켈트족 미사

Celtic mass

이른바 켈트족 미사중세 초기켈트족 기독교에서 거행된 것으로 미사 기독교 사무소의 재판이다.

원천

밥비오스토우 미살스라는 두 권의 책에는 로마자화된 후기 형태의 일일 미사의 아일랜드 보통이 수록되어 있다. 많은 변수들이 밥비오 책에 있고, 일부 미사의 일부는 칼스루헤와 피아첸자 조각에 있다. 성갈 파편, 뱅고르 안티호나리아, 딤마, 물링, 사슴의 책에 나오는 병자의 교감 명령에서 조금, 또 조금, 또 딤마, 물링, 사슴의 책에 나오는 병자의 교감 명령에서 따올지도 모른다. 스토우 미살 끝의 아일랜드어로 된 트랙과 리바르 브레크의 변종들은 우리의 지식에 더 많은 것을 더한다. 스토우 미살은 우리에게 다소 다른 세 가지 형태, 즉 9세기의 원형을 우리에게 주는데, 그것이 지워지지 않은 한, 모엘카이치에 의한 수정, 그리고 나아가서는 아일랜드 트랙에 묘사된 미사. 그 크기와 내용에서 보면 그것은 일종의 '미살일 떠돌이'처럼 보일 것이고, 대부분의 경우에 이용될 수 있는 '보통'과 특별한 의도를 위한 '성인의 일반'과 '두 개의 미사'가 있을 것이다. 이스터 이브 서비스의 일환으로 밥비오 책이나 "미살 고딕툼" 광고에서처럼 세례훈장을 추가하는 것은 아니지만, 별개의 일로써, 그리고 병자의 방문은 성직자에게 편리한 휴대 가능한 최소가 되기 위한 의도임을 지적한다. 사람들이 말한 작품들은 시작과 결말로만 표시되는 몇 가지 경우다. 반면에 밥비오 책은 성직자에게만 해당되는 완전한 미살이며, 1년 내내 성일을 위한 미사가 있는 더 큰 크기의 책이다.

원래의 스토우 미사는 개정된 형태보다 밥비오 미사에 더 가까이 접근한다. 모엘카이치 버전의 결과는 비로마 미사에 삽입된 젤라시아 캐논 이상의 것을 생산하는 것이다. 대부분의 경우 혼성미사, 겔라시아, 로마, 로마노-암브로시안(Romano-Ambrosian)이 되었고, 히스파노-갈리칸 타입의 대부분이 그 밑바탕에 깔려 있으며, 아마도 토착적인 세부사항들을 가지고 있을 것이다. 그것은 우리가 어떤 정보를 가지고 있는 최근의 아일랜드 미사를 대표하는 것으로 받아들여질 수 있다. 밥비오 데일리 미사의 제목은 미사 로멘시스 cottidiana이며, 같은 제목은 미살레 고딕툼 맨 끝에 있는 콜렉트 데우스 조용 컬파 가해자 이전에 발생한다. 그레고리우스 성찬식에 있는 이 수집은 밥비오와 스토우 양쪽에서 모두 발생하며, 후자에서는 오리엔테스 등이 그 전에 그 제목을 가지고 있으므로 로마의 추가나 대체품이 와 같이 인식되었다는 것이 명백하다.

리터지

스토우 미살(Stowe Missal)에서 그것을 바탕으로 한 일일 미사 훈장은 다음과 같다.

  • 프라에파라티오 사케르도티스. 죄의 고백, "페카비무스, 도미네, 페카비무스" 시작. 이것과 뒤따르는 리타니는 성 갈 파편에서도 발견되지만 밥비오 책에서는 발견되지 않는다.
  • 성도의 리타니 원손에는 13개의 발명이 있을 뿐이다(우리의 부인, 10명의 사도, 성 마크, 성 마그, 성). 루크). 모엘카이치는 31명을 더 추가했는데, 그 중 24명은 아일랜드인이다. 원고가 잘못 묶여 있어서, 이런 덧셈들은 마치 캐논의 딥티치와 연관되어 있는 것처럼 보인다.
  • 오라티오. 오라티오 아우구스티니("로고 테 데우스 사바오트")는 9세기, 10세기 프랑스의 여러 서적에서 발견된다(워렌의 "셀틱 교회" 참조). 오라티오 암브로시("Ante conspectum divinae majestatis")는 Moelcaich에 의해 삽입되어 여러 프랑스 서적에서 발견된다.
  • 모으다. "아센다트 오라티오 노스트라" 이것은 "자유 찬가모름"에서 크리드 앤 파터노스터 다음에 발생한다.

아일랜드어로 보아, 초창기 동서 양쪽에서 매우 일반적인 연습인 인트로이트 이전에 차알리스가 준비되었던 것 같다. 그것은 여전히 동양의 관습이며, 도미니카인에 의해 저미사, 모짜라브 의식에서 오늘날까지 유지되고 있다. "페토 (Leabhar Breac, Quaeso) te, Patter, Deprecor te, Fili, obsecro te, Siritus Sanete)"라는 말과 함께 먼저 물이 쏟아졌다. Leabhar Breac은 삼위일체 각각의 사람에게 이름을 붙일 때 한 방울이 쏟아져야 한다고 지시한다. 그 포도주는 비슷하게 물 위에 부었고, "빨갱이 패터, 너그럽게 필리우스, 미즈레투르 스피리투스 생투스"라는 말이 있었다. 인트로이트는 아일랜드어로 언급되지만 보통이나 다른 곳에서는 어느 쪽이든 주어지지 않는다. 아마 시편에서 불렀을 것이다.

콜렉트

스토우와 밥비오 오디나리아에서 The Collect는 Deus sui de beato Petro로, St. 피터스 데이, 겔라시아 성찬식에 나오는 "iii Kal Julias" 스토우에서는 모엘카이치가 아닌 교정자가 "Unumitatibus Petri et Christi"[sic]라는 접두사를 붙였다. Imnus Angelicus, 즉, Gloria in operelsis. 원래 손에서 시작되어 삽입된 슬립에 모엘 카이치가 이어갔다. This comes after the conclusion of the Missa Romensis cottidiana in the Bobbio book and is preceded by a prayer "post Alos," which probably means the Trisagion (Hagios o Theos, k.t.l.), or the Greek of the Sanctus, as used elsewhere in the Mozarabic, one or other of which may have come at this point, as it did (according to St. 게르마누스 오브 파리의) 갈리칸 제례에서. 마지막에는 "프로페티아"라고 불리는 키리 엘리온베네딕토스가 뒤따랐다. 밥비오 미살에는 여러 미사의 시작 부분에 양식화된 "포스트 예언자암"이 수집되어 있다. 밥비오에 있는 글로리아 뒤에 베네딕테임(Benedicite 다음에)이 콜렉트 포스트가 있다. 이것은 갈리칸에서, 일부분이 여전히 모짜라비크에서 말하듯이, 에피슬 이후에 말해졌다. 마빌론에 따르면 프리셈 포스팅은 같은 뜻이지만 그럴 가능성은 없어 보이며, 이 이름은 '프렉스'로 알려진 입찰 기도 리타니 이후의 기도를 지칭하는 것일 수도 있다.

  • Gelasian에서 일요일 수집으로 주어지는 "Deus juil 부지런한 버스 te"를 수집하십시오. 그것은 Moel Caich에 의해 지워진 물질(아마도 "Gloria in expectis"의 원래 지속)에 대해 쓰여졌고, 또 다른 손은 그 사용의 방향을 앞섰다. '코티디아니스 다이버스에서'가 아니라 '코티디아니스 다이버스에서'가 나오는 거야
  • "조용한 범죄자"를 수집하십시오. 머리글이 삽입된 원본 손에는 이미 언급되어 있으며, "haec oratio prima petri"가 있다. 그것은 성도를 따른다. 피터는 밥비오 보통에서 수집한다.

Moel Caich가 삽입한 Hick agum은 아마도 추가적인 적절한 수집을 의미할 것이다. 아일랜드 트랙에서는 사도세자의 교훈 앞에 오는 토르마흐(증가, 팽창)로 언급된다. 나중에, 오퍼토리에서는 세쿤다 파르센티 딸꾹질 슈퍼 주석을 발견한다. 성 콜럼바누스는 "추가"라는 의미에서 이 단어를 사용하며, 낮 시간에 시편에 추가된 청원서, 누적된 versiculorum aguptionium interpolitium을 언급한다.

서간.

스토우 데일리 미사에 있는 서피슬은 I Cor, Xi, 26–52이다. 특정한 날에 밥비오는 서간 전에 구약성서나 종말론으로부터 교훈을 얻었다.

점진적

그 프로그레시브 - 그 트랙은 그것을 "salm digrad"라고 부른다. 만일 이것이 서간과 복음 사이의 모든 것을 포함한다면, 그 구성은 다음과 같다.

  1. Moel Caich가 아닌 Prayer Deus squi nos regendo conservatory가 덧붙였다. 후기 겔라시아 필사본에서 발견된다.
  2. 기도, 옴니포텐스 셈피테른 데우스, 조용조음 투움 부활절은 밥비오 미살에서 수집되는데 게르베르트암브로시안이라고 주기도 한다.
  3. 시편, vv. 4, 1-3, 4
  4. 기도 그라타 신티비 도미네 겔라시아누스에서의 재림 미사의 비밀.
  5. 알레루아. Ps. cxvii, 14.
  6. 기도 희생은 도미네, 프레이센티버스. "겔라시아누스에서의 또 다른 재림 미사의 비밀" #데브레카티오 산티 마르티니 프로포포포포도. 호칭은 모엘 카이치가 추가했다.) 이것은 그리스 제례의 그레이트 시냅스와 사순절의 첫 4일 일요일에 사용되는 글로리아 대신 암브로시안에서의 우수함을 나타내는 입찰 기도 리타니 또는 프레스를 매우 가깝게 닮은 것이다.
  7. 기도 희생 티비, 도미네 겔라시아누스에서의 또 다른 재림 미사의 비밀. 아마도 이곳에는 갈리칸 형의 오라티오 포스트 프레셈이 아닐까.
  8. 기도 안테 오쿨로스 투오스, 도미네. M이 발행한 미사에서도 같은 장소에서 발생한다. 플라쿠스 일라이리쿠스(Marten, I, 182)
  9. 레트디렉 선드. 반은 찰리스를 들춰내고 여기서 쓰다듬어 준다. 이것은 트랙에서 인디노히타드 corrici leth inna dura agus incilich(주멸과 샬리케의 절반에 이르는 것으로 밝혀짐)라고 하며, 그곳에서 복음서 및 알루이르의 노래와 관련이 있다. 초기에 그것은 점진적인 것을 따르는 것으로 언급되었다.
  10. 시편 cxl, 2, 3번 불렀다.
  11. 딸꾹질성 린티아멘 칼리시스. 레그 박사(Eclesological Essays, 페이지 133)는 이러한 베일의 해제는 Reformation 직전에 영국에서 그리고 훨씬 후에 Coutans와 St.Pol-Leon에서 행한 것이라고 언급한다.
  12. 기도 베니 도미네 신성시독자 현재의 로마 오퍼토리의 거의 {"베니 신성시술사".

1에서 8은 원래 손에 있고, 9의 일부는 모엘 카이치가 삽입하고, 일부는 지우개일 가능성이 있으며, 나머지는 모엘 카이치가 추가한 잎에 쓴다. 시편은 시작과 끝을 통해서만 알 수 있다. 아마도 기도가 행해지고 성도들이 시편과 알레루아를 노래하는 동안 성직자가 차알리스 베일을 쓴 의식을 행했을 것이다. 밥비오에는 이 모든 것이 아무것도 없다. 아마도 로마 미살에서 엠버 토요에 베네딕토스 es(단, 3세) 다음에 나오는 콜렉트 포스트 베네딕션으로 미루어 볼 때, 베네딕트나 이 베네딕토스는 성 갈리칸에서와[disambiguation needed] 같이 서간과 복음서 사이에 있었을 것이다. 제르맹의 묘사.

복음과 신조

복음서 읽기. 스토우 미사에서는 세인트. 존 vi, 51 대 57. 이것은 삽입된 시트의 모엘 카이치의 손에서 시작되어 원래 손으로 끝난다. 이 법전에서는 스톡스 박사가 '알레루아'를 번역한 '알레루아'가 복음을 따랐다고 하지만, 맥그리거는 '축복'을 의미하며 로마 의례의 페르 에반젤리카 받아타 등과 비교한다.

모엘 카이치의 손에 끼워진 슬립에 오라티오 그레고리 슈퍼 에반젤리움이 포함되어 있다. 사순절의 둘째 주 토요일과 셋째 주 일요일 그레고리 성찬식에서, 그러나 복음서와 관련하여서는 그렇지 않다. The Credge는 원래 손에 있는데, 줄 사이에 "Filioque"가 삽입되어 있는데, Moel Caich가 그럴지도 모른다.

오퍼토리

스토우 미살에서의 오퍼토리 순서는 다음과 같다.

  1. 랜디렉 선드(여기 완전 덮개) 모엘 카이치의 손에.
  2. 오센데 노비스, 도미네, 오세리코르디암 등 세 차례.
  3. 오바타, 도미네, 무네라 신성시카, 페카토룸 노스트루움 마쿨리스 에문다. 이것은 밥비오 미살(Post nomina)과 젤라시아와 그레고리오에 있다. 1962년까지 로마 미사에서 세 번째 미사의 비밀이다. 트랙에 따르면, 이것이 노래되는 동안 차알리스가 올라갔다고 한다. 완전한 발견 후에. Leabhar Breac은 그것이 높은 콴도 칸티투르 이몰라 데오 희생의 찬미였다고 말한다.
  4. 기도 호스티아스 퀘스무스, 도미네 이것은 레오닌 성찬식에 있는 "오링스 외 디비나에"의 한 세트에서 발생한다. 그것은 모엘 카이히가 "G"로 시작하는 지우기 위에 쓴 것으로, 아마도 워너 추측대로, 밥비오 미살에서 "오블라타, 도미네"를 따르는 기도 "그라타 시티비"가 적혀 있을 것이다. Moelcaich의 수정에서 이것은 나중에 증폭된 형태로 발생한다.
  5. 기도는 신세라 라바미나 등을 없앤다. 모엘 카이치의 손에. 이 기도는 중첩 프로 애니마부스 카로룸 N. et carararum et carararum et carararum nomina recitamus, 히스파노-갈리칸 소송에서와 같이 현시점에서는 이전의 dyptychs 읽기의 유물임이 분명하다. 그것은 워렌이 지적한 바와 같이 스토우 형태의 다음 기도는 갈리칸이나 모짜라비치의 "오리아네스 포스트 노미나"를 닮았다.
  6. Secunda pars agugmenti girls super unburata. 아마도 로마의 비밀과 유사한 추가적인 적절한 기도를 가리킨다(7, supra 참조).
  7. Grata는 tibi haec devalio에 앉아있다. 오블라타에 이어 원문에서도 확장된 형태의 기도. 딥티치를 가리키는 긴 구절이 삽입되어 있다. 이 기도의 대부분은 모엘 카이치의 손에 있는 네 잎의 삽입된 퀘어의 첫 페이지에 있다. 밥비오에서는 오퍼토리에서 오블라타그라타 시트 티비만이 주어지는데, 하나는 포스트 노미나, 다른 하나는 애드 파셈이라고 불린다. 아마도 갈리칸과 모짜라비치의 7세기에 팍스가 이곳에 왔을 것이다.
  8. "Dominus vobiscum"이 선행하지 않는 "Sursum Corda".

서문은 로마 미살과 마찬가지로 크리스트움 도미니엄 콧구멍에서 퀘임까지 직행하는 밥비오 일간지 서문과 달리 긴 구절을 삽입하여 로마 미살의 삼위일체와 일요일 서문에 대한 시작과 끝부분을 상기시키지만 그 외엔 독특하다. 끝에는 아일랜드어로 되어 있는 방향이 있는데, 여기서 "추가의 디그넘"(토르마이의 디그넘), 즉 퀘임으로 끝나면 적절한 서문이 들어온다. 그 후 "추가는 생투스로 끝난다"는 비슷한 방향이 있다. 산투스 이후의 생투스는 크리스마스 날 모짜라빅 미살과 크리스마스 이브 미살레 고딕툼의 그것과 닮았다. 스토우에서 주어지는 세 가지 미사 중 첫 번째 미사에도 포스트 산투스가 있다. 그 경우 겔라시아 캐논이 사용되지 않은 것처럼 규완 프리디가 그 뒤를 잇고 있다.

다음은 캐논 도미니쿠스 파패 길라시, 겔라시아 캐논(H.A.에 제시된 바와 같다. 윌슨 판)의 특정 변주곡은 다음과 같다.

  1. Te Igiturpapa nostro, papo sedis arpositolae, 그리고 fidei cultoribus" et abbate nostro n. piscopl을 덧붙인다. 봅비오에도 세디스 사도상이 첨가되어 있다.
  2. 한 가지 방향이 뒤따른다. 히끄는 명목상의 규칙.
  3. Memente etiam domine은 다양한 계층의 사람들을 위한 긴 중재 목록을 포함하고 있다. 이것은 칼스루헤 파편 B에서도 발견되지만 밥비오에서는 발견되지 않는다.
  4. "커뮤니칸테스" 크리스마스용 변종, 할례(칼렌디스라고 부름), 스텔래(Epiphany - Walsh, Dydd Gwyl Ystwyll, Cornish, Degl Stul, Stut Cuthbert 복음서스틸라 도미니를 비교한다. 여기서 실제 변형된 것은 나탈리스 칼리시스(Maundy Sunday, 목요일)이며, 한쪽의 끝과 다른 한쪽의 시작은 복사, 부활절, 클로스울라파스카(Low Sunday), 어센션, 펜테코스트(Pentecost)이다. 삽입된 쿼리는 이것들 중 두 번째 것으로 끝나고, 다른 것들은 가장 작은 페이지와 다른 페이지의 일부에 있다. 지금 부분적으로 지워진 원손은 캐논의 첫 번째 절의 일부인 투움 도미니엄 콧구멍이 테 로가무스(tuum dominum sonflices te rogamus)로 시작하며, 긴 중첩 통로, 노미나 비보름 방향, 변종 없이 테이기투르메멘토 절의 첫 줄을 제외한 모든 것을 담고 있었다.
  5. 원래의 손인 에트는 다음 절까지 변동 없이 현재의 로마 캐논에서처럼 계속하여 정맥주사를 기억하기 시작한다. 밥비오 캐논에는 성도 힐러리, 마틴, 암브로즈, 아우구스티누스, 그레고리, 제롬, 베네딕트가 포함되어 있다.
  6. 한치투르주에는 교회 콰물루스 투우스를 지칭하는 보간문이 들어 있으며, 창시자가 우상에서 개종될 수 있도록 기도하고 있다. 겔라시아누스에는 한치의 변수가 많다. 매일의 미사에서 밥비오는 퀘임 티비 오블리무스형식적인 가족식구 투에 다음에 호놀림 노미니스 투이 데우스(Honorem nominis tui Deus)에 삽입하지만, 그 외에는 보통의 젤라시아와 그레고리오가 있다.
  7. In Quam oblationem and Qui pridie there are only a few variations; egit for agens, acepit (calicem) for accipiens (as also in the Bobbio book), and calix sancti sanguinis mei (sancti is erased in the Bobbio), until the end, when Moel Caich has added the Ambrosian phrase passionem meam predicabitis, resurrectionem meam adnuntiabitis, adventum meum s복막염, 도니큐 베리암 ad vos de coelis. 비슷한 결말은 성(St)의 리터지에서도 발생한다. 마크와 세인트 제임스 그리고 몇몇 시리아 소송에서. 그 목사는 예수님을 찬양하고, 미세레르메이 데우스(Leabhar Breac)를 찬양하기 위해 신에게 목례를 한 후, 신부에게 세 번 절하도록 지시하고, 이 기간 동안 사람들은 침묵 속에서 무릎을 꿇도록 한다. 그러자 신부는 앞뒤로 세 걸음을 내딛는다.
  8. Und et memores는 몇 가지 명백한 실수를 가지고 있으며 memores 뒤에 sumus를 추가하는 데 Gelasian이다.
  9. Sonlices te rogamuset petimuscaelesti를 생략한다.
  10. Memento etiam Domine et eorumina qui nos praecsreunt com signo fidei et domoriunt in somno pacis. 겔라시아누스에서 생략된 이 조항은 밥비오와 동의한다. 후자에는 기념하는 말이 뒤따른다. 스토우에는 구약성서 성도, 사도 등의 이름이 긴 중간 보간이 있는데, 이들 중 상당수가 아일랜드인이다. 이 목록은 모짜라비치, 기타 옴니늄 파우산티움에서도 사용되는 문구로 끝을 맺는다. Moel Caich가 Praeparatio Litany에 추가한 것은 이들 이름 앞에 잘못 삽입되어 있다.
  11. 노비스 퀘오크는 유제니아를 첨가하지 않는다는 점만 빼면 밥비오에 동의하는 여성 성도들의 이름 순서에 있어서 젤라시아인과 다르다.
  12. Per Quem haec omnia Moel Caich가 주요 호스트를 샬리체 위로 올리고 그것의 절반을 담그기 위해 ter canitur와 아일랜드 방향을 추가했다. 그리고 원래의 손인 피아트 도미네 mis icericordia tua 등(Ps. xxxii, 22)에서 따르며, 테르 칸티투르가 아마 언급할 것이다.

모엘 카이치는 "빵이 부서진 것은 여기"라고 아일랜드의 방향을 덧붙인다. 원손에는 코그노[v]가 분수 파니스로 도미눔을 가지고 있다. 파니스 쿰 프랑기무스 말뭉치 에스트 D. N. J. C. C. 칼릭스 쿰 베네디키무스는 의 에스트 D를 불렀다. N. J. C. remissionem peccaterum nostraum, 6개의 알렐루야와 함께 섞여 있다. 그리고 지우개 너머로, Moelcaich는 Fiat Domine misericordia 등을 삽입한다. 코그노버룬트 도미니엄 알레루아, 그리고 신앙의 기도나 고백, 크레디무스, 도미네, 하크 굴절의 크레디무스. 이 반응은 Ambrochian Confractorium과 Mozarabic Antihona add Confractem panis에 대답한다. 피아트 misericordia 등은 실제의 렌텐 모짜라브 항정신병이다. 기도 크레디무스 모짜라비치의 이 시점에서 크리드 암송과 약간 유사하다. 이 트랙은 그날에 따라 다르게 정교한 분수를 지시하며, 프로스테로스 동쪽 사무실에서 모짜라브 의식과 (성결 전) 배열의 그것과 유사하며, 이것들이 신비로운 의미를 갖는 것을 좋아한다. 공통분할은 보통 날 5개로 나누며, 성인과 처녀는 7개, 순교자는 8개, 천국 9가구와 교회 9등급의 인물로서 일요일을 말살하는 것은 8개, 사도는 11개, 할례와 목례 12일, 낮은 일요일(민차스크)과 승천, 13개, 그리고 이즈일이다.앞의 모든 것의 합인 65일, ter, Christmas, Whitsunday. 원 안에 십자가 형태로 입자를 배열하는 지침이 주어지고, 서로 다른 부위는 서로 다른 부류의 사람들에게 배분된다. Leabhar Breac은 이 모든 것을 생략하고 오직 (앞서 스토이 트랙이 말한 것처럼) 오직 두 할프, 재결합, 혼화물로만 말하는데, 스토이 캐논에서는 그 중 마지막이 패터노스터 다음으로 온다. 봅비오에는 젤라시아누스처럼 페르 퀘벡 옴니아 조항에서 파테르 노스터의 도입까지 이어지는 어떤 분절이나 혼화물에 관한 것은 아무것도 없다. 암브로시안 의식에서 빵의 파열과 와인의 혼합은 로마에서와 같이 파터노스터의 후보다 이 시점에서 일어난다. [성 갈 파편에는 (겔라시아, 레오닌, 그레고리우스 책에서 발견됨) 3개의 수집품과, 스토우, 밥비오에서와 같은 파터노스터에 대한 소개로 끝나는 콜렉시오 안테 오리엔템 도미니캄이 있다. 이것들은 모두 서문과 서문 사이에 나오는 것들이다. 성찬식 끝까지 남은 것은 모엘 카이치의 손에 있다.

아버지 노스터는 다음과 같은 소개가 뒤따른다. Divino magisterio edocti (로마 프래셉티스 살루타리버스 모니터링 대신) et divina institutaribus diseri) et divina et divina formati. 이것은 밥비오와 성갈 조각에서도 마찬가지다. 갈리칸(cf)처럼 이것과 그에 따르는 색전주의가 가변적이었음을 보여줄 만한 것은 없다. 미살레 고딕툼 등)과 현재의 모짜라브어. 스토우의 색전주의는 거의 정확히 겔라시아누스(Gelasian)인데, 다만 그것은 우리 아가씨의 이름을 생략하고 안드레아를 위한 파트리시오(Patricio)를 가지고 있다는 점을 제외하면 말이다. 밥비오 색전증은 성모마리아를 포함하지만 성모마리아는 포함하지 않는다. 앤드류나 성 패트릭. 사슴, 딤마, 뮬링의 서에 나오는 파테르 노스터는 다른 서론과 색전주의를 가지고 있으며 스토우 강에서 병든 사람들의 교감 속에는 아직 또 다른 서론이 있다.

팍스: 팍스카리타스 D. N. J. C. et communatio sanctorum 옴니움 semper nobiscum. Et cum spiritu tooo. 이것은 같은 장소에 있는 세인트 갈 파편 안에 있다. 기도, 파심 만다스티, 파심 데디스티

혼화제. Commixtio communitis et sanguinis D.N.J.C.는 vitam everythuam에 노비스 살루스를 앉힌다. 이러한 말은 밥비오나 성갈 조각에 있는 것이 아니라 후자에서는 혼합물을 여기에서 만들도록 명령하고(미트트 사케르도스 산타는 칼리켐), 그 다음 팩스를 주어라. 성 게르마누스의 설명에서 스토우의 팍스 공식과 매우 유사한 형태는 주교의 더 긴 (그리고 가변적인) 축복 대신, 여기 한 신부가 말했다. 이것들은 지금 모짜라비치에서처럼 갈리칸에서 수섬코다 바로 앞에 와 있는 팍스족과는 어떤 식으로도 연관되어 있지 않았다. 로마인과 암브로시안처럼 두 사상이 여기서 뒤섞여 있다.

성찬식: Ecce Agnus Dei, Ecce Qui tollis [sic] peccata mundi. 밥비오나 성갈에는 없는 이 말들은 로마 의례에서 백성이 교감하기 전에 하는 말들에 가깝다. 성 갈에서 루브릭은 팍스 성당의 뒤를 이어 사람들의 성찬식을 지휘한다. 아마도 이 말들은 스토우에서 현재와 같은 연관성을 가지고 있었을 것이다. 그 다음 스토우, 파셈보비스, 파셈 포기 보비스[, 시브, 27]를 따른다. 팍스 다중 근면 버스 렘 도미네, 일리스 스캔들 엣 비이스트. Regem celium quilium, Plenum odorem vitae, Novum carmen cannate, Omnes santi venite. 베니테 코미디언 패넴 미오름, 에트 비브라이트 비넘 쿼드 미스쿠이 보비스. 도미너스는 나에게 [Ps. xxii, 1], 각 조항 뒤에 Alleluia가 있음. 성 갈은 시편 22편 이전의 요한복음 14장 27절의 인용문만 가지고 있을 뿐, 베나이트 코미디는 나중에 나온다. 방고르 안티호나리에는 11개의 4행 스탠자, "산티 베네이트, 크리스티 코퍼스 섬나이트"의 찬송가가 있는데, 제목은 "Ymnus Quando quando comonicarent sacerdotes"이다. 그런 다음 스토우, 성 갈, 스토우에서의 병자의 교감, 그리고 사슴, 딤마, 물링의 서적에서 여러 성찬식 대척점을 따라라. 뱅고르 안티호나리아도 한 세트를 준다. 두 세트가 비슷한 것은 아니지만, 일부 안티폰은 거의 모든 사람들에게 공통적이다. 모짜라브 의식의 Ad accedentes라고 불리는 성찬식 대응과 유사성이 있으며, 동양의 리투르기에서 비슷한 형태가 발견되기도 하며, 때로는 같은 말을 가지고 있기도 하다. 아마도 성삼각형일 것이다. 게르마누스는 비슷한 종류였다.

스토우에 있는 이것들의 끝에는 콜로폰 모엘 카이히 스크립싯이 있는데, 모엘 카이치의 수정과 매스 엔드에 대한 추가가 있다.

성찬식

사후 성찬식 퀘오스 코엘리스티 도나스티는 겔라시아 지방의 일요일 이후, 그레고리오의 펜테코스트 이후의 여섯 번째 일요일, 사룸의 트리니티 이후의 여섯 번째 일요일이다. 그것은 밥비오에 있는 일일 미사, 포스트 성찬식이라는 제목과 함께, 그리고 세인트 갈에 주어진다. 그 뒤에 이어지는 세 대중에게 포스트커뮤니케이션(Post Communications가 있다. 두 개는 겔라시아누스(Gelasian)이고 세 번째는 갈리칸 프라에파티오(Gallican Praefatio) 또는 입찰 기도(Quiting 기도)의 소모티오 미사에는 밥비오에서 그라티아스 티비 아지무스라는 기도 제목이 있다.... qui nosmois et christuinis christii fili tui communione satiasti, 이 미사를 거기서 끝내는 stowe와 St. Gall. 레오닌(Jul. xxiv, 9월 3일)에 두 번의 기도문을 합친 것 같다. 갈리칸 책에서 그것은 가변적인 기도다. 스토우에 있는 해고 공식은 "미사 액타 에스트 페이스"이다.

참조

이 글에는 현재 공개 도메인에 있는 출판물의 텍스트가 통합되어 있다. Herbermann, Charles, ed. (1913). "The Celtic Rite". Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.