테리버스 예테리 오딘
Teribus ye teri odin테리버스 예테리 오딘 또는 테리버스 아 테리오딘([ˈtirbbss nn ttiri ˈnn])은 플로든 전투에서 호익의 부하들이 부르짖는 전쟁 소리였다고 널리 믿으며,[1] 지금도 마을의 전통 속에 보존되어 있다.[2]1819년 제임스 호그는 같은 이름의 보더 발라드를 썼다.
어원
그 용어의 기원은 알려져 있지 않다.Attempts have been made to connect the phrase teribus an teriodin with the names of the Scandinavian and Norse gods, Tyr and Odin from the Old English Tȳr hæbbe ūs, ġe Tȳr ġe Ōðinn "Tyr keep us, both Tyr and Odin", an unlikely explanation since the gods' names are given in their Old Norse forms, not the Old English Tīw and Wōden and the normal phonological 발전은 현대적인 발음으로 귀결되지 않을 것이다, 그것과 별도로, 700년 이상 동안 거의 원래의 형태에 가까운 Old English 문장의 생존은 거의 상상할 수 없다.[3]
찰스 맥케이는 이 신비한 단어들이 부담을 형성하는 발라드를 외국 침략자들에 대한 애국적인 "방어 및 반항"의 하나로 묘사하면서 이 구절이 "승리의 땅과 방어 땅"이라는 뜻의 스코틀랜드 게일어 "Tr a buaidh, 's tr a dìon"의 부패 또는 음성 표현이라고 제안했다.[4]
언어학자 아나톨리 리버만은 그러나 맥케이의 목표는 모든 단어의[5] 게일어의 기원을 발견하는 것이었으며 대부분의 영어 단어들은 게일릭에게 추적할 수 있다고 생각했다고 말하는데,[6] 이것은 분명 사실이 아니다.리버먼은 또한 맥케이의 1877년 사전을 "가장 공상적인 추측으로 가득 차 있다"고 묘사하면서, 맥케이가 "동시대 사람들에 의해 석탄에 끌려 다녔고 결코 진지하게 받아들여지지 않았다"고 언급했다.
제안들
북과 백파이프로 연주되는 행진곡을 흉내내는 일련의 보컬이라는 의견도 제시됐다.[3]
알리스테어 모팻은 아더와 로스트 킹덤스(1999)에서 오딘이 웨일스인들 사이에서 인기를 끌었다는 이유로 주목받지 못했지만, 이 구절이 원래 웨일스어인 "Tir Y Bas Tir Y Tir Y Odin"이라는 뜻의 "Tir Y Tir Tir Y Odin"이라고 제안한다.그러나 그는 또한 이 구절이 "죽음의 땅, 고도딘의 땅"(초기의 G는 종종 의기양양해지며, 고도딘은 이 지역의 지역 브리튼 부족이다.)을 의미할 수 있다고 추정한다.
"전쟁의 외침" 테리버스에 대한 언급은 19세기 초 이전에는 나타나지 않았다.[3]
보더 발라드
보더 발라드 테리버스 예테리 오딘은 용맹스러운 옛 국경 도시 자체에서뿐만 아니라 축제 모임에서도 노래된다.과거에는 캐나다, 미국, 호주의 가장 외딴 지역에서, 호빅 남성들("테리스")과 스코틀랜드 국경의 원주민들이 모일 때마다 그들의 고향과 소년 시절의 추억을 간직하기 위해 모여들었다.[7]
앞서 한 세대를 사용했던 아서 발비니에 의해 이전의 발라드를 대체한 1819년 제임스 호그(James Hogg가 아닌 "The Ettrick Shepherd", 같은 이름의)[8]가 쓴 보더 발라드 풀버전은 지금도 매년 6월 하익 커먼 라이딩에서 노래되고 있다.[9][10]
발라드는 다음과 같이 시작된다.
- 테리버스 예테리 오딘
- 영웅의 아들들이 플로든에서 죽는다.
- 보더 보우맨 흉내내기
- Aye는 당신의 권리와 공통점을 옹호한다."
참고 항목
참조
- ^ 고대 유물, Vol.IX. 1884년 1월-6월 p.62ff
- ^ 호윅 워드북 - 더글러스 스콧
- ^ a b c SND:테리버스
- ^ 맥케이, 찰스 (1888) 로우랜드 스카치 사전 pp.232-233
- ^ 아나톨리 리버먼(2008) 영어 어원의 분석 사전: 소개, 미네소타 대학 출판부, 페이지 194
- ^ 아나톨리 리버만(2009), '브레인'과 코냑의 어원, 노르딕 영어학 저널, 페이지 46
- ^ 맥케이, 찰스 (1888) 로우랜드 스카치 사전 p.232
- ^ Teribus 2011-06-16 웨이백 머신에 보관
- ^ 호익, 1825 페이지 343 호익의 역사 스케치
- ^ 호익 고고학회의 1863 페이지 35
원천
- MacKay, Charles – Lowland Scotch 사전 (1888)
- 모팻, 알리스테어 – 아더와 로스트 킹덤 (Weidenfeld & Nicolson, 1999)
- 호윅 워드북 - 더글러스 스콧