Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And it happened that when the priests carrying the ark came up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet {touched dry land}, the waters of the Jordan returned to their place and flowed over all its banks as before.

New American Standard Bible

It came about when the priests who carried the ark of the covenant of the Lord had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks as before.

King James Version

And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as they did before.

Holman Bible

When the priests carrying the ark of the Lord’s covenant came up from the middle of the Jordan, and their feet stepped out on solid ground, the waters of the Jordan resumed their course, flowing over all the banks as before.

International Standard Version

As soon as the priests who were carrying the Ark of the Covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan River, and the soles of the priests' feet came up to dry ground, the water of the Jordan River returned to normal, covering its banks as it had done so before.

A Conservative Version

And it came to pass, when the priests who bore the ark of the covenant of LORD came up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to t

American Standard Version

And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah were come up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of the Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.

Amplified

When the priests who carried the ark of the covenant of the Lord had come up from the midst of the Jordan, and the soles of their feet were raised up to the dry land, the waters of the Jordan returned to their place, and flowed over all its banks as before.

Bible in Basic English

And when the priests who took up the ark of the Lord's agreement came up out of Jordan and their feet came out on to dry land, the waters of Jordan went back to their place, overflowing its edges as before.

Darby Translation

And it came to pass when the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah had come up out of the midst of the Jordan, when the soles of the priests' feet were lifted up on to the dry land, that the waters of the Jordan returned to their place, and they flowed as previously, over all its banks.

Julia Smith Translation

And it will be in the priests lifting up the ark of the covenant of Jehovah coming up from the midst of Jordan, the soles of the feet of the priests were plucked up to the dry land, and the waters of Jordan will turn back to their place and will go as yesterday the third day, over all its banks.

King James 2000

And it came to pass, when the priests that bore the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all its banks, as they did before.

Modern King James verseion

And it happened, when the priests who carried the ark of the covenant of Jehovah had come up out of the midst of the Jordan, the soles of the feet of the priests were lifted up to the dry land, the waters of the Jordan returned to their place and flowed over all its banks, as before.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were ascended out of Jordan - as soon as the soles of the priests' feet were brought to dry land - the water of Jordan returned again to his place and went over all his banks as he did before.

NET Bible

The priests carrying the ark of the covenant of the Lord came up from the middle of the Jordan, and as soon as they set foot on dry land, the water of the Jordan flowed again and returned to flood stage.

New Heart English Bible

It happened, when the priests who bore the ark of the covenant of the LORD had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when the priests who were bearing the ark of the covenant of Yahweh came up out of the midst of the Jordan, and the soles of the feet of the priests were withdrawn unto the dry ground, then returned the waters of the Jordan unto their place, and went, as before, over all his banks.

Webster

And it came to pass, when the priests that bore the ark of the covenant of the LORD had come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up upon the dry land, that the waters of Jordan returned to their place, and flowed over all its banks, as they did before.

World English Bible

It happened, when the priests who bore the ark of the covenant of Yahweh had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in the coming up of the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah out of the midst of the Jordan -- the soles of the feet of the priests have been drawn up into the dry ground -- and the waters of the Jordan turn back to their place, and go as heretofore over all its banks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

were come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Jordan
ירדּן 
Yarden 
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182
Usage: 182

and the soles
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of the priests'
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

רגל 
Regel 
Usage: 247

נתק 
Nathaq 
Usage: 27

unto the dry land
חרבה 
Charabah 
Usage: 8

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and flowed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

גּדה 
Gadah 
Usage: 3

as
תּמל תּמול 
T@mowl 
Usage: 22

References

American

Easton

Ark

Fausets

Context Readings

The Israelites Make A Memorial

17 So Joshua commanded the priests, saying, "Come up from the Jordan." 18 And it happened that when the priests carrying the ark came up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet {touched dry land}, the waters of the Jordan returned to their place and flowed over all its banks as before. 19 And the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern edge of Jericho.

Cross References

Joshua 3:15

When those carrying the ark came up to the Jordan, and the priests carrying the ark dipped their feet in the edge of the water (the Jordan was flowing over its banks during all the days of harvest),

Exodus 14:26-28

And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, and let the waters return over [the] Egyptians, over their chariots, and over their charioteers."

Joshua 3:13

When the soles of the feet of the priests carrying the ark of Yahweh, Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off {upstream}, and they will stand [still in] one heap.

1 Chronicles 12:15

These [were] they who crossed the Jordan in the first month, when it was filled over its banks. And they put to flight all [who were in] the valley to the east and to the west.

Isaiah 8:8

And he will sweep into Judah; he will overflow and he will flood up to [the] neck. He will reach, and {he will spread his wings out over your entire land}, God with us."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain