안드레우 마킨

Andreï Makine
안드레우 마킨
Andrei Makine.jpg
2013년 안드레아 마킨
태어난 (1957-09-10) 1957년 9월 10일 (64세)
국적소비에트
프랑스어
교육모스크바 주립 대학교
직업소설가
로 알려져 있다.아카데미 프랑수아즈 회원

안드레우 세르게비치 마키네(러시아어: анррррййййййччччч;;;;;;;, 1957년 9월 10일생)는 프랑스의 소설가다.그는 또한 가브리엘 오스먼드라는 필명으로 출판된다.[1]마킨의 소설로는 프랑스 최고의 두 개의 상을 수상한 드림스 오브 마이 러시안 서머스(1995)와 프릭스 곤코르트프릭스 메디치스가 있다.2016년 3월 3일 아시야 드제바의 뒤를 이어 아카데미 프랑세즈 5인석에 선출되었다.[2]

전기

안드레이 마킨은 1957년 9월 10일 러시아 SFSR크라스노야르스크에서 태어나 모스크바 남동쪽 약 700km(435mi)의 펜자시에서 자랐다.[3]소년 시절, 프랑스 태생의 할머니로부터 프랑스어와 프랑스어에 익숙해진 그는 (마키네에게 프랑스 할머니가 있었는지는 확실하지 않다; 나중에 인터뷰에서 그는 친구에게 프랑스어를 배웠다고 주장하면서) 프랑스어와 모국어 둘 다로 시를 썼다.

1987년, 그는 교사 교환 프로그램의 일원으로 프랑스에 가서 머물기로 결심했다.[4]는 정치적 망명을 허가받았고 프랑스어로 작가로 생계를 꾸리기로 결심했다.그러나 마킨은 새로 도착한 망명자가 제2외국어로 이렇게 유창하게 글을 쓸 수 있다는 출판사들의 회의감을 극복하기 위해 러시아어 번역본으로 첫 원고를 제시해야 했다.[5]그의 첫 두 소설에 실망스러운 반응을 보인 후, 그의 네 번째 소설인 "Dreams of My Russian Summers"의 출판사를 찾는데 8개월이 걸렸다.마침내 1995년 프랑스에서 출간된 이 소설은 역사상 최초로 프릭스 곤코르트프릭스 메디키스, 프릭스 곤코르리센스 두 개를 모두 거머쥐었다.

2001년 마킨은 10년에 걸쳐 총 4편의 소설인 '가브리엘 오스몬드'로 비밀리에 출판되기 시작했는데, 2011년에 마지막으로 등장했다.[1]그것은 프랑스 문학 미스터리였고 많은 사람들은 오스몬드가 누구인지 추측했다.[1]마침내 2011년에 한 학자는 오스몬드의 책 20,000 팜므파스 단스 비둔 옴므가 마킨의 "Makine's Dreams of My Russian Summers"[1]에서 영감을 얻었고 마킨은 그가 작가임을 확인했다.그는 왜 가명을 썼는지 설명하면서 "세상의 허울과 멀리 떨어진 곳에 사는 사람을 만들고 싶었다"고 말했다.[1]

번역

마킨의 모든 소설은 제프리 스트라찬에 의해 영어로 번역되었다.

레약트 프랑스는 미국에서 '나의 러시아 서머스의 꿈'으로, 영국에서는 원래 프랑스어 제목으로 영어로 출판되었다.율리아나 야아니나와 나탈랴 샤홉스카야에 의해 러시아어로 번역되기도 하였으며, 1996년 『외국문학12호에 처음 실렸다.

참고 문헌 목록

  • La Fille dun héros de l'Union soviétique, 1990, Robert Laffont (A Hero's Daughter, 1996) ISBN1-55970-687-2)
  • 고해성사 D'un porte-drafau déchu, 1992, Belfond (낙하된 표준베이어의 고백, 1996 ISBN 1-55970-529-9)
  • Au temps du fleuve Amour, 1994, Editions du Félin (Once Upon the River Love, 1996 ISBN 1-55970-438-1)
  • 레테스탄트 프랑수아즈, 1995년, 메르쿠르 드 프랑스 (Dreams of My Russian Summers, 1997 ISBN 1-55970-383-0; 레테스탄트 프랑스로도 영어로 출판됨)
  • Le Crime d'Olga Arbelina, 1998, Mercure de France (Olga Arbyelina의 범죄, 2000 ISBN 1-55970-494-2)
  • Requiem pour l'Est, 2000, Mercure de France (Lost Empire, 2001 ISBN 1-55970-571-X)
  • La Musique dune vie, 2001, Editions du Seuil (A Life's Music, 2004 ISBN 1-55970-637-6, Music of a Life로도 출판)
  • La Terre et et le ciel de Jacques Dome, 2003, Mercure de France (The Earth and Sky of Jacques Dome, 2005 ISBN 1-55970-739-9)
  • La Femme juil attentait, 2004, Editions du Seuil (The Woman Who Waited, 2006 ISBN 1-55970-774-7)
  • L'Amour humanain, 2006, Editions du Seuil (Human Love, 2008 ISBN 0-340-93677-0)
  • 르몽드 셀론 가브리엘, 2007, 에디션스 뒤 로처
  • La Vie dun homme econnu, 2009, Editions du Seuil (The Life of a Unknown man, 2010 ISBN 0-340-99878-4)
  • Cett France Qu'on Oublie D'aimer, 2010, 포인트
  • Le Livre des Bréves éternelles, 2011, Editions du Seuil (Brief Loves That Live Forever, 2013 ISBN 0857051768)
  • 우네 펨므 아이메, 2013년 에디션 뒤 수일 (여자 사랑, 2015년)
  • 슈라이버 중위, 2014년
  • 라치펠 두네 아우트레 비, 2016
  • Au-dela des frontier, 2019
  • L'Ami Arménien, 2021, Editions Grasset (Armenian Friend, 2021 ISBN 2246826578)


가브리엘 오스먼드로

  • 2001년 알빈 미셸, 푸르 드 비엘리르와 함께 '르 바게이 팜므 qui n'avait plus peur de vieillir,
  • Les 20 000 Femmes de la vie dun'homme, Albin Michel, 2004.
  • 2006년 피그말리온 주 라무르 드 라무르
  • 알터네상스, 피그말리온, 2011

참조

  1. ^ a b c d e "가브리엘 오스몬드가 누구야? 2011년 4월 1일 뉴욕 타임즈 "프랑스 문학 미스터리가 풀렸다.
  2. ^ "L'écrivain d'origine russe Andreï Makine entre à l'Académie française" (in French). Le Monde. 3 March 2016. Retrieved 27 March 2016.
  3. ^ 무리엘 뤼시 클레멘트.안드레우 마킨로도피, 2009. 페이지 141
  4. ^ 크리스토퍼 레멜린, 1945년 이후 다문화 작가들의 "안드레이 마킨" (Amoia, Alba, Bettina L Knapp, eds.)옥스퍼드 및 웨스트포트, 코네티컷주:그린우드 프레스, 2004.
  5. ^ 1997년 8월 17일 뉴욕타임스 빅터 브롬버트 " 언어 사이에 파괴된"

외부 링크

프랑스어 링크