스텐카 라진 (필름)
Stenka Razin (film)스텐카 라진 (Стенька Разин) | |
---|---|
![]() 러시아 영화 포스터 | |
연출자 | 블라디미르 로마시코프 |
작성자 | 바실리 곤차로프 |
제작사 | 알렉산더 드류도프 |
주연 | Yevgeny Petrov-Krayevsky |
시네마토그래피 | 알렉산더 드류도프 니콜라이 코즐로프스키 |
뮤직 바이 | 미하일 이폴리토프 이바노프 |
생산. 회사 | |
출시일자 |
|
나라 | 러시아 제국 |
언어 | 무성영화 |
볼가의 자유인이라고도 불리는 스텐카 라진(러시아어: с тенька-р азинъ)은 1908년 무성 영화입니다. 이 영화는 일반적으로 최초의 러시아 장편 영화로 여겨집니다.[2]
줄거리.
이 영화는 역사적인 코사크 지도자 스텐카 라진에 관한 인기 있는 이야기를 드라마화합니다. 영화의 서사에서, 라진은 사로잡힌 페르시아 공주와 사랑에 빠집니다. 그의 추종자들은 그의 사랑에 반대하고 그녀를 폄하하려 하고, 먼저 그녀의 유혹적인 춤을 그들 자신의 러시아 춤으로 방해하고, 그 다음 그녀를 불륜으로 모함합니다. 그들은 성공적으로 라진을 공주에게 등을 돌리고, 그는 그녀를 볼가에 던집니다.[3]
생산.
스텐카 라진은 알렉산더 드류코프에 의해 제작되었습니다. 이전에 두마와 니콜라스 2세의 사진 기자이자 공식 사진작가였던 [2]드라우코프는 1907년에 첫 러시아 영화 스튜디오를 열었고 1908년 2월에 다큐멘터리를 제작하기 시작했습니다.[3][4]: 31–32
드류코프는 비록 첫 번째 시도는 아니었지만, 러시아의 첫 번째 특징으로 스텐카 라진을 광고했습니다.[1]: 12 그는 이전에 보리스 고두노프를 각색한 영화를 촬영하려고 시도했지만, 제작 어려움과 배우들과의 긴장으로 인해 결코 완성되지 못했습니다. 보리스 고두노프를 촬영하는 동안 드라우코프는 조명이 바뀌면 자주 이사를 하고 세트를 다시 만들어야 했고, 이로 인해 스텐카 라진을 위한 세트 제작을 피했습니다.[5] 볼가를 배경으로 한 장면들은 상트페테르부르크 근처 라즐리브 호수에서 촬영되었습니다.[3]
이 영화는 바실리 곤차로프가 실험적인 연극의 일부로 처음 구상한 것입니다: 연극의 시작과 끝은 미리 녹화되어 화면에 투사되는 반면 중간은 라이브로 공연됩니다. 곤차로프는 알렉산더 드류코프를 고용하여 오프닝과 엔딩 장면을 촬영했지만 드류코프는 곤차로프에게 중간 장면도 촬영할 수 있도록 설득했습니다. 드류코프는 곤차로프의 허락을 구하지도, 그에게 신용을 주지도 않은 채 연극 초연 하루 전에 자신의 결합된 영상을 단독 영화로 공개했습니다. 곤차로프는 극작가협회에 그의 저작권을 보호해 줄 것을 요구하며 항의했습니다. 그러나 노조는 곤차로프의 실험을 문학적인 것으로 간주하지 않았기 때문에 개입을 거부했습니다.[6]
스텐카 라진은 나중에 드류코프의 스튜디오에서 영화를 감독하게 될 페트로그라드 인민의 집 극장의 배우 예브게니 페트로프 크라예프스키가 주연을 맡았습니다.[2] 누가 공주 역을 맡았는지는 알려지지 않았습니다.[3] 감독 블라디미르 로마쉬코프에 대해서는 알려진 바가 별로 없는데, 그는 다른 사진을 연출하지 않았습니다.[1]: 12 미하일 이폴리토프-이바노프(Mikhail Ippolitov-Ivanov)는 인기 민요 볼가(Down Along Mother Volga)를 기반으로 한 이 영화의 악보를 썼습니다.[1]: 13 드류코프는 영화 동안 관객들에게 "술에 취한 사람들의 발라드"로 널리 알려진 민요를 부르도록 권장했습니다.[3][4]: 35
스타일 및 테마
이 영화는 루복 판화를 모델로 한 일련의 독특한 "타블로" 장면을 통해 이야기를 나눕니다.[3] 사진은 거의 완전히 정적이며 "거의 인식할 수 없는" 카메라 움직임입니다.[7]
역사적 인물인 스텐카 라진은 억압에 대한 저항의 상징이었고, 그의 이야기는 1905년 러시아 혁명을 경험한 관객들에게 어필했습니다.[4] 이 영화는 관객들에게 잘 알려졌을 포크송 '섬에서 깊은 개울까지'를 느슨하게 기반으로 하여, 노출의 필요성을 줄였습니다.[1]: 13 [3]: 35 데니스 영블러드(Denise Youngblood)와 림가일라 살리스(Rimgaila Salys)는 이 영화를 정치적으로 보수적인 버전의 노래로 간주하며, 라진이 서민의 영웅이 아닌 난폭한 술주정뱅이로 묘사된다고 언급했습니다.[8][3]
Rachel Morley는 Razin 이야기의 초기 버전이 공주를 무용수로 묘사하지 않았다고 언급합니다. 그녀는 새로 추가된 춤 모티프가 오스카 와일드의 연극(1904년 러시아어로 번역)과 리차드 스트라우스의 1905년 오페라에서 최근 이야기가 대중화된 살로메와 공주를 연결시킬 것을 제안합니다.[1]: 26–28 몰리(Morley)는 이 영화가 개인적인 즐거움(공주로 대표되는)과 조국에 대한 의무(볼가로 대표되는) 사이의 긴장감과 전통적인 가부장제가 궁극적으로 승리하는 러시아의 사회 변화에 대한 불안감을 반영한다고 봅니다.[1]: 22–30
해제 및 수신
이 영화는 즉각적인 성공을 거두었고 러시아 영화 산업을 설립하는 데 도움을 주었습니다.[3] 현대적인 리뷰는 매우 긍정적이었지만, 현대적인 반응은 대부분 부정적이며, 회고적인 리뷰는 영화의 최소한의 카메라 작업뿐만 아니라 조잡한 연기와 차단을 비판합니다.[1]: 13–14
참고문헌
- ^ a b c d e f g h Morley, Rachel (2017). "The Oriental Dancer". Performing Femininity: Woman as Performer in Early Russian Cinema. London: I.B. Tauris. pp. 11–32. ISBN 978-1-78453-159-1.
- ^ a b c Rollberg, Peter (2009). The A to Z of Russian and Soviet cinema. Lanham, Md: Scarecrow Press. pp. 194–196. ISBN 978-0-8108-7619-4.
- ^ a b c d e f g h i Salys, Rimgaila (2013). "Sten'ka Razin". In Salys, Rimgaila (ed.). The Russian Cinema Reader. Boston, [Massachusets]: Academic Studies Press. pp. 43–47. ISBN 978-1-61811-212-5.
- ^ a b c Leyda, Jay (1960). Kino: A history of the Russian and Soviet Film. George Allen & Unwin Ltd.
- ^ Tsivian, Yuri (1991). "Early Russian Cinema: Some Observations". In Taylor, Richard; Christie, Ian (eds.). Inside the film factory: new approaches to Russian and Soviet cinema. London: Routledge. pp. 33–38. ISBN 978-0-415-04951-1.
- ^ Yangirov, Rashit (2001). "Talking Movie or Silent Theater? Creative Experiments by Vasily Goncharov". In Abel, Richard; Altman, Rick (eds.). The Sounds of Early Cinema. Bloomington, Indiana: Indiana University Press. pp. 111–113. ISBN 0-253-21479-3.
- ^ Cavendish, Philip (2004). "The Hand That Turns the Handle: Camera Operators and the Poetics of the Camera in Pre-Revolutionary Russian Film". The Slavonic and East European Review. 82 (2): 217. doi:10.1353/see.2004.0083. ISSN 0037-6795. JSTOR 4213881. S2CID 15689268.
The initial pans in Sten'ka Razin, for example, follow the motion of the eponymous hero's boat as it navigates its way along the Volga river. However, due to the absence of an easily identifiable horizon-line, and the frequent transgressions of the frame by additional boats, the movement itself is barely perceptible.
- ^ Youngblood, Denise J. (1999). The Magic Mirror: Moviemaking in Russia 1908 - 1918. Madison, Wis: University of Wisconsin Press. p. 116. ISBN 0-299-16234-6.