Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The commander of Yahweh's army said to Joshua, "Take off your sandals from your feet, for the place where you [are] standing [is] holy." And Joshua did so.

New American Standard Bible

The captain of the Lord’s host said to Joshua, “Remove your sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.

King James Version

And the captain of the LORD'S host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

Holman Bible

The commander of the Lord’s army said to Joshua, “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.

International Standard Version

The commander of the LORD's Army replied to Joshua, "Remove your sandals from your feet, because the place where you're standing is holy." So Joshua did so.

A Conservative Version

And the captain of LORD's army said to Joshua, Put off thy shoe from off thy foot, for the place on which thou stand is holy. And Joshua did so.

American Standard Version

And the prince of Jehovah's host said unto Joshua, Put off thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

Amplified

The captain of the Lord’s army said to Joshua, “Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy (set apart to the Lord).” And Joshua did so.

Bible in Basic English

And the captain of the Lord's army said to Joshua, Take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy. And Joshua did so.

Darby Translation

And the captain of Jehovah's army said to Joshua, Loose thy sandal from off thy foot: for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

Julia Smith Translation

And the captain of Jehovah's host will say to Joshua, Put off thy shoe from thy foot, for the place which thou standest upon it, it is holy: and Joshua will do so.

King James 2000

And the captain of the LORD'S army said unto Joshua, Loose your shoes from off your feet; for the place on which you stand is holy. And Joshua did so.

Modern King James verseion

And the Commander of Jehovah's army said to Joshua, Take your shoe off your foot, for the place on which you stand is holy. And Joshua did so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the captain of the LORD's host said unto Joshua, "Put thy shoes off thy feet, for the place whereon thou standest is holy." And Joshua did so.

NET Bible

The commander of the Lord's army answered Joshua, "Remove your sandals from your feet, because the place where you stand is holy." Joshua did so.

New Heart English Bible

The commander of the LORD's army said to Joshua, "Take your shoes off of your feet; for the place on which you stand is holy." Joshua did so.

The Emphasized Bible

Then said the prince of the host of Yahweh unto Joshua - Slip off thy sandals from thy feet, for, as for the place whereon thou art standing, holy, it is. And Joshua did so.

Webster

And the captain of the LORD'S host said to Joshua, Loose thy shoe from off thy foot, for the place on which thou standest is holy: and Joshua did so.

World English Bible

The prince of Yahweh's army said to Joshua, "Take your shoes off of your feet; for the place on which you stand is holy." Joshua did so.

Youngs Literal Translation

And the Prince of Jehovah's host saith unto Joshua, 'Cast off thy shoe from off thy foot, for the place on which thou art standing is holy;' and Joshua doth so;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the Lord's

Usage: 0

צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

נשׁל 
Nashal 
Usage: 7

נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

רגל 
Regel 
Usage: 247

for the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

is holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

Context Readings

Commander Of The Lord's Army

14 And he said, "Neither. I have come now [as] the commander of Yahweh's army." And Joshua fell on his face to the earth, and {he bowed down} and said to him, "What [is] my lord commanding his servant?" 15 The commander of Yahweh's army said to Joshua, "Take off your sandals from your feet, for the place where you [are] standing [is] holy." And Joshua did so.

Cross References

Exodus 3:5

And he said, "You must not come near to here. Take off your sandals from on your feet, because the place on which you [are] standing, it [is] holy ground."

Acts 7:32-33

'I [am] the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob!' So Moses began trembling [and] did not dare to look at [it].

2 Peter 1:18

And [we] ourselves heard this voice brought from heaven [when we] were with him on the holy mountain,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain