Морфологические и синтаксические свойства
[править]
шко́-да
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -шкод-; окончание: -а.
- МФА: ед. ч. [ˈʂkodə], мн. ч. [ˈʂkodɨ]
- разг. убыток; изъян ◆ Двумя руками старик держался за низ своей рубахи и нёс в подоле целый ворох очищенных от ботвы и свежевымытых оранжевых молоденьких морковок. ❬…❭ — Никакой шкоды нет, как посадили с весны рядками, так и растёт, — сказал он улыбаясь. С. М. Голицын, «Тайна старого Радуля», 1972 г. [НКРЯ]
- разг. вред, порча ◆ Коли хочешь знать, мы зараз, как бездомная собака: иная собака не угодит хозяину либо нашкодит, уйдёт из дому, а куда денется? К волкам не пристаёт — страшновато, да и чует, что они звериной породы, к хозяину нельзя возвернуться — побьёт за шкоду. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 гг. [НКРЯ]
- разг. шалость, баловство, озорство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Список всех слов с корнем шкод-
|
[править]
|
|
|
Из общеслав. формы škоd, ср.: др.-русск. шкода (полоцк. грам. 1478 г.; часто в ХV—ХVI вв., заимств. через польск.), русск., укр., белор. шко́да, чешск., словацк. škоdа, польск. szkoda; слав. заимствование из др.-в.-нем. sсаdо «вред»; из прагерм. *skathan- «вредить, повреждать», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceaþian и англ. scathe, др.-сакс. skathon, др.-фризск. skethia, др.-в.-нем. scadon и нем. schaden; восходит к праиндоевр. *sket- «вред». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
шалость, баловство, озорство
|
|
|
Морфологические и синтаксические свойства
[править]
шко́-да
Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -шкод-; окончание: -а.
- МФА: ед. ч. [ˈʂkodə], мн. ч. [ˈʂkodɨ]
- разг. обычно о ребёнке: озорной, проказливый, шаловливый человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прост. тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая шкоду [I] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг., бран. употребляется как порицающее или бранное слово ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Список всех слов с корнем шкод-
|
[править]
|
|
|
Происходит от общеслав. формы škоd, ср.: др.-русск. шкода (полоцк. грам. 1478 г.; часто в ХV—ХVI вв., заимств. через польск.), русск., укр., белор. шко́да, чешск., словацк. škоdа, польск. szkoda; слав. заимствование из др.-в.-нем. sсаdо «вред»; из прагерм. *skathan- «вредить, повреждать», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceaþian и англ. scathe, др.-сакс. skathon, др.-фризск. skethia, др.-в.-нем. scadon и нем. schaden; восходит к праиндоевр. *sket- «вред». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
обычно о ребёнке: озорной, проказливый, шаловливый человек
|
|
|
тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая шкоду [I]
|
|
|
употребляется как порицающее или бранное слово
|
|
|
Морфологические и синтаксические свойства
[править]
шкода
Существительное, женский род.
Корень: --.
- вред, ущерб ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
От общеслав. формы škоd, ср.: др.-русск. шкода (полоцк. грам. 1478 г.; часто в ХV—ХVI вв., заимств. через польск.), русск., укр., белор. шко́да, чешск., словацк. škоdа, польск. szkoda; слав. заимствование из др.-в.-нем. sсаdо «вред»; из прагерм. *skathan- «вредить, повреждать», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceaþian и англ. scathe, др.-сакс. skathon, др.-фризск. skethia, др.-в.-нем. scadon и нем. schaden; восходит к праиндоевр. *sket- «вред». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
Морфологические и синтаксические свойства
[править]
Существительное.
Корень: --.
- убыток ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
Морфологические и синтаксические свойства
[править]
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
шко́да
|
шко́ди
|
Р.
|
шко́ди
|
шко́д
|
Д.
|
шко́ді
|
шко́дам
|
В.
|
шко́ду
|
шко́ди
|
Тв.
|
шко́дою
|
шко́дами
|
М.
|
шко́ді
|
шко́дах
|
Зв. |
шко́до* |
шко́ди* |
шко́-да
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
- вред, ущерб ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
От общеслав. формы škоd, ср.: др.-русск. шкода (полоцк. грам. 1478 г.; часто в ХV—ХVI вв., заимств. через польск.), русск., укр., белор. шко́да, чешск., словацк. škоdа, польск. szkoda; слав. заимствование из др.-в.-нем. sсаdо «вред»; из прагерм. *skathan- «вредить, повреждать», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceaþian и англ. scathe, др.-сакс. skathon, др.-фризск. skethia, др.-в.-нем. scadon и нем. schaden; восходит к праиндоевр. *sket- «вред». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]