하이픈으로 연결된 미국인
Hyphenated American
미국에서 하이픈으로 표기된 아메리칸이라는 용어는 "아일랜드계 미국인"과 같이 복합 명사에서 민족 이름과 "아메리칸"이라는 단어 사이에 하이픈을 사용하는 것을 말한다.사람을 "하이픈 미국인"이라고 부르는 것은 특히 전쟁 때 분열된 충성심을 암시하는 모욕이었다.그것은 1890년부터 1920년까지 외국 태생이나 출신, 그리고 하이픈을 사용하여 외국에 충성하는 미국인들을 비하하기 위해 사용되었다.그것은 가장 일반적으로 [1]1차 세계대전에서 미국의 중립을 요구한 독일계 미국인이나 아일랜드계 미국인들을 향한 것이었다.
이런 맥락에서, "하이픈"이라는 용어는 이러한 종류의 민족적 서술자를 가리키는 메타노믹한 표현이었고, "하이픈을 놓는 것"은 미국 [2]정체성에 완전히 통합되는 것을 의미했다.
시어도어 루스벨트와 우드로 윌슨 대통령은 하이페네이트를 [3]노골적으로 반대했다.현대 연구와 토론은 미국 정치 풍토에서 다문화주의와 이민과 같은 이슈를 논의하기 위해 하이픈을 사용한 미국인의 정체성을 참조한다; 하지만, 하이픈은 현대 스타일 가이드의 추천에 따라 거의 사용되지 않는다.
하이픈화된 미국주의, 1890년-1920년
"하이픈화된 미국인"이라는 용어는 [4]1889년에 출판되었고 1904년에는 경멸적인 용어로 일반적이었습니다.제1차 세계대전 동안 이 문제는 유럽, 특히 독일계 미국인들과 아일랜드계 미국인들과 밀접한 관계를 맺고 있는 민족 집단들의 정치적 충성심에 관한 것이다.시어도어 루스벨트 전 대통령은 1915년 콜럼버스 기념일에 카네기 홀에서 아일랜드 카톨릭 콜럼버스 기사단과 연설하면서 이렇게 주장했다.[5]
이 나라에는 하이픈화된 미국주의를 받아들일 여지가 없다.내가 하이픈을 단 미국인을 지칭할 때, 나는 귀화 미국인을 지칭하지 않는다.내가 아는 가장 훌륭한 미국인들 중 일부는 귀화한 미국인들, 즉 해외에서 태어난 미국인들이다.하지만 하이픈을 단 미국인은 전혀 미국인이 아니다.이 나라를 망하게 하는 확실한 방법은, 이 나라가 계속 나라가 될 가능성을 전혀 막을 수 있는 유일한 방법은, 다투는 국적의 뒤죽박죽이 되게 하는 것이다.독일계 미국인, 아일랜드계 미국인, 영국계 미국인, 프랑스계 미국인, 스칸디나비아계 미국인, 이탈리아계 미국인 각각이 얽힌 얽힌 매듭이 되도록 하는 것이다.각각 다른 국적을 가진 다른 시민들보다 그 국적의 유럽인들에게 더 많은 공감을 느끼고 있는 다른 국적을 유보하고 있다.좋은 미국인이라고 하이픈을 단 미국인은 없다.좋은 미국인인 유일한 사람은 미국인일 뿐 다른 것은 없다.
우드로 윌슨 대통령은 푸에블로 연설에서 "하이픈을 들고 다니는 사람은 누구나 준비가 [6][7][8]되면 이 공화국의 활력소로 뛰어들 준비가 되어 있다고 단검을 들고 다닌다"고 말하며 "하이픈에 걸린 미국인"을 의심스럽게 여겼다.
하이픈으로 표시된 미국 아이덴티티
이 섹션은 확인을 위해 추가 인용문이 필요합니다.(2014년 1월 (이 및 ) |
어떤 단체들은 하이픈을 사용하지 말 것을 권고하는데, 이는 어떤 사람들에게 이중 민족주의와 진정한 미국인으로 받아들여질 수 없는 무능함을 암시하기 때문이다.일본 아메리칸 시티즌스 연맹은 하이픈을 빼는 것을 지지한다. 하이픈이 없는 형태는 "American"[9]의 형용사로 조상들의 기원을 사용하기 때문이다.
이와는 대조적으로, 다른 단체들은 미국의 정체성은 대안 정체성과 양립할 수 있고 미국 내 정체성의 혼합은 국가를 약화시키기 보다는 강화시킨다고 주장하면서 하이픈을 채택했다.
백인이나 백인과는 반대로, "유럽계 미국인"은 미국의 증가하는 인종과 인종적 다양성과 더불어 20세기 후반에 사회의 주류로 더 많이 이동함에 따라 생겨났다.그 용어는 유럽 조상의 백인과 다른 조상의 백인을 구별한다.1977년, "유럽계 미국인"이라는 용어가 미국 인구조사에서 "백인"을 대체하는 것이 제안되었지만, 이는 이루어지지 않았다."유럽계 미국인"이라는 용어는 미국에서는 일반 대중이나 대중 매체에서 일반적으로 사용되지 않으며 "백인" 또는 "백인 미국인"이라는 용어가 일반적으로 사용됩니다.
하이픈 사용법
AP Stylebook과 같은 최신 스타일 가이드에서는 두 [10]이름 사이에 하이픈을 넣을 것을 권장합니다.Chicago Manual of Style을 비롯한 일부에서는 형용사 [11]형식에서도 하이픈을 사용할 것을 권장합니다.반면 뉴욕타임스 스타일과 사용설명서는 이탈리아계 미국인이나 일본계 미국인처럼 이름 조각(바운드 형태소)이 있는 합성물은 허용하지만 "유대인 미국인"이나 "프랑스계 캐나다인"[10]은 허용하지 않는다.
미국 영어
첫 번째 용어는 일반적으로 "American"과 짝을 이룬 기원 조상의 지역 또는 문화를 나타냅니다.예:
- 지역, 대륙 또는 인종: 아프리카계 미국인, 아시아계 미국인, 남아시아계 미국인, 유럽계 미국인, 라틴계 미국인, 중동계 미국인, 원주민 또는 아메리칸 인디언, 태평양 제도 미국인.
- 민족 또는 국적:아랍계 미국인, 아르메니아계 미국인, 방글라데시계 미국인, 영국계 미국인, 중국계 미국인, 콜롬비아계 미국인, 덴마크계 미국인, 영국계 미국인, 에티오피아계 미국인, 필리핀계 미국인, 프랑스계 미국인, 독일계 미국인, 그리스계 미국인, 아이티계 미국인, 인도계 미국인, 아일랜드계 미국인, 이탈리아계 미국인, 유대인, 유대인 미국인merican, 멕시코계 미국인, 노르웨이계 미국인, 파키스탄계 미국인, 폴란드계 미국인, 러시아계 미국인, 스코틀랜드계 미국인, 스웨덴계 미국인, 우크라이나계 미국인, 베트남계 미국인 등.
복합항이 [12]형용사로 사용될 때 하이픈은 때때로 사용되지만 일관되게 사용되지 않습니다.아카데믹 스타일 가이드(APA, ASA, MLA 및 Chicago Manual 포함)에서는 이들 [13]컴파운드에 형용사로 사용되는 경우에도 하이픈을 사용하지 않습니다.
언어 구조는 기능적으로 조상을 나타내지만, 이러한 개인들이 두 개의 세계에 걸쳐 있다는 것을 의미할 수도 있습니다.-한 경험은 그들의 고유한 민족 정체성에 특정한 반면, 다른 하나는 아메리카나인 광범위한 다문화 혼합체입니다.
중남미 관련
중남미에는 멕시코, 중앙아메리카, 남미 및 (경우에 따라) 카리브해를 포함한 미국 남부의 서반구 대부분이 포함됩니다.라틴 아메리카에서 태어난 미국 국적을 히스패닉 또는 라틴 아메리카계 미국인 또는 멕시코계 미국인, 푸에르토리코인, 쿠바계 미국인 등 특정 국가별로 지칭하는 경우가 많습니다.
「 」를 참조해 주세요.
레퍼런스
- ^ 사라 처치웰입니다미국의 정체성 정치, 뉴욕리뷰 오브 북스, 2019년 2월 7일
- ^ 메리 앤 트라시아티. 하이픈 후크: Woodrow Wilson '5 전쟁 수사학과 이탈리아계 미국인 공동체, 페이지 107.비즐리, 바네사 B미국에는 누가 속합니까? 대통령, 수사학, 이민.칼리지 스테이션:Texas A&M University Press, 2006.
- ^ 존 하이햄, 이 땅의 이방인: 미국 선천주의 패턴, 1860-1925(1955) 온라인 텍스트 페이지 198
- ^ Charles William Penrose (July 6, 1889), "Letter from 'Junius'", The Deseret Weekly, Deseret News Co, 39 (2): 53–54
- ^ "Roosevelt Bars the Hyphenated" (PDF). New York Times. October 13, 1915.
- ^ Woodrow Woodrow Wilson: 국제연맹을 지지하는 마지막 연설, americanrhetoric.com
- ^ Di Nunzio, Mario R., ed. (2006). Woodrow Wilson: Essential Writings and Speeches of the Scholar-President. NYU Press. p. 412. ISBN 0-8147-1984-8.
- ^ "Explains our Voting Power in the League" (PDF). New York Times. September 27, 1919.
- ^ Strasheim(1975)을 참조하십시오.
- ^ a b 메릴 펄만AP, 올해의 스타일 가이드, 콜롬비아 저널리즘 리뷰, 2019년 4월 1일 인종에 관한 언어를 다룬다.
- ^ Editorial Style Guide, California State University at Los Angeles, archived from the original on 2008-06-26, retrieved 2007-12-13
- ^ Erica S. Olsen (2000), Falcon Style Guide: A Comprehensive Guide for Travel and Outdoor Writers and Editors, Globe Pequot, ISBN 1-58592-005-3
- ^ "Hyphens, En Dashes, Em Dashes." The Chicago Manual Style Online
추가 정보
- 백비, 웨슬리 M정상으로 가는 길: 대통령 선거운동과 1920년 선거 (1962) pp 153 ~155 온라인
- Bronfenbrenner, Martin (1982). "Hyphenated Americans. Economic Aspects". Law and Contemporary Problems. 45 (2): 9–27. doi:10.2307/1191401. JSTOR 1191401. 경제적 차별에 관하여
- 버셸, R.A. "아일랜드와 독일 유권자들이 1920년에 민주당을 탈당했습니까?잠정적인 통계적 답변." 미국학 저널 6.2(1972) : 153-164.
- 도시, 리로이 G우리는 모두 미국인입니다 순수하고 단순합니다. Theodore Roosevelt와 Americaism의 신화(U of Alabama Press, 2007), 온라인 리뷰
- Higham, John (1955). Strangers in the Land: Patterns of American Nativism, 1860–1925. pp. 198ff. ISBN 9780813531236.
- Steiner, Edward A. (1916). Confessions of a Hyphenated American. Fleming H. Revell Company.
- Miller, Herbert Adolphus (1916). "Review of Confessions of a Hyphenated American. by Edward A. Steiner". American Journal of Sociology. 22 (2): 269–271. doi:10.1086/212610. JSTOR 2763826.
- Strasheim, Lorraine A. (1975). "'We're All Ethnics': 'Hyphenated' Americans, 'Professional' Ethnics, and Ethnics 'By Attraction'". The Modern Language Journal. 59 (5/6): 240–249. doi:10.1111/j.1540-4781.1975.tb02351.x. JSTOR 324305.
- 보우트, 한스 "이별과 재결합:우드로 윌슨, 이민, 그리고 미국 통합의 신화.미국 민족사 저널(1994) 13#3: 24-50 온라인.
외부 링크

- 하이픈을 단 미국인, 미국 국립역사박물관