Manual Horno
Manual Horno
Manual Horno
Hoja de Caractersticas
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractristiques
Datenblatt
HA-890
33
1
2
13
14
15
16
3
4
17
5
6
7
8
18
19
9
10
11
12
(*)
20
Frontal de Mandos
Modelo HA-890
1
1 Reloj electrnico.
5 Selector de Funciones.
7 Selector de Temperaturas.
8 Visualizador del Selector de Temperaturas.
ESPAOL
HA-890
Luz Interior
Se ilumina el interior del horno. El horno
tambin se ilumina con cualquier funcin de
cocinado. Si al cocinar desea que no se ilumine
el interior del horno (ahorro de energa) slo
debe girar el selector de funciones hasta que el
smbolo quede parpadeando y tras un instante
la luz interior del horno se apagar.
Convencional
Se usa en bizcochos y tartas en los que el
calor recibido debe ser uniforme y para que
consigan una textura esponjosa.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cualquier pieza, independiente de su tamao.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
Turbo
La turbina reparte el calor que proviene de una
resistencia situada en la parte trasera del
horno. Por la uniformidad de la temperatura
que se produce, permite cocinar en 2 alturas
al mismo tiempo.
Solera
Calor slo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de
repostera y afines.
NIVEL HI
ALIMENTO
Peso
Tiempo
Peso
Tiempo
Pollo
1 Kg
75 min
Pollo
1,5 Kg
90 min
Pan
1/
2
Kg
35 min
Tarta
1/
2
Kg
25 min
Pescado
1/
2
Kg
30 min
1 Kg
40 min
Pescado
Chuletn
1/
2
Kg
40 min
Carne picada
1/
2
Kg
60 min
1 Kg
120 min
Carne picada
Los tiempos mostrados en la tabla son una orientacin, donde el tiempo de descongelacin depender de la temperatura ambiente, peso del alimento y grado de congelacin del alimento.
Descongelacin
ESPAOL
Atencin
Su reloj electrnico incorpora tecnologa
Touch-Control. Para manejarlo es suficiente
con tocar los smbolos del cristal con su dedo.
La sensibilidad del touch-control se adapta
continuamente a las condiciones ambientales. Al conectar su horno a la red tenga la precaucin que la superficie del cristal del frontal de mandos est limpia y libre de cualquier
obstculo.
ATENCIN
Cuando su horno empieza a cocinar, el horno
realiza un precalentamiento rpido hasta que
alcanza la temperatura seleccionada. Durante
este precalentamiento entra en funcionamiento el ventilador interior del horno.
Si desea modificar la temperatura recomendada, extraiga y gire el mando selector de temperatura (7) hasta observar en el visualizador,
la temperatura que usted desee.
Durante la fase de precalentamiento rpido la
luz de la escala de temperaturas (6) parpadea
ESPAOL
NOTA
Para visualizar la hora de finalizacin del cocinado que usted ha programado, toque sobre
el smbolo
.
5 Transcurrido el tiempo programado, sonar una seal acstica y el indicador empezar a parpadear.
6 Toque el cristal sobre cualquier indicacin
para detener la seal acstica.
NOTA
NOTA
4 El horno permanecer desconectado, quedndose iluminados los indicadores encima de los smbolos
y
. Su horno
est programado.
ATENCION
Puede anular la programacin del reloj, tocando a la vez sobre el cristal los smbolos + y
y la funcin correspondiente.
En caso de un corte de suministro elctrico,
se borrar toda la programacin de su reloj
electrnico y aparecer parpadeando en el
reloj la indicacin 00.00. Deber ponerlo en
hora y programarlo de nuevo.
ESPAOL
Roast-Beef
Temperatura Sonda
Observaciones
POCO HECHO
35 - 40 C
Roast-Beef
45 - 50 C
AL PUNTO
Roast-Beef
55 - 60 oC
HECHO
Pierna de Ternasco
65 - 70 oC
Codillo
80 - 85 oC
Lomo (cinta)
65 - 70 oC
Jamn
80 - 85 oC
Pollo
75 - 80 oC
Pavo asado
80 - 85 oC
ESPAOL
Gancho corto
Gancho largo
1 Painel de Comandos
2 Comandos
Escomoteveis
3 Junta do Forno
4 Resistncia do Grill
5 Pega para Extrair
as Bandejas
6 Grelha
7 Guias Telescpicas
8 Bandeja para Pastis(*)
9 Bandeja para Assados(*)
10 Interruptor de Porta
11 Dobradia
12 Porta com Perfil de
Alumnio e 3 vidros
13 Sada de ar
da Refrigerao
14 Fixao ao Mvel
15 Ecran do Grill
16 Sada de Fumos
17 Painel do Fundo
Catalitico
18 Lmpadas Laterais
19 Turbina
20 Vidro Interior Temperado
1
2
13
14
15
16
3
4
17
5
6
7
8
18
19
La lmpara a sustituir debe tener una resistencia a la temperatura de hasta 300 C, solictela en el servicio de asistencia tcnica.
Suelte la lente del portalmparas con la
ayuda de una herramienta.
10
11
12
(*)
20
Painel de Comandos
Modelo HA-890
1
Sustituya la lmpara.
Informacin Tcnica
Este horno posee una puerta con temperaturas por debajo de 60K (segn EN 60335-1/2-6).
1 Relgio electrnico.
5 Selector de Funes.
7 Selector de Temperaturas.
8 Visor do Selector de Temperaturas.
10
11
PORTUGUS
ATENCIN
HA-890
Desligar o forno
Ao desligar o forno, o indicador da funo de
cozinhado no se ilumina e aparece OFF no visor
de temperatura.
Luz Interior
Ilumina o interior do forno. Qualquer funo de
cozinhado activada ilumina o forno. Se ao
cozinhar, desejar que o interior do forno no
se ilumine (poupana de energia), rode o
selector de funes at o smbolo ficar a piscar
e decorridos uns segundos, a luz interior do
forno desliga-se.
Convencional
Usado em bolos e tartes nos quais o calor
recebido deve ser uniforme para que adquiram
uma textura esponjosa.
Grill
Gratina e assa super ficialmente. Permite
alourar a camada exterior sem afectar o interior do alimento. Indicado para pedaos
planos como filetes, costelas, peixe, tostas.
Turbo
A Turbina reparte o calor que provm de uma
resistncia situada na parte de atrs do forno.
Devido uniformidade da temperatura produzida permite cozinhar em 2 alturas ao mesmo
tempo.
Resistncia Inferior
Calor somente na parte inferior. Apropriado
para aquecer pratos ou levantar massas de
confeitaria e semelhantes.
Descongelao
12
NVEL HI
ALIMENTO
Peso
Tempo
Po
1/
2
Peso
Tempo
Kg
35 min
Tarte
1/
2
Kg
25 min
Peixe
1/
2
Kg
30 min
1 Kg
40 min
Frango
1 Kg
75 min
Frango
1,5 Kg
90 min
Peixe
Costeleta
1/
2
Kg
40 min
Carne picada
1/
2
Kg
60 min
1 Kg
120 min
Carne picada
13
PORTUGUS
Funes do Forno
Utilizao do Forno
2
ATENAO
Quando o forno inicia o cozinhado, realiza um
pr-aquecimento rpido at atingir a temperatura
seleccionada. Durante este pr-aquecimento,
entra em funcionamento o ventilador interior
do forno.
Para desligar o forno, rodar o comando selector de funes (5) at deixar de haver algum
smbolo iluminado e observar OFF no visor de
temperatura (8), ou tocar no vidro sobre o smbolo
durante cerca de 2 segundos. Assim, o
forno desligar-se-.
tura no interior do forno. Ao finalizar o praquecimento, a luz da escala ilumina-se permanentemente indicando a temperatura no
interior do forno.
14
Ateno
Funcionamento Manual
Depois de acertar o relgio, o forno est pronto
para cozinhar. Seleccionar uma temperatura e
uma funo de cozinhado.
Para desligar o forno, rodar o comando selector de funes (5) at deixar de haver algum
smbolo iluminado e observar OFF no visor de
temperatura (8), ou tocar no vidro sobre o smbolo
durante cerca de 2 segundos. Assim,
o forno desligar-se-.
PORTUGUS
ATENO
NOTA
NOTA
Para visualizar a hora de finalizao do cozinhado
que programou, tocar sobre o smbolo
.
PORTUGUS
Roast-Beef
Temperatura Sonda
Observaes
POUCO ASSADO
35 - 40 C
Roast-Beef
45 - 50 C
AO PONTO
Roast-Beef
55 - 60 oC
MUITO ASSADO
Perna de Borrego
65 - 70 oC
Lombo
65 - 70 oC
Presunto
80 - 85 oC
Frango
75 - 80 oC
Peru assado
80 - 85 oC
PORTUGUS
A pega para e extraco das bandejas utiliza-se quando necessrio deslocar a bandeja para
verificar o estado de cozinhado. Ver figuras. Para manusear a bandeja fora do forno necessrio utilizar luvas protectoras.
Gancho curto
Gancho longo
Posio para a bandeja de pastelaria. O gancho curto coloca-se por cima da bandeja.
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
13
14
15
16
17
5
6
7
8
18
19
13
14
15
16
17
18
19
20
10
11
12
(*)
20
Control Panel
Insertable Controls
Oven Seal
Grill element
Tray Handle
Grid
Telescopic Guides
Cake Tray(*)
Roasting Tray(*)
Door switch
Hinge
Aluminium-framed
Triple-glazed Door
Air Outlet
Fixing to Unit
Grill Screen
Smoke Outlet
Catalytic Rear Panel
Side lights
Fan
Large Tempered
Inner Glass
Control Panel
Modelo HA-890
1
Substitua a lmpada.
Informao Tcnica
O forno atinge uma temperatura na porta inferior a 60K (conforme EN 60335-1/2-6).
20
1 Electronic Clock.
21
ENGLISH
ATENO
HA-890
Oven Functions
Oven light
Lights up the inside of the oven. The light also
comes on when a cooking function is in
progress. If you do not want the light to come
on while cooking (to save energy), turn the
function selection control until the symbol
flashes. The oven light will proceed to go out
after a short pause.
Conventional
It is used for sponges and cakes where the
heat received must be uniform to achieve a
spongy texture.
Grill
For preparing dishes with superficial roasting.
It allows the outer layer to be browned without
affecting the inside of the food. Ideal for flat
food, such as steaks, ribs, fish, toast.
Turbo
The fan distributes the heat produced by an
element located at the rear of the oven. Due to
the uniform heat distribution, it allows roasting
and baking to take place at two heights at the
same time.
Lower element
Heats only from beneath. Suitable for heating
dishes and raising pastry and similar.
Defrosting
22
Large pieces of meat or fish should be thawed out on an oven rack, placing the oven
tray underneath to collect the resulting
liquid.
Meat and fish do not need to be thawed out
completely before cooking, and can be cooked when the surface is soft enough for
seasoning.
Once thawed out, food should always be
cooked.
Consult the following table for thawing times and the required thawing level:
LO LEVEL
HI LEVEL
FOOD
Weight
Time
Weight
Time
Bread
1 lb
35 min
Cakes
1 lb
25 min
Fish
1 lb
30 min
Fish
2 lb
40 min
Chicken
2 lb
75 min
Chicken
3 lb
90 min
T-bone steak
1 lb
40 min
Minced meat
1 lb
60 min
Minced meat
2 lb
120 min
ENGLISH
The times given above are only an indication. Thawing times depend on room temperature, the
weight of the frozen food and the degree to which it is frozen.
23
Important
Your electronic clock is equipped with TouchControl technology. The controls are operated
by simply touching the desired symbol on the
glass with your fingertip.
Important
At the start of the cooking process, the oven
pre-heats quickly until the selected temperature
is reached. The fan inside the oven comes on
during this pre-heating process.
To turn the oven off, turn the function selection control (5) until there is no symbol on the
control panel and the word OFF appears on the
temperature display (8), or touch the
symbol
on the glass for more than 2 seconds. The
oven turns itself off.
24
Manual operation
When the time has been set on the clock, the
oven is ready for use. Choose a temperature
and a cooking function.
To turn the oven off, turn the function selection control (5) until there is no symbol on the
control panel and the word OFF appears on
the temperature display (8), or touch the
symbol on the glass for more than 2 seconds.
The oven turns itself off.
ENGLISH
NOTE
If symbol
is touched for more than two
seconds, the time remaining before the end of
the cooking process is displayed and the indicator light flashes.
Setting an end-of-cooking time
1 Touch symbol
on the glass until the
indicator light above the symbol starts
flashing.
2 Set the specific time you want the cooking
process to end at by touching the +
symbol on the glass.
3 Two beeps are then heard and the flashing
indicator light comes on permanently to
indicate that the oven is set to turn itself
off automatically.
4 The clock shows the real time again.
5 Choose a temperature and a cooking function.
6 To modify the set time, touch symbol
and then touch the + and symbols on the
glass. Two beeps are heard to confirm the
new setting and the real time appears on
the clock again.
7 When the end-of-cooking time is reached,
the oven turns itself off, the alarm sounds
and the indicator light starts flashing.
