dbo:abstract
|
- Une queue-de-pie est un vêtement de cérémonie court devant et à longues basques terminées en pointe derrière (formant un : \|/) qui arrivent au niveau des genoux. Elle est généralement caractérisée par le fait qu'elle ne s'attache pas et que ses pans sont en satin. (fr)
- A tailcoat is a knee-length coat characterised by a rear section of the skirt, known as the tails, with the front of the skirt cut away. The tailcoat shares its historical origins in clothes cut for convenient horse riding in the Early Modern era. Ever since the 18th century, however, tailcoats evolved into general forms of day and evening formal wear, in parallel to how the lounge suit succeeded the frock coat (19th century) and the justacorps (18th century). Thus, in 21st-century Western dress codes for men, mainly two types of tailcoats have survived: 1.
* Dress coat, an evening wear with a squarely cut away front, worn for formal white tie 2.
* Morning coat (or cutaway in American English), a day wear with a gradually tapered front cut away, worn for formal morning dress In colloquial language without further specification, "tailcoat" typically designates the former, that is the evening (1) dress coat for white tie. (en)
- 燕尾服(えんびふく、英: Tailcoat)は、男性の夜間の礼服。裾が燕の尾のようなのでそう呼ばれる。英語では、18世紀末から19世紀初頭のフロック(Frock)も含めて“Tailcoat”と呼ばれるため、19世紀中半以降の正装である燕尾服のみを指す場合は“Evening”が付けられ、“Evening Tailcoat”とも呼ばれる。 燕尾服を中心に構成される服装(ドレスコード)は白い蝶ネクタイを用いることから、ホワイトタイ(White tie)と呼ばれ、現在では最上級の礼服とされている。なお、女性の礼服で燕尾服に対応するのはロングイブニングドレスである。 戦前日本の服制について定めた「明治5年太政官布告第339号」 (大礼服及通常礼服ヲ定メ衣冠ヲ祭服ト為ス等ノ件)ではこの服装が「通常礼服」とされており、この時代の記述に於ける「(文官等の)通常礼服」は燕尾服を指す。また、男子通常礼服は小礼服とも呼ばれ、大礼服が制定されていない下級官吏や民間人の最上級正装とされていた。 宮中では朝見の儀などの昼間に行われる行事でも着用される。 (ja)
- 燕尾服(英語:tailcoat)廣義上是一種前襬裁至腰部,後襬較長(一般到膝後)的外套,因後擺開叉如燕尾而被稱作燕尾服。這種服裝原本是應騎馬者穿著長衣時更易騎行的需求產生的,但後來演變為正式服裝。英語中“tailcoat”一詞原本指所有後擺長於前擺的外套(包括早禮服),但這個詞語在大多數時間指代晚間在正式場合與白領結搭配穿著的燕尾服。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 14732 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Une queue-de-pie est un vêtement de cérémonie court devant et à longues basques terminées en pointe derrière (formant un : \|/) qui arrivent au niveau des genoux. Elle est généralement caractérisée par le fait qu'elle ne s'attache pas et que ses pans sont en satin. (fr)
- 燕尾服(えんびふく、英: Tailcoat)は、男性の夜間の礼服。裾が燕の尾のようなのでそう呼ばれる。英語では、18世紀末から19世紀初頭のフロック(Frock)も含めて“Tailcoat”と呼ばれるため、19世紀中半以降の正装である燕尾服のみを指す場合は“Evening”が付けられ、“Evening Tailcoat”とも呼ばれる。 燕尾服を中心に構成される服装(ドレスコード)は白い蝶ネクタイを用いることから、ホワイトタイ(White tie)と呼ばれ、現在では最上級の礼服とされている。なお、女性の礼服で燕尾服に対応するのはロングイブニングドレスである。 戦前日本の服制について定めた「明治5年太政官布告第339号」 (大礼服及通常礼服ヲ定メ衣冠ヲ祭服ト為ス等ノ件)ではこの服装が「通常礼服」とされており、この時代の記述に於ける「(文官等の)通常礼服」は燕尾服を指す。また、男子通常礼服は小礼服とも呼ばれ、大礼服が制定されていない下級官吏や民間人の最上級正装とされていた。 宮中では朝見の儀などの昼間に行われる行事でも着用される。 (ja)
- 燕尾服(英語:tailcoat)廣義上是一種前襬裁至腰部,後襬較長(一般到膝後)的外套,因後擺開叉如燕尾而被稱作燕尾服。這種服裝原本是應騎馬者穿著長衣時更易騎行的需求產生的,但後來演變為正式服裝。英語中“tailcoat”一詞原本指所有後擺長於前擺的外套(包括早禮服),但這個詞語在大多數時間指代晚間在正式場合與白領結搭配穿著的燕尾服。 (zh)
- A tailcoat is a knee-length coat characterised by a rear section of the skirt, known as the tails, with the front of the skirt cut away. The tailcoat shares its historical origins in clothes cut for convenient horse riding in the Early Modern era. Ever since the 18th century, however, tailcoats evolved into general forms of day and evening formal wear, in parallel to how the lounge suit succeeded the frock coat (19th century) and the justacorps (18th century). Thus, in 21st-century Western dress codes for men, mainly two types of tailcoats have survived: (en)
|
rdfs:label
|
- Queue-de-pie (fr)
- 燕尾服 (ja)
- Tailcoat (en)
- 燕尾服 (zh)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is rdfs:seeAlso
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |