Op Manual Series FX-18-01
Op Manual Series FX-18-01
Op Manual Series FX-18-01
Dishwasher ranges
GC/GCP GX/GP FX/FP
Installation and EN
Operation Manual
(Original operating manual)
DSN: FX / GC-18-01
From: 866900001 / 866100001 11. Jul. 2019
EN GC/GCP GX/GP FX/FP Installation and Operation Manual
Table of Contents
3 Product description 7
3.1 Intended purpose 7
3.2 Designation 7
3.3 Technical specifications 7
4 Controls 8
4.1 Controls 8
4.2 Overview of main display functions 9
4.3 Navigating, selecting and setting 9
5 Installation 9
5.1 Personnel qualification 9
5.2 Special safety instructions 9
5.3 Transporting to the installation location 10
5.4 Removing the packaging 10
5.5 Installing the machine 10
5.6 Connecting to the power supply 11
5.7 Connecting the water 11
5.8 Connecting the drain 12
5.9 Retrofitting integrated chemical container (optional) 12
5.10 Retrofitting chemical suction lances with low-level sensors (optional) 12
6 Commissioning 13
6.1 Personnel qualification 13
6.2 Checking the software version 13
6.3 Starting the commissioning procedure 13
6.4 Setting the language 13
6.5 Setting the date 13
6.6 Setting the time 14
6.7 Select connected load 14
6.8 Setting the water hardness (optional) 14
6.9 Filling the salt reservoir (optional) 14
6.10 Filling the chemical container and suction hoses 15
6.11 WLAN 16
6.12 Completing the commissioning procedure 16
7 Operation 16
7.1 Personnel qualification 16
7.2 Special safety instructions 17
7.3 Notes for optimum washing result 17
7.4 Preparations for washing 17
7.5 Displaying and selecting the program 18
7.6 Washing 19
7.7 Switch off machine 20
7.8 Cleaning 20
7.9 Executing hygiene cleaning 21
7.10 Executing the basic cleaning program for washware 21
7.11 Displaying the temperatures 22
10 Maintenance 32
11 Disposal 33
12 Product disclaimer 33
13 Conformity 34
1.1 Application
This document contains the most important information for the installation and commissioning of the machine by
qualified personnel, as well as the information required for day-to-day operation by the operator.
▶ Keep the operation manual and all referenced documents in a safe and accessible place.
▶ Store the operation manual in a suitable container protected from humidity and dirt deposits.
▶ If you sell the machine, pass on the installation and operation manual.
Beware of explosion
EX
Beware of slipping
Symbol Meaning
Useful additional information and tips
imminent danger:
DANGER results in serious physical injury or death
CAUTION!
Nature and source of the hazard
Explanation on the nature and source of the hazard
▶ Measures for averting the hazard
▶ Additional measures for averting the hazard, where applicable
▶ Do not open the machine during operation, wait for the program to finish.
▶ Wear protective equipment (gloves, safety goggles, protective clothing) when cleaning parts contaminated by
washing solution.
Avoid burns, scalds (to the hands):
▶ Do not open the machine during operation, wait for the program to finish.
Otherwise, hot water could spray out.
Avoid slipping:
Moisture can build up on the machine floor.
▶ Use a suitable floor covering to prevent this from causing a slipping hazard.
3 Product description
3.2 Designation
The rating plate is located on the front of the machine. If you have any questions regarding service and parts, quote
the serial and DSN No.
Controls
4 Controls
4.1 Controls
2 1 4 4 3 4
4 4
The back symbol enables you to return to a previous menu level or complete a
setting.
5 Installation
CAUTION!
Risk of being crushed or knocked
When being lifted, transported and mounted on an optional substructure, the machine can overturn
or fall and cause injury.
▶ Heed information on the packaging. Wear personal protective equipment.
NOTICE!
Frost damage
Temperatures below 0°C during transport/storage cause function impairments.
▶ Prior to installation, store the machine at room temperature (min. 15°C) for 24h.
Installation
CAUTION!
Risk of electric shock, fire hazard
When the machine is unpacked, the connection cable can become damaged and later cause injury
from electric shock or fire.
▶ Do not damage the connection cable while unpacking the machine.
WARNING!
Risk of electric shock, fire hazard
Water ingress can cause short circuit and mortal danger from electric shock and fire.
▶ Machine must be shimmed and must be accessible only from the front. Otherwise a back
cover (optional) must be installed.
WARNING!
Risk of explosion
Installing the machine in a potentially explosive location can cause explosion and serious injury
EX from ejected parts.
▶ Do not install machine in a potentially-explosive location.
▶ Align machine horizontally with the aid of a spirit level by turning the adjustable feet until the door handle is flush
with the control panel.
NOTICE!
Property damage
Vapour may escape from the dishwasher door and lead to property damage.
▶ Adjacent furniture has to be protected to prevent swelling.
WARNING!
Risk of electric shock
Failure to connect properly to the power supply can cause mortal danger from electric shock.
▶ Have the machine connected to the power supply only by qualified personnel.
NOTE: To guarantee the electrical safety of the machine, it must be connected to a protective earthing
equipment conductor installed as specified. In addition, the machine must be connected on site to the
equipotential bonding connection. The connecting screw ( ) provided for this purpose is located next to
the cable inlet.
These fundamental safety requirements and the professional design of the on-site installation must be
verified by a qualified electrician.
Hobart does not accept any liability for damage caused by improper installation! Any applicable local
installation instructions must be observed!
The mains cable must be connected via a cut-out device (main switch or accessible plug device).
Modification to an alternative power supply is possible as per the variants on the circuit diagram. Connection dia-
grams are located adjacent to the connection terminals.
Installation
▶ Connect the union nut "A" (3/4" thread) of the water supply hose to
the site shut off valve.
max. 0.75 m
▶ Do not kink or lay the drain hose loose on the ground.
WARNING!
Risk of electric shock
When touching live parts (hot water tank heater, tank heater, pumps).
▶ Have mounted by qualified personnel only.
WARNING!
Risk of electric shock
When touching live parts (hot water tank heater, tank heater, pumps).
▶ Have mounted by qualified personnel only.
6 Commissioning
Display is activated.
The set language menu is displayed.
Commissioning
Selection is activated.
NOTICE!
Property damage
Accidentally filling the salt reservoir with detergent will damage the water softener.
▶ Do not fill the salt reservoir with detergent.
NOTICE!
Property damage
Salt residues on the tank floor cause corrosion damage.
▶ Remove salt residues by hand.
▶ Start a wash programme to remove all traces of salt if necessary.
CAUTION: Mixing chemicals in the hose when exchanging chemicals can lead to crystallisation and dam-
age to the hoses and dosing units. This is prevented by intermediary rinsing with water (see section 8.6).
Failure to comply with this information will invalidate the guarantee and product liability.
WARNING!
Chemical burns, sensitisation of the skin, poisoning
Incorrect handling of detergent or rinse aid can lead to serious injuries.
▶ Use only commercially available detergents and rinse aid (for industrial use).
▶ Observe the manufacturer's application and safety instructions.
▶ Wear protective equipment (gloves, safety goggles, protective clothing) when handling chemi-
cals.
Operation
▶ Place suction hose without colour marking at the suction valve down to the bottom of a detergent container.
▶ Place suction hose with blue marking at the suction valve down to the bottom of a rinse aid container.
▶ Tap the tick symbol.
Suction hose filling is activated and visualised in the display by a time bar.
Suction hose filling is activated and visualised in the display by a time bar.
6.11 WLAN
Depending on the language selection, a prompt may appear asking whether the presence of a country approval
was checked at www.washsmart.info.
▶ Set using the Up/Down symbol.
Selection is activated.
7 Operation
CAUTION!
Chemical burns, sensitisation of the skin, poisoning, burning
If the Door is opened during operation, vapour can escape and/or wash water can spurt out and
cause injury.
▶ Do not open the Door during operation, wait for the program to finish.
WARNING!
Danger of slipping
Moisture can build up on the machine floor and cause slipping.
▶ Provide a floor covering that is guaranteed to be non-slip in case of moisture.
If the mineral content is high, we recommend the use of a HOBART HYDROLINE demineralising
unit.
Before washing new glasses the first time with a commercial glass washer, intensive basic cleaning is mandatory to
reduce the greasy film which is on most glasses for protection during production. We recommend this basic clean is
carried out by hand (wear gloves) with a higher detergent concentration (minimum 10 g/l) in a sink using a brush.
Alternatively, the programme described in section 7.10 can also be used.
Operation
X = Programme available
-- = Programme not available
▶ The programme selection list can be exited without changes by tapping the back symbol.
7.6 Washing
▶ Slide rack into the machine and close the doors.
▶ Tap the ON/OFF button.
With PREMAX models, a drying and condensation process (3 minutes duration) automatically starts at the end of
the wash programme (as soon as it is activated). This can be interrupted at any time by opening the door.
With the GCP model, condensate can drip from above on the door. For technical reasons, the dryer
fan also switches on temporarily in stand-by-mode.
Operation
The machine drains the tank and rinses the machine inte-
rior. At the same time, the ON/OFF button gradually
changes from green back to colourless.
If no button is pressed, the machine switches off automatically after 6 hours, but will not pump out.
7.8 Cleaning
NOTICE!
Property damage
The use of unsuitable agents can cause corrosion or damage to the surfaces.
▶ Do not use any chlorine-containing, acidic or metal-containing additives to clean the machine.
▶ Do not use metal sponges.
If necessary, hygiene clean should be executed before the pre-set number of rinse cycles is
reached. With regular use, the machine interior will remain free of food residues and deposits.
CAUTION!
Chemical burns, sensitisation of the skin, poisoning
The use of unsuitable chemicals can cause injury.
▶ Manual addition of a special agent as recommended by your chemical supplier.
▶ Observe the manufacturer's application and safety instructions.
▶ Slide the loaded rack into the machine and close the door.
▶ Tap the ON/OFF button.
As soon as the ON/OFF button illuminates green again, the rinse cycle is finished.
For each subsequent basic cleaning cycle, 4 litres of water must be added manually.
The effectively reached washing and rinsing temperatures of the last wash programme are displayed.
Possible in stand-by and washing operation when the machine is switched on.
▶ Tap the Select menu symbol.
Submenu Selection
Machine type Displays machine type and serial number
Operating data Lists the commissioning data and counter readings for operating hours, wash cycles,
water and power consumption
Service addresses Displays the saved Service contact phone numbers
▶ The back symbol enables you to exit or return to the previous number.
Once the code has been correctly entered, the submenus available for settings and hygiene data are dis-
played.
Tapping the format symbol when setting date and time allows the display format to be changed as
well.
Complete the setting by tapping the back symbol.
Submenu Selection
Display brightness
Temperature display Activate/deactivate the permanent display
Current/maximum temperature measurement
If in the Fill chemical hoses submenu, the prompt Fill detergent suction hose and/or Fill rinse aid suction
hose are set to Yes, the filling process will start.
The filling process is visualised in the display by a time bar.
NOTE: The hose filling for detergent only functions when the door/hood is closed.
It can be stopped by tapping the Abort button if necessary.
Submenu Selection
Set counter Determine the initial value (factory setting = 14000 litres)
Reset counter NO
YES (resets the current counter reading to the initial value)
Remaining water quantity Displays the actual counter reading (residual capacity)
Activate/deactivate Activates or deactivates (factory setting) the function
Not an option with ROI
The machine automatically reports all operating and hygiene-relevant events (e.g. wash programme, error mes-
sages) with their time.
The report can be either shown on the display or transmitted to a USB stick in txt format.
The reporting starts with the current date and the last event that occurred on this day. The previous events then
appear.
A maximum of 1500 events are saved. Older records are overwritten.
Also listed are commissioning, temperature and dosing settings, counter readings and number of wash pro-
grammes run.
Submenu Selection
Activate/deactivate Activates or deactivates (factory setting) the function
Settings Here, a switch-on time can be set individually for each week day
A small clock symbol remains in the top left-hand section of the display for 30 minutes after the machine has been
activated and turned off
8.12 WLAN
Important: The functionality outside of Europe depends on the availability of a local approval for the radio module.
Contact your local Hobart distributor or visit www.washsmart.info
Submenu Selection
Activate/deactivate Activates or deactivates (factory setting) the function.
Status Shows details of the connection (SSID of network, signal strength, channel , IP etc).
Submenu Selection
Connection wizard Step-by-step guide to establishing a connection.
Can be selected using the following options:
‒ Search for network
‒ WPS: Simplified procedure by pressing the button on the router
‒ Add network (for hidden networks)
Request access code Requests a new code for coupling to the Hobart app if a network connection is estab-
lished.
Connection test Tests the connection to the Cloud.
Manual setup Enables the connection to be established without step-by-step guidance by the wiz-
ard.
The HOBART WashSmart App is available for download from the App Store and the Play Store.
Web browser version at https://login.washsmart.info
Here, it is possible to change from standard temperatures according to European DIN 10534 to elevated tempera-
tures according to NSF (Thermolabel 71°C). As a result, the program run times are extended.
This setting is not available for the PREMAX models FP and GP(C).
Information
‒ Limited operation is possible.
‒ The ON/OFF button illuminates green/red alternately.
‒ The error code is shown in the display (see table).
Faults
‒ Limited operation is not possible.
‒ The ON/OFF button illuminates permanently red.
‒ The error code is shown in the display (see table).
‒ Once the error display has been acknowledged, the machine
turns off.
Maintenance
10 Maintenance
Genuine spare parts must be used for repairs and wearing part replacements. Wearing parts include dosing
hoses, rinse arm bearings, etc. In Germany, your HOBART machines are governed by the Ordinance on Indus-
trial Health and Safety and must be inspected by a qualified electrician in accordance with the intervals specified
by the Institute for Work and Health of the German Social Accident Insurance [DGUV V3 (BGV A3)].
11 Disposal
▶ The machine operator is responsible for disposing of the machine and its
operating materials correctly and in accordance with environmental regu-
lations. Observe the national and local legal provisions and regulations.
12 Product disclaimer
Product disclaimer
Installations and repairs carried out by non-authorized technicians or using non-genuine spare parts, and any tech-
nical alterations to the machine not approved by the manufacturer will invalidate the manufacturer's warranty and
product liability.
HOBART reserves the right to make changes or improvements to its products without prior notice.
© HOBART GmbH, Offenburg 2019
Conformity
13 Conformity
Original
EG-Konformitätserklärung
Declaration of Conformity / Déclaration de Conformité / Declaración de Conformidad / Dichiarazione di conformitá / Conformiteitsverklaring / Deklaracja zgodności / Декларация
соответствия / Uygunluk beyanı / Deklarcija o sukladnosti / Izjava o skladnosti / Declaração de Conformidade / Prohlášení o shodě
Marke: HOBART
Trade mark / Marque / Marca
comercial / Marchio / Merk /
Marka / Марка / Marka /
Zaštitni znak / Znamka / Marca /
Značka
Hiermit bestätigen wir, dass die genannte Maschine entsprechend den nachfolgend aufgeführten Normen gefertigt und geprüft worden ist.
Herewith our confirmation that the named machine has been manufactured and tested in accordance with the following standards.
Par la présente, nous déclarons que la machine citée ci-dessus a été fabriquée et testée en conformité aux normes.
Por la siguiente confirmamos que la máquina mencionada ha sido fabricada conforme a las siguientes normas.
Con la presente confermiamo che la macchina indicata è stata costruita in conformità alle norme di seguito riportate.
Hierbij bevestigen wij dat de genoemde machine is gefabriceerd en getest volgens de hiervolgende voorwaarden.
Niniejszym deklarujemy, że wymieniony produkt spełnia wymogi następujących norm.
Настоящим мы подтверждаем, что указанная машина изготовлена в соответствии с приведенными ниже нормами.
İşbu belge ile belirtilen makinenin aşağıda listelenen normlar doğrultusunda hazırlandığını beyan ederiz.
Ovime potvrđujemo da je gore navedeni stroj proizveden i testiran sukladno sljedećim standardima.
S tem izjavljamo, da je naveden stroj izdelan in preizkušen v skladu s spodaj navedenimi standardi.
Com a presente declaramos que a máquina supracitada foi construída e inspecionada segundo as normas referidas a seguir.
Tímto potvrzujeme, že uvedený stroj byl vyroben a zkontrolován podle následujících norem.
Die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU wurden gemäß Anhang I Nr. 1.5.1 der Maschinenrichtlinie 2006/42/EC eingehalten.
Protective Goals of the Low Voltage Directive 2014/35/EU are in compliance with Appendix I No 1.5.1 of the Machinery Directive 2006/42/EC.
Les objectifs de protection de la directive sur les basses tensions 2014/35/EU ont été respectés conforme à l’annexe I Nr. 1.5.1 der de la directive relative aux machines 2006/42/EC.
Directiva de protecciones de baja tension 2014/35/EU estan en acuerdo con el apendice I No 1.5.1. de la directiva de maquinaria 2006/42/EC.
Gli obiettivi di protezione della direttiva per basse tensioni 2014/35/EU è stata rispettata secondo allegato I n. 1.5.1 della Direttiva per macchine 2006/42/EC.
De veiligheidsdoelstellingen van de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU zijn nageleefd in overeenstemming met nr. 1.5.1 van bijlage I van de machine richtlijn 2006/42/EC.
Produkt spełnia wymogi bezpieczeństwa dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/EU, zgodnie z załącznikiem I nr. 1.5.1 dyrektywy maszynowej 2006/42/EC.
Цели, охраняемые Директивой по высоковольтному оборудованию 2014/35/EU, соблюдены в соответствии с приложением № 1.5.1 Директивы по машинному
оборудованию 2006/42/ЕС.
Alçak Gerilim Yönetmeliği 2014/35/EU'nin koruyucu hedeflerine, Makine Yönetmeliği 2006/42/EC, ek I no. 1.5.1'e göre uyulmuştur.
Sigurnosni ciljevi direktive o niskom naponu 2014/35/EU udovoljavaju dodatku i br. 1.5.1. Direktive o strojevima 2006/42/EC
Upoštevani so zaščitni cilji Direktive o nizki napetosti 2014/35/EU v skladu s prilogo I, št. 1.5.1 Direktive o strojih 2006/42/EC.
Os objetivos de proteção da Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU foram cumpridos de acordo com o Apêndice I, n.º 1.5.1 da Diretiva de Máquinas 2006/42/EC.
Cíle ochrany dle nízkonapěťové směrnice 2014/95/ES byly splněny dle přílohy I č. 1.5.1 směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES.
Bestätigt durch:
Confirmed by: Offenburg, 22.07.2019 ppa.
Harald Disch
Direktor Produktentwicklung Europa
Director Warewash Engineering Europe
Original
EG-Konformitätserklärung
Declaration of Conformity / Déclaration de Conformité / Declaración de Conformidad / Dichiarazione di conformitá / Conformiteitsverklaring / Deklaracja zgodności / Декларация
соответствия / Uygunluk beyan / Deklarcija o sukladnosti / Izjava o skladnosti / Declaração de Conformidade / Prohlášení o shodě
Maschine: Gläserspülmaschine
Machine: Glasswasher
Machine: Lave verres
Máquina: Lavavasos
Macchina: Lavabicchieri
Machine: Glazenwasmachine
Urządzenie: Zmywarka do naczyń ze szkŁa
Машина: Стаканомоечная машина
Makine: Bardak yıkama
Stroj: Perilica čaša
Stroj: Stroj za pomivanje kozarcev
Máquina: Máquina lava-copos
Stroj: Myčka na sklenice
Marke: HOBART
Trade mark / Marque / Marca
comercial / Marchio / Merk /
Marka / Марка / Marka /
Zaštitni znak / Znamka / Marca /
Značka
Hiermit bestätigen wir, dass die genannte Maschine entsprechend den nachfolgend aufgeführten Normen gefertigt und geprüft worden ist.
Herewith our confirmation that the named machine has been manufactured and tested in accordance with the following standards.
Par la présente, nous déclarons que la machine citée ci-dessus a été fabriquée et testée en conformité aux normes.
Por la siguiente confirmamos que la máquina mencionada ha sido fabricada conforme a las siguientes normas.
Con la presente confermiamo che la macchina indicata è stata costruita in conformità alle norme di seguito riportate.
Hierbij bevestigen wij dat de genoemde machine is gefabriceerd en getest volgens de hiervolgende voorwaarden.
Niniejszym deklarujemy, że wymieniony produkt spełnia wymogi następujących norm.
Настоящим мы подтверждаем, что указанная машина изготовлена в соответствии с приведенными ниже нормами.
İşbu belge ile belirtilen makinenin aşağıda listelenen normlar doğrultusunda hazırlandığını beyan ederiz.
Ovime potvrđujemo da je gore navedeni stroj proizveden i testiran sukladno sljedećim standardima.
S tem izjavljamo, da je naveden stroj izdelan in preizkušen v skladu s spodaj navedenimi standardi.
Com a presente declaramos que a máquina supracitada foi construída e inspecionada segundo as normas referidas a seguir.
Tímto potvrzujeme, že uvedený stroj byl vyroben a zkontrolován podle následujících norem.
Die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU wurden gemäß Anhang I Nr. 1.5.1 der Maschinenrichtlinie 2006/42/EC eingehalten.
Protective Goals of the Low Voltage Directive 2014/35/EU are in compliance with Appendix I No 1.5.1 of the Machinery Directive 2006/42/EC.
Les objectifs de protection de la directive sur les basses tensions 2014/35/EU ont été respectés conforme à l’annexe I Nr. 1.5.1 der de la directive relative aux machines 2006/42/EC.
Directiva de protecciones de baja tension 2014/35/EU estan en acuerdo con el apendice I No 1.5.1. de la directiva de maquinaria 2006/42/EC.
Gli obiettivi di protezione della direttiva per basse tensioni 2014/35/EU è stata rispettata secondo allegato I n. 1.5.1 della Direttiva per macchine 2006/42/EC.
De veiligheidsdoelstellingen van de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU zijn nageleefd in overeenstemming met nr. 1.5.1 van bijlage I van de machine richtlijn 2006/42/EC.
Produkt spełnia wymogi bezpieczeństwa dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/EU, zgodnie z załącznikiem I nr. 1.5.1 dyrektywy maszynowej 2006/42/EC.
Цели, охраняемые Директивой по высоковольтному оборудованию 2014/35/EU, соблюдены в соответствии с приложением № 1.5.1 Директивы по машинному
оборудованию 2006/42/ЕС.
Alçak Gerilim Yönetmeliği 2014/35/EU'nin koruyucu hedeflerine, Makine Yönetmeliği 2006/42/EC, ek I no. 1.5.1'e göre uyulmuştur.
Sigurnosni ciljevi direktive o niskom naponu 2014/35/EU udovoljavaju dodatku i br. 1.5.1. Direktive o strojevima 2006/42/EC
Upoštevani so zaščitni cilji Direktive o nizki napetosti 2014/35/EU v skladu s prilogo I, št. 1.5.1 Direktive o strojih 2006/42/EC.
Os objetivos de proteção da Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU foram cumpridos de acordo com o Apêndice I, n.º 1.5.1 da Diretiva de Máquinas 2006/42/EC.
Cíle ochrany dle nízkonapěťové směrnice 2014/95/ES byly splněny dle přílohy I č. 1.5.1 směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES.
Bestätigt durch:
Confirmed by: Offenburg, 22.07.2019 ppa.
Harald Disch
Direktor Produktentwicklung Europa
Director Warewash Engineering Europe
Printed in Germany