Response Paper Blurbs

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 4

Maryam 1

Shahid Ashraf

Zainab Younus

Advance Stylistics

7 April, 2023

Comparative Stylistic Analysis of Shakespeare blurbs

The works of William Shakespeare are some of the most academically reviewed works in

the Western canon. The texts have been poked and prodded and viewed with lens after lens.

Using stylistics to analyze Shakespeare, however, has been limited in practice. However, these

texts are at the forefront of applying stylistics to 21 st century reason: the technology makes it

much simpler Shakespeare is the most celebrated wordsmith of all time, and I want to use this

technology to fill in gaps about the connotations and denotations of Shakespeare’s creations, the

context in which these words were created, and, ultimately, gain a better understanding of the

plays that contain the created words.

Academic analysis of the works of Shakespeare is wide and deep. As scholars continue to

delve into and interact with the text, new and different challenges and breakthroughs must be

reached. Value can be found as Lanham suggests. However, what I look through the texts, is

unsatisfactory in this style of analysis is that it can potentially eliminate what makes the world of

arts and humanities so great , which is the feeling. The approach of looking through a text for an

obfuscated meaning becomes a puzzle, when the works of Shakespeare were meant to be

observed and felt. When using the lens of the transparent style, it no longer exists as a

conversation between the playwright and his audience. Instead, the conversation becomes one

side nodding their head while thinking make of the next brilliant point to This, much like face to
Maryam 2

face conversations, ends up being a communication failure. Lanham writes that “[w]e can

generate such ‘failures of communication’ intentionally by insisting on looking Through a text

that was me noticed as a style.” The works of Shakespeare have an ample amount of content to

be “looked At,” and looking for meaning beyond what is on the page causes something to be lost

in the translation. My aim is to use this style of stylistic analysis to better understand what are the

extracts about in meaning and connotation.

Shakespearean philology is just one leg of on the playwright’s works the massive amount

of scholarship , but as pointed out by Shore, this field looks at primarily categorizing the words. I

believe the analytical approaches of stylistics are relatively new, and a combination of the

approaches of what current lexicographers have done, the opaque style of analysis Lanham has

suggested, and an application of these techniques to the contexts of the works themselves will

create a better understanding of the plays.

Extract 1 has a more subtle tone, addressing the reader directly and presenting the

collection as a "special volume for Shakespeare fans everywhere." The extract emphasizes the

high quality of the physical book itself, with its "elegant, leather-bound, keepsake edition" and

"specially designed end papers." It also uses specific details to create a sense of luxury and

indulgence. The mention of “specially designed end papers” and a “ribbon bookmark” suggests

that this edition is not just a book, but a carefully crafted object of desire. The use of the phrase

“the perfect gift” also implies that this edition is not just a purchase, but a way to show someone

that you care.

The Extract 2 of William Shakespeare has a more comprehensive tone, presenting the

collection as a ancient and authoritative edition of Shakespeare's complete works. Language of

the extract are highly polarized in the portrayal of its description. The language used in the
Maryam 3

extract is descriptive and expressive, with rich and varied vocabulary. The writer uses a range of

adjectives to describe the edition, such as "authoritative," "exquisitely designed," "decorative,"

"durable," and "collectible." These adjectives are used to convey a sense of quality and value,

which is further emphasized by the use of phrases like "an indispensable cornerstone for every

home library." The writer has used more straightforward and factual language in this extract. It

emphasizes the collectible value of the book, with its "exquisitely designed bonded-leather

binding," "distinctive gilt edging," and "ribbon bookmark." The syntax of the extract is mainly

simple and straightforward, with short sentences and a clear structure. However, the writer also

uses complex sentences to convey more detailed information, such as the list of Shakespeare's

plays and the inclusion of his sonnets. The use of colons and commas also helps to clarify the

information and create a sense of organization.

Taking note of the created words in Shakespeare’s plays allows for a greater

understanding of the plays themselves, but the analysis also allows for a greater appreciation of

Shakespeare as an author. Hamlet , King Lear , and The Tempest would still be excellent plays

without the benefit of the extensive word creation they contain. The word formation that runs

through each play does demonstrate the greater care and pride Shakespeare had in his work. An

analysis of these words points to an author who was highly skilled and truly brilliant

Shakespeare had elevates his plays. and the focus on word creation that William Understanding

that the words created for the plays also reflects the plays themselves unlocks a new

understanding of the play itself and the word choices allow a new way for readers to approach

classic works. This creates a new potential conversation between the audience and the creator,

and one can imagine William Shakespeare pouring over every word and syllable to best refine

the message that was delivered.


Maryam 4

Works Cited

Lanham, Richard A. Analyzing Prose. 2nd edition. New York: Consortium International

Publishing Group, 2003. Print.

You might also like