Batayang Kaalaman Sa Wika at Komunikasyon

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 37

BATAYANG KAALAMAN SA WIKA AT

KOMUNIKASYON

Komunikasyon sa Filipinolohiya

Wika masistemang balangkas ng mga


sinasalitang tunog na pinili at
isinaayos sa paraang arbitraryo at

ginagamit ng mga taong nabibilang sa


isang pangkat o kultura.(Henry Gleason)

Wika sistema ng komunikasyon ng


mga tao sa pamamagitan ng mga
pasulat o pasalitang simbulo.

KALIKASAN NG WIKA
may masistemang balangkas

tunog
kahulugan

binubuo ng mga tunog na may katumbas na


simbolo o sagisag
may istrukturang sinusunod

buhay/nagbabago

natatangi

arbitraryo

di-maihihiwalay sa kultura

malikhain

MGA FAKTOR SA VARAYTI NG WIKA

1. heograpiya

2. ponolohiya
3. morpolohiya
4. rejister

MGA FAKTOR SA VARAYTI NG WIKA

heograpiya
-pagbabago sa kahulugan at
katawagan

ponolohiya

- pagbabago

at bigkas

sa tunog

English

one

two

three

four

person

house

coconut

day

new

Tagalog isa

dalawa

tatlo

apat

tao

bahay

niyog

araw

bago

Cebuano usa

duha

tulo

upat

tawo

balay

lubi

adlaw

bag-o

Aklanon isaea,

daywa

tatlo

ap-at

taho

balay

niyog

adlaw

bag-o

darwa

tatlo

apat

tawo

balay

niyog

adlaw

bag-o

tu

upat

tau

bay

niyug

adlaw

ba-gu

Kinaray-a sara

Tausug

hambuuk duwa

Maranao isa

dowa

t'lo

phat

taw

walay

neyog

gawi'e

bago

Kapampa
metung
ngan

adwa

atlu

apat

tau

bale

ngungut

aldo

bayu

maysa

dua

tallo

uppat

tao

balay

niog

aldaw

baro

asa

dadowa

tatdo

apat

tao

vahay

niyoy

araw

va-yo

Ilokano
Ivatan

organization
often
millenium
centennial
accurate
aluminum

Porsche
Adidas
Nike

away
today

morpolohiya
-pagbabago sa pagbuo ng salita
o paglalapi
Tagalog Manila

Tagalog Marinduque

Susulat tayo.

Mslat kita.

Mag-aaral siya sa Maynila.

Gaaral siya sa Maynila.

Magluto ka!

Pagluto ka!

Kainin mo iyan.

Kaina yaan.

Tinatawag tayo ni Tatay.

Inatawag ngan kit ni Tatay.

Tinulungan ba kay ni Hilario?

Atulungan ga kamo ni Hilario?

Tagalog Manila

Tagalog Quezon

isara

sarhi

buksan

buksi

ilaga

lagai

itapon

tapuni

lagyan

lagyi

AMERICAN
acknowledgment
airplane
anesthesia
analog
catalog
characterize
advertize
endeavor
armor
donut
fiber
theater
fulfill
enrollment

BRITISH
acknowledgement
aeroplane
anaesthesia
analogue
catalogue
characterise
advertise
endeavour
armour
doughnut
fibre
theatre
fulfil
enrolment

rejister (profesyon)
- pagbabago sa mga katawagan ayon sa

propesyon o trabaho
profesyon

ibat ibang tawag sa mga


taong binibigyan ng serbisyo

doktor/nars
guro
abogado
pari
tindera/o
drayver/konduktor
artista
politiko

pasyente
estudyante
kliyente
parokyano
mamimili/suki
pasahero
tagahanga
mamamayan/nasasakupan

MGA GAMIT NG WIKA

emotiv
expresiv
conativ
poetic
phatic
nagseset-up ng kahulugan
referensyal
evalwativ
nagleleybel
informativ

DALAWANG KAKAYAHAN SA WIKA NA


TAGLAY NG TAO AYON KAY NOAM CHOMSKY

linggwistiko kaalaman sa wikang


ginagamit o sinasalita gaya ng tamang
gramar, wastong bigkas, gamit ng mga
salita, kaalamang bumuo ng
pangungusap na nasa tamang
istruktura
komunikatibo kakayahang umunawa
ng metamensahe at gamitin nang
aktwal ang wika upang paratingin sa
iba ang nais sabihin

isang simbolikong
gawi ng dalawa o
mahigit pang
partisipants na may
katangian ng
pagiging isang
proseso, afektiv, at
transaksyunal.
(Burgoon et. al.)

isang mabisang paraan


ng pagpapahayag at
pagbibigay-impormasyon
tungo sa pakikipag-ugnayan
at pakikipag-unawaan

ILANG MAHALAGANG KONSIDERASYON SA


KOMUNIKASYON
Multikultural

ang lipunang Pilipino

Dapat

maging bukas ang komunikasyon


at walang deskriminasyon

Semantiks
Kinesiks

Politika

ng wika

Prosemiks

Mga uri ng komunikasyon


pasalita
pasulat
Mga sistema ng komunikasyon
verbal
di-verbal
extra-verbal

ANG TAGALOG, PILIPINO, AT FILIPINO

Tagalog katutubong wikang pinagbatayan ng


pambansang wika ng Pilipinas

Pilipino naging unang tawag sa pambansang wika


ng Pilipinas (1959)
1.) may 20 letra
2.) binubuo ng Tagalog, Bernakular, at Kastila
Filipino kasalukuyang tawag sa pambansang wika
ng Pilipinas, lingua franca ng mga Pilipino, at isa sa
mga opisyal na wika sa Pilipinas kasama ng Ingles
1.) may 28 letra
2.) binubuo ng Bernakular, Kastila, Ingles, Chinese,
at iba pang hiram na wika

Ang Wikang Filipino ayon sa Seksyon 6, Artikulo


XIV ng 1987 Konstitusyon:
Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay
Filipino
Dapat payabungin at pagyamanin pa salig
sa umiiral na mga wika ng Pilipinas at sa iba
pang wika.
Dapat magsagawa ng mga hakbangin ang
Pamahalaan upang ibunsod at
puspusang
itaguyod ang paggamit ng Filipino bilang:
1. midyum ng opisyal na komunikasyon
2. wika ng pagtuturo sa sistema ng
edukasyon.

ANG PAGKAKAIBA NG TAGALOG SA


FILIPINO AYON KAY ISAGANI R. CRUZ

FILIPINO:

Magiging voluntari ang pagturo


sa Filipino.

TAGALOG: Ang pagtuturo sa Filipino ay


magiging kusang-loob.

FILIPINO: una ang panaguri

walang panandang ay

nasa tuwirang ayos


TAGALOG: una ang paksa
may panandang ay
nasa di-tuwirang ayos

FILIPINO: hindi inulit ang unang pantig


ng salitang-ugat (pagturo)
TAGALOG: inuulit ang unang pantig ng
salitang-ugat (pagtuturo)

FILIPINO: mas nanghihiram sa Ingles


hal. voluntari (voluntary)
TAGALOG: humahanap ng katumbas ang
Tagalog para sa mga salitang
hiram at mas nanghihiram sa
Kastila hal.kusang-loob

Iba pang halimbawa:


FILIPINO: method metod
police pulis
department department

TAGALOG: method metodo, pamamaraan


police pulisya, alagad ng batas
department departamento,
kagawaran

FILIPINO: maaaring gamitin ang mga

panghalip na siya at niya

para tukuyin ang bagay at tao.

TAGALOG: ginagamit lamang ang mga


panghalip na siya at niya
para tukuyin ang tao at hindi
para sa bagay.

FILIPINO: mas ginagamit ang hulaping an


hal. lutuan mo ako ng pansit
bibilhan kita ng bag
TAGALOG: mas ginagamit ang unlaping i
hal. iluto mo ako ng pansit
ibibili kita ng bag

FILIPINO: s ang ginagamit upang

paramihin ang pangngalan


hal. artikels, titsers, peyrents
TAGALOG: gumagamit ng mga at ng
pamilang o pang-uring
maramihan para paramihin
ang pangalan
hal. mga gusali, dalawang aso,
nagtataasang puno

FILIPINO: Gumagamit ng klaster


hal. nagtrotroso, prapraktisin
TAGALOG: Hindi gumagamit ng klaster
hal. nagtotroso, papraktisin

FILIPINO: bihirang marinig ang mga

po at oho at sila, kayo at

ninyo kapag mas matanda ang

kausap

TAGALOG: nananatili ang paggamit ng


po, opo, at oho, at sila, kayo, at
ninyo kapag mas matanda ang
kausap

You might also like