圩
Jump to navigation
Jump to search
See also: 圬
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]圩 (Kangxi radical 32, 土+3, 6 strokes, cangjie input 土一木 (GMD), four-corner 41140, composition ⿰土于)
Derived characters
[edit]Further reading
[edit]- Kangxi Dictionary: page 223, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 4882
- Dae Jaweon: page 456, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 418, character 1
- Unihan data for U+5729
Chinese
[edit]simp. and trad. |
圩 |
---|
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩˊ
- Tongyong Pinyin: yú
- Wade–Giles: yü2
- Yale: yú
- Gwoyeu Romatzyh: yu
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: wéi
- Wade–Giles: wei2
- Yale: wéi
- Gwoyeu Romatzyh: wei
- Palladius: вэй (vɛj)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyu4 / wai4
- Yale: yùh / wàih
- Cantonese Pinyin: jy4 / wai4
- Guangdong Romanization: yu4 / wei4
- Sinological IPA (key): /jyː²¹/, /wɐi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]圩
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄩ
- Tongyong Pinyin: syu
- Wade–Giles: hsü1
- Yale: syū
- Gwoyeu Romatzyh: shiu
- Palladius: сюй (sjuj)
- Sinological IPA (key): /ɕy⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: heoi1
- Yale: hēui
- Cantonese Pinyin: hoey1
- Guangdong Romanization: hêu1
- Sinological IPA (key): /hɵy̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]圩
- (Mainland China) Alternative form of 墟 (xū, “fair; market”)
References
[edit]- “圩”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]圩
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]圩 (eum 우 (u))
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]圩: Hán Việt readings: vu
圩: Nôm readings: vò, vu, vùa, khư
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 圩
- Mainland China Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading う
- Japanese kanji with on reading お
- Japanese kanji with on reading い
- Japanese kanji with on reading きょ
- Japanese kanji with kun reading つつみ
- Japanese kanji with kun reading きし
- Japanese kanji with kun reading くぼむ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom