벤 아리아 코미고
Ven a bailar conmigo"벤 바이얼 컨미고" | |
---|---|
![]() | |
유로비전 송 콘테스트 2007 참가 신청 | |
나라 | |
아티스트 | |
언어들 | |
작곡가 | |
작사가 | 토마스 G:손 |
파이널 퍼포먼스 | |
준결승 결과 | 18일 |
준결승점 | 48 |
최종결과 | DNQ |
최종점 | DNQ |
항목 연대기 | |
◄ "알베단센" (2006) | |
"Hold On Be Strong" (2008) ► |
"Ven a bayar conmigo"(스페인어 발음: [ [ben a βajˈlaɾlaɾ kom kommiɣo];영어: "함께 춤추자"; 노르웨이어: "Kom og dans med meg"[ˈkɔmː ɔnsns mɛ mmæ]는 구리 샨케가 영어와 스페인어로 공연한 2007 유로비전 송 콘테스트의 노르웨이의 참가작이다.
이 곡은 라틴어에서 영감을 받은 곡이다.샨키는 자신이 춤을 얼마나 좋아하는지 노래하며 이름 없는 청취자(스페인어)에게 "그녀와 함께 춤을 추자"고 재촉한다.경연 중 BBC 해설은 샨케가 댄스를 주제로 한 리얼리티 텔레비전 쇼에 참여했다고 설명하면서 가사를 설명했다.
이 곡은 토마스 지손(Thomas G:son)이 작사, 작곡한 곡으로, 같은 콘테스트 「I Love You Mi Vida」에서도 스페인어 엔트리에 공헌했다.이것은 같은 작가가 한 번에 두 나라를 대표한 아주 적은 수의 공모전 중 하나이다.
멜로드라마 그랑프리
구리 샨케는 지난 1월 27일 노르웨이 멜로드라마 그랑프리 2007 준결승(노르웨이 국민전형)에서 우승했고,[1] 오슬로의 게이 바에서 '벤 바이엘 콘미고'가 곧 히트를 치면서 '판타스틱!너무 좋아!"[2]샨케는 노르웨이의 전국 결승전(2007년 2월 10일)에서 영어로 이 곡을 연주했지만, 이 곡의 제목은 스페인어로 "나와 함께 춤을 추자"는 뜻이다.그것은 심사위원들이 공동 2위를 차지했지만, 거의 95,000대의 텔레비전을 수신하면서 텔레비전 시청자들에 의해 폭주하는 우승자였다.
노르웨이 엔트리의 무대 공연은 "탱고!Tango!"는 2004년 스웨덴 멜로디페스티발렌에서 페트라 닐슨이 공연한 토마스 G:son의 또 다른 라틴 노래다.
- 페트라 닐슨과 구리 샨케는 모두 뮤지컬 극장의 노련한 연주자들이다.
- 매우 짧은 두 드레스 모두 드래그 아티스트에 의해 디자인되었다.닐슨의 드레스는 라르스 å케 빌헬름슨(일명 '밥산')이 디자인했고, 그레이트마늘걸스 출신 커레조니 엔데루드는 NRK가 고용해 구리 샨케의 의상을 디자인해 멜로디 그랑프리 공연에 투입했다.
- 두 공연 모두 한 여성이 검은 옷을 입은 두 남자와 춤을 추는 모습이 그려졌다.두 여성 모두 공연에서 어느 순간 공중에서 높이 치켜 올라간다.
공연자
유로비전 송 콘테스트
노르웨이는 이전 대회를 10위권 안에 들지 못했기 때문에 준결승에서 이 노래가 공연되었다.여기서 마케도니아의 카롤리나에 이어 '모조트 스벳'으로, '베르티고'로 몰타의 올리비아 루이스에 앞서 19번째로 공연되었다.투표 마감 당시 48점을 받아 28개 분야에서 18위를 차지하며 노르웨이의 결승 진출 자격을 얻지 못했다.
공연자
- 구리 샨케 – 보컬
- 비외른 홀더 – 댄서
- Asmund Grigaker – 댄서
- 3명의 백싱어(Karianne Kjænes, Eåshild Stensrud, Jorunn Hauge)[5]
차트 및 반응
구리 샨케는 아직 싱글을 발표하지 않았지만, 이 곡은 노르웨이 라디오 프로그램인 노르스크토펜(1973년부터 라디오를 통해)에서 1위로 진입했는데, 이 곡은 심사위원과 청취자의 제안을 바탕으로 전국 대중가요의 주간 순위였다.
스웨덴 타블로이드 신문 익스프레스엔의 음악평론가는 구리 샨케의 공연이 "블랙홀처럼 흐릿하다"면서 노르웨이의 유로비전 진출이 그 해의 대회에서 가장 나쁜 기여 중 하나라고 썼다.그는 "걱정하는 종류"[6]로 스웨덴의 방주에 그 해 참가자 중 자신의 유일한 최고 점수를 주었다.
리믹스
NRK의 새로운[when?] 전자 프레스 키트에는 4개의 리믹스가 들어 있다.메인 리믹스는 할르게이르 루스탄(원래 스타게이트 제작팀 출신)이 만들고, 자를 이바르 안드레센이 기타를 추가 연주한다.또 다른 혼합물은 노르웨이 딥프로스트(Thomas J) 팀의 "딥프로스트 혼합물"이다.헤이어달, 베가드 스트랜드, 얀 "잔스키" 린드바그, 룬 헬머센).세 번째 혼합물인 '이스트 리믹스'는 안드레아스 릭스트란드(G:son의 공동 합성어 'I Love You Mi Vida')가 만든다.프레스 키트에는 가라오케 버전도 들어 있다.[7]
커버
2007년 2월 말, "Ven a bayar conmigo"는 스웨덴 아티스트 Anna Book이 2007년 3월 14일에 발매한 앨범 Samba Samba Sambero로 녹음할 예정이었던 것으로 알려졌다.[8]이것은 샨키가 헬싱키에서 열린 유로비전 송 콘테스트에서 이 노래를 공연하기 두 달 전이었다.Anna Book은 2007년 Melodyfestivalen의 참가자 중 한 명으로, Thomas G:son이 작곡한 "Samba Sambero"라는 곡이 있었다.구리 샨케는 이 곡이 알려지기 전 노르웨이 신문 VG와의 웹챗에서 자신을 위해 특별히 작곡한 곡이며, NRK가 토마스 G:son에게 부탁하여 작곡한 곡이라고 밝혔다.샨키의 매니저인 비고 룬드는 앨범 발매 소식을 듣고 놀랐다고 말했다.NRK는 멜로디 그랑프리의 일부인 곡에 대한 권리, 그리고 그 사용권 첫 번째를 소유하고 있다.[9]EBU와 NRK는 이 사건에 대한 조사에 착수했다.[10]NRK의 멜로디 그랑프리 프로젝트 리더는 VG에 보낸 성명에서 "우리는 이것을 긍정적으로 보고, 스웨덴에서 이 노래가 인기를 얻기를 바란다"[11]고 말했다.
핀란드 가수 카리 히르보넨이 2022년 2월 1일 '투우칸사인 탄시마안'이라는 핀란드 버전을 발표했다.[12]
참조
- ^ http://www.side2.no/musikk/article894327.ece
- ^ http://pub.tv2.no/nettavisen/side2/musikk/article894372.ece[데드링크]
- ^ http://www.karlskoga-kuriren.se/artikel.asp?intId=50772&blnLista=1[데드링크]
- ^ http://www.nrk.no/programmer/tv/melodi_grand_prix/1.2276600
- ^ http://www.escnation.com/mbnews/newsitem.html?id=420[데드링크]
- ^ http://www.seher.no/cm/SeHer/Kjendisnytt/Norske/1.452763[데드링크]
- ^ Bakkemoen, Kurt (April 20, 2007). "Stargate mikser Guri". newspaper (in Norwegian). VG. p. 38.
- ^ http://www.scansat.no/index.php?fil=eldre_nyheter&vis_nyhet=3481
- ^ http://www.scansat.no/index.php?fil=eldre_nyheter&vis_nyhet=3487
- ^ http://www.scansat.no/index.php?fil=eldre_nyheter&vis_nyhet=3490
- ^ SeHer.no. "Guri gis ut i Sverige" (in Norwegian). Retrieved 2007-03-25.
- ^ 얄라테베타우스타!노르얄라리스비수 위의 카리 히르보센 메네베 라티노우투우투스: "테타일로아 타르비타안