CUBA. Monólogo Desde Las Tinieblas. Lengua, Literatura y Cosmovisión de Los Negros de Chincha
CUBA. Monólogo Desde Las Tinieblas. Lengua, Literatura y Cosmovisión de Los Negros de Chincha
CUBA. Monólogo Desde Las Tinieblas. Lengua, Literatura y Cosmovisión de Los Negros de Chincha
Resumen:
Monlogo desde las tinieblas de Antonio Glvcz Ronceros (editado por pri-
mera vez en 1971 por INTI Editores y la segunda en 1975 por la Municipa-
lidad de Lima) est conformado por varios relatos cortos, en los que Glvcz
propone una integracin cultural, como un proceso dialctico en el que los
rasgos de una cultura marginal se fusionan con los de la cultura moderna o
metropolitana, crendose elementos nuevos para una cultura diferente. Esta
concepcin se manifiesta en los varios niveles del lengunjc "chinchano", as
como en la estructuracin liternria de los relatos que comentaremos.
Los cuentos tratan sobre la vida, costumbres, creencias y filosofa
de un grupo de campesinos negros del Per, escritos en forma de dilogos
y/o monlogos. En algunos de ellos aparece la voz de un narrador omnis-
ciente junto a la de los personajes. En otros solamente se escucha la voz de
los personajes, y en otros, slo la voz de un narrador que, a la vez, participa
de la accin. El lenguaje que utiliza el autor es simple, carece de frases
complejas a nivel sintctico y tiene un lxico muy concreto. Aunque es
accesible a cualquier lector, parece estar dirigido especialmente a aquellos
que comparten el dialecto y conocen la vida del campo. La parte formal del
lenguaje est constituida por una amalgama de formas fonticas de proce-
dencia andina y costea. El lxico y las formas idiomticas traducen una
cosmovisin y una forma particular de ver el mundo de estos pobladores.
El narrador nos presenta su lenguaje en directa conexin con sus
hbitos, costumbres e idiosincrasia en general, revelados en una estructura
de transculturacin.
Palabras clave:
Los Yanaconas son tambin campesinos indgenas que reciben una porcin de tierra a
cambio de trabajo. Los mejoreros, son campesinos indgenas que reciben un salario para
realizar mejoras en las sementeras.
Capataz es una persona que vigila el desarrollo del trabajo de un grupo de obreros o cam-
pesinos.
12 MARA DEL CARMEN CUBA
' Entre los campesinos y la clase popular, en general (incluyendo indgenas), se cre un
sentimiento de indiferencia y odio frente a las clases dominantes; y ante la guerra se
mostraron neutrales. No haban desarrollado una conciencia nacional y se negaron a pa-
gar el tributo de guerra alegando que no tenan nada que ver con el Per.
MONLOGO DESDE LAS TINIEBLAS 13
1
!
MONLOGO DESDE LAS TINIEBLAS 15
i) "desculturizacin" de la regin A
ii) "incorporacin" de elementos de la regin B
iii) "reorganizacin de elementos" de las regiones A y B
"ponle ah Patora -dijo don Andrs- que su boca es una micra, que
su diente esota micra, su palaibra un montn de micra ... Miera esa
mula que monta. Micra su epuela. Miera su rebenque. Miera el
sombreiro con quianda. Miera esa cotumbe e miera diand mirando
tabajo ajeno ..." (p. 12).
4
Caporal es el jefe de un grupo de capataces que generalmente trabajan en las haciendas.
--,--~~--~------------
Dile que esa muj e fea, que la tarjeron al mundo mucho animale a
la vez: que tiene pecuezo e culeirba, pata e gana, pellejo e lagarto,
ojo e gro, jeta e bura, bigote e muca. As dile. (p. 20)
' Son palabras del mismo autor cuando una vez le hicieron una entrevista en una emisora
radial.
MONLOGO DESDE LAS TINIEBLAS 21
" .. .lo que tiabrn ido entregando da a dia por tu trabajo, se lu abrn
llev fcilmente los aos, comuel viento se lleva las cosas que naa
pesan" (p. 93)
22 MARA DEL CARMEN CUBA
"La lengua como transcripcin del habla popular" -nos dice Rama-
"reafirma la fuerza impositiva que tiene la construccin lingstica
de la literatura" (Rama, Ob. Cit, p. 113). La escritura es normativa y
no hara ms que distorsionar el dialecto original y distanciar ms a
los hablantes, de su propia materia prima.
J
MONLOGO DESDE LAS TINIEBLAS 25
Aspecto fontico
Del lxico
1
MONLOGO DESDE LAS TINIEBLAS 33
Estilo
-Y el pescao?
-ay, Fraincico, hoy nuabo gen pescao en la plaza. Haba mache-
te nom, que no se puee com.
-Y eso qu tiene que ve. Yo hasta hacha como, que e mjodo que!
machete.
-Hacha?
-Hacha.
- Pero, Fraincico, exite pescao machete, pero no pescao hacha.
-Y quin t hablando de pescao? Yo toy hablando de heramienta.
(pp. 67-68)
Cosmovisin
10
Este tipo de prcticas es muy comn en las zonas donde habitan pobladores de proceden-
cia africana, en Centro Amrica y el Caribe.
i
...
MONLOGO DESDE LAS TINIEBLAS 37
Se, Dios mo, padre e too los hombe sobe la Tiera, salva
elepritu dete muchacho que! Enemigo tajalando pa su cueva en-
candel ... !Zape gato e micra, ta joriendo aqu! ... Josesiiito,
J osesiiito, no te vayas po ese camino, que! Enemigo ha Ilen de
flore dengao ( ... )que no ves poquc tus ojos no distinguen cosa
dengao ... !Choo, pollo e micra, tajorc que jore!. No deja rez al
muchacho, no? ... Vengan lo viento e mayo, de too lo mayo
quian pasao sohe la Ticra ( ... ) ain5cn lo c:unino, tolo sitio ponde
el enemigo ha deparram su petilcncia ... !Zal"e pero e miera!
Tamin quiede jor, no? ... " (p. 32).
"Entonce que latiera segua pel como una pampa, dijo: Que aho-
rita mimo la tiera se pree de yerbas y plantas con semas y jrutos
( ... )" (p.71)
En otra parte:
" ... que se ayunten las estrellas pa que aumenten como cuyes".
"Geno", dijo Dio "ahoda hay que hac al hombe" ( ... )y dicen que
lo hizo a su mima apadiencia ( ... ) luaba hecho pa que dominara a
los pescao, a lasaves y a ... y que no juera zonzo" (p. 75)
Conclusin
Bibliografa