8 Touch any symbol on the glass to cancel
the alarm.
NOTE
Touch symbol
to display the end-of-cooking time that has been set.
appear between the digits on the clock to indicate that the oven controls are blocked.
If the child safety function is activated when
the oven is off, then the oven cannot be
turned on. If this safety function is activated
while another function is in progress, then the
controls on the electronic clock are blocked.
To deactivate the child safety function, touch
symbols
,
and
on the glass at the
same time again. A beep is heard to confirm
deactivation.
ENGLISH
IMPORTANT
A setting can be cancelled by touching symbols + and on the glass and the relevant
function at the same time.
27
Table indicating general temperatures for cooking with the meat sensor.
FOOD
When the sensor is connected, a set temperature appears on the meat sensor temperature display on the control panel and
the indicator light above the
symbol
flashes.
Roast-beef
Sensor temperature
Comments
RARE
35 - 40 C
Roast-beef
45 - 50 C
MEDIUM
Roast-beef
55 - 60 oC
WELL DONE
Leg of lamb
65 - 70 oC
Joint
80 - 85 oC
Loin of pork
65 - 70 oC
Ham
80 - 85 oC
Chicken
75 - 80 oC
Roast turkey
80 - 85 oC
Touch symbol
and then + and if you
wish to modify the recommended temperature.
Two beeps are then heard and the indicator
light above the
symbol comes on permanently.
The tray handle is used when you need to move the tray to check the cook. See figures. To handle
the tray out the oven, you need to use gloves to protect yourselve.
Short hook
Long hook
29
ENGLISH
Tray Handle
HA-890
1 Panneau de Commande
2 Comandes
Escamotables
3 Joint de Four
4 Rsistance du Grill
5 Poigne pour
lextraction des
plateaux
6 Grille
7 Guides Tlescopiques
8 Plateau Patisserie(*)
9 Plateau pour Rtis(*)
10 Interrupteur de Porte
11 Charnire
12 Porte avec Profil en
Aluminium avec 3 vitres
13 Sortie de lair de
Rfrigration
14 Fixation au Meuble
15 Ecran du Grill
16 Sortie des Fumes
17 Panneau du Fond
Catalytique
18 Lampes Latrales
19 Turbine
20 Verre Intrieur
Tremp et de grande
taille
1
2
13
14
15
16
3
4
17
5
6
7
8
18
19
10
11
12
(*)
20
FRANAIS
Technical Information
This oven has got a door temperature of below 60 K (as per EN 60335-1/2-6).
1 Horloge lectronique.
5 Slecteur de Fonctions.
7 Slecteur de Tempratures.
8 Afficheur du Slecteur de Tempratures.
30
31
Fonctions du Four
Lumire intrieure
Lintrieur du four sclaire. Le four sclaire
aussi avec nimporte quelle fonction de cuisson.
Si vous dsirez que lintrieur du four ne soit
pas clair pendant la cuisson (conomie
dnergie), il suffit de tourner le slecteur de
fonctions jusqu ce que le symbole clignote et
aprs un instant la lumire intrieure du four
steindra.
Conventionnel
Utiliser pour les gteaux et les tartes qui
doivent recevoir une chaleur uniforme et pour
obtenir une texture moelleuse.
Grill
Pour gratiner et rtir superficiellement. Permet
de dorer la couche extrieure sans affecter
lintrieur de laliment. Indiqu pour les pices
plates telles que les beefsteaks, les ctelettes,
les poissons, les toasts.
Turbo
La turbine rpartit la chaleur qui provient
dune rsistance situe la partie arrire du
four. Grce luniformit de la chaleur produite, on peut cuisiner 2 hauteurs en mme
temps.
Rsistance infrieure
La chaleur provient seulement de la partie
infrieure. Appropri pour rchauffer des plats
ou faire lever des ptes pour ptisseries et
analogues.
NIVEAU LO
NIVEAU HI
ALIMENT
Poids
Temps
Pain
1/
2
Poids
Temps
Kg
35 min
Tarte
1/
2
Kg
25 min
Poisson
1/
2
Kg
30 min
1 Kg
40 min
Poulet
1 Kg
75 min
Poulet
1,5 Kg
90 min
Poisson
Cte
1/
2
Kg
40 min
Viande hache
1/
2
Kg
60 min
1 Kg
120 min
Viande hache
FRANAIS
Arrt du four
Quand vous dconnectez le four, lindicateur
des fonctions de cuisson ne sclaire pas et
OFF apparat sur lafficheur de temprature.
Les temps indiqus sur le tableau servent dorientation; le temps de dconglation dpendra de
la temprature ambiante, du poids de laliment et du degr de conglation de laliment.
Dconglation
32
33
Attention
Son horloge lectronique incorpore la technologie
Touch-Control. Pour la manipuler, il suffit de
toucher les symboles du verre avec le doigt.
La sensibilit du touch-control sadapte de
faon continue aux conditions ambiantes.
Lorsque vous connectez votre four au rseau,
assurez-vous que la sur face en verre du
panneau frontal de commandes est propre et
quil ny a aucun obstacle interpos.
34
FRANAIS
REMARQUE
Pour afficher lheure de fin de cuisson que
vous avez programme, touchez le symbole
.
6 Touchez le verre sur nimporte quelle indication pour arrter le signal acoustique.
REMARQUE
Si on maintient le doigt sur le symbole
pendant plus de deux secondes, on verra sur
lcran le temps qui reste pour tre averti et
lindicateur lumineux continuera clignoter.
ATTENTION
On peut annuler la programmation en
touchant la fois sur le verre les symboles +
et et la fonction correspondante.
En cas de coupure dlectricit, toute la programmation de votre horloge lectronique
sera efface et lindication 00.00 clignotera
sur lhorloge. Il faudra la remettre lheure et
la programmer de nouveau.
7 Touchez le verre sur nimporte quelle indication pour arrter le signal acoustique.
Programmation de lAvertisseur
1 Touchez le verre sur le symbole
jusqu ce que lindicateur lumineux suprieur commence clignoter.
FRANAIS
Roast-Beef
Temprature Sonde
Observations
SAIGNAN
35 - 40 C
Roast-Beef
45 - 50 C
A POINT
Roast-Beef
55 - 60 oC
BIEN CUIT
Gigot dagneau
65 - 70 oC
Epaule
80 - 85 oC
Filet
65 - 70 oC
Jambonneau
80 - 85 oC
Poulet
75 - 80 oC
Dinde rtie
80 - 85 oC
La poigne amovible plateau est employe quand on a besoin de dplacer le plateau pour
vrifier letat de la cuisson. Ragardez les dessins. Pour manipuler le plateau lors du four il faut
utiliser des gants protecteurs.
Poigne courte
Poigne longue
FRANAIS
39
Mettez de nouveau le verre en place, en sssurant quil embote sans le forcer dans la
position correcte.
HA-890
1 Frontteil mit
Bedienelementen
2 Versenkbare
Bedienelemente
3 Herddichtung
4 Grillwiderstand
5 Griff fr Ausziehen die
Backbleche
6 Rost
7 Ausziehbare Fhrungen
8 Gebckshale (*)
9 Bratenshale (*)
10 Trschalter
11 Scharnier
12 Aluminiumprofiltr mit
drei Scheiben
13 Khlluftaustritt
14 Befestigung am
Kchenmbel
15 Grillschale
16 Abzug
17 Katalytisch
beschichtete Rckwand
18 Lampe zur
Seitenbeleuchtung
19 Lfter
20 Gehrtete
Innenglasscheibe
1
2
13
14
15
16
3
4
17
5
6
7
8
18
19
10
11
12
20
(*)
Information Technique
Votre four dispose dune porte temprature en dessou de 60 K (selon EN 60335-1/2-6).
40
1 Elektronische Schaltuhr.
5 Funktionswahl.
7 Temperaturregler.
8 Anzeige fr Temperaturregler.
41
DEUTSCH
Changez lampoule.
Innenbeleuchtung
Diese dient der Innenbeleuchtung des Herds.
Die Innenbeleuchtung wird auch bei allen
Garfunktionen eingeschaltet. Wenn Sie die
Innenbeleuchtung
aus
Grnden
der
Energieeinsparung abschalten mchten,
drehen Sie bitte den Funktionswahlschalter so
weit, bis das Symbol blinkt. Kurz darauf wird
die Innenbeleuchtung des Herds abgeschaltet.
Normal
Verwendung fr Kuchen und Tortenbden, bei
denen die Wrmeeinwirkung gleichmig sein
mu, damit diese gut aufgehen.
Grill
Gratinieren und Anbrunen. Gestattet das
Anbrunen der Auenschicht, ohne das Innere
der Nahrungsmittel zu beeinflussen. Geeignet
fr flache Stcke wie Beefsteak, Rippchen,
Fisch, Toastbrot.
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill oder
MaxiGrill mit Umluft mu die Herdtr
geschlossen sein.
Turbo
Der Lfter verteilt die von einem an der
Rckseite
des
Herds
angeordneten
Heizwiderstand erzeugte Wrme. Auf Grund
der erzeugten gleichmigen Temperatur
verteilung ist ein Garen in 2 Etagen gleichzeiting mglich.
Unterhitze
Es wird nur von der Unterseite Wrme zugefhrt. Geeignet zum Anwrmen von Tellern,
zum Aufgehen von Teigmassen oder fr hnliche Anwendungen.
Aus der nachstehenden Tabelle entnehmen Sie bitte die zum Auftauen erforderlichen Zeiten und
Stufen:
STUFE LO
STUFE HI
NAHRUNGSMITTEL
Gewicht
Zeit
Gewicht
Zeit
Hhnchen
1 Kg
75 min
Hhnchen
1,5 Kg
90 min
Brot
1/
2
Kg
35 min
1/
2
Kg
25 min
Fisch
1/
2
Kg
30 min
1 Kg
40 min
Fisch
Steaks
1/
2
Kg
40 min
Hackfleisch
1/
2
Kg
60 min
1 Kg
120 min
Hackfleisch
Die in der Tabelle aufgefhr ten Zeiten sind Richtwer te, die fr das Auftauen er forderlichen
Zeiten hngen von der Umgebungstemperatur, dem Gewicht der Lebensmittel und der
Gefrier temperatur ab.
DEUTSCH
Auftauen
42
43
Achtung
Die elektronische Schaltuhr ist mit
Berhrungskontakten ausgestattet. Tippen Sie
die entsprechenden Symbole zur Bedienung
einfach mit dem Finger an.
Temperatureinstellung
Nach Auswahl einer Garfunktion wird auf der
Temperaturanzeige (8) der Bedienelementeleiste
die fr diese Funktion voreingestellte
Temperatur angezeigt.
44
DEUTSCH
5 Whlen Sie eine Garfunktion aus und stellen Sie die gewnschte Temperatur ein.
6 Zur nderung der gewhlten Zeit berhren
Sie das Symbol
und anschlieend +
oder -, durch zwei Signaltne wird die
nderung besttigt und anschlieend
erneut die Uhrzeit angezeigt.
HINWEIS
HINWEIS
3 Whlen Sie eine Garfunktion aus und stellen Sie die gewnschte Temperatur ein.
4 Der Herd bleibt ausgeschaltet, die
Kontrolleuchten ber den Symbolen
und
sind eingeschaltet. Ihr Herd ist
damit programmiert.
5 Bei Erreichen der Uhrzeit fr den Beginn
des Garvorgangs schaltet sich der Herd
ein und fhrt den Garvorgang whrend der
eingestellten Zeitdauer aus.
ACHTUNG
DEUTSCH
Roastbeef
Sondentemperatur
Anmerkungen
NICHT DURCHGEBRATEN
35 - 40 C
Roastbeef
45 - 50 C
DURCHGEBRATEN
Roastbeef
55 - 60 oC
GUT DURCHGEBRATEN
Lammkeule
65 - 70 oC
Spitzbein
80 - 85 oC
Lende
65 - 70 oC
Schinken
80 - 85 oC
Hhnchen
75 - 80 oC
Putenbraten
80 - 85 oC
Der Griff fr die Gewinnung die Blackbleche gebraucht mann wenn Sie die Blackblech umstellen
brauchen um die Backen zu beweisen. Zeichen sehen. Um die Backbleche heraus der Backofen
zu behandeln, mann braucht schtzende Handschuh.
Kurzer Greifer
Langer Greifer
Nach Erreichen der eingestellten Innentemperatur des Bratens wird der Herd
abgestellt und es ertnt ein kurzes akustisches Signal.
DEUTSCH
Es wird empfohlen, den Braten nach der halben Garzeit zu wenden, achten Sie bitte
darauf, dass dieser Vorgang nicht durch die
Sonde behindert wird.
49
Lampenwechsel
ACHTUNG
berzeugen Sie sich vor dem Lampenwechsel
davon, da der Herd vom Elektronetz getrennt
ist.
Statten Sie die Linse wieder zu der korrekten Position zurck, ohne sie zu erzwingen.
Technische Information
Die Tr Ihres Herdes hat eine Oberflchentemperatur von weniger als 60 K (nach EN 60335-1/2-6).
50