Nan's Reviews > Hotel on the Corner of Bitter and Sweet
Hotel on the Corner of Bitter and Sweet
by
by

Original review posted: Mar 19, 09
I have to admit that I did not like this book. Mr. Ford is a decent writer, and while he did research 1942 fairly extensively, he did a crappy job portraying 1986. I was alive in '86. I was ten, in fact. While my memory of the time is going to be different than that of a 50 year old character, I wound up being very tired of the repeated anachronisms. In one paragraph--on page four of the book, I believe--the narrator tells the readers that the main character's son is seeing a grief counselor and participating in an Internet support group. In 1986, that sort of thing would have been highly unlikely. Further, in that same paragraph, he tells us the main character's deceased wife is buried in the same cemetary with Bruce and Brandon Lee--and this is seven years before Brandon's death.
I'm not the kind of reader that gets easily annoyed by poor detail editing--but I am annoyed when sloppy research (or a failure to do any sort of research) leads to misrepresentations of the setting. I found this book to be very sloppy indeed.
Edit posted: April 21, 2013
After years of getting comments and feedback on this review, I will take the time to edit it for two important details.
1. Many of the errors that I found irritating were fixed in the paperback edition of the book. I would argue that this means that others also found the errors irritating that they were, indeed, errors.
2. Ford replies to the internet issue as one of his FAQ replies on his website. He states:
You can see the comment here.
I have to admit that I did not like this book. Mr. Ford is a decent writer, and while he did research 1942 fairly extensively, he did a crappy job portraying 1986. I was alive in '86. I was ten, in fact. While my memory of the time is going to be different than that of a 50 year old character, I wound up being very tired of the repeated anachronisms. In one paragraph--on page four of the book, I believe--the narrator tells the readers that the main character's son is seeing a grief counselor and participating in an Internet support group. In 1986, that sort of thing would have been highly unlikely. Further, in that same paragraph, he tells us the main character's deceased wife is buried in the same cemetary with Bruce and Brandon Lee--and this is seven years before Brandon's death.
I'm not the kind of reader that gets easily annoyed by poor detail editing--but I am annoyed when sloppy research (or a failure to do any sort of research) leads to misrepresentations of the setting. I found this book to be very sloppy indeed.
Edit posted: April 21, 2013
After years of getting comments and feedback on this review, I will take the time to edit it for two important details.
1. Many of the errors that I found irritating were fixed in the paperback edition of the book. I would argue that this means that others also found the errors irritating that they were, indeed, errors.
2. Ford replies to the internet issue as one of his FAQ replies on his website. He states:
"I'm afraid I have to reveal just how geeky I truly am. I was on Compuserve in 1984, with an old coupler modem like you saw in the movie Wargames. Back when you had to pay $100 to sign up and were charged by the hour. Just because most people weren't online then, doesn't mean no one was. Just the few, the proud, the computer geeks..."
You can see the comment here.
Sign into Goodreads to see if any of your friends have read
Hotel on the Corner of Bitter and Sweet.
Sign In »
Reading Progress
Started Reading
March 1, 2009
–
Finished Reading
March 19, 2009
– Shelved
March 19, 2009
– Shelved as:
borrowed
September 15, 2011
– Shelved as:
never-again
September 16, 2011
– Shelved as:
world-war-ii
Comments Showing 1-50 of 109 (109 new)
message 1:
by
Julie
(new)
-
rated it 4 stars
Mar 22, 2009 10:46AM

reply
|
flag

We're among the few who disliked it...




I might want to try reading the paperback. If these sorts of errors have been fixed, I may be able to actually enjoy the story. However, I could not enjoy the hardcover release because these small details kept making it impossible for me to suspend my disbelief long enough to get into it.



Perhaps I did not get involved emotionally with this story because I felt "Farewell to Manzanar" (which was my first exposure to the internment of Japanese) was so much better.


A note on CDs - I remember Christmas 1984, my cutting edge of technology cousin who was in the music biz made me a tape of his Thriller CD. He was telling me how much clearer the CD was than my record album. I wore out the tape, but my 9 year old ears couldn't hear any difference! LOL So, CDs were around in 1986, but really only just coming into vogue.






I know that I only pointed out two small errors in my review, above, and a number of people have taken me to task for responding so negatively to them. However, I stand by my reaction. Those small inaccuracies made it more difficult for me to suspend my disbelief and enjoy the story. I'm sure that far more of the history was accurate than not, but I found myself in a situation reading the text where I did not think I could rely on the author. That, to me, is a failure.

I agree, Nan, and it wasn't only the small inaccuracies. The two characters as children acted like adults. They were wooden and unbelievable. I can't help but believe that there must be books written about this tragic time in our history that show more sensitivity and accuracy than this one does.









-Henry calls the early 40's "the war years." This is written as if Henry coined the term.
-Henry's father speaks Cantonese, but his dialogue is written as if translated to pidgin English. Why?
-Rainier Elementary is an exclusive prep school, but the bully Chaz is a head taller than Henry because he has been held back twice - who pays three times for the same year?
-Henry frequents jazz clubs between the ages of 13-18. Highly unlikely for a minor.
-Are there floorboards in horse stalls? There is a bouquet of flowers that apparently poke through the stall where the Okabes are residing.
-Henry and Keiko work in the school kitchen. The National School Lunch program was not enacted until 1946. There was an earlier program in 1937, under the WPA, that targeted underprivileged children (which the Rainier kids were not).
-How did Ethel know Henry was waiting for someone who would never show, unless she was in on the scheme or read Henry's outgoing mail (the narrative says she was innocent).
-Approximately 15 minutes passes between the relocation leaflets being distribited and Henry watching a Japanese family stow their belongings with a Chinese family - that's some fast packing.
-Keiko has a sketch of Henry and herself in Minidoka. Who drew it? Keiko?
Where were the editors for this book?

Is it that hard to imagine that while missing Henry, Keiko drew a picture of them together that she imagined in her head? If she's a talented artist, I'm sure it wouldn't be hard. especially if she already has other sketches of henry to go from or has his image plastered in her memory.

I so appreciated a glimpse of what life in Chinatown might have been like at that point. The fact that the Chinese along with the "white" population did nothing concerning the internment, except take advantage. It was interesting to me that the Japanese in the camps saw obedience as loyalty, even if the internment was unjust - they were American citizens.
I find many, books that lack what appears to be an editor altogether, let alone a good editor - but must that get in the way of the story so completely that we miss discussing what is good and interesting?


I see your point. I have read Snow Falling on Cedars. One you might enjoy if the subject appeals to you, is Obasan.


There must have been complaints and a new version quickly issued!





