dbo:abstract
|
- Chuanqi is a form of fictional short story in Classical Chinese first formed in the Tang dynasty. The term often refers specifically to fictions written in the Tang dynasty, in which case the fictions are also called Tang chuanqi or chuanqi wen. Chuanqi originated from the Zhiguai xiaoshuo of the Six Dynasties, was first formed in Early Tang dynasty, became popular in Middle Tang and dwindled in the Song dynasty. Chuanqi has four main themes: love, gods and demons, xiayi (heroes and knights-errant) and history. Well known works of chuanqi include The World Inside a Pillow and Renshi zhuan (The Story of Lady Ren) by Shen Jiji, Yingying's Biography by Yuan Zhen, The Tale of Huo Xiaoyu by Jiang Fang, The Tale of Li Wa by Bai Xingjian, The Governor of Nanke by Li Gongzuo, Chang hen ge zhuan by Chen Hong, Hongxian zhuan by Yuan Jiao and The Tale of the Curly-Bearded Guest by Du Guangting. Unlike general Biji xiaoshuo and Zhiguai xiaoshuo, most chuanqi stories have a complicated plot with twists and detailed descriptions and are meaningful literary creations instead of mere recordings of factual events. They are the first Chinese literature written in the form of short stories and have provided valuable inspiration plot-wise and in other ways for fiction and drama in later eras. Many were preserved in the 10th-century anthology, Taiping Guangji (Extensive Records of the Taiping Era). (en)
- Les chuanqi (chinois : 传奇 ; pinyin : chuánqí ; litt. « transmettre l'extraordinaire »), sont des récits courts en langue classique, datant de la dynastie Tang, avant de connaître un renouveau sous les Ming. (fr)
- 전기소설(傳奇小說)은 주로 중국의 당송 시대에 쓰여진 단편소설. 육조의 지괴 소설에서 발전해 성립했다. 당대전기, 당송전기라고도 부른다. 이것들을 바탕으로 한 후대의 작품을 부르기도 한다 (아쿠타가와 류노스케 「」 등). (ko)
- 伝奇小説(でんきしょうせつ)は、六朝時代の志怪小説が発展、成立した主に中国の唐-宋時代に書かれた短編小説のこと。唐代伝奇、唐宋伝奇とも呼ぶ。晩唐の作品集である裴鉶 『伝奇』三巻の題名が一般化して、唐の小説を伝奇と総称するようになったといわれる。また、これらを元にした後代の作品を呼ぶこともある(芥川龍之介「杜子春」など)。また中国の古典的な歌舞演劇である戯曲の形式の1つを伝奇と呼び、明・清時代に隆盛した。 (ja)
- Chuanqi (dosł. ’przekazanie niezwykłości’) – chińskie nowele z epoki dynastii Tang (618–907). Literatura narracyjna rozwijała się w Chinach już wcześniej, jednak dopiero gatunek chuanqi w epoce Tang miał w pełni rozwiniętą strukturę fabularną i kunsztowny język. Teksty tego rodzaju ukazywały się pojedynczo lub w niewielkich zbiorach. Początkowo traktowane były jako rodzaj niższej literatury, jednak z czasem zdobyły dużą popularność. Wśród chuanqi wyróżnić można pięć kręgów tematycznych: 1.
* Opowieści biograficzne, przedstawiające zdarzenia z życia sławnych postaci, nieobecne w oficjalnych kronikach (np. losy cesarza Xuanzong i jego konkubiny Yang Guifei). 2.
* Opowieści przygodowe o rycerzach i rozbójnikach, ratujących pokrzywdzonych i wymierzających karę złoczyńcom. 3.
* Romanse opisujące losy studentów przybywających do stolicy na egzaminy oraz kurtyzan, związanych na czas młodości z miejscem pracy. Utwory takie zyskały dużą popularność i przerabiane były na inne gatunki literackie. Do najsłynniejszy należy romans Huizhenji (Spotkanie z boginką), znany też jako Yingying zhuan (Historia pięknej Yingying), autorstwa Huan Zhena. 4.
* Utwory sądownicze. Ta grupa była mniej liczna, stanowiła jednak zalążek późniejszych chińskich utworów kryminalnych. 5.
* Fantastyka. W utworach tych istoty fantastycznej nie pojawiały się zbyt często, raczej w formie snu. Czołowym utworem tego rodzaju jest Nankeji (Opowieść o pniu południowego drzewa), autorstwa Li Gongzuo. (pl)
- 傳奇,指中國唐代開始的虛構性的文言短篇小說,往往專指唐代小說,又稱唐傳奇或傳奇文。傳奇上承六朝神怪小說,始創於初唐,大盛於中唐,衰落於宋代,題材大致上可分愛情、志怪、豪俠、歷史四類,代表作品有《古鏡記》、《補江總白猿傳》、沈既濟《枕中記》、《任氏傳》、元稹《會真記》(又稱《崔鶯鶯傳》)、蔣防《霍小玉傳》、白行簡《李娃傳》、李公佐《南柯太守傳》、陳鴻《長恨歌傳》、袁郊《紅線傳》、杜光庭《虬髯客傳》等。典型的傳奇與一般筆記小說不同,具有複雜情節,曲折描寫,不是實事的記錄,而是有意識的創作,首度建立中國短篇小說的形式,提供大量故事素材,對後世小說和戲曲都有重大影響。以「傳奇」指唐代小說,是約定俗成的做法,其定義是模糊的,具體包括哪些作品,學者意見互有出入。部份學者把「傳奇」界定為筆記小說以外一切的文言虛構性小說,把傳奇下限推到清代。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Les chuanqi (chinois : 传奇 ; pinyin : chuánqí ; litt. « transmettre l'extraordinaire »), sont des récits courts en langue classique, datant de la dynastie Tang, avant de connaître un renouveau sous les Ming. (fr)
- 전기소설(傳奇小說)은 주로 중국의 당송 시대에 쓰여진 단편소설. 육조의 지괴 소설에서 발전해 성립했다. 당대전기, 당송전기라고도 부른다. 이것들을 바탕으로 한 후대의 작품을 부르기도 한다 (아쿠타가와 류노스케 「」 등). (ko)
- 伝奇小説(でんきしょうせつ)は、六朝時代の志怪小説が発展、成立した主に中国の唐-宋時代に書かれた短編小説のこと。唐代伝奇、唐宋伝奇とも呼ぶ。晩唐の作品集である裴鉶 『伝奇』三巻の題名が一般化して、唐の小説を伝奇と総称するようになったといわれる。また、これらを元にした後代の作品を呼ぶこともある(芥川龍之介「杜子春」など)。また中国の古典的な歌舞演劇である戯曲の形式の1つを伝奇と呼び、明・清時代に隆盛した。 (ja)
- 傳奇,指中國唐代開始的虛構性的文言短篇小說,往往專指唐代小說,又稱唐傳奇或傳奇文。傳奇上承六朝神怪小說,始創於初唐,大盛於中唐,衰落於宋代,題材大致上可分愛情、志怪、豪俠、歷史四類,代表作品有《古鏡記》、《補江總白猿傳》、沈既濟《枕中記》、《任氏傳》、元稹《會真記》(又稱《崔鶯鶯傳》)、蔣防《霍小玉傳》、白行簡《李娃傳》、李公佐《南柯太守傳》、陳鴻《長恨歌傳》、袁郊《紅線傳》、杜光庭《虬髯客傳》等。典型的傳奇與一般筆記小說不同,具有複雜情節,曲折描寫,不是實事的記錄,而是有意識的創作,首度建立中國短篇小說的形式,提供大量故事素材,對後世小說和戲曲都有重大影響。以「傳奇」指唐代小說,是約定俗成的做法,其定義是模糊的,具體包括哪些作品,學者意見互有出入。部份學者把「傳奇」界定為筆記小說以外一切的文言虛構性小說,把傳奇下限推到清代。 (zh)
- Chuanqi is a form of fictional short story in Classical Chinese first formed in the Tang dynasty. The term often refers specifically to fictions written in the Tang dynasty, in which case the fictions are also called Tang chuanqi or chuanqi wen. Chuanqi originated from the Zhiguai xiaoshuo of the Six Dynasties, was first formed in Early Tang dynasty, became popular in Middle Tang and dwindled in the Song dynasty. Chuanqi has four main themes: love, gods and demons, xiayi (heroes and knights-errant) and history. Well known works of chuanqi include The World Inside a Pillow and Renshi zhuan (The Story of Lady Ren) by Shen Jiji, Yingying's Biography by Yuan Zhen, The Tale of Huo Xiaoyu by Jiang Fang, The Tale of Li Wa by Bai Xingjian, The Governor of Nanke by Li Gongzuo, Chang hen ge zhuan by (en)
- Chuanqi (dosł. ’przekazanie niezwykłości’) – chińskie nowele z epoki dynastii Tang (618–907). Literatura narracyjna rozwijała się w Chinach już wcześniej, jednak dopiero gatunek chuanqi w epoce Tang miał w pełni rozwiniętą strukturę fabularną i kunsztowny język. Teksty tego rodzaju ukazywały się pojedynczo lub w niewielkich zbiorach. Początkowo traktowane były jako rodzaj niższej literatury, jednak z czasem zdobyły dużą popularność. Wśród chuanqi wyróżnić można pięć kręgów tematycznych: (pl)
|