretările mai de
grabă empirice propuse de Hippocrat, lbn Khaldun şi Jean Ba
din, venise vremea ştiinţei veritabile, a unei ştiinţe globale a
societăţii axate în primul rând pe climă. Al patrulea mare cla
sic al teoriei climatice va intra în curând în scenă� Charles de
Secondat, baron de Montesquieu (1 689-1 755), autorul lucrării
Despre spiritul legilor ( 1 748).
Clima filozofilor 41
Dar înainte de Montesquieu a existat o întreagă "echipă" care
i-a pregătit terenul: călători, scriitori, savanţi . . . Călătorii furni
zau materia primă: descrierea popoarelor şi a locurilor. De pildă,
Jean Chardin (1 643-1 7 1 3), un francez care a trăit multă vreme
în Persia, şi autor în 1 686 al l.mei cărţi intitulate Voyage en Per
se et aux Indes orientales. Dacă ar fi să-l credem, Chardin ob
servase la faţa locului efectele dăunătoare ale căldurii asupra
spiritului uman: iată de ce cunoştinţele şi realizările asiaticilor
sunt sub nivelul e�opean. Călătorul trece repede de la descrieri
la generalizări, considerând clima fiecărei ţări drept principa
la cauză a înclinaţiilor şi obiceiurilor diferite ale popoarelor.
Din rândul teoreticienilor se detaşează abatele Jean-Baptiste
Dubos (1 670-1742), cu lucrarea Rejlexions critiques sur la poe
sie et la peinture, publicată în 1 7 1 9. Poezie, pictură . . . şi cli
mă. Da, e posibil, de ce nu? Nimic nu-i este interzis celui care
caută cauzele primare. Ca şi Burton, înaintea lui, Dubos pune
în evidenţă aerul; acesta ar explica o mare varietate de fenome
ne, inclusiv, evident, poezia şi pictura. Începând cu caracterul
naţiunilor, întotdeauna conform cu calităţile aerului, şi mai con
cret cu temperatura acestuia (rece sau cald) şi cu compoziţia lui.
Diversitatea climelor este cauza diversităţii speciei umane: di
versitate fizică, dar mai ales diversitate spirituală, intelectua
lă şi morală. Dubos crede (să ne amintim că aceasta era şi opinia
lui Ibn Khaldun) că, mutaţi dintr-o climă în alta, oamenii se schim
bă rapid. "Zece secole au putut fi suficiente pentru a face des
cendenţii aceluiaşi tată şi ai aceleiaşi mame atât de diferiţi cum
sunt astăzi negrii şi suedezii." Priviţi-i pe portughezii stabiliţi în
Africa: încep deja, după câteva generaţii, să semene cu negrii!
Şi contrariul ar fi adevărat. "Se poate crede că o colonie de ne
gri, stabilită în Anglia, ar pierde în cele din urmă culoarea na
turală a negrilor."1 Cât despre raportul climă-civilizaţie, Dubos
crede că frigul şi căldura nu fac rău decât în exces. "Departe
tea a XIV-a, cap. II ("Combien les hommes sont differents dans les di
vers climats"), traducere în limba română de Armand Roşu, Despre
spiritul legilor, Editura Ştiinţifică, Bucureşti, 1 964, pp. 283-286.
s Ibidem, cartea a XV-a, mai ales cap. V.
46 Omul şi clima
mai funcţionează. Cum ar putea tinerele femei măritate, care sunt
copii încă, să pretindă egalitate cu soţii lor? Aceasta explică şi
poligamia (bărbaţii completându-şi periodic familia cu femei mai
tinere), şi iată de ce islamul a câştigat teren în ţările-calde ale
Asiei şi nicidecum în Europa, unde s-a instaurat o relativă ega
litate a sexelor datorită îmbătrânirii mai lente a femeilor, favo
rizată de o climă mai rece.9 Şi în fine, nu este mai puţin de înţeles
izolarea femeilor în aceste societăţi calde - calde la propriu ca
şi la figurat. Cum ele sunt obsedate de sex, şi bărbaţii la fel, ar
fi periculos să fie lăsate singure în natură. IO
Totul se potriveşte perfect cu sistemul. În Asia, ne asigură
Montesquieu, nu există o zonă temperată în adevăratul sens al
cuvântului. Astfel, popoarele puternice ale climatului rece şi
popoarele slabe ale climatului cald se găsesc aproape unele de
altele. Este cheia istoriei interminabile a cuceririlor ce carac
terizează Asia: Nordul invadează periodic Sudul. l i
Dimpotrivă, Rusia este tratată de Montesquieu ca o ţară cu
totul europeană, identică în părţile esenţiale cu ţările Occiden
tului. Într-adevăr, clima ei ar fi asemănătoare cu cea a Europei
Occidentale, ceea ce a asigurat succesul modernizării întreprin
se de Petru cel Mare. Ţara era câştigată dinainte; ţarul nu a fă
cut decât să îndeplinească legităţile climei: "Ceea ce a făcut
schimbarea mai lesnicioasă a fost împrejurarea că moravurile
de· pe atunci erau străine de clima ţării şi că fuseseră aduse aco
lo prin ·amestecul popoarelor şi prin cuceriri. Petru 1, impunând
unui popor din Europa moravurile şi manierele Europei, a fă
cut lucrul acesta cu o uşurinţă la care nici el nu se aştepta." Ar
fi putut face economie la unele măsuri autoritare, căci Rusia nu
cerea altceva decât să se integreze în comunitatea europeană. 12
Dublă iluzie: climatologică şi politică. Am putea argumenta la
fel de bine, dacă nu şi mai bine, în sens opus: clima Rusiei este
13 Ibidem.
48 Omul şi clima
va dărâma sistemul. Punct cu punct, şi cu o siguranţă remarca
bilă. Printre eseurile lui morale, politice şi literare, gen practicat
intens de Hume, se numără şi OfNational Characters (,,Despre
caracterele naţionale")14• Aici, el avansează nouă argumente ca
pabile să anuleze "imperiul" climei şi în general al mediului
natural în constituirea identităţilor naţionale. Iată-le:
1 . Mai întâi, China (o ţară foarte la modă în rândurile intelec
tualităţii occidentale în secolul al XVIII-lea). "Chinezii", afirmă
Hume, "au cea mai mare uniformitate imaginabilă a caracteru
lui, deşi aerul şi clima din diferitele părţi ale acestui ţinut vast
variază extrem de mult."
2. Invers, ţări mici şi apropiate, situate în aceeaşi climă, pre
zintă adesea profiluri sensibil diferite. ,,Atena şi Teba se aflau
la mai puţin de o zi distanţă una faţă de cealaltă, însă atenienii
erau la fel de remarcabili prin iscusinţă, rafinament şi veselie,
precum tebanii pentru obtuzitate, provincialism şi temperament
flegmatic."
3. "Caracterul naţional urmează în mod fidel autoritatea unui
stat până la graniţa sa precisă; de îndată ce traversezi un munte
sau un râu poţi întâlni un nou set de maniere, laolaltă cu o popu
laţie nouă." Spaniolii sunt foarte diferiţi de francezii din sud, deşi
sunt despărţiţi numai de o frontieră trasată arbitrar în urma unor
bătălii, negocieri sau căsătorii.
4. Popoarele împrăştiate un pic peste tot - ca evreii sau ar
menii __: reuşesc să-şi păstreze trăsăturile specifice, chiar şi în me
dii diferite şi în mijlocul unor popoare cu care nu seamănă deloc.
5. ,,Acolo unde anumite elemente, cum ar fi limba sau reli
gia, împiedică două naţiuni care locuiesc în aceeaşi ţară să se ames
tece una cu alta, ele îşi vor păstra de-a lungul mai multor secole
obiceiuri distincte şi chiar opuse. Integritatea, gravitatea şi cu-
bat mult din Antichitate (şi, în opinia lui Voltaire, în nici un caz
în avantajul lor). Englezii de asemenea (dar mai avantajos). "Ci
cero glumeşte mult pe seama englezilor în scrisorile lui. El îl
roagă pe Quintus, fratele lui, locotenent al lui Cezar, să-i spună
dacă a găsit mari filozofi printre ei în expediţia în Anglia. Nici
nu-i trecea prin minte că, într-o zi, această ţară ar putea produ
ce matematicieni pe care nu i-ar putea înţelege niciodată. Cu
toate acestea, clima nu s-a schimbat; iar cerul Londrei este la
fel de înnorat ca pe vremuri."
Adevăratul maestru al jocului nu este clima, ci timpul. "În
timp, totul se schimbă în corpuri şi în spirite. Poate că, într-o
zi, americanii vor veni să înveţe popoarele Europei" (s-ar spu
ne că prezicerea este pe cale de a se îndeplini; de fapt, Voltai
re nu se gândea la americanii de origine europeană, ci la indienii
din America).
Şi, în sîarşit, concluzia: "Clima are o oarecare putere, iar gu
vernarea de o sută de ori mai mult; religia împreună cu guver
narea, încă şi mai mult."
În aceeaşi tabără a partizanilor cauzelor sociale şi morale
se situează filozoful francez Helvetius ( 1 7 1 5- 1 77 1 ), în lucra
rea lui De l 'esprit ( 1 75 8). În opinia lui, în primul rând educa
ţia şi calitatea guvernării sunt cele care explică evoluţia atât de
diferită a popoarelor, şi nu mediul natural. Nu există naţiuni pri
vilegiate; ştiinţele şi artele au parcurs succesiv aproape toate
climele. 19
Subiectul a fost abordat şi de Turgot (1 727-1 78 1 ), economist
şi om de stat reformator, într-un proiect de lucrare (care nu va fi
scrisă) intitulat Esquisse d 'un plan pour la geographie politi
que. El considera că interpretările climatice ale diferenţelor în
tre civilizaţii nu au nici o bază ("False aplicaţii ale climei care
s-au făcut asupra caracterului popoarelor şi limbilor vorbite de
acestea, asupra vivacităţii imaginaţiei, pluralităţii femeilor, ser-
Rasele şi clima
Controversa climatică se regăseşte de asemenea într-una din
contradicţiile intelectuale şi ideologice ale Epocii Luminilor: pe
de o parte, un Occident tot mai mândru de superioritatea lui, şi
înclinat către rasism, iar pe de altă parte, un spirit universalist
care îi refuza Occidentului o superioritate de esenţă: mai mulţi
filozofi admirau China, unii aveau cuvinte de laudă la adresa in
dienilor din America sau a polinezienilor. Numai Africa şi rasa
neagră erau sistematic devalorizate, negrul ajungând să fie pla
sat de spiritul metodic al Epocii Luminilor la jumătatea dru
mului între omul alb şi maimuţă . 2 1
Rasele: iată într-adevăr un concept capabil să complice şi mai
mult tabloul interpretărilor. Rasismul figurează printre nume
roasele invenţii filozofice şi ştiinţifice din Epoca Luminilor.
De fapt, ca atâtea alte figuri ale imaginarului reluate şi reela
borate de noul spirit filozofic, prejudecăţile rasiale veneau de
departe. Dar secolul al XVIII-lea a fost cel care le-a dat o rigoa
re de doctrină şi le-a întărit cu o argumentaţie ştiinţifică. Cele
brul sistem de clasificare naturală datorat naturalistului suedez
Carl von Linne (1 707-1 778)22 a organizat lucrurile în maniera
carteziană îndrăgită în epocă: patru continente (mai puţin Aus
tralia, încă inexistentă), patru rase umane (europeană, asiatică,
americană şi africană), fiecare cu culoarea, temperamentul şi
pp. 3 84-385.
s George Bernard Shaw, John Bul! s other Island, "Preface for Po
16
Ellen Churchill Semple, Jnfluences of Geographic Environment,
Londra-New York, 1 9 14, p. 60 1 .
1 7 Ibidem, p. 620.
78 Omul şi clima
împrejurările istorice, evoluţiile religioase, culturale, sociale . . .
La fel pentru Statele Unite: "Dezvoltarea divergentă a america
nilor din nord şi din sud a fost consecinţa contraste lor ce carac
terizează clima, solul şi teritoriul. Pe lângă căldura şi umiditatea
istovitoare din statele sudice, extinderea considerabilă a unui
teritoriu fertil a făcut necesară munca sclavilor, a introdus sis
temul plantaţiilor şi a avut drept rezultat ansamblul organiză
rii aristocratice a societăţii din sud." I S
Şi în fine, la fel ca Ratzel, Semple "constată" că popoarele
"nordice", migrând spre sud, se deteriorează, îşi pierd energia.
Este suficient să vedem în ce stare de plâns se găsesc spaniolii,
francezii şi germanii care trăiesc în colonii (nici un cuvânt în
această privinţă despre britanici, totuşi cei mai expuşi prin am
ploarea colonizării lor).
I B Jb idem, p . 622.
Nordul /a apogeu 79
tă situaţie era produsul istoriei, şi nu al unui spirit imuabil al po
poarelor, copleşite de căldură sau stimulate de frig!
Clima şi rasa sunt cele două obsesii ale epocii, care se com
bină diferit, după judecata fiecăruia. Unii preferă rasa, ca Go
bineau şi Chamberlain. Alţii favorizează clima: cazul lui Buckle,
care considera conceptul de rasă ambiguu şi nefuncţional. Dar,
rasă albă sau climă temperată, rezultatul era acelaşi: superiori
tatea Europei, albă şi temperată. De asemenea, rasa nordică şi
clima "răcoroasă": superioritatea Europei de Nord, a marilor
blonzi care trăiesc în frig!
Şi iata o interpretare succintă şi completă a istoriei lumii, prin
combinarea celor doi factori. Ea aparţine istoricului român Ale
xandru D. Xenopol (1 847-1 920), a cărui lucrare Teoria istoriei,
tratat voluminos publicat la Paris în 1 908, a cunoscut un mare
succes: "Dacă mediul este favorabil dezvoltării şi dacă acest me
diu este ocupat de o rasă superioară, mersul progresului va fi mai
energic (Europa). Atunci când o rasă mijlocie se găseşte într-un
mediu favorabil, ea poate atinge o dezvoltare destul de înaltă
(China, Japonia). Dacă, dimpotrivă, o rasă superioară se pome
neşte zvârlită într-un mediu mai puţin favorabil, progresul ei va
fi împiedicat (India). Dacă o rasă inferioară se află izolată în
tr-un mediu defavorabil, progresul va fi aproape complet ani
hilat (negrii din Africa)."19
Orice comentariu ar fi de prisos.
capitolul XVI: ,,Des oscillations des glaciers dans les temps historiques".
24 AlfredAngot, ,,Etudes sur les vendanges en France", Annales du Bu
Sfârşitul Saharei:
schimbarea climei după dorinţă
Înainte de a părăsi secolul al XIX-lea, ultima întrebare pe care
i-o adresăm se referă la capacitatea omului de a schimba clima.
Am văzut deja, în această privinţă, consideraţiile foarte optimis
te ale lui Buffon şi ·Gibbon. Secolul al XIX-lea a fost împărţit
între şi mai mult optimism (este epoca ştiinţei, a tehnologiei şi
a progresului) şi o notă de scepticism Gustificat tot de ştiinţă, de
o ştiinţă pe cale de a se maturiza şi care încerca să tempereze
entuziasmele cam naive).
Dacă vrem entuziasm, trebuie să ne adresăm mai întâi lui
Charles Fourier (1 772-1 837); pentru celebrul utopist, perfecţio
narea climei trebuia să meargă mână în mână cu perfecţionarea
omului. Când întreaga umanitate va fi organizată în falanstere,
clima va deveni peste tot paradiziacă: o încălzire a regiunilor reci
se va petrece în acelaşi timp cu o atenuare a abaterilor termice
şi a altor excese meteorologice. "În această epocă, întregul glob
va fi cultivat, ceea ce va duce la o îmblânzire cu cinci-şase gra
de, şi chiar douăsprezece, la !atitudinile încă necultivate ca Si
beria şi nordul Canadei." "Polul se va bucura aproape de aceeaşi
temperatură ca Andaluzia şi Sicilia." Acest proces spectaculos
va fi determinat atât de activităţile umane (avansarea culturilor
către poli), cât şi de factori cosmici: amplificarea aurorei borea
le, fenomen de natură să asigure un supliment de căldură şi să
prevină în acelaşi timp excesele climatice. La nevoie, va trebui
să îndreptăm axa Pământului, a cărei poziţie defectuoasă este la
originea inegalităţilor de climă. Un lucru este sigur: într-o so
cietate egalitară, clima va deveni şi ea egală! 2 7
32
Albert Robida, Le Vingtieme siecle. La vie electrique, Paris, 1 892,
pp. 2-3 .
* Întinderi de apă sărată în Africa de Nord (n. ed. ).
guier, Les nouvel/es conquetes de la science, Paris, 1 8 83-1 885, vol. Il,
cap. "La mer interieure africaine", pp. 747-808.
Nordul la apogeu 89
cludent din punct de vedere al climei. Desigur, unele efecte ar
fi posibile, dacă s-ar acţiona la o scară mai mare. De exemplu,
dacă întreaga Sahară ar fi transformată în mare, temperatura
mediului ambiant ar coborî cu 8-1 O grade. Evident, nu este de
cât o utopie. În schimb, o mare sahariană foarte mică, precum
cea proiectată deja, nu ar duce la absolut nimic, nici măcar la
câteva ploi slabe localizate. Schimbarea climei "va fi întotdea
una mai presus de forţele omului"; nu putem spera nimic mai
mult decât nişte modificări de detaliu pe suprafeţe restrânse. 34
Orice schimbare este posibilă. Nici o schimbare nu este po
sibilă. Astfel se vedeau lucrurile pe la 1 900. Anul 2000 era încă
departe.
De la determinism la posibilism
Pe parcursul secolului al XX-lea, "tentaţia climatică" a în
tâlnit în acelaşi timp obstacole şi stimulente.
Mai întâi, obstacolele. Acestea au fost în egală măsură de na
tură ştiinţifică şi ideologică. Rasismul şi naţionalismul proprii
secolului al XIX-lea se potriveau perfect cu tentaţia climatică,
formând un amestec considerat în epocă foarte "corect din punct
de vedere politic". Lucrurile au evoluat după 1 900, şi într-o ma
nieră mai radicală (având în vedere ororile imputabile rasismu
lui şi naţionalismului) după cel de al Doilea Război Mondial.
Interpretările rasiale şi climatice nu mergeau obligatoriu împre
ună, dar ele erau incontestabil în legătură unele cu altele. Şi une
le, şi altele vorbeau în mod esenţial despre superioritatea Nordului
şi a Occidentului şi despre inferioritatea "celorlalţi" (din mo
tive climatice sau rasiale, sau ambele). Era imaginea unei uma
nităţi dezmembrate şi puternic ierarhizate. Acest tip de discurs
- deşi exacerbat la un moment dat de nazişti şi de unii ideologi
mai mult sau mai puţin fantezişti - a cunoscut după 1 900 o
depreciere intelectuală treptată. Era prea arogant. Nu era prea
inteligent.
Declinul a afectat şi "psihologia popoarelor", mai mult sau
mai puţin justificată prin climă. Ceea ce era considerat în seco
lul al XIX-lea ca o ştiinţă de sine stătătoare - legată de naţiona
lismul epocii - până la unnă a dispărut. Astfel s-a prăbuşit un
întreg capitol al teoriei climatice: un şir lung care merge de la
Hippocrat şi până la omul nordic al naziştilor.
Istorie dinamică, climă variabilă 91
Motivele ideologice ş i ştiinţifice merg împreună ş i s e susţin
reciproc. Fapt este că istoria şi ştiinţele sociale au câştigat mult
în complexitate în ultimul secol. Şi cum să explici structuri şi evo
luţii complexe prin cauze unice şi de o asemenea simplitate pre
cum clima? De altfel, însuşi sistemul "cauzelor" este pus sub
semnul întrebării. Raporturile univoce de la cauză la efect, influ
enţele, determinismele fac loc unei argumentări mai subtile, în care
o multitudine de factori se leagă în reţele de interdependenţe.
Ce frumoasă era ştiinţa la începuturile ei! Dar vai, ea se do
vedeşte din ce în ce mai complicată!
Studiul mai aprofundat al populaţiilor "primitive" a fost de
natură să pună în evidenţă complexitatea raporturilor "om-me
diu". Multă vreme s-a considerat că, cel puţin în acest stadiu
rudimentar al evoluţiei sociale, mediul fizic acţiona în mod di
rect şi brutal. Dar deja, la începutul secolului, şcoala antropo
logică americană dovedea - într-un mod greu de respins - că
lucrurile nu stăteau aşaP Franz Boas (1 858-1 942), în lucrarea
The Mind o/Primitive Man ( 1 9 1 1), la fel ca şi Robert H. Lowie
( 1 883-1 957) în Cu/ture and Ethnology ( 1 9 1 7), au multiplicat
exemplele de populaţii trăind în medii similare, dar prezentând com
portamente foarte diferite. În acelaşi mediu arctic, eschimoşii tră
iesc din vânătoare şi pescuit, în timp ce ciucii (în nord-estul Siberiei)
îşi bazează economia pe creşterea renilor; pitoreştile case con
struite de eschimoşi din blocuri de gheaţă - "igluurile" - le sunt
necunoscute ciucilor. La cealaltă extremă, într-un mediu sub
tropical, hotentoţii duc o viaţă pastorală, în tirpp ce boşimanii
îşi continuă tradiţionala lor viaţă de vânători. In condiţii apro
piate, anumite triburi au domesticit animale, iar altele nici mă
car nu au încercat. Şi în cazul domesticirii, folosirea animalelor
este adesea diferită. Astfel, pentru a relua exemplul renului,
acesta este folosit fie pentru came şi transport în acelaşi timp,
fie numai pentru transport, şi, în acest ultim caz, se practică fie
3 Alexander von Humboldt, L 'Asie centrale, Paris, 1 843, voi. II, p. 295.
96 Omul şi clima
regiunii, din motive de ordin climatic sau orografic (ridicarea
nivelului solului).
Hungtington "sare" pe această idee şi reia toată argumenta
ţia lui Humboldt, pe care o completează şi o perfecţionează prin
propriile studii geologice şi arheologice. Astfel, ruinele risipite
în locuri care astăzi sunt deşertice îi oferă dovada unei clime mult
mai favorabile în Antichitate decât în zilele noastre.
Concluzia lui H1,llltington: nivelul Mării Caspice ar fi depă
şit, pe timpul lui Herodot şi al lui Alexandru cel Mare, cu 1 50 de
picioare (50 de metri) nivelul ei actual, această mare fiind aproa
pe unită cu Marea Aral.4 Trei sau patru secole mai târziu, la în
ceputul erei creştine, nivelul, în scădere, era încă mai înalt cu
1 00 de picioare. Explicaţia acestei evoluţii i se pare evidentă,
şi ea tinde să reunească, într-un ansamblu riguros structurat,
clima, natura, omul şi istoria. În Antichitate, regiunea benefi
cia de o climă mai răcoroasă şi mai umedă. Apoi a urmat o în
călzire şi o secare progresivă, ceea ce explică scăderea nivelului
apelor şi totodată declinul civilizaţiilor altădată înfloritoare, cum
ar fi Persia, mînate de deşertificare.
Dar impactul modificărilor intervenite în clima asiatică mer
ge mult mai departe. Scăderea nivelului Mării Caspice şi că
derea Imperiului Roman formează un ansamblu unic. Uscarea
Asiei Centrale a obligat popoarele regiunii să caute în altă par
te pământuri mai umede şi mai fertile. Astfel s-a declanşat o
amplă mişcare umană, provocând marile migra ţii care s-au ros
togolit asupra Europei, având drept consecinţă căderea Impe
riului Roman şi sfârşitul civilizaţiei antice.
Acest model climatic nu se reduce la Asia. În opinia lui Hun
tington, în general, după ultima glaciaţie şi până în epoca noas
tră, clima s-ar fi încălzit treptat devenind în acelaşi timp mai puţin
umedă. Asemeni evoluţiilor din Asia Centrală, deşertificarea ju
mătăţii de nord a Africii (Sahara) s-a produs în epoca istorică.
6Jbidem, p. 3 82.
98 Omul şi clima
la jumătatea drumului între extremele unei clime prea umede şi
prea uscate, prea calde şi prea reci, mai precis acolo unde oa
menii nu erau nici deprimaţi, nici surescitaţi !
Dacă marile mişcări ale istoriei îşi găsesc originea în evo
luţiile climatice, evenimentele de mai mică anvergură se dato
rează adesea capriciilor meteorologiei. Huntington constată în
mai multe ţări (şi mai ales în Asia Centrală şi în Imperiul Oto
man) o înlănţuire de următorul tip: deficit de ploi - lipsuri alimen
tare - incapacitate de a plăti impozitele - iritare socială - revolte,
războaie şi masacre. Chiar şi în Statele Unite, mai bogate şi mai
civilizate, "toate marile crize financiare ale ţării au fost asocia
te cu un deficit de ploi" (se citează în legătură cu aceasta un ar
ticol semnat de H. H. Clayton, din 1 902, cu un titlu edificator:
,,lnfluence ofRainfall on Commerce and Politics" ["Influenţa ploi
lor asupra comerţului şi a politicii]")?. Recolte proaste, preţuri
ridicate, nemulţumire populară: toate acestea nu conduc la ma
sacre şi la războaie ca în Orient, ci, mai paşnic, la crize politi
ce, la schimbarea majorităţii în Congres sau cu ocazia alegerilor
prezidenţiale. În politică, precipitaţiile sunt cele care conduc jo
cul. Şi, în acestcaz, cum să nu acceptăm consecinţele, cu mult
mai grave, ale schimbărilor radicale ale regimului climatic?
Challenge şi response:
istoria după Toynbee
Cea mai impresionantă dintre teoriile despre civilizaţie fău
rite în secolul al XX-lea (deşi foarte contestată, ca orice sistem)
a fost fără îndoială cea a lui Amold J. Toynbee, expusă în imen
sa lui lucrare A Study ofHistory (12 volume, 1 934- 1 96 1 ) Toyn
.
bee este prea istoric şi prea rafinat pentru a miza în mod brutal
pe climă. El îl apreciază favorabil pe Huntington, însă vede mult
mai bine decât acesta complexitatea fenomenelor istorice. Dar,
în acelaşi timp, ca "făuri tor de sistem", el merge mult mai de-
tii din New England, care trăiau în colţul cel mai dificil al con
tinentului, faţă de francezi, spanioli şi olandezi, instalaţi în regiuni
mai favorabile. În definitiv, mediul şi clima ar fi fost cele care
au favorizat, dacă nu chiar au decis, supremaţia anglo-saxonă
în America de Nord. to
Civilizaţia scandinavă şi-a realizat cele mai bune performan
ţe nu în Norvegia, în Suedia sau Danemarca, ci în Islanda, aco
lo unde vikingii au trebuit să înfrunte condiţii naturale şi climatice
sensibil mai dure şi au izbutit să se adapteze acestui context.
Dar "saltul" următor, către Groenlanda, a fost mai puţin reu
şit. În Islanda, condiţiile erau dificile. În Groenlanda, ele erau
prea dificile. Comunităţile stabilite pe litoralul marii insule au
fost în cele din urmă învinse de un mediu mai puternic decât
oamenii. 1 1
liată la H. H. Lamb, Climate, History and the Modern World, New York
şi Londra, 1 98 2 , e d i ţia a 2-a, 1 995.
1 04 Omul şi clima
Din toate aceste surse coroborate a apărut o istorie a climei,
completă şi detaliată. Ea dă impresia că s-ar şti deja mai bine
cum era vremea acum câteva secole într-un moment şi un loc
precis, decât cum va fi vremea peste câteva săptămâni. Mă voi
rezuma să notez etapele principale. 13
Ultima glaciaţiune a fost urmată de o încălzire care a con
dus la un "optim climatic" în perioada neolitică; s-a riscat chiar
expresia "mileniul însorit" pentru intervalul 4000-3000 î.Cr.
O temperatură medie, depăşind cu 2° nivelul actual, ar fi fa
cilitat răspândirea agriculturii primitive. Antichitatea coboară
la un nivel termic mai scăzut, cu răciri şi încălziri succesive.
O fază caldă intervine în Evul Mediu, către sfărşitul primului mi
leniu; aceasta atinge un maxim în Groenlanda în secolul al XII-lea
şi pare să continue în Europa până în preajma lui 1 300; este epo
ca în care vikingii s-au instalat pe coasta Groenlandei al cărei nume,
care înseamnă "ţara verde", departe de a fi ironic, corespun
dea, se pare, peisajului. A urmat o nouă fază de răcire (deja în
secolul al XIII-lea colonia groenlandeză cedează în faţa frigu
lui), întreruptă de episoade mai calde, până la mij locul secolu
lui al XVI-lea, când debutează ,,mica eră glaciară" (little ice age).
Mai aproape de noi şi mai bine atestată de mărturii, "mica
eră glaciară" a beneficiat de atenţia specială a istoricilor şi cli
matologilor. Ea s-a erijat de altfel în dovadă "incontestabilă" a
unei clime supuse unor variaţii importante, şi având consecin
ţe asupra economiei şi a societăţii. Durata ei este de asemenea
remarcabilă: trei secole, de la mijlocul secolului al XVI-lea, până
la mijlocul sau la sfărşitul secolului al XIX-lea (de altfel, cu o
alternanţă de subperioade mai calde şi mai reci); unii autori îi pla
sează începutul chiar cu două sau trei secole mai devreme, încă
de la sfărşitul optimului precedent, uneori cu o încadrare crono-
Ladurie, Histoire du climat depuis l 'an mii, Paris 1 967 (în engleză: Times
ofFeast, Times ofFamine: A History ofClimate Since the Year 1000, Garden
City, NY, 1 97 1 ); H. H. Lamb, op. cit. ; Pierre Alexandre, Le Climat en Europe
au Moyen Âge, Paris, 1 987; Pascal Acot, Histoire du climat, Paris, 2003.
Istorie dinamică, climă variabilă 1 05
logică extrem de precisă: de la 1 303 la 1 859. Este epoca în care
gheţarii alpini avansează considerabil. Iernile sunt deosebit de
aspre (cu recorduri impresionante în deceniul 1 690-1 699); po
duri de gheaţă se instalează pe râurile europene, inclusiv pe Ron,
în partea lui mediteraneeană, în timp ce Tamisa îngheaţă de
unsprezece ori în secolul al XVII-lea (şi de douăzeci de ori între
1 564 şi 1 8 14). Înţelegem mai bine păţania rusă a lui Napoleon,
cu iarna timpurie şi îngrozitoare care a învins armata franceză.
Şi de asemenea cont�xtul climatic în care Mary Shelley a scris
romanul Frankenstein, în apropiere de Geneva în vara lui 1 8 16;
ea a rămas tot timpul închisă împreună cu Shelley şi Byron, în
tr-o vilă, lângă focul care ardea continuu, în timp ce ploaia rece
cădea fără încetare. A fost vara cea mai rece din toată seria de
înregistrări meteorologice din Europa.
Apoi, de pe la mij locul secolului al XIX-lea, clima a în
ceput să se încălzească (ceea ce gheţarii alpini, deosebit de
prompţi, şi chiar puţin excesivi în reacţia lor, nu au întârziat
să înregistreze, retrăgându-se către piscuri). Această evoluţie
continuă şi în zilele noastre, fiind aparent accentuată de efectul
de seră, despre care vom vorbi mai departe. (Bineînţeles că aces
tea nu sunt decât etapele mari, împărţite la rândul lor în sub
perioade cu un profil climatic destul de diferit - mai calde într-un
context global rece, şi invers - şi prezentând în acelaşi timp
oscilaţiile obişnuite de la un an la altul).
Oare schema prezentată este mai presus de orice bănuială?
La această întrebare voi răspunde că nici o istorie nu este mai
presus de orice bănuială. Nu există istorie "adevărată" în sensul
absolut al cuvântului. Sau, mai bine spus, singura istorie abso
lut adevărată este istoria care a fost. Dar ceea ce numim de obi
cei "istorie", adică reconstituirea trecutului, nu poate fi decât o
operaţie fragmentară, simplificatoare şi orientată. O primă serie
de deformări provine chiar de la surse - care nu sunt "realităţi",
ci reflectări, mai mult sau mai puţin incomplete, mai mult sau
mai puţin alterate, ale unei anumite realităţi istorice. În al doi
lea rând, este vorba de însăşi privirea istoricului, sau, pe un plan
1 06 Omul şi clima
general, de modul în care fiecare epocă îşi priveşte trecutul (ine
vitabil, cu ochii prezentului).
Pentru a reveni la istoria climei, dezvoltarea noilor metode
nu trebuie să ascundă o oarecare notă de aproximare. Nici un ter
mometru nu ne va indica temperatura medie, să spunem, a anu
lui 1 300. Pentru a o aproxima, va trebui să combinăm surse scrise,
gheţari, trunchiuri de copaci şi toate celelalte. Din aceşti indi
catori eterogeni, în parte subiectivi, foarte adesea indirecţi, cli
matologul construieşte un model şi "inventează" cifre. Putem
spera că el va reuşi să se menţină aproape de realitate, dar ar fi
iluzoriu să îi cerem o reconstituire fără greşeală (chiar şi evolu
ţiile climatice din zilele noastre, bazate totuşi pe înregistrări pre
cise, fac obiectul disputelor; şi atunci, ce să mai spunem despre
trecut?) Astfel, de la o lucrare la alta, avem surpriza de a con
.
14 H. H. Lamb, op. cit. , este parti zan al unu i Imperiu Roman "cald"
şi al unei răciri la începutul Evului Mediu, exact invers decât susţine Pascal
Acot.
Istorie dinamică, climă variabilă 1 07
nu la fiecare loc din aceste regiuni), ceea ce restrânge şi mai mult
domeniul investigat. 1 5 Există riscul de a proceda la generalizări,
plecând de la date fragmentare şi regionale. Clima globală este
o sinteză şi, într-un anumit sens, o abstracţie; ea este compusă
dintr-o varietate de clime regionale a căror evoluţie nu este ne
apărat identică.
Două sintagme făurite de istoricii climei sunt de natură să
amplifice în imaginar evoluţiile climatice ale ultimului mileniu,
cu siguranţă dincolo de măsura lor reală. Este vorba despre "mi
cul optim medieval' ' (medieval wann period) definind primele
trei secole ale mileniului, şi, apoi, în mod cu totul special, de ,,mica
eră glaciară" (little ice age). Mai ales ultima sună impresionant:
numele ei aminteşte, cu toate că la scară mai "mică", de glacia
ţiile cuatemare efective.
În raport cu aceste etichete, surpriza vine de la seriile de tem
peraturi propuse recent - pentru emisfera nordică - de clima
tologi (temperaturi, desigur, "inventate", plecând de la tot felul
de indicii, dar în acest domeniu totul trebuie "inventat"). Cea care
se bucură de cea mai mare autoritate - datorată lui M. E. Mann
şi colaboratorilor lui (1 999) - "înregistrează", între perioada me
dievală cea mai caldă şi perioada modernă cea mai rece, o aba
tere care nu depăşeşte 0,4 grade. Alte estimări sunt ceva mai
generoase, dar nici una nu depăşeşte amplitudinea unui grad,
majoritatea menţinându-se în jurul unei jumătăţi de grad. 1 6
Şi atunci? Suntem asiguraţi că un grad este deja mult. Să fie
într-adevăr aşa? Da, fără îndoială, acolo unde sunt în discuţie spa
ţii "extreme": avansarea gheţarilor, extinderea sau retragerea cul
turilor în funcţie de altitudine sau spre nord. . . De altfel, este
evident că nu e vorba decât despre medii, rezultând din situaţii
destul de diverse. O creştere cu 0,5 grade în medie se poate
Prăpastia Nord�ud:
ne întoarcem la Montesquieu?
Printre evoluţiile care invită din nou la o interpretare clima
tică figurează la loc de frunte dezechilibrele economice şi socia
le ale planetei, în special prăpastia nord-sud. Ele au fost multă
vreme explicate prin opoziţia climelor. Apoi, s-a produs o deta
şare de această viziune fatalistă, în care jocurile erau făcute de
la început între spaţiile privilegiate (Europa, Occidentul, Nordul)
şi spaţiile condamnate la o existenţă diminuată (în special ţările
"calde"). Dar realitatea este că în zilele noastre, în loc să se ate
nueze, distanţa nu face decât să crească între cei mai bogaţi şi
cei mai săraci. Cum se explică această evoluţie perversă?
Răspunsurile sunt căutate în general în contextul economic
şi politic, incriminându-se fie Occidentul - globalizare, comerţ
inechitabil, ajutor insuficient -, fie ţările respective: regimuri au
toritare, corupţie, gestiune economică proastă. Dar geografia şi
clima s-au reîntors, ca de exemplu în cartea lui David S. Landes,
The Wealth and Poverty ofNations. Why Some are so Rich and
Some so Poor, 1 998. Acest istoric american al economiei afirmă
de la bun început: căldura este suportată mai puţin bine de orga
nism decât frigul. În ţările calde se lucrează mai puţin; funcţia
sulta Lucien Bamier, A quoi revent les savants sovietiques, Paris, 1 958 (în
special p. 42, pentru proiectul inginerului Markin). Am tratat acest subiect
în cartea mea La Mythologie scientifique du communisme, Paris, 2000 [vezi
şi Mitologia ştiinţifică a comunismului, traducere din franceză a autoru
lui, Humanitas, Bucureşti, 1 999 - n. ed. ], de unde am împrumutat un scurt
paragraf.
V
Logica Potopului
colele lui Joelle Ducos, "Le temps qu'il fait, signe de Dieu ou du mal.
La meteorologie du Bourgeois de Paris", în Le Mal et le Diable. Leurs
figures a /afin du Moyen Âge, sub conducerea lui Nathalie Nabert, Pa
ris, 1 996, pp. 95- 1 1 2 , şi "Meteorologie medievale ou meteorologie
populaire?", în La Meteorologie, număr special, aprilie 1 995, pp. 52-57.
A se vedea de asemenea Claude Thomasset şi Jotme Ducos (editori), Le
temps qu 'ilfait au Moyen Âge, Paris, 1 998.
Logica Potopului 1 19
re lui Moise într-o punere în scenă esenţialmente meteorologică:
,,A treia zi dimineaţa, au fost tunete, fulgere şi un nor gros pe mun
te; trâmbiţa răsuna cu putere [ . . . ] Muntele Sinai era tot numai
fum pentru că Domnul se pogorâse pe el în mijlocul focului. Fu
mul acesta se înălţa ca fumul unui cuptor, şi tot muntele se cu
tremura cu putere. Trâmbiţa răsuna tot mai puternic. Moise vorbea
şi Dumnezeu îi răspundea cu glas tare. 2 "
Apoi, când evreii s-au instalat pe Pământul Făgăduinţei, "con
tractul" lor cu Dumnezeu prevedea o clauză meteorologică ex
presă. Atâta timp cât Îi vor rămâne credincioşi, Creatorul va face
ploaia să cadă regulat, asigurând astfel hrana poporului său. În
schimb, dacă se vor îndepărta de El, ploile se vor opri.
Şi iată un ultim pasaj biblic deosebit de explicit: "Încarcă
norii cu aburi, şi-i risipeşte scânteietori; mişcarea lor se îndreap
tă după planurile Lui, pentru împlinirea a tot ce le porunceş
te El pe faţa pământului locuit. Îi face să pară ca o nuia cu care
loveşte pământul, sau ca un semn al dragostei lui. "3
Să notăm că paradisul nu cunoştea meteorologia; acolo
domnea o primăvară eternă, fără să intervină nici cea mai mică
perturbare. Nici ploaia nu avea o raţiune de a fi, făntâna pa
radisului asigurând udarea grădinii. Meteorologia, cu turbulen
ţele ei, a urmat după cădere. Ea adaugă un element în plus
incertitudinii condiţiei umane.
De la un anumit moment încolo, ştiinţa a început să con
cureze cu zeii în interpretarea fenomenelor naturale. Pentru
ploaie şi vremea bună, grecii au produs - ca în atâtea alte do
menii - o operă clasică, rămasă timp de două mii de ani, până
la începutul epocii moderne, cartea de referinţă în domeniu.
Este vorba despre Meteorologicele lui Aristotel. Filozoful ex
plica fenomenele atmosferice prin acţiunea Soarelui care, în
călzind Pământul, provoacă "exhalaţii". Unele dintre acestea,
rezultând din evaporarea apelor, sunt umede; altele, compuse
din particule terestre, sunt uscate. Primele sunt - în funcţie de
1s
Louis Figuier, La Terre avant le Deluge, Paris, 1 8 64, pp. 408-409.
1 6 A se vedea, cu titlu de exemplu, istoriile universale publicate în An
glia în secolul al XVIII-lea: An Universal Historyfrom the Earliest Acco
unt ofTime to the Present, Londra, 1 737, şi An Universal Historyfrom the
Earliest Accounts to the Present Time, Londra, 1 779: prima plasează Po
topul în anul 2999 î.Cr., a doua, în 2348. 'În secolul al XIX-lea, Cesare
Canru, autorul unei� dintre cele mai c�noscute istorii universale (Storia uni
versale, 1 838-1 846) împingea rafinamentul până la calcularea capacităţii
arcei lui Noe: 42 413 tone. Chiar şi mai târziu, Potopul a rămas la locul
lui la unii autori, de exemplu la Marie-Nicolas Bouillet, în Atlas universel
d 'histoire et de geographie, ediţia a 2-a, Paris, 1 872, unde, în secţiunea de
cronologie, crearea lumii este datată 5538 î.Cr., iar Potopul, 3296 î.Cr.
1 7 Eduard Suess, Das Antlitz der Erde, voi. 1, Praga-Leipzig, 1 885,
18
C. Leonard Wolley, Ur ofthe Chaldees, 1 929; Les Sumeriens, Pa
ris, 1930.
1 9 Asupra ipotezelor care privesc istoricitatea Potopului, a se vedea
şi Lloyd R. Bailey, Noah. The Person and the Story in History and Tra
dition, Columbia, S. C., 1 989.
Logica Potopului 1 33
cii au avut potopul lui Deucalion. După retragerea apelor, aces
ta împreună cu soţia lui, Pyrrha, au găsit o metodă specială pen
tru a reface umanitatea: ei au aruncat pietre în urma lor; pietrele
aruncate de Deucalion s-au transformat în bărbaţi, cele arun
cate de Py rrh a în feme i .
India a cunoscut şi ea Potopul, în mai multe variante. La fel
şi China, într-o versiune mai puţin fatalistă, în care oamenii au
ridicat baraje, au săpat canale şi, în cele din urmă, au obligat ape
le să se retragă. De fapt, puţine regiuni din lume par să fi fost scu
tite de această îngrozitoare inundaţie. În afară de Africa neagră şi
de Japonia, o regăsim aproape peste tot. Şi în special la indienii
din America. Povestirile lor diluviene i-au încântat pe misiona
rii sosiţi după descoperirea Lumii Noi. Părea să fie o dovadă în
plus în favoarea istoricităţii Potopului universal (în versiunea lui
religioasă, dar şi în interpretarea lui laică: Boulanger, de exem
plu, vedea în universalitatea şi în concordanţa tradiţiilor dova
da veridicităţii cataclismului).
Constatăm deci că problema Potopului este mai complexă
decât eventualele inundaţii mesopotamiene sau alte tipuri de ca
taclisme care afectează o regiune limitată. Pe de altă parte, cva
siuniversalitatea acestei credinţe - manifestată totuşi în povestiri
bine individualizate - nu mai este de natură să convingă cu pri
vire la existenţa unui potop planetar. Din punct de vedere reli
gios, putem oricând invoca Potopul universal (sau afectând cel
puţin lumea locuită la vremea respectivă). Dar din punct de ve
dere ştiinţific şi raţional, este greu să credem în el. Tradiţia este
totuşi universală. Cum să rezolvăm această contradicţie?
Teza inundaţiei localizate transfigurate în potop conţine pro
babil o doză de adevăr. Peste tot în lume astfel de evenimente
catastrofale s-au petrecut şi încă se mai petrec. Pentru un trib, lu
mea nu se întinde prea departe dincolo de teritoriul lui. Nimic mai
de înţeles, într-o epocă primitivă, decât "universalizarea" unor
evenimente la urma urmelor locale. Este suficient să ne uităm
în Biblie. Pentru evrei, lumea "exterioară" era aproape inexis
tentă. Î ntreaga istorie se derula în Palestina.
1 34 Omul şi clima
Dar inundaţiile efective nu sunt decât "materia primă" a Po
topului. Logica lui este diferită şi semnificaţia lui se găseşte în
altă parte. Apele nu sunt nimic mai mult decât un agent, şi nu
singurul. Focul apare adesea ca agent complementar. Este uşor
să explici Potopul prin inundaţii de mai mică amploare, dar cum
să explici incendierea întregii lumi? Prin focuri de pădure?
Aztecii credeau că se produseseră deja trei sau patru distru
geri ale lumii. Agenţii invocaţi erau succesiv seceta, focul, ura
ganele şi potopul (splendidă colecţie climatică!). Un nou "sfărşit
al lumii" va urma, printr-un mij loc sau altul.
Babilonienii au inventat nu numai Potopul, sau versiunea lui
cea mai influentă, ci şi o teorie generală a sfârşiturilor lumii.
Astronomii lor au ajuns la concluzia că la sfărşitul unui an mare
(epocă cosmică) toate planetele se aliniau, în poziţia lor iniţia
lă; era sfărşitul unui ciclu, şi de fiecare dată lumea trebuia să pia
ră succesiv prin apă şi prin foc.
Filozoful grec Heraclit (c. 540-c. 480 î.Cr.) susţinea distru
gerea prin foc la sfărşitul fiecărui ciclu. Stoicii i-au dezvoltat ideea,
atribuind unei conflagraţii universale (adică unui incendiu gi
gantic) combustia periodică a lumii. Celelalte şcoli filozofice
gândeau în termeni similari. Polibiu, istoric din secolul al II-lea
î.Cr.; vedea istoria umanităţii - trecutul, dar şi viitorul - ca fi
ind întreruptă de cataclisme provocate de inundaţii, epidemii,
foamete şi alte cauze similare; de fiecare dată umanitatea este
decimată şi civilizaţia se prăbuşeşte. 20 Poetul latin Lucreţiu
(c. 98-55 î.Cr.), filozof epicurean, argumenta, în poemul său
De rerum natura, necesitatea "obiectivă" a cataclismelor perio
dice; lumea ar fi murit deja de două ori, prin foc şi prin apă, ceea
ce nu prevesteşte nimic bun pentru viitor: pământul şi cerul vor
avea un sfârşit. 2 1 Un secol mai târziu, filozoful Seneca (4 î.Cr.
- 65 d.Cr.) îşi imagina, în Naturales Quaestiones, " ultima zi a
umanităţii"; apa va ieşi de peste tot şi pământul va fi scufun
dat şi pur şi simplu dizolvat. 22
ris. O parte a marelui oraş s-a găsit literalmente sub apă. O pre
figurare impresionantă a viitorului Potop!
1 9 1 0 a fost şi anul cometei Halley. Astronomii calculaseră
o întâlnire cu aceasta; în realitate, planeta noastră ar fi trebuit
să treacă numai prin coada cometei, a cărei materie extrem de
rarefiată nu era considerată capabilă să penetreze atmosfera te
restră densă. Cu toate acestea, panica a fost reală; exista mai ales
teama de otrăvire a aerului cu cianogen, un gaz despre care se
credea că se găseşte în compoziţia cozii acestui agresor cosmic.
În cele din urmă, nu s-a întâmplat nimic, absolut nimic. Singurul
lucru real era o stare de nervozitate socială, care profita de orice
ocazie pentru a se manifesta, deocamdată cu cometa.
De altfel neliniştile se acumulau, iar pericolele erau oarecum
interschimbabile. Şi "ceilalţi" au început să devină ameninţă
ton. Naţiunile europene se speriau reciproc. Mai rău, în Extre
mul Orient se profila "pericolul galben". Unii anunţau deja, foarte
curând, cucerirea Europei de o coaliţie chino-japoneză. Tot un
"potop", în varianta, nu mai puţin înspăimântătoare, de "potop
mnan".
Putem deja să schiţăm un model. Evenimentele cele mai di
verse - politice, geologice, climatice, cosmice - erau exacerbate
Logica Potopului 145
şi reunite, din motive care ţineau mai ales de o stare de spirit
din ce în ce mai negativă, mai degrabă decât de importanţa re
lativă a fenomenelor respective. Se producea un fel de transla
ţie din registrul - efectiv conflictual - social, ideologic şi politic,
în domeniul fenomenelor naturale. Când atmosfera socială este
încărcată, natura pare şi ea mai agitată decât de obicei. Din mo
mentul în care inventăm sfărşituri ale civilizaţiei, natura - foar
te cooperantă - ne oferă ajutor şi asistenţă. Câteva manifestări
fizice (cum ar fi cutremurele menţionate) au fost într-adevăr spec
taculoase, dar reunirea lor într-un sistem de interpretare nu a fost
decât proiecţia tensiunilor sociale şi ideologice ale epocii; aces
tea au sfărşit prin a avea drept rezultat, în mod foarte logic, răz
boaiele şi revoluţiile, şi nu distrugerea Pământului prin foc sau
prin apă.
Este foarte instructiv să vedem cum unii oameni de ştiinţă şi
unii vulgarizatori ai ştiinţei au fost prinşi în acest angrenaj. Astfel,
geofizicianul francez Alphonse Berget declara în 1 905: ,,Explo
zia scoarţei terestre, care este relativ subţire, este oricând posibi
lă [ . . ] Dansăm pe un vulcan [ . ] Dacă ne gândim la subţirimea
. . .
Dosarul încălzirii
Potopul tehnologic
În ciuda pronosticurilor defavorabile, civilizaţia occiden
tală a rezistat. Ea a trecut totuşi printr-o zonă periculoasă: două
războaie mondiale, crize economice, regimuri totalitare . . . care
au părut să confirme oarecum previziunile pesimiste. Progresul
tehnologic nu s-a oprit din cauza asta, iar creşterea economică
a reînceput cu şi mai mult avânt după al Doilea Război Mondial,
în timp ce democraţia (în versiunea ei occidentală, socio-libe
rală) a marcat la rândul ei puncte. Această jumătate de secol, din
1 950 până în 2000, a fost martora celei mai puternice creşteri în
n:igistrate vreodată, a unei extraordinare accelerări a istoriei. Şi,
mai mult decât creşterea brută, ritmul transformărilor structura
le a fost cel care a dat tonul epocii. Acest ritm nu pare să se ate
nueze, ci dimpotrivă. O lume nouă se naşte sub ochii noştri,
aproape de la o zi la alta. Civilizaţia de mâine - şi acest mâine
este aproape -, marcată de o tehnologie din ce în ce mai sofis
ticată şi de o constelaţie nouă de valori şi de comportamente,
ne va detaşa probabil în cele din urmă aproape complet de is
torie, aşa cum a fost ea.
Deja debutul fazei de accelerare - cât de moderată, totuşi,
în comparaţie cu ritmul actual - producea ameţeală umanităţii
secolului al XIX-lea, împărţită între visul unui viitor radios şi
coşmarul apocalipsei tehnologice. Astăzi, aceeaşi logică a vii
torului se menţine, dar puternic amplificată. Omul va sfărşi prin
a domina universul sau prin a se autodistruge.
O nouă situaţie a intervenit, de natură să scoată mai mult în
relief ş i să evidenţieze urgenţa proiecţii lor pesimiste. Pentru
1 50 Omul şi clima
prima dată în istorie, capacitatea tehnologică a omului face pla
uzibil un scenariu-catastrofă, şi chiar mai multe, în care forţele
de distrugere ar fi puse în practică de omenire. Aceasta depă
şeşte cu mult ceea ce putea fi încă imaginat pe la 1 900. La acea
vreme, lumea rămânea încă sensibilă la catastrofele pur cosmi
ce şi naturale. Antiutopia pe cale de a se naşte atrăgea atenţia spre
posibila alunecare către o lume dezumanizată de tehnologie. Dar
nu se punea încă problema unei tehnologii capabile să distrugă
nu numai sufletul omului, ci umanitatea în întregime, sau cel pu
ţin să deregleze complet condiţiile de viaţă de pe această plane
tă. Iată noul pericol care se profilează. Va fi "potopul" tehnologic.
Primul instrument al acestei panoplii distructive a fost bom
ba atomică, şi versiunea ei perfecţionată, arma nucleară. Sub acest
aspect, Hiroşima, 6 august 1 945, anunţă începutul unei ere. Îm
părţirea lumii în două tabere ostile - de la s:îarşitul celui de al Doi
lea Război Mondial până la căderea comunismului în 1 989 -,
ceea ce s-a numit "războiul rece", a întreţinut la un nivel ridi
cat, mai ales în anii '50 şi '60, psihoza unui viitor război, cu un
potenţial distructiv infinit superior tuturor războaielor cunos
cute. Istoricul dispune astăzi de un "dosar nuclear" extrem de
bogat şi variat: studii ştiinţifice, simulări strategice, ficţiuni li
terare şi cinematografice . . . În cel mai rău caz se avea în ve
dere s:îarşitul absolut al omenirii. Cea mai mare parte a ipotezelor
priveau totuşi "sfârşituri ale lumii" incomplete, asemeni ve
chiului Potop. Civilizaţia tehnologică va fi lovită dur, chiar dis
trusă; supravieţuitorii îşi vor relua drumul. t
Dereglările climatice fac casă bună cu cataclismul nuclear.
Omenirea va fi decimată şi civilizaţia dezmembrată nu numai
de loviturile atomice, ci şi, poate chiar mai mult, ca urmare a
degradării condiţiilor de viaţă, atmosferă şi climă în primul rând.
Către 1 982- 1 983 a fost lansat conceptul de "iarnă nucleară"
(imaginat de câţiva oameni de ştiinţă americani, printre care
apocaliptice ale vremii, trimit la lucrarea mea Lafin du monde. Une his
toire sans fin , cap. VIII: "Un monde en sursis?"
Dosarul încălzirii 151
Richard Turco ş i Carl Sagan). 2 Modelul propus era simplu şi
coerent. Exploziile nucleare vor sfârşi prin a ridica un nor de
particule terestre care timp de luni, sau chiar de ani, vor aco
peri planeta, împiedicând radiaţia solară şi provocând astfel o
iarnă "siberiană" pe întreaga suprafaţă a globului (cu tempera
tun, în plină vară, de 30°C sub zero, în regiunile temperate din
emisfera nordică).
"Iarna nucleară" se află în strânsă legătură cu o dereglare cli
matică similară, cunoşcută sub numele de "iarna cometei". În urmă
cu şaizeci şi cinci de milioane de ani, o cometă sau un asteroid
ar fi lovit Pământul, proiectând în atmosferă o imensă cantitate
de praf şi provocând o iarnă glacială şi prelungită. Astfel au pie
rit dinozaurii. Pe vremea aceea nu exista tehonologia. Cornete
le erau cele care loveau. Astăzi, nu mai este nevoie de o cometă:
omul poate acţiona la fel de bine. Dar cele două specii, dinoza
uri şi fiinţe umane, ar fi dispărut (sau vor dispărea) prin acelaşi
mecanism fizic şi climatologic. Să precizăm totuşi că argumen
tul "cometar" al extincţiei dinozaurilor nu se bucură de unani
mitate, în timp ce, pe de altă parte, omenirea este încă în viaţă.
O teorie puţin diferită a fost elaborată de un savant rus. Era
vorba exact de inversul iernii nucleare (de altfel, nimic mai na
tural decât ca americanii şi ruşii să gândească în termeni opuşi).
Rusul punea accentul pe încălzirea atmosferei provocată de ex
ploziile nucleare, care ar determina la rândul ei topirea gheţa
rilor, ridicarea nivelului apelor şi "potopuri" cam peste tot. În
fine, arşi, îngheţaţi sau înecaţi, în oricare dintre ipostaze per
spectivele nu erau prea îmbucurătoare.
La mai puţin de douăzeci de ani după apariţia fricii nuclea
re, un al doilea pericol, aparent nu mai puţin grav, a fost pus în
evidenţă: deteriorarea mediului natural, tot ca efect al tehnologiei
umane. Într-un fel, era şi mai îngrijorător decât pericolul nuclear.
Acesta din urmă rămânea potenţial. Războiul nuclear poate că
Reinventarea civilizaţiei?
Cum ne vom descurca? Dacă e să dăm crezare scenariilor
încălzirii (mai ales celor mai dramatice) şi consecinţelor previ
zibile ale acestora, singura soluţie rezonabilă este de a aborda
- şi imediat - cauzele. Aceasta înseamnă reducerea pe cât po
sibil a emisiilor de gaze cu efect de seră. Mai multe conferinţe
internaţionale au avut loc cu scopul de a pune la punct o stra
tegie adecvată. Cele mai mediatizate au fost cele de la Rio de
Janeiro în 1 992 şi de la Kyoto în 1 997. Protocolul de la Kyoto
angaja statele semnatare să îşi reducă emisiile. Destul de mode
rat, de altfel: global, aceasta însemna o diminuare de 6% până
la 8%·în 20 1 2 faţă de nivelul din 1 990. Nu prea convingător,
Dosarul încălzirii 1 63
la urma urmelor. În primul rând, pentru că scăderea avută în ve
dere pare deja prea slabă pentru a opri efectiv acumularea bio
xidului de carbon în atmosferă. Aceasta nu ar însemna decât
încetinirea, în mod nu prea semnificativ, a mersului către abis.
În al doilea rând, pentru că aceste "angajamente" nu sunt în ge
neral respectate; unele ţări industriale, în frunte cu Statele Uni
te, nici măcar nu au ratificat protocolul (argumente americane:
fundament ştiinţific discutabil al tezei încălzirii; pierderi econo
mice în caz de aplicare; şi faptul că ţările în curs de dezvoltare
nu sunt vizate, deşi, prin însăşi dezvoltarea lor, ele sunt sau vor
deveni mari surse emitente de gaz carbonic). Realitatea este că,
după ce au înregistrat o uşoară scădere de 3% în cursul anilor
'90, emisiile sunt pe cale să crească, procentajul putând ajunge
la 1 7% de acum şi până în 20 1 0.
Decurge de aici că măsurile de luat - evident, dacă se accep
tă argumentele prezentate - ar trebui să fie mult mai energice de
cât cele care au fost luate până acum. Este vorba de a reduce la
cel mai mic nivel utilizarea combustibililor fosili (idealul fiind
de a renunţa complet la ei). Propunerile variază, desigur, în func
ţie de gravitatea primejdiei, variabilă de la un model climatic la
altul. Pentru a ilustra versiunea cea mai drastică, mă voi rapor
ta la analiza lui Jean-Marc Jancovici, inginer francez specia
lizat în problemele energiei şi ale efectului de seră, a cărui carte
intitulată L 'avenir climatique a apărut în 2002. Autorul paria
ză pe scenariul de încălzire cel mai accentuat; remediile pro
puse sunt, evident, pe măsură.
Logică impecabilă de altfel (cu condiţia ca premisa să fie
bună!). Incontestabil, două dintre cele mai mari surse de emisii
de C02 sunt automobilul şi avionul. În acelaşi timp, două sim
boluri - poate cele mai puternice - ale universului nostru tehno
logic şi ale unui anumit mod de viaţă. Cu atât mai rău, va trebui
să renunţăm la ele (sau aproape). Automobilul individual, în ori
ce caz, va deveni o amintire a trecutului. El va fi înlocuit uşor cu
mersul pe jos sau cu bicicleta; pentru a merge puţin mai departe,
metroul, autobuzul sau - mică concesie - câteva automobile
1 64 Omul şi clima
colective împărţite vor rezolva problema. Pentru distanţele
mari, trenul sau vaporul. Frumoasele timpuri ale Titanicului
şi ale Orient-Expresului revin! În orice caz, nu avionul. Trans
portul aerian ar trebui să fie redus la minimum: nu mai mult
de 1 0% din nivelul lui actual.
Se va aborda în acelaşi timp habitatul. S-a terminat cu mari
le aglomerări, cu reţelele lor de transport supradimensionate, con
sumatoare vorace de energie şi surse neobosite de bioxid de carbon.
Oraşele vor deveni mai mici, mai numeroase şi mai dense. Pro
ducţia de materiale precum oţelul, sticla, plasticul, cimentul, hâr
tia ar trebui să scadă, în ritmul reducerii energiei consumate; preţul
lor desigur va creşte. Va trebui să ne obişnuim să consumăm mai
puţin din toate acestea. Mai puţine, de asemenea, în consecin
ţă, case individuale; vom trăi poate într-un spaţiu ceva mai strâmt
La fel, mai puţină încălzire (suprafeţele de încălzit fiind în ori
ce caz mai mici). Nici hrana nu va fi uitată în această reame
najare radicală; este recomandabilă o alimentaţie cu mai puţină
carne (pentru că vitele sunt la originea metanului). Şi aşa mai
departe . . . Nimic nu va mai fi ca înainte.
Dezavantajele unei astfel de opţiuni par evidente, nu este ne
voie să insistăm. Dar avantajele? Primul, dacă nu singurul, este
că se va pune capăt efectului de seră. Dar, cu timpul, se va gus
ta fără îndoială farmecul unei vieţi mai sănătoase: mai puţină
agitaţie, mai puţin zgomot, mai puţin stres, mai multă mişcare,
mai mult timp pentru sine . . .
Rămâne totuşi problema energiei. Chiar reducând dramatic
nivelul acesteia, nu se va putea coborî sub o anumită limită. Şi
atunci, ce energie să folosim, dacă cea de origine fosilă va fi
interzisă? Electricitatea ca atare nu este obligatoriu mai cura
tă, pentru că în prezent ea este la rândul ei produsă în princi
pal prin combustia cărbunelui şi a petrolului. Vântul şi soarele,
invocate uneori, nu ar ·putea oferi decât o completare limitată.
Singura alternativă credibilă: energia nucleară. Aceasta ar fi
energia curată prin excelenţă, cel puţin în ceea ce priveşte efec
tul de seră. Dar teama faţă de poluarea nucleară (sindromul Cer-
Dosarul încălzirii 165
12
Asupra stării prezente şi a tendinţelor celor doi poli: "The icehouse
effect", în The New Scientist, l iunie 2002.
Dosarul încălzirii 1 75
regional şi sezonier mai contrastant: ierni devenite mai umede,
veri mai uscate etc. - dar fără ca toate aceste variaţii să iasă din
parametrii climatici normali. În starea actuală a cunoştinţelor,
ar fi imprudent să mergem mai departe. Cel puţin, aceasta este
maniera sceptică de a vedea lucrurile!
De la climă la ideologii
Este timpul să oprim defilarea scenariilor. Cinci tendinţe prin
cipale s-au evidenţiat. 1) Omul este responsabil pentru încălzi
re şi efectele acesteia riscă să fie catastrofale (dacă nu ne schimbăm
sistemul de civilizaţie). 2) Omul este responsabil pentru încăl
zire, dar efectele aşteptate vor fi suportabile, mai ales dacă le
abordăm cu abilitate; până la un anumit punct şi pentru une
le regiuni, efectele ar putea fi chiar mai degrabă favorabile. 3)
Omul nu este responsabil pentru încălzire. 4) Nu există încăl
zire. 5) Anumite indicii ne fac să ne gândim la o răcire imi
nentă, ducând la o nouă eră glaciară.
Nu este mai puţin adevărat că teza care are cel mai mare im
pact, mergând până la a crea un fel de psihoză, este cea care fi
gurează la numărul unu, adică aceea a unei încălziri accentuate
şi cu efecte negative provocată de activităţile umane. Este legi
tim să ne întrebăm "de ce"?
Primul răspuns la această întrebare: pentru că este adevă
rat, şi odată ce este adevărat, nu mai avem timp să ne risipim
timpul şi energiile; este vorba de viitorul planetei şi de supra
vieţuirea civilizaţiei umane.
Acest răspuns ar putea fi corect, dar numai viitorul ne va spu
ne dacă este cu adevărat aşa. În orice caz, el nu este suficient.
Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5