100% found this document useful (1 vote)
192 views50 pages

Chapter 3 Discourse

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1/ 50

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

SECTION  C  
 
EXPLORATION:  ANALYZING    
DISCOURSE    

  101  
C1  DOING  DISCOURSE  ANALYSIS:  FIRST  STEPS  
 
As  we  said  in  section  B1,  there  are  basically  three  different  ways  of  looking  at  
discourse:  discourse  as  language  beyond  the  clause;  discourse  as  language  in  
use;  and  discourse  as  social  practice.  Each  of  the  three  different  ways  of  looking  
at  discourse  can  lead  us  to  ask  different  kinds  of  questions  about  the  texts  and  
interactions  that  we  encounter  in  our  social  lives.  A  view  that  sees  discourse  as  
language  above  the  level  of  the  clause  or  the  sentences  leads  us  to  ask:  What  
makes  this  text  or  a  conversation  a  text  or  conversation  rather  than  just  a  random  
collection  of  sentences  or  utterances?  What  holds  it  together  so  that  people  can  
make  sense  of  it?  A  view  that  sees  discourse  as  language  in  use  leads  us  to  ask:  
What  are  people  trying  to  do  with  this  text  and  how  do  we  know?  Finally,  a  view  
that  sees  discourse  as  a  matter  of  social  practice  and  ideology  leads  us  to  ask:  
What  kinds  of  people  are  the  authors  of  this  text  or  the  participants  in  this  
conversation  trying  to  show  themselves  to  be,  and  what  kinds  of  beliefs  or  values  
are  they  promoting?    
 
Consider,  for  example,  the  text  that  is  printed  on  the  cardboard  sleeve  that  comes  
wrapped  around  a  cup  of  coffee  that  you  buy  at  Starbucks.    
 
 

Starbucks is committed to reducing our


Environmental impact through increased
use of post-consumer recycled materials.
Help us help the planet.
_____

First –ever 10% post-consumer fiber cup


60% post-consumer fiber sleeve
_____

Intended for single use only.


© 2005 Starbucks Coffee Company All rights reserved
US Patent no 5.205.47S and no. 6.863.644 and related
foreign patents pending

www.starbucks.com/wayiseeit

 
 
Although  this  text  seems  to  be  rather  straightforward  and  in  some  ways  trivial,  if  
we  apply  the  three  perspectives  on  discourse  that  we  discussed  in  Section  B1,  we  
can  start  to  see  how  complex  it  really  is,  and  how  it  relates  to  all  sorts  of  non-­‐
trivial  aspects  of  our  daily  lives.    
 
We  might  start  by  looking  at  how  this  text  is  put  together  in  a  formal  way.  First  of  
all,  we  would  notice  that  there  are  three  different  sections,  and  so  can  ask  
ourselves  how  we  interpret  these  three  sections  as  going  together,  and  how  we  

  102  
interpret  the  separate  sentences  in  each  section  as  relating  to  one  another.  
 
One  way  we  are  able  to  make  sense  of  this  text  is  because  of  certain  grammatical  
features  in  it.  For  example,  we  know  that  the  pronoun  ‘us’  in  the  second  sentence  
refers  to  the  name  Starbucks  in  the  first  sentence,  and  this  helps  us  to  link  these  
two  sentences  together.  Also,  the  sentence  in  the  second  section  (‘First-­‐ever  10%  
post-­‐consumer  fiber  cup  60%  post-­‐consumer  fiber  sleeve’  and  the  first  sentence  
in  the  third  section  (‘Intended  for  single  use  only’)  are  incomplete.  What  they  
really  mean  is  (‘This  cup  and  sleeve  are  the  first-­‐ever  10%  post-­‐consumer  fiber  
cup  and  60%  post-­‐consumer  fiber  sleeve’  and  ‘This  cup  and  sleeve  are  intended  
for  single  use  only.’  Since  the  same  bit  is  left  out  of  both  of  these  sentences,  this  
helps  us  to  relate  the  two  sentences  together.    
 
But  another  way  we  make  sense  of  this  text  comes  from  our  expectations  about  
how  texts  like  this  are  put  together.  We  have  seen  thousands  of  similar  kinds  of  
texts  (such  as  product  labels)  in  our  lives,  and  so  we  know  that  what  the  product  
manufacturers  are  trying  to  emphasize  is  usually  placed  in  a  more  prominent  
position  (like  the  top)  and  that  ‘legal’  or  ‘technical’  information  (e.g.  stuff  about  
patent,  copyright,  warnings,  etc.)  is  usually  put  at  the  bottom  in  smaller  lettering.  
This  makes  us  pay  less  attention  to  it,  although  sometimes  this  information  is  
really  the  most  important  information  in  the  text.    
 
After  considering  the  formal  features  of  the  text,  we  might  then  go  on  to  consider  
what  exactly  the  authors  of  this  text  are  trying  to  do.  We  would  see  that  they  are  
actually  trying  to  do  a  number  of  things.  For  example,  in  the  first  section,  there  
are  two  kinds  of  things  they  are  doing:  one  is  informing  us  (‘Starbucks  is  
committed  to  reducing  our  environmental  impact…’)  and  the  second  is  telling  us  
to  do  something  through  an  imperative  sentence  (‘Help  us  help  the  planet’).  Such  
actions  are  sometimes  not  altogether  straightforward.  For  example,  when  
Starbucks  asks  you  to  ‘help  them  help  the  planet’  what  they  are  also  doing  is  
asking  you  to  help  them  make  more  money  by  buying  more  coffee.    
 
The  third  section  of  the  text  also  contains  some  rather  ‘indirect’  actions.  By  
giving  the  patent  number  of  the  sleeve,  for  example,  Starbucks  is  not  just  
informing  us,  but  is  also  warning  us  that  the  design  for  this  sleeve  belongs  to  
them  and  we  cannot  use  it.  Finally,  by  giving  as  their  website  URL,  they  are  not  
just  informing  us,  but  also  inviting  us  to  visit  this  website.    
 
All  in  all,  what  the  company  is  doing  with  this  text  is  rather  complex  and  
sometimes  indirect.  They  are  not  just  trying  to  tell  us  about  this  sleeve  or  about  
their  company  policies;  they  are  also  trying  to  portray  themselves  as  a  ‘good  
company’  in  order  to  make  us  want  to  buy  more  coffee  from  them.    
 
If  we  then  consider  this  text  from  the  perspective  of  discourse  as  social  practice,  
we  might  notice  that  there  are  several  different  (‘capital  D’)  ‘Discourses’  mixed  
together.  There  is  the  ‘Discourse  of  Environmentalism’  in  the  first  section,  the  
‘Discourse  of  Science’  in  the  second  section  (signaled  by  numbers  like  10%  and  
60%  and  technical  terms  like  ‘post-­‐consumer  fiber’),  and  the  ‘Discourse  of  Law’  
in  the  last  section  (signaled  by  legal  terms  like  ‘All  rights  reserved’).  By  using  

  103  
these  three  Discourses,  the  company  is  trying  to  show  you  that  they  are  a  certain  
kind  of  company  with  certain  kinds  of  values  and  certain  kinds  of  power:  first,  
that  they  are  a  ‘green’  and  ‘socially  responsible’  company;  second,  that  they  are  a  
‘modern’  and  ‘scientific’  company  that  is  on  the  cutting  edge  of  innovation;  and  
third,  that  they  are  a  powerful  company  that  is  able  to  hire  lawyers  to  sue  you  if  
you  infringe  on  their  patent  or  copyright.    
 
This  way  of  looking  at  this  text  and  texts  like  it  can  be  useful  because  it  not  only  
helps  us  to  interpret  the  meanings  the  authors  are  trying  to  express  and  the  
actions  they  are  trying  to  perform  with  the  text,  but  also  how  the  authors  are  
trying  to  manipulate  us  into  thinking  or  feeling  certain  things  or  feeling  certain  
emotions  about  Starbucks  or  performing  certain  actions  ourselves  like  ordering  
a  second  cappuccino.    
 
And  so  one  ‘way  in’  to  discourse  analysis  is  to  consider  a  text  or  a  conversation  
from  the  three  perspectives  on  discourse  we  described  in  Section  B1.  In  the  
following  sections,  you  will  practice  applying  analytical  tools  and  methods  that  
grow  out  of  these  three  perspectives  on  discourse.    
 
    Find  additional  examples  online  
 

Activity  
 
Another  ‘way  in’  to  discourse  analysis  might  be  to  apply  the  four  principles  of  
discourse  discussed  in  Section  A1  to  a  particular  text  or  interaction.    
 
1)  The  ambiguity  of  language  
2)  Language  in  the  world  
3)  Language  and  social  identity  
4)  Language  and  other  modes    
 
These  principles  also  lead  us  to  ask  specific  kinds  of  questions  about  a  text  or  
interaction.    
 
Look,  for  example,  at  the  interaction  below  taken  from  my  Facebook  ‘News  Feed’  
(figure  C1.1).  The  first  thing  you  need  to  know,  if  you  do  not  know  this  already,  is  
that  people  who  use  Facebook  often  take  various  ‘quizzes’  or  surveys  which  
purport  to  tell  them  something  about  their  personalities  or  their  hidden  desires.  
Friends  sometimes  pass  these  surveys  around  among  themselves  as  a  way  to  
share  things  that  are  of  interest  to  them  and  build  a  feeling  of  closeness.    
 
The  second  thing  you  need  to  know  is  that  Emily  Jane  Wheeler  is  my  niece  and  
when  she  took  this  quiz  she  was  13  years  old.  Cheri  Jones  Wheeler  is  her  mother  
and  my  sister.    
 
 

  104  
 
 
Figure  C1.1  My  Facebook  News  Feed    
 
 
In  order  to  apply  the  principles  we  discussed  in  Section  A1  to  this  text,  we  might  
ask  the  following  four  sets  of  questions:    
 
1.  How  is  the  language  in  this  interaction  ambiguous?  What  do  the  people  need  
to  know  in  order  to  interpret  one  another’s  utterances  correctly?  Are  there  any  
hidden  or  ‘veiled’  meanings  expressed?    
 
2.  How  is  meaning  situated?  How  much  does  the  meaning  of  these  utterances  
depend  on  where  they  appear  and  who  says  them  and  what  they  are  trying  to  do  
with  these  utterances?    
 
3.  How  do  people  use  language  to  express  something  about  who  they  are  
(including  the  ‘kinds  of  people’  they  are  and  what  kinds  of  relationships  they  
have  with  the  other  people  in  the  interaction)?    
 
4.  How  are  other  modes  (pictures,  layout,  emoticons)  combined  with  language  to  
express  meaning?    
 
Discuss  how  posing  these  kinds  of  questions  can  help  you  to  better  understand  
this  interaction  and  then  use  the  two  methods  outlined  in  this  section  (applying  
the  ‘three  perspectives’  and  the  ‘four  principles’)  to  perform  a  preliminary  
analysis  on  a  piece  of  discourse  from  your  own  life.    
 
  Do  more  activities  online  

  105  
C2  ANALYZING  TEXTURE  
 
As  we  said  in  Section  B2,  not  only  is  texture  (cohesion  and  coherence)  necessary  
to  turn  a  collection  of  words  or  sentences  into  a  text,  but  different  kinds  of  texts  –  
like  shopping  lists,  newspaper  articles  and  ‘before  and  after  ads’  –  have  specific  
kinds  of  texture  associated  with  them.    
 
First,  different  kinds  of  texts  tend  to  use  different  kinds  of  cohesive  devices.    
Descriptive  texts  which  give  information  about  people  or  things  (scientific  
descriptions,  encyclopedia  entries)  often  make  heavy  use  of  pronoun  reference  
since  pronouns  allow  writers  to  refer  to  the  person  or  thing  being  talked  about  
without  repeating  his,  her  or  its  name.  Advertising  texts,  on  the  other  hand,  
which  describe  products,  are  more  likely  to  use  repetition,  since  there  are  
benefits  to  repeating  the  name  of  the  product  in  this  context.  Legal  texts  also  
prefer  repetition  to  reference  since  repeating  a  word  rather  than  referring  to  it  
with  a  pronoun  avoids  ambiguity.    
 
Analytical  and  argumentative  texts  often  make  heavy  use  of  conjunction,  since  
making  logical  connections  between  ideas  is  usually  central  to  the  process  of  
making  an  argument.  In  some  ways,  however,  such  devices  can  be  deceptive,  
used  to  give  a  text  the  appearance  of  logic  when  the  relationships  between  ideas  
are  not  actually  logical.  In  a  speech  given  shortly  after  Hong  Kong’s  return  to  
China  in  1997,  for  example,  a  university  president  in  the  territory  made  the  
following  statement:    
 
I  see  a  stable  society  because  the  future  prosperity  of  Hong  Kong  and  of  the  
region  demands  it.    
   
Although  the  use  of  the  word  because  casts  what  follows  it  as  a  reason  why  Hong  
Kong  will  remain  stable,  what  is  actually  given  is  a  consequence  of  stability  
(prosperity)  rather  than  a  reason  why  it  will  occur.  What  results  is  a  kind  of  
tautology  or  ‘circular  argument’.  
 
We  also  mentioned  above  that  different  kinds  of  texts  are  also  based  on  different  
kinds  of  generic  frameworks  –  they  present  information  or  actions  in  certain  
predictable  sequences  –  and  they  trigger  different  kinds  of  word  knowledge.  
Consider  the  following  newspaper  article.    
 
Lady  Gaga's  meat  dress  voted  most  iconic  outfit  
 
Pop  diva  Lady  Gaga's  meat  dress  which  raised  eyebrows  at  the  recent  
MTV  Video  Music  Awards  has  topped  the  list  of  the  most  iconic  outfits  of  
2010.  
The  eccentric  'Poker  Face'  hitmaker,  who  is  known  for  her  outrageous  
fashion  sense  created  ripples  with  her  meaty  outfit  which  has  sweeped  a  
poll  by  website  MyCelebrityFashion.com.  
"What's  everyone's  big  problem  with  my  meat  dress?  Haven't  they  seen  

  106  
me  wear  leather?  Next  time,  I'll  wear  a  tofu  dress  and  the  soy  milk  police  
will  come  after  me,"  said  the  24-­‐year-­‐old  singer  who  lashed  at  her  critics  
for  the  controversy  created  by  her  meat  ensemble.  
http://timesofindia.indiatimes.com/world/uk/Lady-­‐Gagas-­‐meat-­‐dress-­‐
voted-­‐most-­‐iconic-­‐outfit/articleshow/7127426.cms  
 
 
Perhaps  the  most  obvious  thing  that  makes  the  above  text  a  text  is  that  we  
immediately  recognize  it  as  a  certain  kind  of  text:  a  news  article.  This  generic  
framework  is  triggered  by  a  number  of  things.  First,  and  most  obvious  are  the  
circumstances  in  which  we  are  likely  to  encounter  the  text,  in  this  case  on  the  
website  of  The  Times  of  India.  There  are  other  features  of  the  text  as  well  that  
mark  it  as  a  newspaper  article  so  that,  even  when  it  is  transplanted  into  a  
different  context  (like  this  book),  we  still  recognize  it  as  a  news  article.  One  of  the  
most  salient  is  the  headline  –  a  kind  of  title  which  summarizes  the  main  idea  of  
the  text  in  a  kind  of  telegraphic  language  in  which  non-­‐essential  words  like  
articles  and  auxiliary  verbs  are  left  out.    
 
Once  the  generic  framework  of  a  newspaper  article  is  triggered,  we  expect  the  
information  in  the  text  to  be  presented  in  a  certain  way.  For  example,  we  expect  
the  first  paragraph  of  the  article  to  sum  up  the  main  points  in  the  article,  the  
second  paragraph  to  give  a  more  elaborated  account  of  these  main  points,  and  
subsequent  paragraphs  to  present  further  details  or  the  reactions  of  various  
people  to  the  news.  It  is  in  part  because  newspaper  articles  are  structured  in  this  
way  that  we  are  able  to  read  them  so  efficiently.    
 
Apart  from  its  overall  structure,  this  text  is  also  held  together  by  a  number  of  
cohesive  devices  that  are  also  characteristic  of  news  articles.  It  might  be  useful,  
however,  to  first  consider  the  kinds  of  devices  which  are  not  used.  There  are  no  
instances,  for  example,  of  conjunction.  This  is  not  unusual  since  news  articles  (as  
opposed  to  editorials  or  opinion  pieces)  are  meant  to  report  what  happened  
rather  than  to  offer  analysis  or  opinions.  When  news  articles  do  use  logical  
connectors,  they  are  usually  of  the  additive  or  sequential  type.    
 
There  is  also  relatively  little  use  of  reference  in  the  text.  Although  there  are  
instances  in  which  relative  pronouns  point  back  to  their  antecedents  (‘meat  
dress  which…’,  ‘hitmaker,  who  is  known…’),  and  also  places  where  possessive  
pronouns  are  used  (‘her  outrageous  fashion  sense’,  ‘her  meaty  outfit)  and  where  
the  definite  pronoun  is  used  to  refer  back  to  a  specific  thing  (‘The  eccentric  poker  
face  hitmaker’),  there  are  no  instances  in  which  Lady  Gaga  is  referred  to  as  ‘she’  
or  the  meat  dress  is  referred  to  as  ‘it’.  The  exception  to  this  relative  paucity  of  
pronouns  is  in  a  quote  from  Lady  Gaga  herself  in  the  third  paragraph  in  which  
she  refers  to  herself  using  the  pronouns  ‘I’  and  ‘me’  and  her  critics  using  the  
pronoun  ‘they’).    
 
Rather  than  using  pronouns,  the  author  of  this  article  chooses  to  refer  back  to  
previously  mentioned  people  and  objects  by  calling  them  different  names.  Lady  
Gaga,  for  example,  becomes  ‘The  eccentric  “Poker  Face“  hitmaker’,  and  ‘meat  
dress’  becomes  ‘meaty  outfit’  and  ‘meat  ensemble’.  Such  rephrasing  is  not  limited  

  107  
to  people  and  objects,  but  is  also  used  for  actions,  for  example,  ‘raised  eyebrows’  
becoming  ‘created  ripples’.      
 
There  are  many  possible  reasons  for  this,  not  least  of  which  is  the  fact  that  
phrases  like  ’eccentric  ”Poker  Face”  hitmaker’  are  much  more  interesting  than  
mere  pronouns  and  so  increase  the  entertainment  value  of  the  piece.  A  more  
important  reason,  however,  given  the  purpose  of  a  news  article  to  convey  
information,  is  that  such  rephrasing  allows  the  author  not  just  to  achieve  
cohesion  but  also  to  efficiently  deliver  to  the  reader  additional  information  about  
the  people  and  things  under  discussion.  By  calling  Lady  Gaga  ‘The  eccentric  
”Poker  Face“  hitmaker’,  the  author  is  able  not  just  to  refer  back  to  Lady  Gaga,  but  
also  to  deliver  additional  information  about  her:  that  she  is  ‘eccentric’,  that  she  
has  a  number  of  hit  songs,  and  that  the  title  of  one  of  those  songs  is  ‘Poker  Face’.    
 
The  reiteration  of  key  people,  objects  and  concepts  in  articles  like  this  using  
alternate  words  and  phrases  creates  lexical  chains,  which  not  only  serve  to  bind  
the  sentences  and  paragraphs  together  but  also  reinforce  the  main  messages  of  
such  articles.  In  the  article  above,  there  are  four  such  chains:  First  is  the  one  
formed  by  words  related  to  Lady  Gaga  (‘Pop  diva’,  ‘hitmaker’,  ‘singer’),  second,  
the  one  formed  by  words  related  to  the  ‘meat  dress’  (‘outfit’,  ‘fashion’,  ‘wear’,  
‘dress’,  ‘ensemble’),  third,  the  one  formed  by  words  related  to  the  winning  of  
awards  or  ‘elections’  (‘voted’,  ‘iconic’,  ‘Awards’,  ‘sweeped  (sic)’,  ‘poll’),  and,  
finally,  the  one  formed  by  words  having  to  do  with  shock  or  controversy  (‘raised  
eyebrows’,  ‘eccentric’,  ‘outrageous’,  ‘created  ripples’,  ‘problem’,  ‘come  after’,  
‘lashed’,  ‘critics’,  and  ‘controversy’).  These  four  lexical  chains  taken  together  
serve  to  highlight  the  four  main  elements  of  the  story:  Lady  Gaga’s  meat  dress,  
which  caused  a  controversy  when  she  wore  it,  has  been  voted  as  most  iconic  
fashion  item  by  fans.    
 
 
    Find  additional  examples  online  
 

Activity  
 
Now  have  a  look  at  a  text  about  the  same  topic  which  has  a  rather  different  
purpose  and,  consequently,  a  rather  different  texture.  The  text  below  is  from  a  
blog  by  the  animal  rights  group  PETA.  Its  purpose  is  not  so  much  to  give  
information  about  what  Lady  Gaga  wore  as  it  is  to  make  an  argument  that  her  
choice  of  dress  was  unethical.    
 
 
Last  night,  Lady  Gaga  tried  once  again  to  shock  the  world,  this  time  by  
wearing  a  "meat  dress"  during  her  acceptance  of  the  Video  of  the  Year  
award  at  MTV's  Video  Music  Awards.  Lately,  Lady  Gaga  has  been  having  a  
hard  time  keeping  her  act  "over  the  top."  Wearing  a  dress  made  out  of  
cuts  of  dead  cows  is  offensive  enough  to  bring  comment,  but  someone  
should  whisper  in  her  ear  that  there  are  more  people  who  are  upset  by  
butchery  than  who  are  impressed  by  it—and  that  means  a  lot  of  young  

  108  
people  will  not  be  buying  her  records  if  she  keeps  this  stuff  up.  On  the  
other  hand,  maybe  it  was  fake  and  she'll  talk  about  that  later.  If  not,  
what's  next:  the  family  cat  made  into  a  hat?  Meat  is  the  decomposing  flesh  
of  a  tormented  animal  who  didn't  want  to  die,  and  after  a  few  hours  under  
the  TV  lights,  it  would  smell  like  the  rotting  flesh  it  is  and  likely  be  
crawling  in  maggots—not  too  attractive,  really.  The  stunt  is  bringing  lots  
of  people  to  PETA.org  to  download  a  copy  of  our  vegetarian/vegan  starter  
kit,  so  I  guess  we  should  be  glad.  
 
http://www.peta.org/b/thepetafiles/archive/2010/09/13/Lady-­‐Gagas-­‐
Meat-­‐Dress.aspx  
 
 
Analyze  the  texture  of  the  above  text,  noting  how  the  strategies  used  to  achieve  
cohesion  and  coherence  are  different  from  those  used  in  the  news  article  and  
discuss  why  you  think  these  differences  exist.  You  can  use  the  following  
questions  to  guide  your  analysis:    
 
• What  are  the  most  common  cohesive  devices  used  in  the  text?  What  
kinds  of  relationships  do  these  devices  create  among  different  parts  of  
the  text?  Are  these  relationships  clear  and  logical?    

• What  kind  of  overall  structure  does  the  text  have?  Is  the  order  in  
which  information  is  given  in  the  text  important?  Do  you  have  to  use  
any  previous  knowledge  about  this  kind  of  text  or  about  the  topic  of  
the  text  to  understand  it?    

  Do  more  activities  online  

  109  
C3  ANALYZING  GENRES  
 
Analyzing  genres  involves  more  than  just  analyzing  the  structure  of  particular  
types  of  texts.  It  involves  understanding  how  these  text  types  function  in  social  
groups,  how  they  reinforce  and  reflect  the  concerns  of  and  social  relationships  in  
these  groups,  and  how  they  change  over  time  as  societies  and  the  groups  within  
them  change.  Therefore,  analyzing  genres  requires  as  much  attention  to  social  
context  as  it  does  to  texts.    
 
Part  of  this  context  includes  other  genres  that  the  genre  under  consideration  is  
related  to.  Genres  are  related  to  other  genres  in  a  number  of  different  ways.  First,  
actions  or  ‘communicative  events’  associated  with  genres  are  usually  part  of  
larger  chains  of  events  that  involve  different  genres.  The  personal  ads  we  looked  
at  in  the  Section  B3,  for  example,  might  be  followed  by  letters  or  emails,  phone  
calls  and  dinner  dates.  And  so,  just  as  moves  in  a  genre  are  often  arranged  in  a  
kind  of  sequential  structure,  genres  themselves  are  also  often  related  to  one  
another  in  sequential  chains  based  on  the  ways  they  are  employed  by  people  as  
they  work  to  achieve  larger  communicative  purposes.    
 
Genres  are  also  related  to  other  genres  in  non-­‐sequential  relationships  that  are  
called  networks.  A  job  application  letter,  for  example  is  related  to  the  job  ad  that  
prompted  it,  the  applicant’s  résumé  which  might  accompany  the  letter,  and  any  
letters  of  reference  former  employers  or  teachers  of  the  applicant  might  have  
written  in  support  of  the  application.  The  letter  is  also  related  to  the  letters  of  all  
of  the  other  applicants  who  are  applying  for  the  same  job.  Genres  are  said  to  be  
linked  together  in  networks  when  they  have  some  sort  of  intertextual  
relationship  with  one  another,  that  is,  when  one  genre  makes  reference  to  
another  genre  or  when  the  users  of  a  genre  need  to  make  reference  to  another  
genre  in  order  to  realize  the  communicative  purpose  for  which  the  genre  is  
intended.    
 
Genres  can  also  be  seen  as  existing  in  larger  genre  ecologies  in  which  texts  that  
are  not  directly  related  to  one  another  in  chains  or  networks  can  nevertheless  
affect  one  another  in  sometimes  subtle  and  sometimes  dramatic  ways.  Like  
natural  ecologies,  genre  ecologies  are  not  static:  conditions  change;  old  discourse  
communities  dissolve  and  new  ones  form;  and  genres  change  and  evolve  as  users  
creatively  bend  or  blend  them,  or  else  become  extinct  if  they  can  no  longer  fulfill  
the  communicative  goals  of  their  users.  Online  personal  ads,  for  example,  are  fast  
replacing  print-­‐based  personal  ads  because  they  offer  users  more  efficient  ways  
to  fulfill  their  communicative  goals.  Similarly,  online  news  sources  are  giving  rise  
to  changes  in  print-­‐based  news  magazines,  many  of  which  now  contain  shorter  
articles  and  more  pictures  in  imitation  of  their  online  counterparts.    
 
Genre  analysis,  therefore,  must  account  not  just  for  the  way  a  particular  genre  is  
structured  and  its  function  in  a  particular  discourse  community,  but  also  the  
dynamic  nature  of  the  genre,  how  it  has  and  continues  to  evolve  in  response  to  
changing  social  conditions,  the  relationships  it  has  to  other  genres  past  and  

  110  
present,  and  the  multiple  functions  it  might  serve  in  multiple  discourse  
communities.    
 
One  particularly  good  example  of  the  dynamic  nature  of  genres  and  their  
adaptability  to  different  discourse  communities  and  different  communicative  
purposes  is  the  genre  of  the  weblog  or  blog.  Technically  a  blog  is  simply  a  
dynamic  web  page  that  is  frequently  updated  with  entries  appearing  in  reverse  
chronological  order.  Since  the  introduction  of  blogs  in  the  mid  1990s,  however,  
they  have  developed  certain  conventionalized  features:  blog  entries,  for  example,  
are  typically  short,  written  in  an  informal  style,  and  often  contain  links  to  other  
blogs,  web  pages  or  online  content  such  as  videos.  Blogs  also  often  contain  
features  such  as  opportunities  for  readers  to  comment,  ‘blogrolls’  (a  list  of  
hyperlinks  to  related  blogs)  and  ‘permalinks’  (hyperlinks  that  point  to  specific  
entries  or  forums  contained  in  the  blog’s  archives).    
 
Like  the  personal  advertisements  analyzed  in  the  last  section,  the  genre  of  the  
blog  also  contains  many  sub-­‐genres  used  by  different  discourse  communities  for  
different  communicative  purposes.  There  are,  for  example,  art  blogs  and  photo  
blogs  and  video  blogs  and  microblogs,  just  to  mention  a  few  varieties.  Scholars  of  
this  genre,  however,  have  identified  two  broad  types  of  blogs:  the  filter-­‐type  and  
the  diary-­‐type.  These  two  types  have  different  conventions  associated  with  them  
and  tend  to  serve  different  discourse  communities.    
 
Filter-­‐type  blogs  are  blogs  whose  main  purpose  is  to  deliver  to  readers  news  
stories  and  links  to  other  media  which  are  ‘filtered’  based  on  readers’  presumed  
membership  in  a  particular  discourse  community  (usually  characterized  by  
things  like  political  beliefs,  lifestyle,  or  profession).  Below  (figure  C3.1)  is  an  
entry  from  one  of  these  types  of  blogs  called  The  Daily  Dish,  a  political  blog  
moderated  by  the  commentator  Andrew  Sullivan  from  2006  to  2011,  which  
advocated  socially  progressive  and  fiscally  conservative  views.    
 
This  entry  illustrates  many  of  the  moves  typical  of  entries  in  filter-­‐type  blogs.  
They  usually  begin  with  a  title,  followed  by  information  about  when  the  entry  
was  published  (Date/Time)  and  who  wrote  it  (Author).  The  body  typically  
begins  with  an  introduction  to  the  material  that  will  be  linked  to,  quoted  or  
embedded,  as  well  as  some  kind  of  comment  on  the  material.  Introducing  and  
commenting  moves  are  sometimes  realized  separately,  but  sometimes,  as  in  this  
example,  they  are  realized  together  (‘A  powerful  video  of  a  man  standing  up  for  
his  mothers.’)  The  most  important  move  in  entries  in  filter-­‐type  blogs  is  that  of  
pointing  readers  to  some  news,  information  or  media  external  to  the  blog  itself.  
This  is  sometimes  done  with  a  hyperlink,  sometimes  with  a  quote  from  the  
original  source,  sometimes  with  some  embedded  media  (such  as  a  photograph  or  
a  video),  and  sometimes  with  a  combination  of  these  methods.  All  three  methods  
are  present  in  the  example  below.  Some  sort  of  attribution  of  the  original  source  
or  author  of  the  material  is  also  usually  included.  Finally,  such  entries  also  
commonly  include  tools  at  the  end  which  give  readers  a  chance  to  comment  on  
the  entry  or  to  share  it  through  email  or  social  media  like  Facebook.    

  111  
 
Figure  C3.1  From  The  Daily  Dish  
 
As  was  noted  above,  the  main  communicative  purpose  of  this  type  of  blog  entry  
is  to  ‘filter’  or  select  content  from  other  websites  that  may  be  of  interest  to  
readers  of  a  particular  blog.  It  is  this  process  of  selection,  along  with  the  
perspective  that  the  blogger  takes  on  the  selected  content  that  acts  to  define  
membership  in  the  particular  discourse  community  that  the  blog  serves.  By  
linking  to  this  particular  story,  embedding  this  particular  video,  and  referring  to  
it  as  ‘powerful’  and  to  the  speaker  as  ‘a  man  standing  up  for  his  mothers,’  the  
author  of  this  entry  constructs  the  discourse  community  which  this  blog  serves  
as  made  up  of  people  who  are  likely  to  support  marriage  rights  for  same  sex  
couples.  At  the  same  time,  readers  of  the  blog  who  choose  to  ‘share’  this  entry  
are  also  likely  to  share  it  with  other  like-­‐minded  people.  For  this  reason,  critics  of  
filter-­‐type  blogs  have  pointed  out  that,  rather  than  encouraging  political  debate,  
they  tend  to  act  as  ‘echo-­‐chambers’  in  which  members  of  discourse  communities  
simply  communicate  among  themselves  and  reinforce  one  another’s  opinions.    
Diary-­‐type  blogs  tend  to  follow  a  slightly  different  structure  and  include  different  
kinds  of  moves.  The  example  below  is  from  the  blog  of  a  young  woman  from  
Singapore  attending  Brown  University  in  the  United  States.    

  112  
 
Figure  C3.2  From  Don’t  Make  Me  Mad  (Cheryn-­ann  Chew’s  blog)  
 
As  in  filter-­‐type  blogs,  diary-­‐type  blog  entries  begin  with  a  title  and  the  date  and  
time  the  entry  was  written.  Sometimes,  as  in  this  entry,  they  do  not  contain  the  
author’s  name  since  all  of  the  entries  in  the  blog  are  by  the  same  author.  The  
move  structure  of  diary-­‐type  blogs  tends  to  be  more  open  and  unpredictable  
than  in  filter-­‐type  blogs,  since  the  purpose  is  for  the  author  to  reflect  on  an  
experience,  thought  or  memory,  and  this  reflection  may  take  the  form  of  a  
narrative,  an  analysis  or  even  an  argument.  In  the  example  above,  the  blogger  
begins  by  introducing  the  topic  she  is  going  to  be  writing  about,  then  goes  on  to  
give  some  evaluative  comment  on  this  topic,  and  then  goes  on  to  offer  some  
elaboration  or  details  about  the  topic.  Diary-­‐type  blogs  also  sometimes  include  
embedded  media,  usually  in  the  form  of  digital  photographs.    
 
As  with  filter-­‐type  blog  entries,  the  communicative  purpose  of  these  entries,  to  
share  personal  experiences,  thoughts  and  impressions,  helps  to  define  the  
discourse  community.  Although  anyone  can  read  such  blogs,  they  are  primarily  
intended  for  the  author’s  friends  and  serve  the  function  of  developing  and  
strengthening  personal  relationships.  It  is,  in  fact,  the  often  intensely  personal  
nature  of  the  material  in  such  blogs  expressed  in  a  public  forum  that  makes  this  
genre  particularly  unique.    
 
This  focus  on  creating  solidarity  within  a  particular  discourse  community,  then,  
is  something  that  both  filter-­‐type  and  diary-­‐type  blogs  share.  Often  this  is  

  113  
facilitated  through  processes  like  commenting  and  linking  to  blogs  and  blog  
entries  posted  by  other  members  of  the  community.  These  practices  of  
commenting  and  linking  also  serve  to  uphold  the  norms  of  the  community  and  
police  its  membership,  communicating  things  like  approval,  acceptance  and  
shared  values.  Although  links  or  references  to  other  texts  are  not  as  central  a  
part  of  diary-­‐type  blogs  as  they  are  of  filter-­‐type  blogs,  they  do  occur.  In  the  
example  above,  for  example,  the  author  refers  to  pictures  posted  on  her  
Facebook  page.    
 
Thus  blog  entries  exist  in  an  intertextual  relationship  with  other  texts  and  other  
genres.  They  are  sequentially  linked  in  chains  to  previously  posted  entries  and  
are  often  entrained  to  a  sequence  of  external  events,  whether  it  is  an  unfolding  
news  story  or  the  unfolding  personal  life  of  the  blogger.  They  form  networks  
with  other  texts  like  entries  on  other  blogs,  web  pages,  social  media  sites,  stories  
in  online  newspapers  and  YouTube  videos.  They  are  also  part  of  wider  ecologies  
of  texts  and  relationships  within  discourse  communities  and  societies,  often  
playing  an  important  part  in  the  management  of  social  networks  or  in  public  
debates  about  important  events  or  political  issues.    
 
Blogs  also  have  a  complex  evolutionary  history  and  relationship  with  older  
genres.  Although  blogger  Rebecca  Blood  (2000)  insists  that  blogs  are  the  
internet’s  first  ‘native  genre’,  other  scholars  have  pointed  out  their  relationship  
to  older  genres.  Diary-­‐type  blogs,  for  example,  fulfill  some  of  the  communicative  
functions  previously  fulfilled  by  handwritten  journals,  travel  logs,  personal  
letters,  and  personal  web  pages;  and  filter-­‐type  blogs  draw  on  the  traditions  of  
press  clipping  services,  news  digests,  edited  anthologies,  newspaper  editorials  
and  letters  to  the  editor.  Many  scholars  therefore  consider  blogs  to  be  a  hybrid  
genre,  the  result  of  a  creative  blending  of  multiple  other  genres  made  possible  by  
new  technology.    
 
 
    Find  additional  examples  online  
 

Activity  
 
Because  of  their  short  history  and  the  multiple  purposes  to  which  they  can  be  
put,  the  conventions  and  constraints  associated  with  blogs  are  difficult  to  pin  
down.  Even  the  distinction  between  filter-­‐type  blogs  and  diary-­‐type  blogs  
discussed  here  is  not  hard  and  fast;  many  blog  entries  combine  features  of  both  
types.    
 
The  advantage  of  analyzing  blogs  is  that  they  give  us  an  opportunity  to  observe  a  
newly  emerging  and  dynamic  genre,  which  has  the  potential  to  fulfill  many  
different  kinds  of  communicative  purposes  for  many  different  kinds  of  discourse  
communities.  In  order  to  understand  something  about  this  variety,  go  to  a  blog  
directory  like  Technorati.com  (http://technorati.com/blogs/directory/)  and  
compare  entries  from  blogs  from  two  different  categories.  The  categories  listed  

  114  
in  Technorati  include:  entertainment,  business,  sports,  politics,  autos,  
technology,  living,  green  and  science.    
 
Use  the  following  questions  to  guide  your  analysis:    
 
 What  are  the  discourse  communities  these  blogs  serve?  How  do  you  
know?  In  what  ways  do  they  fulfill  Swales’s  defining  characteristics  of  
a  discourse  community  (see  D3)  and  in  what  ways  do  they  deviate  
from  these  defining  characteristics?  How  do  the  blogs  you  have  chosen  
contribute  to  defining  and  maintaining  these  discourse  communities?    
 What  are  the  communicative  purposes  of  these  blogs?  How  do  they  
differ?    
 How  are  the  move  structures  of  the  two  entries  that  you  have  chosen  
similar  or  different?  Do  they  resemble  diary-­‐type  blog  entries  or  filter-­‐
type  blog  entries,  or  do  they  constitute  a  different  type  altogether?  
How  do  the  moves  and  the  ways  they  are  structured  contribute  to  the  
realization  of  the  overall  communicative  purposes  of  the  two  entries?    
 How  are  the  blog  entries  that  you  have  chosen  linked  to  other  texts  or  
genres  in  either  genre  chains  or  genre  networks?  How  are  they  
situated  within  larger  textual  ecologies?  What  other  genres  do  they  
resemble?      

  Do  more  activities  online  

  115  
C4  OTHER  PEOPLE’S  VOICES  
 
As  we  have  said  before,  texts  are  always  linked  to,  draw  upon,  respond  to,  and  
anticipate  other  texts.  And  the  ways  authors  position  themselves  and  their  texts  
in  relation  to  other  authors  and  other  texts  contributes  significantly  to  the  
version  of  reality  they  end  up  portraying  and  the  ideology  they  end  up  
promoting.    
 
There  are  many  different  ways  authors  might  represent  the  words  of  other  
people  in  their  texts.  They  might,  for  example,  quote  them  verbatim  using  some  
kind  of  reporting  verb  like  ‘said’  or  ‘claimed.’  Sometimes  the  effect  of  direct  
quotation  can  be  to  validate  the  words  of  the  other  person  by  implying  that  what  
they  said  or  wrote  is  so  important  and  profound  that  it  is  worth  repeating  word  
for  word.  Ironically,  however,  this  technique  can  also  have  the  opposite  effect,  
creating  a  distance  between  the  author  and  the  words  he  or  she  is  quoting  and  
sometimes  implying  a  certain  skepticism  towards  those  words  –  a  way  of  saying,  
‘please  note  that  these  are  not  my  words.’  Often  in  cases  of  direct  quotation,  the  
reporting  word  that  is  used  is  important  in  indicating  the  author’s  attitude  
towards  the  words  being  quoted;  it  is  quite  a  different  thing  to  ‘note’  something,  
to  ‘claim’  something  or  to  ‘admit’  something.    
 
Another  way  authors  represent  the  words  of  other  people  is  to  paraphrase  (or  
‘summarize’)  them.  This,  of  course,  gives  author’s  much  more  flexibility  in  
characterizing  these  words  in  ways  that  support  their  point  of  view.  Reporting  
words  are  also  often  important  in  paraphrases.  In  fact,  sometimes  words  
characterizing  what  the  other  person  seems  to  be  doing  with  his  or  her  words  
are  used  a  substitute  for  the  utterance,  as  when  ‘He  said,  “I’m  terribly  sorry.”’  is  
glossed  as  ‘He  apologized.’    
 
Sometimes  authors  will  employ  a  mixture  of  quotation  and  paraphrase,  using  
quotation  marks  only  for  selected  words  or  phrases.  This  is  most  often  done  
when  authors  want  to  highlight  particular  parts  of  what  has  been  said  either  to  
validate  those  words  or  to  express  skepticism  about  them.  Quotes  that  are  put  
around  single  words  or  phrases  are  sometimes  called  ‘scare  quotes’  and  are  
usually  a  way  of  saying  things  like  ‘so  called…’  or  ‘as  s/he  put  it…’  
 
By  far  the  most  common  way  to  appropriate  the  words  of  others  is  by  not  
attributing  them  to  another  person  at  all,  but  by  simply  asserting  them  as  facts.  
Such  practices  have  different  implications  in  different  contexts.  In  academic  
contexts,  for  example,  they  are  often  considered  acts  of  plagiarism.  In  most  other  
contexts,  however,  such  practices  are  seen  as  signs  that  the  author  of  the  text  has  
‘bought  into’  the  ideas  promoted  by  the  other  person.  If  a  politician  says  in  a  
speech,  ‘In  order  to  be  a  secure  nation,  we  must  work  for  energy  independence,’  
and  then  the  next  day  a  newspaper  editorialist  asserts,  ‘Energy  independence  is  
vital  to  our  national  security,’  without  citing  the  politician  as  the  source  of  this  
idea,  chances  are  that  the  politician  would  not  accuse  the  newspaper  of  
plagiarism,  but  rather  praise  it  for  the  wisdom  of  its  editorial  staff.    

  116  
 
Finally,  often  the  words  and  ideas  of  other  people  are  not  directly  asserted,  but  
rather  indirectly  presumed  in  texts.  Presuppositions  are  implicit  assumptions  
about  background  beliefs  that  are  presented  as  taken  for  granted  facts.  They  are  
among  the  main  devices  authors  use  to  promote  their  ideological  positions.  They  
are  particularly  effective  in  influencing  people  because  they  portray  ideas  as  
established  truths  and  preempt  opportunities  to  question  or  debate  them.    
 
Both  assertions  and  presuppositions  make  the  words  and  ideas  represented  
more  difficult  to  evaluate  because  the  sources  of  those  words  and  ideas  are  
invisible.  Like  paraphrase,  both  also  open  up  lots  of  possibilities  for  authors  to  
change,  alter,  exaggerate,  underplay  or  otherwise  distort  the  words  and  ideas  of  
others.  On  the  other  hand,  assertion  and  presupposition  also  make  the  
relationship  between  the  author  and  the  person  whose  words  he  or  she  is  
borrowing  more  ambiguous.  The  discourse  analyst  can  never  be  certain  of  how  
conscious  authors  are  of  the  source  of  these  ideas  in  the  discourse  of  others  or  
certain  of  who  these  others  are.  
 
Table  C4.1  gives  examples  of  these  different  forms  of  discourse  representation.    
 
Table  C4.1  Different  forms  of  discourse  representation  
   
Direct  quotation   The  councilwoman  said,  ‘because  of  
unforeseen  circumstances,  we  will  be  
revising  the  planned  completion  date  
of  the  project.’    
 
Paraphrase   The  councilwoman  said  that  the  
project  would  be  delayed.    
 
Selective  quotation   The  councilwoman  admitted  that  the  
completion  date  of  the  project  would  
have  to  be  ‘revised.’    
 
Assertion   The  project  is  experiencing  severe  
delays.    
 
Presupposition   Unreasonable  delays  have  plagued  the  
project.  
 
 

Whose  islands  are  these?    


 
As  an  example  of  the  way  authors  represent  the  words,  actions  and  ideas  of  other  
people  and  how  these  representations  promote  certain  versions  of  reality,  
consider  the  newspaper  article  below  published  on  the  website  of  CNN  in  2009.  
The  article  concerns  a  dispute  between  China  and  Japan  over  the  sovereignty  of  a  
small  group  of  islands  in  the  South  China  Sea  —  known  by  the  Chinese  as  the  

  117  
Diaoyu  islands  and  by  the  Japanese  as  the  Senkaku  islands  —  and  efforts  by  the  
U.S.  government  to  mediate  in  the  dispute.  Although  many  people  consider  news  
articles  to  be  relatively  ‘objective’  presentations  of  the  facts  of  a  particular  event,  
the  words  reporters  use  to  portray  participants  and  processes,  and  the  way  they  
choose  to  represent  what  relevant  parties  say  about  the  event  almost  always  
promotes  a  particular  ideological  stance.    
 
 
China  shuns  U.S.  mediation  in  its  island  dispute  with  Japan  
 
By  the  CNN  Wire  Staff  
November  3,  2010  -­‐-­‐  Updated  0401  GMT  (1201  HKT)  
 
 (CNN)  -­‐-­‐  The  United  States  can  forget  about  hosting  trilateral  talks  involving  
China  and  Japan  over  the  disputed  islands,  Beijing  said  via  state  media  
Wednesday.  
 
"The  territorial  dispute  between  China  and  Japan  over  the  Diaoyu  Islands  is  the  
business  of  the  two  nations  only,"  Foreign  Ministry  spokesman  Ma  Zhaoxu  said,  
according  to  the  Xinhua  news  agency.  
 
U.S.  Secretary  of  State  Hillary  Clinton  made  the  offer  during  discussions  with  
Chinese  Foreign  Minister  Yang  Jiechi  last  week,  Xinhua  said.  
 
Relations  between  Beijing  and  Tokyo  have  been  strained  by  their  growing  
dispute  over  the  islands,  which  China  calls  the  Diaoyu  and  Japan  calls  the  
Senkaku.  
 
Japan  in  early  September  arrested  a  Chinese  fishing  crew  off  the  islands,  leading  
to  a  diplomatic  battle.  
 
In  response,  China  made  increasingly  aggressive  diplomatic  threats.  Beijing  also  
halted  ministerial-­‐level  talks  with  Tokyo,  and  both  sides  canceled  trips  to  each  
other's  nations.  
 
Japan  has  since  released  the  fishing  crew,  but  Beijing  has  repeatedly  said  the  
islands  belong  to  China.  
 
Beijing  also  says  most  of  the  South  China  Sea  belongs  to  China,  disputing  
neighboring  countries'  claims.  The  clash  over  territorial  waters  and  islands  -­‐-­‐  
and  the  natural  resources  that  go  with  them  -­‐-­‐  is  a  flashpoint  in  the  Asia-­‐Pacific  
region.  
 
From:  http://articles.cnn.com/2010-­‐11-­‐
03/world/china.japan.disputed.islands_1_island-­‐dispute-­‐diaoyu-­‐islands-­‐beijing-­‐
and-­‐tokyo?_s=PM:WORLD  
 
The  first  thing  that  we  can  notice  about  this  version  of  the  facts  is  the  different  
kinds  of  processes  the  different  parties  are  portrayed  as  engaging  in.  China  

  118  
(meaning  the  Chinese  government)  is  described  as  ‘shunning  mediation,’  ‘making  
threats’  and  ‘halting  talks’,  whereas  the  U.S.  (in  the  person  of  the  Secretary  of  
State)  is  described  as  ‘making  an  offer’  and  wishing  to  ‘host  talks’.  Clearly,  the  
U.S.  side  is  portrayed  as  the  more  reasonable  and  conciliatory  of  the  two  parties.  
The  portrayal  of  Japan  is  more  neutral:  although  it  is  portrayed  as  ‘arresting’  a  
Chinese  fishing  crew,  later  it  is  portrayed  as  ‘releasing’  the  crew.    
 
Apart  from  the  processes  associated  with  the  different  actors,  the  ways  the  
words  of  those  actors  are  represented  also  reinforce  the  impression  that  China  
acted  aggressively.  In  the  first  paragraph,  the  words  of  the  Chinese  Foreign  
Ministry  spokesperson  are  paraphrased  in  a  way  that  gives  them  an  aggressive,  
argumentative  tone:  ‘The  United  States  can  forget  about  hosting  trilateral  talks.’  
From  the  direct  quotation  that  is  given  in  the  next  paragraph,  however,  it  is  clear  
that  this  is  not  at  all  what  the  spokesperson  said.  The  article  does  not  quote  nor  
give  much  detail  about  what  the  U.S.  Secretary  of  State  said  that  led  to  this  
response  other  than  characterizing  it  as  an  ‘offer.’  Whether  it  was  an  offer  
however  or  something  else  such  as  a  ‘threat’  or  a  ‘warning’  is  clearly  open  to  
interpretation  given  the  Chinese  response.    
 
The  final  paragraphs  of  the  article  give  background  information  about  the  
situation  in  the  form  of  multiple  assertions  and  presuppositions  whose  sources  
the  reader  cannot  be  certain  of.  It  is  asserted,  for  example,  that  China  has  made  
‘increasingly  aggressive  diplomatic  threats,’  although  it  is  not  clear  why  their  
actions  have  been  characterized  in  such  a  way  or  by  whom.  In  the  last  paragraph,  
the  seemingly  objective  statement,’  the  clash  over  the  territorial  waters  and  the  
islands  –  and  the  natural  resources  that  go  with  them  –  is  a  flashpoint  in  the  Asia-­‐
Pacific  region’,  hides  within  it  the  presupposition  that  the  motivation  behind  the  
disputes  is  primarily  economic  rather  than  a  matter  of  patriotism  or  the  
historical  legitimacy  of  the  claims.    
 
 
    Find  additional  examples  online  
 
Activity  
 
The  article  below,  published  in  the  China  Daily,  gives  a  rather  different  version  of  
events.  Try  to  analyze  it  in  the  same  way,  noting  how  different  participants  and  
processes  are  characterized,  how  the  words  of  different  actors  are  represented,  
and  how  these  features  in  the  text  contribute  to  its  ideological  stance.    
 
China:  Trilateral  talks  merely  US  wishful  thinking  
 
(Xinhua)  Updated:  2010-­‐11-­‐02  14:54  
 
BEIJING  -­‐  Chinese  Foreign  Ministry  Spokesman  Ma  Zhaoxu  said  Tuesday  it  is  
merely  wishful  thinking  of  the  United  States  to  propose  hosting  official  talks  
between  China,  Japan  and  the  US.  
 

  119  
Ma  made  the  remarks  when  asked  to  comment  on  a  hearsay  that  the  US  side  has  
told  the  Chinese  side  that  it  is  willing  to  host  trilateral  talks  between  China,  Japan  
and  the  United  States  to  impel  China  and  Japan  to  exchange  views  on  a  series  of  
issues.  
 
"I'd  like  to  clarify  the  discussions  between  Chinese  Foreign  Minister  Yang  Jiechi  
and  US  Secretary  of  State  Hillary  Clinton  in  Hanoi  last  week,"  said  Ma.  
 
He  said  both  sides  discussed  strengthening  cooperation  between  China,  Japan  
and  the  United  States,  so  as  to  work  together  for  the  peace  and  development  of  
the  Asia-­‐Pacific  region.  
 
He  noted  the  US  side  proposed  holding  official  trilateral  talks  between  China,  
Japan  and  the  United  States.  
 
"I'd  like  to  stress  that  this  is  only  the  thinking  of  the  US  side,"  he  said.  
 
He  said  China  is  looking  at  making  full  use  of  all  current  dialogue  and  
cooperation  mechanisms  in  the  Asia-­‐Pacific  region  with  the  hope  of  making  them  
more  effective  in  promoting  peace  and  development  in  the  region.  
 
"The  Diaoyu  Islands  and  their  adjacent  islets  are  an  inalienable  part  of  China's  
territory  and  the  territorial  dispute  over  the  islands  is  an  issue  between  China  
and  Japan,"  said  the  spokesman.  
 
"It  is  absolutely  wrong  for  the  United  States  to  repeatedly  claim  the  Diaoyu  
Islands  fall  within  the  scope  of  the  US-­‐Japan  Treaty  of  Mutual  Cooperation  and  
Security.  What  the  United  States  should  do  is  to  immediately  correct  its  wrong  
position,"  Ma  said.  
 
"Chinese  Foreign  Minister  Yang  Jiechi  and  China's  foreign  ministry  have  made  
clear  many  times  on  various  occasions  China's  solemn  stance,"  he  added.  
 
After  her  meeting  with  Japanese  Foreign  Minister  Seiji  Maehara  in  Hawaii  last  
Thursday,  US  Secretary  of  State  Hillary  Clinton  claimed  the  Diaoyu  Islands  issue  
could  invoke  the  US-­‐Japan  security  treaty.  
 
The  Chinese  government  was  strongly  dissatisfied  with  her  statement.  
 
Ma  said  Friday  that  as  a  bilateral  agreement  reached  during  the  Cold  War,  the  
US-­‐Japan  security  treaty  should  not  harm  the  interests  of  third  parties,  including  
China.  
 
http://www.chinadaily.com.cn/china/2010-­‐11/02/content_11491199.htm  
 
  Do  more  activities  online  

  120  
C5  ANALYZING  SPEECH  ACTS  
 
In  this  section  we  will  consider  how  principles  from  pragmatics  and  
conversation  analysis  can  be  applied  to  understanding  how  people  make  sense  of  
potentially  ambiguous  contributions  in  social  interaction.  The  two  types  of  
contributions  we  will  focus  on  are  apologies  and  threats.  Apologies  are  
potentially  ambiguous  because,  although  they  are  often  accompanied  by  rather  
explicit  language  like  ‘I’m  sorry’  or  ‘I  apologize’,  this  language,  in  the  absence  of  
other  things  like  an  assumption  of  responsibility  or  a  promise  not  to  repeat  the  
offending  action,  is  sometimes  not  enough  to  make  the  apology  felicitous.  
Furthermore,  words  like  ‘I’m  sorry’  are  sometimes  used  in  cases  where  no  
apology  is  intended  at  all.  Threats  are  potentially  ambiguous  because  people  
often  issue  them  in  an  indirect  fashion  in  order  to  avoid  legal  or  moral  
accountability,  and  because,  in  some  situations,  people  might  interpret  
utterances  as  threats,  when  they  were  not  intended  as  such.  
 
Interpreting  apologies  
 
Apologies  are  among  the  most  studied  kind  of  speech  act.  Despite  this,  because  of  
the  complexity  and  context-­‐dependent  nature  of  apologies,  there  is  still  
considerable  disagreement  among  scholars  as  to  the  conditions  that  must  be  
present  to  make  an  apology  felicitous.  Part  of  the  reason  for  this  is  that  people  
themselves  vary  considerably  in  terms  of  what  they  require  to  be  ‘satisfied’  by  
another’s  attempt  at  apologizing  in  different  situations.    Consider  the  following  
conversation);  
 
A:  You  forgot!  
B:  Yes.  I  am  sorry.    
A:  You're  always  doing  it.  
B:  I  know.  
    (from  Schegloff  1988)  
 
As  analysts  looking  at  this  conversation  with  no  knowledge  of  the  context  in  
which  it  takes  place,  we  must  rely  on  the  sequential  placement  of  the  utterances  
in  order  to  make  sense  of  what  the  speakers  mean  by  their  words.  In  particular,  
the  phrase  ‘I  am  sorry’  in  B’s  utterance  in  the  second  line  helps  us  to  make  sense  
of  A’s  previous  utterance  (‘You  forgot’)  as  a  ‘complaint’  rather  than  as  simply  an  
assertion.    At  the  very  least,  we  can  be  sure  that  B  has  taken  this  utterance  to  be  a  
complaint.  Furthermore,  coming  as  it  does  after  a  statement  about  his  or  her  own  
behavior  (You  forgot!),  rather  than  a  statement  about  something  or  somebody  
else  (like  ‘It’s  raining’),  we  are  able  to  interpret  B’s  statement  ‘I  am  sorry’  as  an  
apology  rather  than  an  expression  sympathy.  Finally,  we  are  able  to  interpret  B’s  
statement  as  an  apology  because  A  appears  to  interpret  in  that  way.    
 
At  the  same  time,  however,  A  does  not  fully  accept  B’s  apology:  rather  than  
saying  something  like,  ‘It’s  okay,’  he  or  she  makes  yet  another  assertion  (‘You’re  

  121  
always  doing  it’),  which  we  also  interpret  as  a  complaint,  or  rather,  an  
elaboration  on  the  first  complaint.  This  is  not  the  preferred  response  to  an  
apology  (which  is  an  acceptance  of  the  apology)  and  thus  leads  B  to  infer  that  
further  work  has  to  be  performed  on  the  apology  front.  Thus  B’s  next  
contribution,  ‘I  know’,  is  offered  not  as  a  simple  statement  of  fact  or  agreement  
but  as  a  further  admission  of  guilt,  an  elaboration  of  the  original  apology.  
 
The  important  thing  to  notice  about  this  exchange  is  that  the  statement  ‘I  am  
sorry’  is  apparently  not  sufficient  to  successfully  perform  the  apology.  In  the  first  
instance  it  is  also  accompanied  by  an  acknowledgement  of  fault  (‘Yes’),  but  even  
this  is  not  enough  to  elicit  A’s  acceptance  of  the  apology.  B  is  also  required  to  
acknowledge  an  even  greater  fault  (that  his  or  her  ‘forgetting’  is  not  a  
momentary  lapse  but  a  habitual  behavior).  Therefore,  even  when  an  utterance  
seems  to  satisfy  a  set  of  objective  conditions  for  an  apology,  there  is  no  
guarantee  that  it  will  be  accepted  as  such  by  the  recipient.    
 
A  number  of  scholars  have  attempted  to  formulate  the  ‘felicity  conditions’  for  
apologies.  Owen  (1983),  for  example,  offers  this  simple  set  of  criteria:    
   
• The  act  A  specified  in  the  propositional  content  is  an  offence  against  
addressee  H  
• H  would  have  preferred  S’s  not  doing  A  to  S’s  doing  A  and  S  believes  H  
would  have  preferred  S’s  not  doing  A  to  his  doing  A  
• A  does  not  benefit  H  and  S  believes  A  does  not  benefit  H  
• S  regrets  (is  sorry  for)  having  done  A  
• (the  utterance)  counts  as  an  expression  of  regret  by  S  for  having  done  A.    

There  are  at  least  two  potential  problems  with  this  set  of  conditions.  The  first  is  
that  the  propositional  content  of  apologies  (what  is  being  apologized  for)  is  often  
not  explicitly  stated  in  the  apology  itself  but  rather  implied  based  on  some  
pervious  action  or  utterance,  and  when  it  is  stated,  even  if  it  represents  an  
offence  against  the  addressee,  it  may  not  be  exactly  the  offence  for  which  the  
addressee  is  seeking  an  apology.  B  in  the  above  example  might  say,  ‘I’m  sorry  for  
upsetting  you,’  which  is  quite  different  from  saying  ‘I’m  sorry  I  forgot.”    
 
The  second  problem  has  to  do  with  what  needs  to  be  done  in  order  for  the  
utterance  to  ‘count’  as  an  expression  of  regret.  As  we  saw  above,  the  utterance  ‘I  
am  sorry’,  which  is  clearly  an  expression  of  regret,  is  not  always  sufficient  to  
accomplish  an  apology.  At  the  same  time,  there  are  many  instances  in  which  
regret  is  expressed  which  would  not  be  considered  apologies.  For  example,  a  job  
applicant  might  receive  a  letter  with  the  sentence,  ‘we  regret  to  inform  you  that  
your  application  has  not  been  accepted.’  Even  though  this  is  an  explicit  
expression  of  regret,  and  the  addressee  might  indeed  regard  the  rejection  as  an  
offense,  few  people  would  regard  this  as  a  true  apology.    
 
Cohen,  Olshtain  and  Rosenstein  (1986)  have  pointed  out  that  apologies  often  
involve  one  or  more  of  the  following  verbal  strategies:    
 
• an  expression  of  apology  (I  am  sorry)  

  122  
• an  explanation  or  account  of  the  situation  (I’ve  had  a  lot  on  my  mind  
lately)  
• an  acknowledgement  of  responsibility  (I  know)  
• an  offer  of  repair  (how  can  I  make  it  up  to  you?)  
• a  promise  of  forbearance  (I’ll  never  do  it  again)    

The  ‘perfect’  apology,  in  fact,  contains  all  of  these  elements,  even  when  some  or  
most  of  them  are  implicit  rather  than  stated  outright.  For  something  to  have  the  
‘force’  of  the  apology,  however,  only  one  of  these  strategies  is  necessary.  In  some  
cases  in  which  only  one  strategy  is  used,  however,  the  speaker  leaves  it  up  to  the  
addressee  to  infer  that  an  apology  has  been  made  by  referring  to  the  
conversational  maxims.  I  might,  for  example,  say  ‘I  feel  terrible  about  shouting  at  
you  yesterday,’  flouting  the  maxim  of  relevance  (my  internal  state  of  mind  may  
not  seem  directly  relevant  to  our  conversation),  leading  my  interlocutor  to  take  
the  statement  as  implying  something  more  than  a  simple  assertion.  
In  many  cases,  however,  addressees  require  more  than  one  of  the  above  
strategies  to  be  used  in  order  to  be  satisfied  that  the  apology  is  ‘complete’  and  
‘sincere’.    
 

Activity  
 
One  of  the  most  famous  disagreements  regarding  the  speech  act  of  apologizing  
began  on  April  1,  2001  when  a  US  spy  plane  flying  without  permission  in  Chinese  
airspace  collided  with  a  Chinese  fighter  jet,  causing  it  to  crash  and  killing  the  
pilot,  before  making  an  emergency  landing  on  Hainan  island.  The  Chinese  
authorities  detained  the  crew  of  the  US  plane  for  eleven  days  while  they  waited  
for  the  U.S.  to  ‘apologize’  for  illegally  entering  their  airspace  and  causing  the  
death  of  the  pilot.  The  incident  ended  when  the  U.S.  government  issued  what  has  
come  to  be  known  as  ‘the  letter  of  the  two  sorries’.  Many  on  both  the  U.S.  and  
Chinese  sides  insisted,  however,  that  the  ‘two  sorries’  expressed  in  the  letter  
were  not  ‘true  apologies’.    
 
The  ‘two  sorries’  were:    
 
1)  Both  President  Bush  and  Secretary  of  State  Powell  have  expressed  
their  sincere  regret  over  your  missing  pilot  and  aircraft.  Please  convey  to  
the  Chinese  people  and  to  the  family  of  pilot  Wang  Wei  that  we  are  very  
sorry  for  their  loss.  
 
2)  We  are  very  sorry  the  entering  of  Chinese  air  space  and  the  landing  did  
not  have  verbal  clearance,  but  are  pleased  the  crew  landed  safely.    
(United  States  Government,  2001)  
 
Based  on  Owen’s  felicity  conditions  for  an  apology  and  Cohen  and  his  colleagues’  
list  of  strategies,  decide  whether  or  not  you  think  these  ‘sorries’  constitute  true  
apologies.  Give  reasons  for  your  decision.  You  should  particularly  consider:    
 
1)  if  the  propositional  content  referred  to  matches  with  the  offenses  perceived  
by  the  Chinese  side;  

  123  
3)  if  enough  of  the  strategies  for  apologizing  are  expressed  or  implied  to  make  
the  apologies  convincing.  
 

Interpreting  threats  
 
Threats  suffer  from  a  similar  ambiguity  as  apologies  because  people  often  
depend  a  great  deal  on  implicature  when  issuing  them.  Consequently,  as  with  
apologies,  how  they  are  interpreted  by  those  to  whom  they  are  issued  matters  a  
great  deal.    
 
In  some  ways  the  felicity  conditions  for  threatening  are  quite  similar  to  those  for  
promising,  warning  and  advising.  All  of  these  speech  acts  have  to  do  with  
something  that  will  or  will  not  happen  in  the  future,  depending  on  whether  or  
not  certain  conditions  are  met.  In  fact,  very  often  words  like  promise,  advise  and  
warn  are  used  to  issue  threats,  as  in:    
 
I’m  warning  you.  If  I  see  you  around  here  again,  I  promise  you,  I’ll  kill  you.    
 
and  
 
If  you  value  your  life,  I  advise  you  to  pay  what  you  owe.    
 
The  main  differences  between  a  threat  and  these  other  three  speech  acts  are  that  
1)  unlike  a  promise,  what  is  threatened  is  harmful  rather  than  beneficial  to  the  
addressee,  2)  unlike  a  warning,  the  action  requested  is  for  the  benefit  of  the  
speaker  rather  than  the  addressee,  and,  3)  unlike  advice,  the  speaker  takes  his  or  
her  own  perspective  not  the  hearer’s  and  he  or  she  controls  the  outcome  rather  
than  the  hearer.    
 
The  linguist  Roger  Shuy  summarizes  these  differences  in  the  following  table:    
 
Table  C5.1  Comparison  of  threatening,  warning,  advising  and  promising  (adapted  
from  Shuy  1993:  98)  
 
  Threatening   Warning   Advising   Promising  
To  the   √        
speaker’s  
benefit  
To  the     √   √   √  
hearer’s  
benefit  
To  the   √        
hearer’s  
detriment  
From   √   √     √  
speaker’s  
perspective  
From  hearer’s       √    

  124  
perspective  
Speaker   √       √  
controls  
outcome  
Hearer     √   √    
controls  
outcome  
 

Activity  
 
Roger  Shuy  is  a  forensic  linguist,  the  kind  of  language  expert  who  is  sometimes  
called  upon  by  courts  and  law  enforcement  officers  to  make  judgments  about  
what  people  meant,  in  order  to  determine  if  they  have  committed  a  crime.  In  his  
book  Language  Crimes  (1993)  he  relates  the  case  of  a  man  named  Don  Tyner  
who  was  accused  of  making  threats  to  a  business  associate  named  Vernon  Hyde  
who  resigned  from  his  organization  after  securing  ownership  of  a  number  of  
shares  in  a  racehorse.  After  Hyde’s  resignation,  Tyner  repeatedly  contacted  Hyde  
and  accused  him  of  lying  and  swindling  his  company.  Hyde  interpreted  these  
accusations  as  threats,  though  Tyner  repeatedly  denied  threatening  Hyde.  On  
one  occasion,  after  Hyde  had  accused  Tyner  of  threatening  him  several  times,  the  
following  exchange  occurred:        
 
Tyner:  How’s  David?  
Hyde:  Do  what?  
Tyner:  How’s  David?  
Hyde:  You  mean  my  son?    
Tyner:  Yep.    
Hyde:  Don,  don’t  threaten  my  son.  Do  a  lot  of  things  but  don’t  ever  
threaten  my  son.    
Tyner:  I  didn’t  threaten  anybody,  I  just  said,  ‘How’s  David?’  
              (from  Shuy  1993:109)  
 
Without  more  complete  evidence,  of  course,  it  is  impossible  to  determine  
whether  or  not  Tyner  was  really  threatening  Hyde  or  his  son.  Instead,  consider  
what  you  think  might  have  led  Hyde  to  interpret  the  statement  ‘How’s  David’  as  a  
threat  based  your  knowledge  of:    
1)  the  cooperative  principle  and  conversational  maxims;  
2)  The  felicity  conditions  for  a  threat.    
 
  Do  more  activities  online  

  125  
C6  ANALYZING  CONVERSATIONAL  STRATEGIES  
 
In  this  section  we  will  further  explore  the  strategies  we  use  to  manage  
relationships  (face)  and  activities  (frames)  in  interaction.  The  kinds  of  
interaction  we  will  use  as  examples  in  this  section,  however,  are  not  from  face-­‐
to-­‐face  conversations,  but  rather  from  computer-­‐mediated  interactions,  in  
particular,  interactions  using  Facebook  and  MSN  Messenger.    
 
As  we  have  explained,  mediated  interactions  are  different  from  face-­‐to-­‐face  
spoken  conversations  in  a  number  of  ways.  For  one  thing,  in  much  computer-­‐
mediated  communication,  people  type  their  ‘utterances’  rather  than  speaking  
them.  In  addition,  these  interactions  rarely  involve  the  same  kind  of  synchrony  
that  face-­‐to-­‐face  conversation  does.  Whereas  face-­‐to-­‐face  interactions  occur  in  
‘real  time’,  giving  us  access  to  other’s  people’s  utterances  as  they  are  forming  
them,  most  computer  mediated  interaction  is  asynchronous,  involving  a  ‘time  
lag’  between  production  and  reception,  whether  it  be  the  momentary  lag  
between  the  time  when  one  party  types  a  message  and  the  other  person  reads  it  
which  we  experience  in  instant  messaging  or  the  much  longer  time  lags  
associated  with  email,  blogs  and  social  networking  sites.    
 
Perhaps  the  most  important  difference  between  face-­‐to-­‐face  interaction  and  
computer-­‐mediated  interaction  is  that  many  of  the  non-­‐verbal  and  paralinguistic  
resources  available  in  face-­‐to-­‐face  communication  are  not  available  in  text  based  
computer  mediated  communication.  This  is  significant  because  these  are  
precisely  the  resources  people  often  use  as  contextualization  cues  to  frame  their  
conversational  activities,  and  they  can  also  play  an  important  role  in  the  face  
strategies  of  involvement  and  independence.  Users  of  text  based  communication  
tools,  then,  need  to  make  use  of  different  resources  such  as  graphics,  emoticons,  
orthography  and  punctuation  to  fulfill  the  functions  that  non-­‐verbal  and  
paralinguistic  communication  do  in  face-­‐to-­‐face  encounters.    
 

Face  strategies  on  Facebook  


 
Perhaps  more  than  any  other  kind  of  computer-­‐mediated  communication,  social  
networking  sites  are  designed  to  give  users  tools  to  communicate  about  and  
manage  their  social  relationships  with  others.  Facebook  is  about  ‘face’  precisely  
in  the  sense  in  which  we  defined  it  in  Section  A6:  ‘the  negotiated  public  image  
mutually  granted  to  each  other  by  participants  in  a  communicative  event.’  Users  
of  Facebook  are  centrally  concerned  with  constructing  and  maintaining  their  
‘public  images’,  with  saving  face,  and  with  ‘giving  face’  to  others.    
 
It  is  not  uncommon  for  people  to  have  many  Facebook  ‘friends’  (hundreds  or  
even  thousands),  and  yet  they  do  not  enjoy  the  same  kind  of  relationships  with  
all  of  these  ‘friends’:  with  some  of  them  they  are  socially  close,  and  with  others  
they  are  socially  distant;  some  of  them  are  their  social  equals,  while  others  are  in  
a  hierarchical  relationship  with  them.  The  problem  with  Facebook,  however,  is  

  126  
that  it  is  biased  towards  a  face  system  of  symmetrical  solidarity.  Nearly  all  of  the  
resources  it  makes  available,  from  the  initial  mechanism  of  ‘friending’,  to  photo  
sharing,  to  the  exchange  of  virtual  tokens  like  ‘pokes’  and  ‘vampire  bites’  are  
designed  to  express  involvement.  Some  (see  for  example  Kiesler  1986,  Landow  
1992)  have  even  suggested  that  it  is  a  fundamental  characteristic  of  all  
computer-­‐mediated  communication  that  it  flattens  hierarchies  and  encourages  
self-­‐disclosure,  a  phenomenon  Joseph  Walther  (1996)  calls  ‘hyperpersonal  
communication’.    
 
For  some  users  this  is  not  a  problem  —  the  whole  point  of  a  social  networking  
site  for  them  is  to  help  them  get  closer  to  those  in  their  social  network  —  and  it  
certainly  is  not  a  problem  for  the  company  that  runs  Facebook  since  the  more  
people  share  with  one  another  using  involvement  strategies,  the  more  
information  about  them  is  available  to  sell  to  advertisers.  It  does  become  a  
problem,  however,  when  people  who  are  accustomed  to  hierarchical  or  
deference  face  systems  in  face-­‐to-­‐face  communication  have  to  negotiate  their  
relationships  in  an  environment  that  is  biased  towards  involvement,  as  when  
students  and  professors  or  employees  and  employers  become  ‘friends’.    
 
These  difficulties  are  especially  salient  in  ‘wall  posts,’  since  these  constitute  
‘publically  performed  conversations’  which  people  who  are  not  involved  in  
typically  have  access  to.  Therefore,  the  relationships  people  enact  in  these  
interactions  are  not  just  negotiated  between  the  interactants,  but  also  displayed  
to  a  larger  audience.      
 
The  example  below  (figure  C6.1)  illustrates  how  one  of  my  students  strategically  
mixed  independence  and  involvement  strategies  when  ‘tagging’  me  in  a  picture  
in  her  photo  album.    
 

 
Figure  C6.1  Excerpt  from  the  author’s  Facebook  Wall  
 
The  first  thing  that  should  be  noted  regarding  this  example  is  that  ‘tagging’  
someone  in  a  photo  on  Facebook  is  a  clear  example  of  involvement.  Not  only  
does  it  assume  a  relationship  of  solidarity,  but  also  makes  the  assumption  that  
the  person  tagged  does  not  mind  advertising  this  relationship  to  other  users.  
Consequently,  it  is  also  a  threat  to  the  ‘negative  face’  of  the  person  who  has  been  
tagged,  potentially  violating  their  desire  for  autonomy  and  privacy.  There  are  
also  other  instances  of  involvement  in  this  example,  such  as  the  optimistic  and  
complimentary  message,  the  informal  language  and  the  use  of  emoticons  (like  :)  

  127  
and  :D)  and  unconventional  spelling  and  punctuation  (like  ‘ur’,  ‘jokessssss’,  and  
the  repetition  of  the  exclamation  point  at  the  end  of  the  message).    
 
At  the  same  time,  there  are  also  instances  of  independence  strategies,  most  
notably  the  use  of  the  title  ‘Prof.  Jones’  to  address  me.  What  is  interesting  about  
this  is  that,  like  many  university  professors,  I  am  on  a  ‘first  name  basis’  with  my  
students.  In  other  words,  this  student  uses  an  independence  strategy  on  
Facebook  which  she  probably  would  not  use  in  face-­‐to-­‐face  interaction  with  me.  
One  reason  for  this  may  be  to  compensate  for  the  involvement  strategies  that  
otherwise  dominate  the  message  and  to  mitigate  the  potential  threat  to  my  
negative  face.    
 
    Find  additional  examples  online  
 

Activity  
 
Analyze  the  postings  on  Facebook  or  some  other  social  network  service  you  use.  
Does  this  service  encourage  the  adoption  of  a  particular  face  system  among  
users?  Do  the  people  in  your  network  (including  yourself)  use  different  mixtures  
of  independence  and  involvement  strategies  when  interacting  with  people  with  
whom  they  have  different  kinds  of  relationships?  In  particular,  how  do  people  
who  are  socially  distant  or  who  are  in  hierarchal  relationships  manage  face  
strategies?  Can  you  find  examples  of  interactions  which  would  have  been  
managed  differently  had  they  taken  place  face-­‐to-­‐face?    
 
 

Contextualization  cues  in  instant  messaging  


 
As  we  have  said  above,  text-­‐based  computer  mediated  communication  differs  
from  face-­‐to-­‐face  conversation  in  that  users  do  not  have  access  to  many  of  the  
resources  normally  used  to  issue  contextualization  cues,  such  as  body  language,  
facial  expressions  and  paralinguistic  signals.  As  a  result,  they  have,  over  the  
years,  developed  a  multitude  of  other  ways  with  which  to  frame  and  reframe  
their  utterances,  including  emoticons,  screen  names,  status  updates,  
unconventional  spelling,  creative  use  of  punctuation,  and  code-­‐mixing  (the  
mixing  of  words  from  different  languages).  A  number  of  scholars  (see  for  
example  Danet  et  al.  1997,  Herring  2001)  have  shown  how  users  of  chat  and  
instant  messaging  systems  use  such  cues  to  signal  ‘what’s  going  on’  in  online  
interaction.    
 
Speakers  of  Chinese  like  many  of  the  students  I  teach  in  Hong  Kong  also  have  at  
their  disposal  written  ‘final  particles’,  sounds  that  often  occur  at  the  end  of  
spoken  utterances  which  signal  the  speaker’s  attitude  towards  the  utterance  or  
the  hearer,  which  users  of  chat  and  instant  messaging  programs  regularly  insert  
(often  in  Romanized  form)  in  their  written  messages  (though  they  hardly  ever  
appear  in  more  formal  written  Chinese).    
 

  128  
Below  is  an  example  of  how  such  resources  can  be  used  as  contextualization  cues  
in  instant  messaging  exchanges.  It  is  an  excerpt  from  a  conversation  between  
two  university  students  in  Hong  Kong,  one  a  female  named  Tina,  and  the  other  a  
male  named  Barnett.    
 
Barnett:  u're....~?!  
Tina:  tina  ar.......  
Tina:  a  beautiful  girl........  
Tina:  haha...  
Tina:  ^_^  
Barnett:  ai~  
Barnett:  i  think  i'd  better  leave  right  now....^o^!  
 
The  conversation  starts  out  with  Barnett  asking  for  clarification  of  Tina’s  
identity.  The  tilde  (~)  here  signifies  a  lengthening  of  the  previous  utterance,  
giving  it  a  playful,  insistent  quality.  Tina  replies  with  her  name,  followed  by  a  
Romanized  final  particle  (‘ar’),  which  in  Cantonese  is  often  used  to  soften  
affirmative  statements  so  they  do  not  sound  too  abrupt,  followed  by  a  number  of  
ellipsis  marks  (…)  indicating  that  there  is  more  to  come.  In  her  next  message  she  
elaborates  on  her  identity,  referring  to  herself  as  ‘a  beautiful  girl’,  which  might  be  
interpreted  as  either  a  boast  or  an  attempt  at  seduction.  In  her  next  two  
messages,  however,  she  puts  a  ‘joking  frame’  around  her  previous  description  
with  the  words  ‘haha…’  and  a  smiling  emoticon  (^_^).  Barnett  replies  with  ‘ai’  a  
Romanization  of  the  Cantonese  word    哎,  often  used  as  an  expression  of  pain,  
frustration  or  indignation,  which  he  lengthens  with  a  tilde  (~)  in  the  same  way  it  
might  be  if  spoken  in  a  particularly  exaggerated  way.  He  then  adds,  in  the  next  
message,  that  he  thinks  he  had  better  leave  the  conversation,  but  reframes  this  as  
a  playful  threat  with  the  humorous  emoticon  ^o^  ,  which  represents  the  face  of  a  
clown.    
 
What  is  going  on  in  this  short  exchange,  of  course,  has  very  little  to  do  with  Tina  
giving  an  objective  appraisal  of  her  looks  or  even  boasting,  or  with  Barnett  
expressing  concern  and  threatening  to  terminate  the  conversation.  Instead,  this  
is  clearly  an  episode  of  playful  teasing  or  flirting.  Without  the  contextualization  
cues  supplied  by  such  things  as  punctuation,  emoticons,  and  tokens  like  ‘haha’,  
however,  the  conversation  would  take  on  a  very  different  meaning.    
 

Activity  
 
a.  Choose  an  utterance  which  you  might  send  to  your  friend  via  instant  
messaging  such  as  ‘u  finish  hw?’  (‘have  you  finished  the  homework?)  and  discuss  
how  the  message  could  be  ‘framed’  differently  (as,  for  example,  a  warning,  an  
offer,  a  boast,  a  complaint,  a  sympathetic  remark,  etc.)  by  attaching  to  it  one  of  
the  emoticons  from  the  range  of  default  choices  offered  by  MSN  Messenger  
(Figure  C6.2).    
 

  129  
 
 
Fig  C6.2  MSN  Messenger  emoticons  
 
b.  Save  an  instant  messaging  conversation  as  a  ‘history  file’  and  analyze  it  in  
terms  of  how  things  like  code  choice,  spelling,  punctuation,  capitalization  and  
emoticons  are  used  to  strategically  frame  and  re-­‐frame  messages.    
 
  Do  more  activities  online  

  130  
C7  ANALYZING  CONTEXTS  
 
Analyzing  the  communicative  competence  members  of  a  particular  speech  
community  bring  to  a  particular  speech  event  requires  more  than  just  the  
analysis  of  texts  or  transcripts  (though  one  can  often  tell  a  lot  from  such  an  
analysis).  It  requires  observing  people  interacting  in  the  speech  event  and  
talking  to  them  about  what  they  think  they  need  to  know  in  order  to  participate  
in  it  successfully.  Often  one  must  talk  with  multiple  participants  in  order  to  find  
out  what  it  is  like  for  people  playing  different  roles  in  the  event.    
 
The  anthropologist  Gregory  Bateson  and  the  psychiatrist  Jurgen  Ruesch  (Ruesch  
and  Bateson  1968)  say  that  there  are  at  least  four  kinds  of  information  an  
ethnographer  should  gather:  1)  members’  generalizations  (what  participants  
think  other  people  need  to  know  and  do  to  participate  in  the  speech  event);  2)  
individual  experiences  (the  specific,  concrete  knowledge  and  experiences  of  
individual  people  who  have  participated  in  the  speech  event  in  the  past);  3)  
‘objective’  observation  (the  observation  of  people  participating  in  the  speech  
event);  and  4)  the  analyst’s  comparison  of  what  he  or  she  has  observed  and  
heard  from  participants  with  his  or  her  own  knowledge  and  behavior  in  similar  
speech  events  in  his  or  her  own  speech  community.  Sometimes  these  different  
kinds  of  information  contradict  one  another:  participants,  for  example,  may  
attribute  certain  behavior  to  other  members  of  their  speech  community  but  say  
that  they  themselves  do  things  differently,  or  they  may  say  they  behave  in  a  
particular  way  but  can  be  observed  behaving  in  an  entirely  different  way.  The  
important  thing  for  the  analyst  is  not  to  privilege  any  of  these  four  kinds  of  
information,  but  to  take  them  together  in  order  to  get  a  full  picture  of  what  is  
going  on  from  the  point  of  view  of  the  participants.  It  is  important  to  remember  
that  the  ethnographer  of  speaking  is  less  interested  in  what  is  ‘objectively’  
occurring  in  a  speech  event  as  in  what  participants  think  is  occurring  and  what  
they  need  to  know  to  participate  as  legitimate  members  of  their  group.    
 
The  greatest  danger  in  using  a  model  like  Hymes’s  SPEAKING  model  is  that  the  
analyst  simply  describes  the  expectations  participants  have  regarding  each  of  the  
components  in  a  rather  mechanical  way,  like  filling  out  a  check  list,  without  
offering  much  in  the  way  of  analysis.  While  this  can  at  least  provide  a  general  
idea  of  how  the  speech  event  happens,  it  does  not  tell  us  very  much  about  why  it  
happens  the  way  it  does.  The  analyst  cannot  stop  at  just  describing  the  various  
components,  but  also  needs  to  ask  1)  why  different  components  have  particular  
expectations  associated  with  them,  2)  how  the  expectations  associated  with  
different  components  interact  and  affect  one  another,  and  3)  why  certain  
components  seem  more  important  and  other  components  less  important  to  
participants.    
 
Below  are  some  useful  tips  to  help  you  avoid  falling  into  the  trap  of  mechanical  
description:    
 
Compare  and  contrast  

  131  
One  way  to  really  understand  whether  the  communicative  competencies  you  
have  uncovered  through  your  analysis  are  really  significant  is  to  compare  and  
contrast  different  speech  events  or  the  different  experiences  and  perspectives  of  
different  participants  engaged  in  the  same  speech  event.  One  of  the  reasons  
Ruesch  and  Bateson  recommend  that  analysts  compare  the  speech  event  they  
are  studying  with  one  that  is  more  familiar  to  them  is  to  help  them  to  better  
notice  those  aspects  of  the  speech  event  which  they  might  be  misunderstanding  
or  taking  for  granted,    
 
Be  specific  
 
It  is  important  for  the  analyst  to  be  as  specific  as  possible  in  his  or  her  
description  of  the  expectations  people  have  about  the  different  components.  This  
sometimes  involves  asking  probing  questions  or  observing  what  people  say  or  
do  carefully,  paying  close  attention  to  detail.    
 
Remember  that  all  components  are  not  equal  
 
One  of  the  most  important  things  an  analyst  will  want  to  notice  is  that  
participants  may  regard  the  expectations  governing  some  components  to  be  
stricter  than  those  governing  others,  and  that  some  behavior  might  be  regarded  
as  more  or  less  ‘compulsory’,  while  other  behavior  might  be  regarded  as  
‘optional’.  It  is  also  important  to  note  how  expectations  regarding  one  
component  can  affect  the  kinds  of  expectations  participants  have  about  other  
components.  In  other  words,  it  is  important  to  notice  which  kinds  of  behavior  
tend  to  co-­‐occur  in  speech  events  (for  example,  the  genre  of  a  joke  may  tend  to  
co-­‐occur  with  a  humorous  or  light-­‐hearted  key).    
 
Explore  transgressions  
 
One  good  way  to  understand  what  people  are  expected  to  do  in  a  particular  
situation  is  to  find  out  what  happens  when  they  fail  to  do  what  they  are  expected  
to  do.  This  is  because,  while  appropriate  behavior  usually  passes  unremarked  
upon,  inappropriate  behavior  is  often  an  occasion  for  participants  to  explicitly  
discuss  their  otherwise  tacit  assumptions  and  expectations.  Therefore,  noticing  
or  talking  with  participants  about  mistakes,  transgressions,  inappropriate  
behavior  or  ‘incompetence’  can  be  a  good  way  to  clarify  what  they  regard  as  
appropriate  and  why.    
 
 

‘Don't  Bite  My  Shit’  


 
It  would  be  impossible  to  conduct  a  full  ethnographic  analysis  of  a  speech  event  
in  the  space  remaining  in  this  section.  What  I  can  do,  however,  is  discuss  the  
meaning  and  significance  of  a  particular  utterance  in  the  social  and  cultural  
context  in  which  it  occurs.  The  utterance,  one  which  I  heard  frequently  during  
my  ethnographic  study  of  urban  skateboarders  in  Hong  Kong  (reported  in  Jones  
2008),  is:  “Hey  man,  don’t  bite  my  shit.’  I  heard  this  utterance  or  some  variation  
of  it  many  times  during  my  fieldwork,  sometimes  uttered  in  a  playful  manner,  

  132  
and  sometimes  with  deadly  seriousness.  In  order  to  understand  the  meaning  of  
the  utterance  and  the  kinds  of  cultural  expectations  that  underpin  it,  it  is  
necessary  to  understand  something  about  the  cultural  context  in  which  it  occurs.    
 
Skateboarding  in  Hong  Kong,  as  in  most  places,  takes  place  within  the  context  of  
a  speech  situation,  which  we  can  call  a  ‘skate  session’.  These  sessions  usually  
occur  at  skate  parks,  but  sometimes  occur  in  other  places  such  as  on  sidewalks,  
in  parking  lots  and  in  city  squares.  Skaters  regard  the  skating  that  goes  on  in  
parks  and  that  which  goes  on  in  these  other  places  to  be  two  different  ‘genres’  of  
skating,  one  which  is  called  ‘park  skating’  and  the  other  is  called  ‘street  skating’.  
In  Hong  Kong,  ‘park  skating’  always  occurs  during  the  day  when  the  skate  parks  
are  open,  and  ‘street  skating’  almost  always  occurs  at  night  when  fewer  people  
are  around  to  interfere  with  the  activity.  Skate  sessions  can  last  many  hours  and  
sometimes  involve  skaters  moving  from  setting  to  setting.  They  may,  for  
example,  begin  a  session  in  the  skate  park  in  the  afternoon,  and  then  move  to  the  
street  after  the  skate  park  closes.    
 
Skaters  generally  participate  in  skate  sessions  in  ‘crews’  or  ‘posses’,  groups  of  
people  who  usually  skate  together  and  who  often  share  a  certain  style  of  
dressing  or  acting  (for  example  ‘punk’  or  ‘hip-­‐hop’)  and  are  usually  of  a  similar  
level  of  skill.  People  hardly  ever  skate  alone.  One  reason  for  this  is  that  among  
the  main  aims  of  a  skating  session  is  to  let  others  witness  one  performing  daring  
or  difficult  tricks.  This  aim  of  making  oneself  as  spectacle  for  others  is  reinforced  
by  the  the  fact  that  they  often  bring  video  cameras  with  them  during  skate  
sessions  to  film  one  another.    
 
At  a  skate  park  at  any  given  time  there  are  likely  to  be  multiple  ‘crews’,  and  one  
of  the  core  competencies  for  members  of  this  community  is  understanding  how  
to  manage  the  use  of  space  in  order  to  avoid  conflicts  among  crews.  In  street  
skating  sessions  these  conflicts  can  sometimes  become  intense  if  one  crew  
claims  the  exclusive  right  to  skate  at  a  particular  spot  and  tries  to  deny  access  to  
other  crews.  At  skate  parks,  this  does  not  happen  since  these  parks  are  public  
property  and  the  rights  for  all  skaters  to  use  them  is  policed  by  park  attendants  
and  security  guards.  Therefore,  different  crews  must  cooperate  and  carefully  
negotiate  the  use  of  space.    
 
Skate  sessions  normally  consist  of  multiple  ‘speech  events’  including  
conversations,  horseplay,  games  of  ‘SKATE’  (a  highly  structured  game  in  which  
skaters  compete  in  performing  tricks)  and  ‘doing  lines’.  ‘Doing  lines’  involves  
skaters  taking  turns  executing  ‘lines’  upon  various  obstacles  (such  as  rails,  stairs  
and  ramps).  A  ‘line’  is  one  or  more  ‘tricks’  (most  of  which  have  names  ‘ollie’  and  
‘kickflip’)  done  in  succession.  Skaters  work  to  compose  lines  which  showcase  
their  skill  and  imagination.  Often  members  of  different  crews  will  occupy  
different  parts  of  the  park  and  content  themselves  with  different  obstacles.  
Sometimes,  however,  people  from  different  crews  make  use  of  the  same  obstacle,  
having  to  take  turns  with  one  another.    It  is  in  the  mechanism  of  turn  taking  
among  members  of  different  crews  that  the  notion  of  ‘biting  someone’s  shit’  
becomes  relevant.    
 

  133  
‘Biting  someone’s  shit’  in  the  context  of  the  ‘speech  event’  of  ‘doing  lines’  refers  
to  the  action  of  imitating  or  repeating  the  line  executed  by  the  previous  person  in  
the  queue.  The  meaning  of  this  action  depends  crucially  on  the  relationship  
between  the  person  who  does  it  and  the  person  whose  line  has  been  imitated.  
When  it  is  done  by  a  member  of  a  different  crew,  it  can  be  taken  as  a  challenge  or  
sign  of  disrespect  –  a  transgression  of  the  rules  of  etiquette  associated  with  
‘doing  lines’.  In  this  case,  the  utterance  ‘Hey  man,  don’t  bite  my  shit,’  can  be  
interpreted  as  a  warning  or  a  threat.  In  cases  where  the  person  who  ‘bites  one’s  
shit’  is  a  member  of  one’s  own  crew,  it  can  be  seen  as  a  matter  of  friendly  
competition  or  even  a  way  of  showing  respect  for  one’s  crew  member  by  
emulating  him.  In  this  case,  the  utterance  ‘Hey  man,  don’t  bite  my  shit,’  might  be  
interpreted  as  teasing.  In  the  context  of  a  different  speech  event,  such  as  a  game  
of  ‘SKATE’,  repeating  the  trick  that  the  previous  person  has  done  is  expected  and  
so  does  not  constitute  ‘biting  someone’s  shit’.    
 
The  point  that  this  example  illustrates  is  that  the  meaning  of  an  utterance  like  
‘don’t  bite  my  shit’  cannot  be  interpreted  with  reference  to  only  one  component  
of  the  SPEAKING  model,  but  can  only  be  understood  as  a  matter  of  the  
interaction  among  multiple  components:  place,  participants,  goals,  the  expected  
sequence  of  acts,  the  tone  in  which  the  utterance  is  said,  the  various  media  
involved  in  the  communication  (including  things  like  participants’  dress  and  
their  skateboards),  norms  about  what  constitutes  ‘showing  respect’  to  others,  
and  the  genre—whether  it  is  ‘park  skating’  or  ‘street  skating’.  More  importantly,  
successful  use  of  and  interpretation  of  this  speech  act  incorporates  a  complex  
range  of  cultural  knowledge  regarding  the  values,  identities  and  norms  of  
conduct  of  this  particular  community  of  young  (mostly  male)  skateboarders  in  
Hong  Kong.    
 
    Find  additional  examples  online  
 
 

Activity  
 
Choose  a  speech  event  in  which  people  that  you  know  normally  participate  but  
with  which  you  are  not  entirely  familiar.  Interview  the  people  involved  with  the  
aim  of  finding  out  what  their  expectations  are  about  who  should  say  what  to  
whom,  when,  how  and  why.  Ask  people  both  about  the  kind  of  communicative  
competence  most  members  of  their  speech  community  have  and  about  their  own  
personal  competence  and  their  own  personal  experiences  with  this  particular  
speech  event.  After  that,  see  if  you  can  find  occasion  to  observe  people  taking  
part  in  this  speech  event.  Notice  not  just  what  is  said,  by  who  says  it,  when  and  
how.  Use  the  components  of  the  SPEAKING  model  as  a  guideline  for  your  
analysis.  Choose  a  number  of  phrases  or  an  exchange  that  you  think  could  not  be  
fully  understood  outside  of  the  context  of  this  speech  event,  and  list  the  kind  of  
knowledge  people  need  to  have  to  interpret  these  utterances  correctly.    
 
  Do  more  activities  online  

  134  
C8  DOING  MEDIATED  DISCOURSE  ANALYSIS  
 
In  this  section  we  will  explore  how  to  apply  the  tools  of  mediated  discourse  
analysis  to  the  analysis  of  social  actions,  social  practices  and  sites  of  engagement.  
The  three  concepts  that  we  will  be  working  with  are:    
 
1)  the  notion  of  affordances  and  constraints:  the  idea  that  different  kinds  of  
cultural  tools  make  certain  kinds  of  actions  and  certain  kinds  of  social  identities  
associated  with  those  actions  either  more  or  less  possible;    
 
2)  the  notion  of  social  practices:  the  idea  that  certain  actions  combined  with  
other  actions  and  with  certain  cultural  tools  come  to  be  regarded  as    
recognizable  social  practices  and  that  discourse  can  play  an  important  role  in  
maintaining  and  promoting  these  social  practices;  
 
3)  the  notion  of  sites  of  engagement:  the  idea  that  actions  take  place  at  the  nexus  
of  cultural  tools,  social  relationships  and  the  experiences,  knowledge  and  skill  of  
individual  social  actors,  and  the  way  these  three  elements  come  together  can  
help  us  to  understand  how  a  particular  social  action  will  be  performed.    
 

‘Fifty  Ways  to  Leave  Your  Lover’    


 
In  her  book  The  Breakup  2.0,  Ilana  Gershon  discusses  how  different  kinds  of  
media  affect  the  way  people  perform  the  action  of  ‘breaking  up’  with  a  romantic  
partner  and  the  way  they  come  to  regard  this  action  as  a  particular  kind  of  social  
practice.  Of  course  there  are  many  ways  this  action  could  be  performed.  One  
might  confront  the  person  with  whom  one  wishes  to  break  up  face-­‐to-­‐face  either  
in  public  or  in  a  private  place,  call  him  or  her  on  the  telephone,  or  send  what  is  
known  as  a  ‘Dear  John  Letter’.  Technology  has  introduced  a  number  of  new  
cultural  tools  with  which  to  perform  this  action:  one  could  send  an  email,  for  
example,  negotiate  the  breakup  using  instant  messaging  or  mobile  phone  based  
text  messaging,  or  one  could  post  a  message  or  change  one’s  ‘relationship  status’  
on  Facebook.    
 
Gershon  interviewed  a  large  number  of  people  about  their  ideas  about  and  
experiences  of  breaking  up  and  found  that  people  had  very  strong  feelings  about  
how  the  medium  used  can  affect  the  action  of  breaking  up.  In  particular,  they  felt  
that  people  who  used  the  ‘wrong’  medium  risked  enacting  the  ‘wrong’  kind  of  
social  identity,  that  is,  being  considered  ‘the  wrong  kind  of  person’  by  others.    
 

Activity  
 
Think  about  the  affordances  and  constraints  of  the  different  kinds  of  media  one  
might  use  to  accomplish  the  action  of  breaking  up.  For  example,  breaking  up  
face-­‐to-­‐face  makes  it  easier  for  the  person  doing  the  breaking  up  to  gauge  the  

  135  
other  person’s  reaction  and  adapt  his  or  her  message  accordingly,  but  it  can  
make  it  more  difficult  to  end  the  conversation  (and  the  relationship)  quickly  and  
easily.  This  medium  also  makes  it  easier  for  the  person  being  ‘broken  up  with’  to  
respond  and  ask  for  reasons  and  clarification,  but  it  may  make  it  more  difficult  
for  him  or  her  to  hide  any  feelings  of  disappointment  or  sadness  that  might  arise.  
Because  of  these  affordances  and  constraints,  people  tend  to  think  some  media  
are  ‘better’  for  breaking  up  than  other  media  and  associate  different  media  for  
breaking  up  with  different  ‘kinds  of  people’.    
 
Fill  in  the  chart  below  based  on  your  own  beliefs  and  experiences  about  the  
things  different  media  make  harder  or  more  difficult  to  do  during  the  breaking  
up  process.  Then  rank  the  different  media  in  terms  of  1)  how  much  you  would  
prefer  to  use  it  if  you  are  breaking  up  with  someone,  and  2)  how  much  you  
would  prefer  it  to  be  used  if  you  are  the  one  being  broken  up  with.  Note  if  there  
is  a  difference  in  your  ranking  for  these  two  situations.  How  do  you  account  for  
this  difference?  What  does  this  tell  you  about  the  relationship  between  cultural  
tools  and  social  identities?    
 
Compare  your  answers  with  those  of  someone  else  and  discuss  if  and  why  you  
have  different  opinions  about  the  kinds  of  people  associated  with  different  media  
for  breaking  up.    
 
Table  C8.1  Cultural  tools  for  breaking  up  
 
Medium   Affordances  and  Constraints   Rank  
(1)                                        (2)  
Face-­‐to-­‐Face        
Conversation  
 
Telephone        
Conversation    
 
Letter  or  Email        
 
 
Instant        
Messaging  
Conversation  
Text  Message        
 
 
Facebook        
Relationship  
Status  
 
Of  course,  most  of  the  time  when  people  engage  in  a  complex  social  practice  like  
breaking  up  with  a  lover  they  use  a  combination  of  cultural  tools,  including  a  
combination  of  media.  They  might  begin  breaking  up  with  a  text  message,  

  136  
continue  the  negotiation  of  the  break  up  through  an  instant  messaging  
conversation,  and  complete  the  process  in  a  face-­‐to-­‐face  meeting.    
 
Think  about  how  the  social  practice  of  breaking  up  is  constructed  in  your  social  
circle.  What  smaller  actions  are  usually  included  in  this  practice  (such  as  ‘making  
an  appointment  to  meet’,  or  ‘apologizing  for  hurting  the  other  person’s  feelings’)  
and  how  are  these  usually  combined?  What  sorts  of  cultural  tools  (such  as  
objects,  media,  genres,  social  languages,  gestures  or  facial  expressions)  are  used  
and  how  do  these  tools  affect  how  the  practice  is  accomplished?    

 
Being  ‘In  a  relationship’  on  Facebook  
 
Just  as  breaking  up  is  a  complex  social  practice,  entering  into  a  romantic  
relationship  with  someone  can  also  be  complicated.  The  people  involved  must  
negotiate  the  point  at  which  they  are  prepared  to  express  to  each  other  and  to  
other  people  that  they  know  that  they  are  ‘in  a  relationship’.  This  is  
accomplished  differently  in  different  societies.  In  North  America  when  I  was  
growing  up,  boys  usually  gave  their  girlfriends  their  school  ring  which  the  girl  
would  wear  around  her  neck  to  announce  that  she  was  ‘going  steady’  with  the  
owner  of  the  ring.    
 
The  ways  the  social  practice  of  entering  into  a  relationship  have  changed  as  a  
result  of  new  media  like  Facebook  is  also  a  topic  Gershon  takes  up  in  her  book.  
Facebook  provides  a  specific  tool  for  people  to  accomplish  the  action  of  
announcing  their  ‘relationship  status’  to  others,  allowing  them  to  indicate  on  
their  profiles  if  they  are  ‘single’,  ‘in  a  relationship’,  ‘engaged’,  ‘married’,  ‘in  a  civil  
union’,  ‘in  a  domestic  partnership’,  ‘it’s  complicated’,  ‘in  an  open  relationship’,  
‘widowed’,  ‘separated’,  or  ‘divorced’.  
 
This  tool  itself  comes  with  a  number  of  obvious  affordances  and  constraints.  
While  it  allows  users  to  indicate  that  they  are  in  certain  kinds  of  relationships,  
for  example,  it  makes  it  more  difficult  for  them  to  indicate  that  they  are  in  other  
kinds  of  relationships  that  may  not  be  covered  by  the  choices  in  the  drop  down  
menu.  It  also  makes  ambiguity  in  relationships  more  difficult  by  putting  social  
pressure  on  users  to  announce  their  status  to  others  in  their  social  network.  
Gershon  talks  about  the  negotiations  couples  go  through  about  when  to  make  
their  relationship  ‘Facebook  official’,  as  well  as  the  complications  that  arise  when  
they  end  up  breaking  up  and  having  to  decide  how  and  when  to  change  their  
relationship  status  back  to  ‘single’.    
 
The  problem  is  that  one  cannot  fully  understand  how  this  cultural  tool  has  
affected  the  practices  of  entering  into  and  maintaining  romantic  relationships  
just  by  looking  at  these  choices,  because  not  everybody  uses  them  in  the  same  
way.  Different  people  and  groups  have  different  ways  of  using  the  ‘relationship  
status’  on  Facebook.  Some  people  use  it  not  to  announce  romantic  relationships  
but  to  avoid  having  to  give  information  about  their  romantic  entanglements  by,  
for  example,  indicating  that  they  are  ‘married’  to  their  best  friend.  The  only  way  
to  understand  how  social  practices  of  relationship  management  have  changed  

  137  
because  of  Facebook  is  to  consider  the  interaction  among  the  cultural  tools  the  
website  makes  available,  the  relationships  among  the  people  in  a  particular  
social  network,  and  the  knowledge,  habits  and  norms  associated  with  the  
‘historical  bodies’  of  specific  users.    

 
Activity  
 
Consider  your  social  network  on  Facebook  or  some  other  social  networking  site  
as  a  site  of  engagement.  Think  about  how  you  and  your  friends  use  and  interpret  
the  ‘relationship  status’  function  (or  some  other  equivalent  function  on  another  
site).  Analyze  how  the  accomplishment  of  the  social  practice  of  using  this  
function  depends  on  1)  the  affordances  and  constraints  built  into  the  technology  
itself,  2)  the  actual  relationships  among  the  people  who  belong  to  your  social  
network,  especially  those  who  are  associated  with  each  other  using  this  function,  
and  3)  your  own  habits,  knowledge  and  experiences  associated  with  this  
function.  
 
  Do  more  activities  online  

  138  
C9  ANALYZING  MULTIMODALITY  
 
In  this  section  we  will  practice  applying  some  of  the  ideas  we  introduced  in  
Sections  A9  and  B9  to  the  analysis  of  multimodality  in  a  text  and  a  face-­‐to-­‐face  
interaction.  We  will  try  to  show  how  the  analysis  of  multimodality  can  not  just  
help  us  to  understand  how  texts  and  interactions  are  structured,  by  also  how  
they  promote  certain  ideologies  and  power  relationships.  
 
Multimodal  discourse  analysis  is  a  complex  and  rapidly  developing  field,  and  it  
would  be  impossible  to  demonstrate  all  of  the  many  tools  and  concepts  analysts  
have  developed  for  the  analysis  of  things  like  images,  gestures,  gaze  and  posture.  
Instead  we  will  introduce  a  few  basic  tools  and  key  questions  that  can  guide  you  
in  this  kind  of  analysis  and  encourage  you  to  refer  to  the  sources  in  the  list  of  
Further  Readings  for  information  on  other  tools  and  procedures.    
 

‘It’s  nice  to  be  chased’  


 
This  first  example  is  an  advertisement  that  appeared  in  the  stations  of  the  Mass  
Transit  Railway  in  Hong  Kong  in  2005.  It  portrays  a  woman  with  wings  in  the  
foreground  and  two  men  in  the  background  holding  butterfly  nets.  The  setting  of  
the  picture  seems  to  be  a  wooded  area  reminiscent  of  the  setting  of  fairly  tales,  
and  this  ‘fairly  tale  feeling’  is  increased  by  the  unconventional  dress  of  the  
participants  and  the  wings  on  the  woman's  back.  Underneath  the  two  men  
appears  the  slogan:  ‘It’s  nice  to  be  chased.  Butterfly  Bra  by  Wacoal’  (figure  C9.1).    
 

 
Figure  C9.1  Wacoal  Bra  advertisement  (1)    
 
 
Ideational  Function  
 
This  picture  contains  three  participants:  one  woman  and  the  two  men,  who  are  
interacting  with  one  another  in  a  kind  of  narrative.  The  image  shows  one  
moment  in  the  story,  which  the  viewer  is  invited  to  imagine  as  part  of  a  more  

  139  
extended  (perhaps  endless)  ‘chase’.  As  a  narrative,  however,  it  is  interesting  
because  the  main  action  consists  only  of  ‘gazing’;  the  viewer  is  asked  to  infer  the  
higher-­‐level  action  of  ‘chasing’  from  the  information  in  the  slogan,  the  butterfly  
nets  and  his  or  her  own  world  knowledge.    
 
The  main  action  vectors  are  formed  by  the  gazes  of  the  two  men  toward  the  
woman  who  is  looking  away  rather  than  retuning  the  gaze  (see  figure  C9.2).  At  
first  this  seems  to  be  a  one-­‐sided  action,  as  the  woman  does  not  return  the  gaze.  
However,  the  words  help  to  give  the  impression  that  the  woman  actually  is  
aware  of  the  men's  gaze  but  is  pretending  not  to  be.  Rather  than  returning  their  
gaze,  she  is  ‘playing  hard  to  get,’  responding  to  the  gaze  by  'posing'.    
 
The  thing  that  makes  this  picture  interesting  and  problematic  is  a  second  set  of  
vectors  moving  downward  from  each  of  the  men's  shoulders  with  their  arms  
moving  towards  one  another.  This  gives  the  impression  that  they  might  be  
holding  hands,  although  their  hands  are  obscured  by  foliage.  And  so  the  status  of  
the  participants  becomes  ambiguous-­‐-­‐the  vector  from  their  eyes  moves  towards  
the  woman.  The  vector  from  their  arms  moves  towards  each  other.  Aside  from  
the  hint  of  a  homosexual  relationship,  this  ambiguity  constructs  these  figures  as  
both  cooperating  to  catch  the  woman  and  competing  with  each  other.      
 

 
Figure  C9.2  Wacoal  Bra  advertisement  (2)    
 
Interpersonal  Function  
 
None  of  the  participants  in  the  picture  looks  at  the  viewer.  The  men  look  towards  
the  woman,  and  the  woman  looks  up  into  space.  This  gives  the  viewer  the  feeling  
of  looking  at  a  private  scene.  In  other  words,  the  viewer  takes  the  position  of  a  
voyeur.  Positioning  the  reader  like  this  reinforces  the  theme  of  the  picture-­‐-­‐
'watching'.  The  men  are  secretly  watching  the  woman.  The  woman  is  secretly  
pretending  not  to  know  she  is  being  watched.  And  the  viewer  is  secretly  
watching  the  whole  scene.  Thus,  although  the  viewer  is  not  connected  to  the  
characters  through  gaze,  he  or  she  is  nevertheless  made  to  feel  somehow  part  of  
the  image  by  being  placed  into  this  voyeur-­‐like  position.    
 

  140  
The  woman  is  positioned  in  the  foreground  of  the  image,  closer  to  the  viewer,  
and,  although  she  is  not  looking  at  him  or  her,  this  creates  and  increased  feeling  
of  intimacy  and  identification  with  this  character.  The  intimacy  is  increased  
because  we  can  see  her  face  and  the  men  cannot,  and  also  because  she  is  
(presumably)  'speaking'  to  us  through  the  printed  text.    
 
Although  the  forest  vegetation  and  the  men  are  shown  in  photographic  accuracy,  
the  picture  does  not  seem  to  present  a  'true'  or  realistic  world,  but  rather  a  
dream  world.  This  impression  is  reinforced  by  the  high  color  saturation  and  the  
non-­‐realistic  elements  (such  as  the  woman's  wings).    
 
Textual  Function  
 
The  woman  is  obviously  the  most  important  character  in  the  story  as  she  is  
placed  in  the  foreground  of  the  picture  with  her  whole  body  displayed  while  the  
men  are  in  the  background  with  half  of  their  bodies  obscured.  The  woman  is  also  
placed  in  the  lower  left  quadrant  of  the  picture,  the  quadrant  of  the  ‘given’  and  
the  ‘real’,  while  the  men  occupy  the  upper  right  quadrant  of  the  picture,  where  
the  ‘new’  and  the  ‘ideal’  usually  appear.  There  are  a  number  of  possible  reasons  
for  this.  One  is  that  the  woman  in  the  picture  is  intended  to  be  portrayed  as  
passive,  earth-­‐like  and  'natural',  and  the  men  as  active,  thinking,  rational,  
intellectual.  Another  reason  might  be  that  the  woman  (and  her  bra)  are  
presented  as  a  cause  and  the  men  chasing  her  are  presented  as  a  result  of  this  
cause.  Still  another  possibly  is  that  the  intended  viewer  of  the  image  (probably  a  
woman)  is  likely  be  more  interested  in  the  men—and  if  she  ‘reads’  the  picture  in  
the  expected  way,  her  eye  moves  across  and  upward  to  towards  the  men'  in  the  
upper  part  of  the  picture.  The  irony  is  that  while  the  image  portrays  men  looking  
at  a  woman,  the  composition  of  the  image  is  such  that  the  gaze  of  the  viewer  
moves  away  from  the  woman  and  towards  the  men.    
 
Ideology    
 
This  picture  is  rich  in  imagery  from  both  science  and  literature.  The  scene  
reminds  the  viewer  of  fairly  tales  and  myths  containing  forest  nymphs.  At  the  
same  time,  there  is  the  clear  hint  of  sexual  pursuit,  reinforced  by  the  relative  lack  
of  clothing  of  all  participants.  The  innocence  of  the  ‘Discourse’  of  fairly  tales,  
then,  is  juxtaposed  with  the  'adultness'  of  the  sexual  narrative.  There  is  also  the  
‘Discourse  of  science’  present,  with  the  woman  being  portrayed  as  a  'specimen'  
for  the  men  to  catch,  admire,  examine  and  catalogue.  The  implication  is  that  she  
is  just  one  of  many  specimens  that  may  have  been  caught.  The  ad  seems  to  be  
communicating  to  young  women  that  to  be  put  in  the  position  of  the  woman  in  
this  ad  is  desirable:  to  be  watched  (secretly)  by  men,  to  be  competed  over,  to  be  
‘chased’  are  things  to  which  she  should  aspire.  At  the  same  time,  although  the  
woman  in  the  image  is  passive,  there  is  still  a  sense  that  she  is  in  some  way  in  
control  of  the  situation;  she  enjoys  being  chased,  and  catching  her  is  likely  to  be  
difficult  since  she  has  the  advantage  of  wings  which  her  pursuers  lack.  Thus,  the  
product,  the  Butterfly  Bra,  like  the  butterfly  wings,  is  constructed  as  making  a  
woman  simultaneously  more  desirable  but  less  likely  to  be  ‘caught’.    
 

  141  
Activity  
 
Find  an  advertisement  from  a  magazine,  website,  billboard  or  some  other  
medium  which  features  one  or  more  images  and  analyze  it  in  the  same  way  we  
analyzed  the  example  above,  considering  how  the  visual  elements  (as  well  as  the  
text)  create  ideational,  interpersonal  and  textual  meaning.  Also  consider  how  
these  three  kinds  of  meaning  work  together  to  promote  a  particular  ‘version  of  
reality’  or  to  create  or  reinforce  a  certain  set  of  social  relationships.    
 

Fifteen  seconds  in  a  writing  center  


 
Now  we  will  turn  to  how  you  might  go  about  analyzing  multimodality  in  face-­‐to-­‐
face  interaction,  using  as  an  example  just  fifteen  seconds  of  interaction  in  a  
university  writing  center  where  students  go  to  get  advice  about  their  written  
assignments  from  peer  tutors.  The  fact  that  we  will  only  be  looking  at  a  very  
small  segment  attests  to  the  multimodal  richness  of  most  face-­‐to-­‐face  interaction  
-­‐-­‐  quite  a  lot  can  occur  in  just  fifteen  seconds.  At  the  same  time,  this  kind  of  
microanalysis  can  also  be  risky  if  the  analyst  looses  sight  of  the  higher-­‐level  
actions  that  the  segment  under  analysis  is  part  of.  Thus,  in  a  thorough  
multimodal  analysis  of  interaction,  the  analysts  always  alternates  his  or  her  
attention  from  the  small  details  to  the  ‘big  picture’,  always  asking  how  micro-­‐
elements  like  gaze  and  posture  shifts,  gesture  and  intonation  contours  help  
participants  to  accomplish  the  higher-­‐level  actions  they  are  engaged  in.    
 
This  example  also  demonstrates  one  way  of  producing  a  multimodal  
transcription.  The  segment  of  interaction  to  be  analyzed  is  presented  in  12  
frames  captured  from  a  digital  video  of  the  tutoring  session  (see  figure  C9.4).  The  
frames  were  not  captured  at  any  regular  time  interval.  Rather,  a  frame  was  
captured  each  time  a  new  meaningful  lower-­‐level  action  such  as  a  gaze  shift,  a  
gesture,  or  a  ‘tone  unit’  of  speech  was  produced.  As  can  be  seen  in  the  images,  in  
many  of  the  frames  multiple  meaningful  actions  were  performed  across  multiple    
modes  simultaneously.  In  the  type  of  transcription  demonstrated  here  (adapted  
from  Norris  2005),  things  like  head  movements,  the  trajectory  of  gestures  and  
the  direction  of  gaze  are  marked  with  arrows,  and  the  speech  of  participants  is  
represented  in  text  of  varying  sizes  above  their  heads,  the  size  and  direction  of  
the  letters  representing  stress  and  intonation.    
 
The  analysis  we  will  demonstrate  here  will  focus  on  intermodal  relationships,  
how  actions  taken  with  different  modes  of  communication  work  together  and  
affect  one  another.  It  will  make  use  of  two  basic  concepts:  sequentiality  -­‐-­‐  the  idea  
that  lower-­‐level  actions  are  arranged  in  meaningful  sequences  to  form  higher-­‐
level  actions  -­‐-­‐  and  simultaneity  –  the  idea  that  when  actions  are  produced  at  the  
same  time,  they  can  affect  how  each  other  should  be  interpreted.  Related  to  these  
two  concepts  is  the  notion  that  all  actions  are  mutually  negotiated  between  
participants  in  interaction.  The  actions  that  one  person  performs  are  always  in  
some  ways  influenced  or  constrained  by  the  actions  that  the  other  person  
performs.    
 

  142  
As  mentioned  above,  one  aim  of  such  an  analysis  is  to  identify  the  lower-­‐level  
actions  and  understand  how  they  combine  together  to  form  higher-­‐level  actions.  
The  ultimate  aim,  however,  is  to  use  such  an  analysis  to  understand  how  people  
use  the  many  resources  that  are  available  to  them  to  perform  social  practices  and  
enact  social  identities  in  ways  that  promote  and  reinforce  particular  ‘Discourses’  
or  social  relationships.      
 

a. (1 sec) b. (2 sec) c. (3 sec)

d. (5 sec) e. (6 sec) f. (7 sec)

g. (8 sec) h. (9 sec) i. (10 sec)

j. (13 sec) k. (14 sec) l. (15 sec)


 
Figure  C9.3  An  interaction  in  a  writing  center  
 
The  two  participants  in  this  segment  are  the  tutor  (the  woman  seated  on  the  
right,  and  the  client  (the  man  seated  on  the  left).  The  session  begins  with  the  
tutor  saying,  ‘so…ummm,’  and  making  two  small  beat  gestures  with  her  pen  
towards  the  client’s  essay  lying  on  the  table  in  time  with  the  two  syllables  (frame  
a).  Beat  gestures  are  perhaps  the  most  common  kinds  of  gestures.  We  use  them  
to  keep  time  in  interactions,  often  tracking  the  rhythm  of  our  speech,  and  they  
are  important  in  helping  participants  synchronize  things  like  turn  taking.  They  

  143  
can  also  function  to  signal  that  a  new  higher-­‐level  action  or  a  new  ‘frame’  is  being  
taken  up,  much  like  discourse  markers  (see  Section  B6).  In  this  case  the  two  beats  
along  with  the  utterance  signal  that  a  new  part  of  the  tutoring  session  is  about  to  
start.    
 
In  frames  b  though  f  the  tutor  asks,  ‘is  there  anything  in  particular  you  think  you  
want  some  more  help  with?’  This  utterance  is  accompanied  by  a  complex  
combination  of  actions  that  contribute  to  constructing  the  meaning  of  the  
utterance  and  the  relationship  between  the  participants.  As  she  says  the  words,  
‘anything  particular’,  the  tutor  points  to  the  client’s  essay  and  inscribes  a  circle  in  
the  air  with  her  pen.  This  is  followed  by  a  downward  motion  on  the  stressed  
syllable  ‘TIC’.  Gestures  like  this,  which  involve  pointing,  are  known  as  deictic  
gestures.    The  tutor  follows  this  deictic  gesture  towards  the  essay  with  another  
one,  pointing  her  pen  towards  the  client  when  she  says,  ‘YOU  think.’  Right  after  
she  utters  the  word  ‘think’,  the  client  leans  slightly  forward  and  raises  his  hand  
to  his  chin,  forming  the  iconic  gesture5  of  a  person  deep  in  thought.  This  is  a  good  
an  example  of  the  way  listeners  use  modes  like  gesture  to  contribute  to  
conversations  even  when  they  do  not  have  access  to  the  resource  of  speech.    
 
As  the  tutor  says,  ‘you  want  some  more  help  with,’  she  gazes  at  the  client,  
signaling  that  she  is  preparing  to  end  her  turn.  Gaze  is  an  important  resource  for  
the  managing  of  turn-­‐taking  in  conversation,  with  speakers  often  looking  away  
when  they  are  speaking  and  then  turning  their  gaze  back  to  their  interlocutor  
when  they  are  finished.  When  the  tutor  finishes  her  question,  she  leans  back  
slightly  and  brushes  the  hair  from  her  face,  almost  as  if  she  is  clearing  
interactional  space  for  the  client’s  response  as  he  issues  a  hesitant  ‘ummmmm’.    
 
As  she  is  waiting  for  his  response,  the  tutor  tilts  her  head  downward  and  directs  
her  gaze  towards  the  essay,  as  if  signaling  that  it  is  there  that  the  client  might  
find  the  answer  to  her  questions  (frame  i).  This  is  also  a  kind  of  deictic  gesture,  
but  she  is  using  her  head  to  point  rather  than  her  hand.  The  client  answers  this  
downward  motion  with  an  upward  motion  of  his  arm  to  touch  his  glasses,  
another  iconic  gesture  signaling  that  he  is  ‘searching’  for  something  he  would  
like  help  with.  Then  the  client  lowers  his  hand  and  asks,  ‘do  you  know  the  
meaning  of  this  paragraph?’,  inscribing  exactly  the  same  kind  of  circle  above  his  
essay  that  the  tutor  had  just  moments  before  (frame  k).    
 
The  modes  of  gaze,  head  movement,  posture,  gesture,  and  prosody  in  this  short  
segment  do  not  just  help  participants  to  frame  their  utterances  and  organize  the  
interaction.  These  modes  also  work  together  to  construct  the  higher-­‐level  action  
of  ‘having  a  tutorial’  and  to  construct  the  relationship  between  the  two  
participants  as  one  of  unequal  power.  The  tutor  demonstrates  her  power  over  
the  client  in  a  number  of  small  ways:  though  gaze  (she  gazes  at  him  much  more  
than  he  does  at  her),  though  her  posture  (she  sits  higher  and  straighter  than  he  
                                                                                                               
5  Iconic  gestures  can  be  distinguished  from  other  kinds  of  gestures  for  conveying  ideas  such  as  
metaphoric  gestures.  Whereas  iconic  gestures  represent  concepts  or  actions  in  a  way  that  forms  a  
rather  direct  physical  imitation  of  them,  metaphoric  gestures  represent  concepts  and  actions  in  
more  abstract,  metaphorical  ways.    

  144  
does),  and  though  gestures  (she  frequently  points  at  him  and  at  his  essay  with  
her  pen  and  her  head).  Furthermore,  all  of  the  client’s  gestures  (the  ‘thinking’  
gesture,  the  ‘searching’  gesture,  and  the  imitation  of  the  tutor’s  deictic  circle)  
seem  to  be  in  response  to  the  tutor’s  words  or  gestures,  as  if  she  is  controlling  
him  like  a  puppet.  Another  important  mode  the  tutor  uses  to  maintain  control  of  
the  interaction,  which  we  have  not  mentioned,  is  object  handling.  Not  only  does  
she  hold  a  pen  throughout  the  interaction  (while  the  client  is  empty  handed),  but  
she  also  keeps  her  left  hand  placed  on  the  edge  of  the  client’s  essay  during  this  
entire  segment  as  if  she  is  prepared  to  take  it  away  from  him  at  any  moment.    
 

Activity  
 
Videotape  a  short  interaction  and  divide  a  segment  of  the  video  into  frames  using  
an  easy  to  use  computer  program  like  iMovie  (Mac)  or  Windows  Movie  Maker.  
Analyze  how  participants  use  the  modes  of  gesture,  gaze,  posture,  head  
movement,  and  prosody  along  with  the  mode  of  spoken  language  to  create  
meaning  and  manage  the  interaction.  Pay  attention  to  how  lower-­‐level  actions  
are  sequenced  to  form  higher-­‐level  actions  and  how  actions  performed  
simultaneously  affect  one  another’s  meaning.    
 
  Do  more  activities  online  

  145  
C10  ANALYZING  CORPORA  
 
 In  order  to  illustrate  the  procedures  for  corpus  assisted  discourse  analysis  
explained  in  Section  B10,  in  this  section  I  will  examine  a  corpus  of  song  lyrics  by  
Lady  Gaga,  compare  it  to  a  more  general  corpus  of  pop  music,  and  discuss  how  
things  like  concordances  and  frequency  lists  can  be  used  to  generate  theories  
about  texts  in  a  corpus.  Working  though  these  procedures  with  a  specific  corpus  
will  also  give  me  a  chance  to  discuss  some  of  the  practical  aspects  of  creating  and  
working  with  corpora.  I  recommend  that  you  download  AntConc  or  some  other  
software  program  for  corpus  analysis  before  reading  this  chapter,  and  as  you  
read  along  try  out  some  of  the  procedures  with  a  corpus  of  your  own,  perhaps  a  
corpus  of  song  lyrics  from  your  own  favorite  singer.    
 
My  corpus  consists  of  the  lyrics  of  59  songs  released  by  Lady  Gaga  as  of  
November,  2010.  Song  lyrics  are  a  good  example  of  a  type  of  text  which  might  
have  to  be  ‘cleaned’  or  otherwise  altered  before  being  suitable  for  inclusion  in  a  
corpus.  For  example,  such  texts  often  include  things  like  labels  indicating  ‘chorus’  
or  ‘verse’,  which  are  not  relevant  to  the  analysis  and  should  be  removed.6  
Sometimes  repeated  words  or  phrases  are  written  in  a  kind  of  shorthand  (e.g.  I  
love  you  x  3).  These  need  to  be  written  out  fully  so  that  the  texts  reflect  exactly  
what  is  sung.  For  my  corpus,  song  titles  and  labels  like  chorus  and  verse  were  
deleted.  Each  song  was  saved  in  a  separate  text  file  and  loaded  into  AntConc.    
 
For  my  reference  corpus  I  decided  to  choose  a  more  general  sampling  of  pop  
music  from  the  same  period.  Thus,  I  compiled  a  corpus  of  the  Billboard  top  100  
pop  songs  from  November  2010.  What  this  means,  of  course,  is  that  my  reference  
corpus  is  almost  twice  the  size  of  my  primary  corpus.  This  is,  in  fact,  normal,  
since  a  reference  corpus  generally  contains  a  broader  sampling  of  texts.  These  
texts  were  prepared  in  the  same  manner  as  the  texts  for  the  Lady  Gaga  corpus.  
 
Table  C10.1  Size  of  corpora  and  type  token  ratio  
 
  No.  of  Texts   No.  of  Tokens   No.  of  Types   Type  Token  
Ratio  
Lady  Gaga   59   11.44   19601   1713  
Songs  
Top  100  Hits   100   33412   3680   9.07  
(11/11)  
 
Table  C10.1  shows  the  number  of  texts  as  well  as  the  number  of  tokens  and  types  
in  each  corpus.  It  also  shows  the  type  token  ratio  for  each  corpus.  Note  that  the  
type  token  ration  for  both  of  these  corpora  is  rather  low  compared  to  the  BNC  
written  (45.53)  and  spoken  (32.96)  corpora.  This  is  not  surprising.  Pop  music  
                                                                                                               
6  A  more  advanced  practitioner,  especially  one  interested  in  genre  analysis,  might  remove  these  
labels  but  also  ‘tag’  the  different  parts  of  songs  using  XML  language  so  that  analysis  could  be  done  
just  on  the  choruses  or  just  on  the  verses  of  songs.    

  146  
generally  involves  quite  a  lot  of  repetition  and  a  fairly  narrow  range  of  topics.  As  
can  be  seen  from  the  chart,  the  type  token  ratio  for  the  Lady  Gaga  corpus  is  
slightly  higher  than  the  reference  corpus,  suggesting  that  Lady  Gaga’s  lyrics  
might  exhibit  more  lexical  complexity  than  other  pop  music  produced  around  the  
same  time.    
 
Table  C10.2  Top  five  function  words  
 
100  Top  Songs   Lady  Gaga  Songs  
Word   Rank   Freq.   %  of   Word   Rank   Freq.   %  of  
Tokens   Tokens  
I   1   1709   5.11   I   1   866   4.41  
you   2   1167   3.49   you   2   718   3.66  
the   3   870   2.6   the   3   463   2.36  
and   4   687   2.05   oh   4   433   2.2  
it   5   629   1.88   me   5   398   2.03  
 
Table  C10.2  shows  the  frequency  of  the  most  frequently  occurring  function  words  
in  the  two  corpora  along  with  their  overall  ranking,  their  numerical  frequency  
and  the  percentage  of  the  total  tokens  they  represent.  Note  that  the  percentage  
of  total  tokens  is  important  when  you  are  comparing  corpora  of  different  sizes.  
Some  programs  will  calculate  this  for  you,  but  with  AntConc  users  must  do  this  
themselves.    
 
The  fact  that  the  most  frequent  words  in  both  of  these  corpora  are  ‘I’  and  ‘you’  is  
consistent  with  other  corpus  based  studies  of  popular  music.  Murphey  (1992)  
found  a  similar  degree  of  frequency  for  these  pronouns  in  a  corpus  of  English  
pop  songs  from  the  late  80s.  This,  of  course,  makes  sense  given  that  pop  songs  
usually  involve  a  singer  (or  singer  persona)  singing  to  another  person,  usually  a  
lover.    
 
What  is  interesting  in  our  findings  is  the  relative  frequency  of  the  accusative  
form  ‘me’  in  the  Lady  Gaga  corpus.  In  fact,  the  pronoun  ‘me’  occurs  almost  twice  
as  frequently  in  the  Lady  Gaga  corpus  (2.03%  of  the  total  tokens)  than  it  does  in  
the  reference  corpus  (1.3%  of  the  total  tokens).  This  suggests  that  the  singer  
persona  in  Lady  Gaga’s  songs  portrays  herself  more  frequently  in  the  ‘object’  
position,  the  position  of  having  things  done  to  or  for  her,  than  singers  in  other  
songs.    
 
Table  C10.3  Top  five  content  words  
 
100  Top  Songs   Lady  Gaga  Songs  
Word   Rank   Freq.   %  of   Word   Rank   Freq.   %  of  
Tokens   Tokens  
like   23   234   .70   love   17   193   .98  
baby   34   166   .49   baby   21   158   .80  
know   36   155   .46   want   29   109   .56  
love   39   143   .43   know     36   91   .46  
gonna   42   127   .38   no   37   91   .46  

  147  
 
Table  C10.3  shows  the  five  most  frequent  content  words  in  the  two  corpora.  As  
you  can  see,  content  words  occur  much  less  frequently  than  function  words.  
Again,  the  words  listed  are  words  normally  associated  with  pop  music  like  ‘love’  
and  ‘baby’.  One  interesting  finding  is  the  grater  frequency  of  the  word  ‘love’  in  
the  corpus  of  Lady  Gaga  lyrics  compared  to  the  reference  corpora.  This  might  
lead  one  to  think  that  love  is  a  greater  preoccupation  of  Lady  Gaga  than  it  is  of  
other  popular  singers.  But  the  truth,  of  course,  is  more  complicated  than  that  
and,  as  we  will  see  below,  has  much  to  do  with  the  way  the  notion  of  ‘love’  is  
discursively  constructed  in  Lady  Gaga’s  music.    
 
Word  frequency  lists  can  often  suggest  suitable  candidates  for  concordance  
searches  and  collocation  analysis.  In  this  case,  I  have  decided  to  do  a  
concordance  of  the  word  ‘me’,  due  to  its  relative  frequency  in  the  Lady  Gaga  
corpus  as  compared  to  the  reference  corpus.  Figures  C10.1  and  C10.2  show  
sections  of  that  search,  which  revealed  a  number  of  different  kinds  of  words  
congregating  around  the  word  ‘me’.  One  of  the  most  common,  of  course,  was  
‘love’.  Another  common  collocate  was  ‘look’  or  ‘looked’,  with  the  singer  persona  
frequently  talking  about  being  looked  at  or  not  being  looked  at.  Other  common  
phrases  included  ‘touch  me’,  ‘kiss  me’,  ‘feel  me’,  and  ‘tell  me’.  
 
This  initial  analysis  suggests  some  very  interesting  differences  between  the  
construction  of  ‘love’  in  the  Lady  Gaga  corpus  and  that  in  the  reference  corpus:  In  
the  Lady  Gaga  corpus  ‘love’  and  its  associated  processes  of  looking,  touching  and  
kissing  are  often  portrayed  as  directed  toward  the  singer.  That  is,  the  singer  is  
portrayed  primarily  as  the  object  of  other  people’s  love.    
 
 

 
Figure  C10.1  Partial  concordance  list  for  ‘me’  
 

  148  
 
Figure  C10.2  Partial  concordance  list  for  ‘me’  
 
A  collocation  analysis  of  the  word  ‘love’  also  reveals  differences  between  the  
Lady  Gaga  corpus  and  the  reference  corpus.  Table  C10.4  shows  the  five  top  
collocates  of  the  word  love  in  a  span  ranging  from  five  words  to  the  left  of  love  
and  five  words  to  the  right  
 
Table  C10.4  Top  5  collocates  of  ‘love’  (span  5L,  5R)  
 
Lady  Gaga  Corpus   100  Song  Corpus  
I   I    
you   you  
want   my  
your   the  
me   me  
 
While  ‘I  and  ‘you’  collocate  frequently  with  the  word  ‘love’  in  both  corpora,  the  
words  “want’  and  ‘your’  appear  as  the  third  and  forth  most  frequent  collocates  in  
the  Lady  Gaga  corpus  as  opposed  to  ‘my’  and  ‘the’,  which  take  these  places  in  the  
reference  corpus,  again  suggesting  a  greater  preoccupation  on  the  part  of  the  
singer  in  the  Lady  Gaga  corpus  than  in  the  reference  corpus  with  receiving  love  
from  the  listener.    
 
One  final  procedure  I  would  like  to  demonstrate  is  the  keyword  list,  which,  as  you  
will  recall  from  Section  B10  is  generated  by  calculating  the  statistical  probability  
of  words  occurring  in  a  corpus  with  reference  to  a  larger,  more  general  corpus.  
Keywords,  in  other  words,  are  words  that  are  in  some  ways  ‘special’,  in  that  they  
occur  with  a  greater  frequency  than  they  would  in  ‘normal’  circumstances.    
 
Figure  C10.3  shows  the  22  words  with  the  highest  measure  of  ‘keyness’  in  the  
Lady  Gage  corpus.  Some  of  these  words  appear  simply  because  they  are  unique  
to  this  collection  of  songs  and  are  unlikely  to  occur  in  other  songs  –words  like  

  149  
‘Alejandro’  (a  man’s  name  and  the  title  of  one  of  Lady  Gaga’s  songs),  and  ‘fu’  
which  occurs  in  the  lyrics:  ‘I  want  your  fu-­‐fu-­‐fu-­‐fu  future  love.’    
 
Other  words,  however,  while  they  might  be  common  in  pop  songs,  are  words  
that  point  to  topics  that  are  particularly  salient  in  the  music  of  Lady  Gaga,  words  
like  ‘disco’,  ‘fame’  and  ‘romance’.  One  particularly  interesting  finding  is  the  high  
keyness  of  negative  words  like    ‘dirty’  and  ‘bad’.  It  is  also  interesting  that  the  two  
words  with  the  highest  degree  of  ‘keyness’  in  the  corpus  are  the  ‘sound  words’  
‘oh’  and  ‘eh’,  reflecting  the  frequently  occurring  streams  of  nonsense  syllables  
that  characterize  Lady  Gaga’s  lyrics.      
 
 

 
 
Figure  C10.3  Keywords  in  the  Lady  Gaga  corpus  
 
 
    Find  additional  examples  online  
 

Activity  
 
a.  Use  the  analysis  described  above  as  the  starting  point  for  a  closer  examination  
of  Lady  Gaga’s  song  lyrics  (available  at  http://www.ladygaga.com),  using  some  of  
the  principles  of  text  analysis  discussed  in  section  B4.  You  might,  for  example,  
focus  on  things  like  transitivity,  modality,  and  intertextuality).  Does  your  close  
reading  of  the  text  confirm  and  build  upon  any  of  the  findings  of  the  corpus  
analysis?    
b.  Compile  your  own  corpus  of  pop  songs  from  another  singer  and  conduct  a  
similar  analysis,  comparing  this  singer’s  discourse  with  that  of  Lady  Gaga.    
 
  Do  more  activities  online  

  150  

You might also like